




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PAGE7passageOne(ViolenceCanDoNothingtoDiminishRacePrejudice)
Insomecountrieswhereracialprejudiceisacute,violencehassocometobetakenforgrantedasameansofsolvingdifferences,thatitisnotevenquestioned.Therearecountrieswherethewhitemanimposeshisrulebybruteforce;therearecountrieswheretheblackmanprotestsbysettingfiretocitiesandbylootingandpillaging.Importantpeopleonbothsides,whowouldinotherrespectsappeartobereasonablemen,getupandcalmlyargueinfavorofviolence–asifitwerealegitimatesolution,likeanyother.Whatisreallyfrightening,whatreallyfillsyouwithdespair,istherealizationthatwhenitcomestothecrunch,wehavemadenoactualprogressatall.Wemaywearcollarsandtiesinsteadofwar-paint,butourinstinctsremainbasicallyunchanged.Thewholeoftherecordedhistoryofthehumanrace,thattediousdocumentationofviolence,hastaughtusabsolutelynothing.Wehavestillnotlearntthatviolenceneversolvesaproblembutmakesitmoreacute.Thesheerhorror,thebloodshed,thesufferingmeannothing.Nosolutionevercomestolightthemorningafterwhenwedismallycontemplatethesmokingruinsandwonderwhathitus.
Thetrulyreasonablemenwhoknowwherethesolutionsliearefindingitharderandherdertogetahearing.Theyaredespised,mistrustedandevenpersecutedbytheirownkindbecausetheyadvocatesuchapparentlyoutrageousthingsaslawenforcement.Ifhalftheenergythatgoesintoviolentactswereputtogooduse,ifoureffortsweredirectedatcleaninguptheslumsandghettos,atimprovingliving-standardsandprovidingeducationandemploymentforall,wewouldhavegonealongwaytoarrivingatasolution.Ourstrengthissappedbyhavingtomopupthemessthatviolenceleavesinitswake.Inawell-directedeffort,itwouldnotbeimpossibletofulfilltheidealsofastablesocialprogramme.Thebenefitsthatcanbederivedfromconstructivesolutionsareeverywhereapparentintheworldaroundus.Genuineandlastingsolutionsarealwayspossible,providingweworkwithintheframeworkofthelaw.
Beforewecanevenbegintocontemplatepeacefulco-existencebetweentheraces,wemustappreciateeachother’sproblems.Andtodothis,wemustlearnaboutthem:itisasimpleexerciseincommunication,inexchanginginformation.'Talk,talk,talk,’theadvocatesofviolencesay,‘a(chǎn)llyoueverdoistalk,andwearenonethewiser.’It’sratherlikethestoryofthefamousbarristerwhopainstakinglyexplainedhiscasetothejudge.Afterlisteningtoalengthyargumentthejudgecomplainedthatafterallthistalk,hewasnonethewiser.‘Possible,mylord,’thebarristerreplied,‘nonethewiser,butsurelyfarbetterinformed.’Knowledgeisthenecessaryprerequisitetowisdom:theknowledgethatviolencecreatestheevilsitpretendstosolve.1.Whatisthebesttitleforthispassage?
[A]AdvocatingViolence.[B]ViolenceCanDoNothingtoDiminishRacePrejudice.[C]ImportantPeopleonBothSidesSeeViolenceAsaLegitimateSolution.[D]TheInstinctsofHumanRaceAreThirstyforViolence.2.Recordedhistoryhastaughtus___________[A]violenceneversolvesanything.[B]nothing.[C]thebloodshedmeansnothing.[D]everything.3.Itcanbeinferredthattrulyreasonablemen___________[A]can’tgetahearing.
[B]arelookeddownupon.
[C]arepersecuted.
[D]Havedifficultyinadvocatinglawenforcement.
4.“Hewasnonethewiser”means
___________
[A]hewasnotatallwiseinlistening.
[B]Hewasnotatallwiserthannothingbefore.
[C]Hegainsnothingafterlistening.
[D]Hemakesnosenseoftheargument.
5.Accordingtheauthorthebestwaytosolveraceprejudiceis
___________
[A]lawenforcement.
[B]knowledge.
[C]nonviolence.
