外貿(mào)函電翻譯_第1頁(yè)
外貿(mào)函電翻譯_第2頁(yè)
外貿(mào)函電翻譯_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

....WearegiventounderstandthatA.你公司是經(jīng)營(yíng)化工產(chǎn)品的國(guó)有公司。Youareastate-ownedcorporationhandingchemicalproduct.B.你公司有意在平等互利的基礎(chǔ)上與我公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。Youintendtoestablishrelationswithusonthebasisofequalityandmutualbenefit.2.Wearedesirousof獲得你方最近供應(yīng)出口的商品目錄。catalogueObtainingthelatest ofyourexportitems.catalogue把你方的新產(chǎn)品介紹給我方客戶。introducingyournewproductstoourcustomer.3.PleasedonothesitatetowriteusA.關(guān)于推銷中國(guó)水果和干果的任何建議。AnyrecommendationsregardingthepromotionofChinesefruitsanddriedfruits.B.你方需要訂購(gòu)手機(jī)的時(shí)候。Whenyouarepreparedtoorderforcellphones.Asyouknow許多外國(guó)商人渴望和我們進(jìn)行貿(mào)易。Manyforeignmerchantsaredesirousoftradingwithus.B.我們已經(jīng)和世界上100多家商號(hào)建立了貿(mào)易關(guān)系。Wehavealreadyestablishedbusinessrelationswithmorethan100firmsintheworld.Weareappreciativeof你方有和我公司建立貿(mào)易關(guān)系的意向。Youintentiontoestablishbusinessrelationswithus.B.你方愿意到廣交會(huì)來(lái)洽談業(yè)務(wù)。YouwillingnesstoapproachusforbusinessatCantonFair.Pleasesendusyourshippinginstructions.以便我們備貨裝船。Toensureustogetthegoodsreadyforshipment.B.以便我們租訂艙位。Sothatwemaybookshippingspace.C.以便我們辦理海關(guān)手續(xù)。Sothatwecanproceedwiththecustomsformalities.Accordingtothecontractstipulations.嘜頭由賣方選定。Theshippingmarkshouldbeatthebuyer’soption.B.買方必須在九月份內(nèi)完成貨物的裝運(yùn)工作。ThebuyershouldcompletetheshipmentwithSeptember.Wewouldrather...than.../Weprefer...裝直達(dá)輪,而不在新加坡轉(zhuǎn)船。WeprefershipmentbydirectsteamertotransshipmentviaSingapore.B.100公斤,不用雙層麻袋包裝。Weprefertopackthegoodsin100kgsnetwoodencases,ratherthanintwo-plygunnybags.C.采用付款交單方式,而不采用60天期匯票支付。WepreferD/Ptodraftat60dayssightforpayment.Itisexpresslystatedthat10月底以前裝船。GoodsshouldbeshippedonboardbeforetheendofOctober.B.500公噸花生應(yīng)于9月裝運(yùn),其余500公噸于10月裝運(yùn)。500mtspeanutsshouldbeshippedinSeptember,therest500mtsinOctober.C.1000公噸花生必須一次裝船。1000mtspeanutsshouldbeshippedinonelot.用證支付。Pleasenotethatpaymentshouldbemadebyaconfirmed,irrevocableL/C,payablebysightdraft,allowingpartialshipmentsandtransshipment.你方以付款交單方式付款的要求,我方以予以考慮。鑒于這筆交易金額甚微,我們準(zhǔn)備以此方式辦理裝運(yùn)。YourrequestforpaymentbyD/Phasbeentakenintoconsideration.Inviewofthesmallamountofthistransactionwearepreparedtoeffectshipmentonthisbasis.12.321月15日到達(dá)我處。因此,希望你方及時(shí)開(kāi)證,以免耽誤裝運(yùn)。YoumayrecallthataccordingtothestipulationsofourS/CNo.321therelevantL/CshouldreachusnotlaterthanNov.15.We,thereforehopethatyouwillopenitintimesoastoavoidanydelayineffectingshipment.268800你方有關(guān)的信用證。請(qǐng)速開(kāi)來(lái),以便裝運(yùn)。Wewishtodrawyourattentiontothefactthatthe800bicyclesundercontractNo.268havebeenreadyforshipmentforquitesometime,butwehavenotyetreceivedyourcoveringL/Ctodate.PleaseopentheL/Cassoonaspossiblesothatwemayeffectshipment.1000美元結(jié)清欠款。MoneyorderofUSD$1000isonthewaytocleartheoutstandingpayment.我們高興地通知貴公司,現(xiàn)可以接受按買方指定的圖紙和包裝的訂單。Wearepleasedtoadviseyouthatordersmadetoyourdesignateddesignsandpackingmayalsobeentertained.5支一包,20包裝一條,144條裝一紙箱。Thecigarsarepacked5placestoasmallpacket,20packetstoacarton,144cartonstoacardboardcontainer.集裝箱的防水和密封設(shè)計(jì)能夠避免貨物受潮或沾水而導(dǎo)致?lián)p壞。Forgoodsliabletobespoiledbydamporwater,ourcontainershavetheadvantag

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論