英文讀后感(共7篇)_第1頁(yè)
英文讀后感(共7篇)_第2頁(yè)
英文讀后感(共7篇)_第3頁(yè)
英文讀后感(共7篇)_第4頁(yè)
英文讀后感(共7篇)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第英文讀后感(共7篇)

本文目錄

英文讀后感英文讀后感之呼嘯山莊讀后感《圣女貞德》英文讀后感項(xiàng)鏈英文版讀后感《哈姆雷特》英文讀后感無(wú)聊集讀后感-名著讀后感英文讀后感名著讀后感英文版

《傲慢與偏見(jiàn)》

manypeoplesimplyregardprideandprejudiceasalovestory,butinmyopinion,thisbookisanillustrationofthesocietyatthattime.sheperfectlyreflectedtherelationbetweenmoneyandmarriageathertimeandgavethepeopleinherworksvividcharacters.thecharactershavetheirownpersonalities.mrs.bennetisawomanwhomakesgreateffortstomarryoffherdaughters.mr.bingleyisafriendlyyoungman,buthisfriend,mr.darcy,isaveryproudmanwhoseemstoalwaysfeelsuperior.eventhefivedaughtersinbennetfamilyareverydifferent.janeissimple,innocentandneverspeaksevilofothers.elizabethisaclevergirlwhoalwayshasherownopinion.marylikesreadingclassicbooks.(actuallysheisapedant.)kittydoesn’thaveherownopinionbutlikestofollowhersister,lydia.lydiaisagirlwhofollowsexoticthings,handsomeman,andissomehowalittleprofligate.whenireadthebook,icanalwaysfindthesamepersonalitiesinthesocietynow.thatiswhyithinkthisbookisindeedtherepresentativeofthesocietyinbritaininthe18thcentury.

thefamilyofgentlemaninthecountrysideisjaneausten’sfavouritetopic.butthislittletopiccanreflectbigproblems.itconcludesthestratumsituationandeconomicrelationshipsinbritaininhercentury.youcanfindthesefromtheverybeginningofthisbook.

thefirstsentenceinthisbookisimpressive.itreads:“itisatruthwellknowntoalltheworldthatanunmarriedmaninpossessionofalargefortunemustbeinneedofawife”.theundertoneisveryclear:thefoundationofthemarriageatthattimeisnotemotionbutpossession.

peoplealwaysthinkthataustenwasanexpertattellinglovestories.infact,themarriageinherbookisnottheresultoflove,buttheresultofeconomicneeds.afterreadingthisbook,iknowthetruthisthatapoorwomanmustbeinneedofahusband,awealthyman.

icouldn’tforgethoweagermrs.bennetwantstomarryoffherdaughters.ifyouwanttoknowwhysheissocrazyaboutthesethings,imustmentionthesituationinbritainatthattime.onlytheeldestsonhadtheprivilegeofinheritinghisfather’spossessions.youngersonsanddaughterswhoareusedtoluxuriousliveshavenochoicebutmarryamanorwomaninpossessionofalargefortunetocontinuetheircomfortablelives.thus,wecanseethatgettingmarriedisawaytobecomewealthier,particularlyforwomenwithoutmanypossessions.janeaustentoldusthatmoneyandpossessiondeterminedeverything,includingmarriageandloveinhercentury.

in“prideandprejudice”,thesisterofmr.bingleystronglyopposedhisplanofmarryingjanebecausethebennetsdon’thavemanypossessionsandtheirsocialpositionsaremuchlowerthanthem.fromthis,wecanseetherearealotofobstaclesforanotveryrichwomantomarryawealthyhusband.thesociety,therelativeswouldnotallowthemtogetmarried.

inmodernsociety,althoughthemarriagesofeconomicneedshavedecreasedrapidly,theconceptof“moneydetermineseverything”isstillrootedinsomepeople’smind.alotofparentstryhardtointerferetheirchildren’cationbackground,possessions,jobsremainsthemainreasonthatmayinfluenceone’smarriage.marryformoneyisstillabigprobleminoursociety.wecan’thelpthinking:canmoneydetermineeverything?

austenleftthisproblemforustothink.thegeniusofjaneaustenliesinthisperfectsimplicity,thesimplicitythatreflectsbigproblems.althoughaustenwasonly21whenshewrote“prideandprejudice”,hersharpobservationofsociallivesmakesthestyleofthisbooksurprisinglymatureandlively.theplotsinherworksarealwaysverynatural.thedevelopmentoftheplotisasinevitableasaprobleminmathematics.ithinkthedepthofprideandprejudiceisthereasonthatmakesthisbookprominentandclassic.today,herbookstillcanbetheguidetellingustheeconomicrelationshipsbothathertimeandinmoderntime.