[D]Moppinguptheviolentmess.Vocabulary1.a(chǎn)cute嚴(yán)重的,劇烈的,敏銳的2.lootv.搶劫,掠奪;n.贓物3.pillagev.搶劫,掠奪4.crunchv.吱嘎吱嘎咬或嚼某物;n.碎裂聲eg.whenitcomestothecrunch=if/whenthedecisivemomentcomes.當(dāng)關(guān)鍵時(shí)刻來到時(shí)。5.war-paint出戰(zhàn)前涂于身上的顏料。(美印第安戰(zhàn)士用)6.cometolight=becomeknown顯露,為人所知7.sap剝削,使傷元?dú)?,破壞Iwassappedbymonthsofhospitaltreatment.我住院治療幾個(gè)月,大傷元?dú)狻?.mopup擦去,對(duì)付,處理9.wake船跡,航跡inthewakeofsth.=comeafter隨某事之后到來。難句譯注
1.Whatisreallyfrightening,whatreallyfillsyouwithdespairistherealizationthatwhenitcomestothecrunch,wehavemadenoactualprogressatall.
【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】whenitcomestothecrunch=when/ifthedecisivemomentcomes.當(dāng)關(guān)鍵時(shí)刻來到時(shí)。
【參考譯文】真正令人可怖的,令人絕望的是,在關(guān)鍵時(shí)刻,人們意識(shí)到我們一點(diǎn)兒也沒有進(jìn)步/前進(jìn)。
2.Ourstrengthissappedbyhavingtomopupthemessthatviolenceleavesinitswake.
【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】inthewakeof在…之后?!緟⒖甲g文】由于我們不得不清理掉暴力之后所留下的爛攤子,我們的力量因此削弱了。3.Afterlisteningtoalengthyargumentthejudgecomplainedthatafterallthistalk,hewasnonethewiser.【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】none+the+比較級(jí)。固定用法,義:notatall一點(diǎn)兒也不。EX:Afterthetreatment,heisnonethebetter.治療后,他并沒有因此見好,(一點(diǎn)兒也不見好)。【參考譯文】聽了律師的長(zhǎng)篇解釋,法官抱怨說他一無所獲,并不因此變得聰明些。4.Knowledgeisthenecessaryprerequisitetowisdom.【參考譯文】知識(shí)是智慧的必要的先決條件。結(jié)合上下文這里意思是:了解情況是解決問題的先決條件。句子后面的解釋:知識(shí)是指了解它欲以解決暴力制造的惡行。答案詳解
1.B。暴力難以消除種族偏見。文章一開始就提出有些國(guó)家種族偏見嚴(yán)重,而暴力卻是公認(rèn)的一種解決方法。白人采用暴力鎮(zhèn)壓,黑人以防火、掠搶為反抗。而雙方的大人物平靜地論及暴力,似乎這是一種合法的解決方案。作者就此指出人類的進(jìn)步只在于表面――衣飾等,人類的本能沒有改變。整個(gè)有記錄歷史的文件沒有教會(huì)人類任何東西。這是真正令人可怕的事件。
第二段論及真正有理智的懂得解決方案所在的人鼓吹法制,人們不停。他們反而收到輕視、迫害。作者就此提出假設(shè),答出真正的解決方案嗜法制,以法治理。
第三段進(jìn)一步說明“交流、對(duì)話”是了解雙方問題的前提,即使暴力者不同意,但知道暴力制造它假裝要解決的罪惡,是智慧聰明的必要前提。
A.鼓吹暴力。C.雙方重要人物都把暴力作為合法的解決方案。D.人類的本性是嗜暴性。
2.B。沒有什么。第一段中就明確提出整個(gè)人類有記錄歷史又長(zhǎng)又臭的暴力文件記錄,一點(diǎn)都沒有教給我們?nèi)魏螙|西。
A.暴力解決不了任何事情。C.殺戮(流血)沒有任何意義。D.一切。
3.D。在鼓吹法制方面有困難。答案在第二段,真正有理智的人鼓吹法制,遭到同類們的輕視、不信任和迫害。他們發(fā)現(xiàn)要人傾聽他們的意見越來越困難。
A.人們不聽。B.遭人輕視。C.遭人迫害。這三項(xiàng)都包含在D項(xiàng)內(nèi)。
4.C。聽后無所得。Nonethewiser一點(diǎn)也不比以前聰明(這是按字面翻譯)。實(shí)際就是C項(xiàng)。
A.在傾聽別人上他一點(diǎn)也不聰明。B.他和以前一個(gè)樣。D.他聽不懂論點(diǎn)。
A法制。第二段最后一句,如果我們?cè)诜傻臉?gòu)架中進(jìn)行工作,真正的持久的解決總是能實(shí)現(xiàn)的。第二段第二句,他們?cè)獾狡群κ且驗(yàn)樗麄児拇捣ㄖ七@種顯然令人不能容忍的事。
B.知識(shí)。C.非暴力。D.處理暴力帶來的混亂PassageTwo(TheTouristTradeContributesAbsolutelyNothingtoIncreasingUnderstandingbetweenNations)
Thetouristtradeisbooming.Withallthiscomingandgoing,you’dexpectgreaterunderstandingtodevelopbetweenthenationsoftheworld.Notabitofit!Superbsystemsofcommunicationbyair,seaandlandmakeitpossibleforustovisiteachother’scountriesatamoderatecost.Whatwasoncethe‘grandtour’,reservedforonlytheveryrich,isnowwithineverybody’sgraspThepackagetourandcharteredflightsarenottobesneeredat.Moderntravelersenjoyalevelofcomfortwhichthelordsandladiesongrandtoursintheolddayscouldn’thavedreamedof.Butwhat’sthesenseofthismassexchangeofpopulationsifthenationsoftheworldremainbasicallyignorantofeachother?
Manytouristorganizationsaredirectlyresponsibleforthisstateofaffairs.Theydeliberatelysetouttoprotecttheirclientsfromtoomuchcontactwiththelocalpopulation.Themoderntouristleadsacosseted,shelteredlife.Helivesatinternationalhotels,whereheeatshisinternationalfoodandsipshisinternationaldrinkwhilehegazesatthenativesfromadistance.Conductedtourstoplacesofinterestarecarefullycensored.Thetouristisallowedtoseeonlywhattheorganizerswanthimtoseeandnomore.Astrictschedulemakesitimpossibleforthetouristtowanderoffonhisown;andanyway,languageisalwaysabarrier,soheisonlytoohappytobeprotectedinthisway.Atitsveryworst,thisleadstoanewandhideouskindofcolonization.Thesummerquartersoftheinhabitantsoftheciteuniversitaire:aretemporarilyreestablishedontheislandofCorfu.BlackpoolisrecreatedatTorremolinoswherethetravelergoesnottoeatpaella,butfishandchips.
Thesadthingaboutthissituationisthatitleadstothepersistenceofnationalstereotypes.Wedon’tseethepeopleofothernationsastheyreallyare,butaswehavebeenbroughtuptobelievetheyare.Youcantestthisforyourself.Takefivenationalities,say,French,German,English,AmericanandItalian.Nowinyourmind,matchthemwiththesefiveadjectives:musical,amorous,cold,pedantic,native.Farfromprovidinguswithanyinsightintothenationalcharacteristicsofthepeoplesjustmentioned,theseadjectivesactuallyactasbarriers.Sowhenyousetoutonyourtravels,theonlycharacteristicsyounoticearethosewhichconfirmyourpreconceptions.Youcomeawaywiththehighlyunoriginalandinaccurateimpressionthat,say,‘Anglo-Saxonsarehypocrites’ofthat‘Latinpeoplesshoutalot’.Youonlyhavetomakeafewforeignfriendstounderstandhowabsurdandharmfulnationalstereotypesare.Buthowcanyoumakeforeignfriendswhenthetouristtradedoesitsbesttopreventyou?
Carriedtoanextreme,stereotypescanbepositivelydangerous.Wildgeneralizationsstirupracialhatredandblindustothebasicfact—howtriteitsounds!1.Thebesttitleforthispassageis
___________
[A]tourismcontributesnothingtoincreasingunderstandingbetweennations.
[B]Tourismistiresome.
[C]Conductedtourisdull.
[D]tourismreallydoessomethingtoone’scountry.
2.Whatistheauthor’sattitudetowardtourism?
[A]apprehensive.
[B]negative.
[C]critical.
[D]appreciative.
3.WhichwordinthefollowingisthebesttosummarizeLatinpeopleshoutalot?
[A]silent.
[B]noisy.
[C]lively.
[D]active.
4.Thepurposeoftheauthor’scriticismistopointout___________
[A]conductedtourisdisappointing.
[B]thewayoftouringshouldbechanged.
[C]whentraveling,younoticecharacteristicswhichconfirmpreconception.
[D]nationalstereotypesshouldbechanged.
5.Whatis‘grandtour’now?
[A]moderatecost.
[B]localsight-seeingisinvestigatedbythetouristorganization.
[C]peopleenjoythefirst-ratecomforts.