英文讀后感之呼嘯山莊讀后感

英文讀后感(2)|返回目錄

Publishedin1847,WUtheRINGwasnotwellreceivedbythereadingpublic,manyofwhomcondemneditassordid,vulgar,andunnatural--andauthorEmilyBrontewenttohergravein1848believingthatheronlynovelwasafailure.Itwasnotuntil1850,whenNGreceivedasecondprintingwithanintroductionbyEmily'ssisterCharlotte,thatitattractedawidereadership.Andfromthatpointthereputationofthebookhasneverlookedback.TodayitiswidelyrecognizedasoneoftheGREatnovelsofEnglishliterature.

Evenso,WUtheRINGcontinuestodividereaders.Itisnotaprettylovestory;rather,itisswirlingtaleoflargelyunlikeablepeoplecaughtupinobsessivelovethatturnstodarkmadness.Itiscruel,violent,darkandbrooding,andmanypeoplefinditextremelyunpleasant.Andyet--itpossessesagrandeuroflanguageanddesign,asenseoftremendouspityandGREatlossthatsetsitapartfromvirtuallyeveryothernovelwritten.

thenovelistoldintheformofanextendedFLASHback.Afteravisittohisstrangelandlord,anewcomertotheareadesirestoknowthehistoryofthefamily--whichhereceivesfromNellyDeans,aservantwhointroducesustotheEarnshawfamilywhoonceresidedinthehouseknownasWutheringHeights.Itwasonceacheerfulplace,butOldEarnshawadopteda"Gipsy"childwhohenamedHeathcliff.AndCatherine,daughterofthehouse,foundinhimtheperfectcompanion:wild,rude,andasproudandcruelasshe.ButalthoughCatherineloveshim,evenrecognizeshimashersoulmate,shecannotlowerherselftomarrysofarbelowhersocialstation.Sheinsteadmarriesanother,andinsodoingsetsinmotionanobsessionthatwilldestroythemall.

WUtheRINGisabitdifficultto"getinto;"theopeningchaptersaresodarkintheirportraitoftheendresultofthisobsessivelovethattheyaresomewhatoff-putting.Buttheyfeedintotheflowoftheworkinaremarkableway,settingthestageforoneofthemostremarkablestructuresinallofliterature,astorythatcirclesuponitselfinaseriesofrepetitionsasitplaysoutacrosstwogenerations.CatherineandHeathcliffareequallyremarkable,bothviciousandcruel,andyetneverabletoshedtheirimpossiblelovenomatterhowbrutallyonemaywoundtheother.

Asthenovelcoilsfurtherintoalcoholism,seduction,andoneofthemostelaboratelyimaginedplansofrevengeitgathersintoaghostlytone:Heathcliff,driventomadnessbyawomanwhoisnottherebutwhoseemsreflectedineverypartofhisworld--dragginghercorpsefromthegrave,hearinghercallingtohimfromthemoors,escalatinghisbrutalitynotforthesakeofbrutalitybutsothathermemorywillneverfade,sothatshemayneverleavehisminduntildeathitself.Yes,thisismadness,insanity,andthereisnopeacethissideofthegraveorevenbeyond.

Itisastunningnovel,frightening,inexorable,unsettling,filledwithunbridledpassionthatmakesonecringe.Evenifyoudonotlikeit,youshouldreaditatleastonce--andthosewhodolikeitwillreturntoitagainandagain

《圣女貞德》英文讀后感

英文讀后感(3)|返回目錄

LearntoLive

——mythoughtsafterreadingJoanofArc

SunshineshinesoverthestatueinOrleans.TheordinarybutfamousgirlnamedJoanisridingonherhorse,smilingandlookingdownatthelandthatshehaslovedandfoughton.SheistheheroineofFrance,thesaintfromheaven.Herinfluencesshineovereveryperson’sheart,andIamdeeplyimpressedbyherstory.

WhenLouisXIIIwastheking,theBritishandtheBurundiansinvadedFranceandwantedtohavethenorthernpartofFrance.JoanhelpedFrenchpeoplecoronatetheirnewking,LouisXIV,gettingalmostalltheinvadedlandbackwiththehelpofthreesaints.Butafterthat,shewascaughtbytheBurundiansandwasburntonacrossbyherenemy.ThisisthefamousstoryaboutJoan,thesaint.Fromavillagegirltoanationalheroine,sheonlyusedafewyears.HowcouldJoanofArcdothat?Iwonder.

SomeonesaysthesaintshavechosenherandtheGodhasgivenherpower.Butactuallytherealvirgindoesn’texist,FromthebirthofJesusChristinthefirstcentury,peoplehavecontrolledtheChristianity.Ithinkthereligionhasbecomeatoolbetweenpeople.ThiskindofopinionaboutthesuccessofJoanmustbewrong.

Someonesaid,Joanhadthiswonderfulsuccessbecauseofherconfidenceandwill.Iquiteagreewiththisopinion.Becausetherearen’tanyvirginsintheworld,soIthinktheappearanceofthesaintswasonlyinJoan’smind,actuallynothingspecialhappenedtoJoan.IthinkthethingswhichreallymatteredwereJoan’sthoughts.Inmyopinion,Joanmusthavesomemilitaryabilitytoleadthewholearmy,becauseofherunusualimage,Joanbecamemoreconfidenttothesuccess.ItletJoanhadthewilltobesuccessful.Sothesuccessbeforedidnothappenbyaccident,.Aftersomebattles,Joansaidthatshehadlosthersupportfromthesaints,butactuallythisdidn’tmind.Themoreimportantthingwasthatshehadlostherconfidenceandwill,soshelostthebattleatlast.

SoIthinkconfidenceandwillarejustlikethefoundationofsuccess.Allthesuccessdependsonthem.

Intherealworld,confidenceandwillisalwaysveryimportant.DuringtheAthensOlympicGames,LiTingandSunTiantianhavewonthegoldmedalforthewomen’sdoubleinthetennisgame.Itwasthefirsttimeouranthemplayingonthetenniscourt.Somemediumsaysthattheyhavewonbychance.Itwasonlyafairytale.ButIdon’tthinkso.Actuallytheyhavewonbecauseoftheirbelievinginthemselves,becausetheyhaveconfidenceandwill,sotheyhavecreatedafairytaleinGreece.Theirconfidenceandwillhavemadethesuccess,notbyaccident.

Inourdailylife,wemusthaveconfidenceandwillaswell.Beforethetestweneedtobeconfidenttoouractualstrengthorwe’llnotgivefullplaytoourinitiative.Weneedtobeconfidentwhenwearespeakinginpublicorotherswillnotrememberyouamongallthespeakers.Weneedtohavewillinstudyingorwe’llnotlearnthingssolidly.Weneedtohavewillinourdailylifeorwe’llgiveupthethingswearedoingnow.Ifwehaveconfidenceandwillinourdailylife,thenIbelieveyou’lllivebrighter.

Inthisstory,Ialsohavesomeotheropinionsaboutsomeotherscenes.Forinstance,Idon’tlikethewaythesaintstreatedJoanwhenJoanforgotthebirthdayofVirginMary.Ithinktheyhavetogivesometimeforhertoexplainherself.IlikethewaythatJoanprovedherselfbravelyasafemale.Ithinkthemostimportantthingisnotthedifferencesin,butyourviewstothisreallymatter.

Solearnfromthisstory,learnJoan’sbravenessandherpureness,andlearntobelieveyourself,andgetridofallthebadhabitsandpersonalitiesofthecharactersinthisstory.Wecanavoidtobeacoward,tobeselfishandfatuous.Theneverygoodpersonalitywelearnwillbeabloomingflowerinourgardenofheartandwe’lllivewithalifefulloffragrantce!