[D]everybodycanenjoythe‘grandtour’.Vocabulary
1.superb卓越的,杰出的,第一流的
2.moderate中庸的,中等的,適度的
3.grandtour大旅行,指舊時(shí)英國(guó)富家子弟教育中,到歐洲大陸觀光的旅行,為學(xué)業(yè)必經(jīng)階段。
4.packagetour由旅行社代辦而費(fèi)用與路線、日程固定的假日旅游。也可用packageholiday。
5.charteredflight包機(jī)航班
6.setouttodosth.=beginajobwithaparticularaim開始做某事,決心/打算做……
7.cosset寵愛,溺愛,縱容
8.conductedtour=guidedtour有人指導(dǎo)/引到下的參觀,有導(dǎo)游的旅游
9.censor檢查10.wanderoff離開原處/正道,離群,漫步,漫游11.quarters住處,營(yíng)12.paella西班牙什錦飯13.chip炸馬鈴薯?xiàng)l(土豆條)14.amorous多情的,色情的15.pedantic學(xué)究式的,賣弄學(xué)問的16.generalization歸納,概括17.stirup惹起,煽動(dòng),挑起18.trite陳腐的,老一套的難句譯注
1.Whatwasoncethe‘grandtour’,reservedforonlytheveryrich,isnowwithineverybody’sgrasp.
【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】withinsb.’sgrasp.某人理解/了解,為某人所能抓到的。
【參考譯文】一度只有最富有者專享的“大旅行”現(xiàn)在人人都可獲得。
2.Thepackagetourandcharteredflightsarenottobesneeredat.
【參考譯文】旅行社包辦的旅游,包機(jī)航班決不會(huì)遭人恥笑。
3.Theydeliberatelysetouttoprotecttheirclientsfromtoomuchcontactwiththelocalpopulation.
【參考譯文】旅行社有意使他們的谷底和當(dāng)?shù)鼐用裆俳佑|。
4.Themoderntouristheadsacossetedshelteredlife.
【參考譯文】現(xiàn)代旅行者過的使愛護(hù)有加與世隔絕的生活。
5.Conductedtourstoplacesofinterestarecarefullycensored.
【參考譯文】有人指導(dǎo)下參觀一些靜電收到組織者――旅行社仔細(xì)的檢查核準(zhǔn)。
6.Astrictschedulemakesitimpossibleforthetouristtowanderoffonhisown;andanyway,languageisalwaysbarrier,soheisonlytoohappytobeprotectedinthisway.
【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】onlytoo+形容詞/分詞=very非常。
【參考譯文】嚴(yán)格致密的計(jì)劃值得旅行者不可能自己一個(gè)人到處閑逛;再說,至少語言總是個(gè)障礙,所以他對(duì)這樣保護(hù)非常高興。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2030年中國(guó)八合一讀卡器數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)儀表顯示盤數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 云南省紅河州、文山州2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期1月期末統(tǒng)一檢測(cè)物理試題(含答案)
- 安徽省安慶市潛山市北片中學(xué)2024-2025學(xué)年九年級(jí)下學(xué)期2月中考?xì)v史模擬試題(含答案)
- 2019-2025年軍隊(duì)文職人員招聘之軍隊(duì)文職管理學(xué)題庫(kù)附答案(基礎(chǔ)題)
- 2019-2025年軍隊(duì)文職人員招聘之軍隊(duì)文職管理學(xué)與服務(wù)強(qiáng)化訓(xùn)練試卷A卷附答案
- python考試試題及答案
- 2025年反腐倡廉知識(shí)競(jìng)賽試卷及答案
- 植物新品種知識(shí)培訓(xùn)課件
- 綠色物流園區(qū)建設(shè)項(xiàng)目合同
- 職業(yè)道德(Professionalethics)教學(xué)課件
- 中醫(yī)推拿療法(推拿技術(shù))
- 汕頭大學(xué)匯報(bào)模板
- 拼音拼讀音節(jié)帶聲調(diào)完全版
- 環(huán)泊酚注射液-臨床用藥解讀
- 冷庫(kù)安全檢查內(nèi)容與評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)
- (完整版)4.19天體運(yùn)動(dòng)綜合習(xí)題(帶答案)
- 放射科未來五年發(fā)展規(guī)劃(2021-2025)
- 中學(xué)生預(yù)防性侵主題班會(huì)
- 不良資產(chǎn)項(xiàng)目律師法律盡調(diào)報(bào)告(模板)
- 高級(jí)技校電氣自動(dòng)化設(shè)備安裝與維修教學(xué)計(jì)劃
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論