項(xiàng)鏈英文版讀后感

英文讀后感(4)|返回目錄

《項(xiàng)鏈》是法國(guó)作家莫泊桑短篇小說(shuō)的代表作?!俄?xiàng)鏈》的情節(jié)可以說(shuō)耳熟能詳了,它的情節(jié)藝術(shù)也是膾炙人口的。小說(shuō)按事件的自然進(jìn)程敘寫(xiě),以項(xiàng)鏈為線(xiàn)索展開(kāi)情節(jié)。夢(mèng)項(xiàng)鏈、借項(xiàng)鏈、失項(xiàng)鏈、賠項(xiàng)鏈、發(fā)現(xiàn)項(xiàng)鏈?zhǔn)羌俚摹耙粋€(gè)矛盾的解決預(yù)示著新的沖突,直至發(fā)展到高潮。整個(gè)故事波瀾起伏,引人入勝。情節(jié)的安排顯示了作者獨(dú)特精巧的藝術(shù)構(gòu)思,人物的性格也在故事的發(fā)展中逐漸得以展示。小說(shuō)一開(kāi)始,在我們面前出現(xiàn)了一個(gè)整日耽于夢(mèng)想的美麗憂(yōu)郁的婦女。她“美麗”,“豐韻”,“嬌媚”,她還有“天生的聰明,優(yōu)美的資質(zhì),溫柔的性情”。正是因?yàn)椤八彩且粋€(gè)美麗動(dòng)人的姑娘”,于是她心里就憑添了幾許不平與委屈。此處的“也”就很值得玩味。如果比較一下有無(wú)“也”的表達(dá)效果,就會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)有趣的現(xiàn)象:許多版本里的譯文里沒(méi)有“也”字,僅僅“她是一個(gè)美麗動(dòng)人的姑娘”,那就只是一種純粹的人物介紹。而我們的課文以幾種中文譯文為基礎(chǔ),并根據(jù)法文本校訂后出現(xiàn)的“她也是一個(gè)美麗動(dòng)人的姑娘”,就更符合作者的創(chuàng)作意圖,更突出主人公的性格?!榜厚皇缗雍缅稀?,這只是瑪?shù)贍柕聣?mèng)想創(chuàng)造的神話(huà)罷了??墒?,由于瑪?shù)贍柕旅媾R的現(xiàn)實(shí)是:她沒(méi)有一個(gè)好父親,沒(méi)有一個(gè)好身份,沒(méi)有一筆陪嫁金,因此就無(wú)法找到有身份有地位的好丈夫,只好委委屈屈地嫁給了與她門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)的小職員路瓦栽。如果她是高老頭的千金,定能成為高貴的男爵夫人或伯爵夫人;如果她是守財(cái)奴的女兒,拜倒在石榴裙下的亦定難計(jì)其數(shù)。年輕的瑪?shù)贍柕乱驗(yàn)椴荒苓^(guò)上奢華的生活而整日郁郁寡歡。為了排遣自己的“不幸”和“痛苦”,她找到了一個(gè)出口,那便是“夢(mèng)想”。正如冰心在她的小詩(shī)《繁星》里說(shuō)到的那樣:“夢(mèng)兒是最瞞不過(guò)的啊/清清楚楚的/誠(chéng)誠(chéng)實(shí)實(shí)的/告訴了/你自己靈魂里的蜜意與隱憂(yōu)。”她的夢(mèng)境不是太虛幻境,而是當(dāng)時(shí)法國(guó)富貴之家奢華的真實(shí)生活。由于當(dāng)時(shí)法國(guó)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)中,人們瘋狂地崇拜金錢(qián),拜金主義的思想如洶涌的浪潮無(wú)情地沖擊著人們的靈魂、生活、婚姻,于是瑪?shù)贍柕虏辉该鎸?duì)現(xiàn)實(shí),直面人生,而把理想寄托在夢(mèng)境里。無(wú)庸置疑,此時(shí),我們可憐的瑪?shù)贍柕乱呀?jīng)完全被虛榮心俘虜了。她變了!十年貧窮生活的磨練,不僅改變了她的容貌,更重要的是改變了她的精神。艱辛的勞動(dòng),艱苦的生活,把她從不切實(shí)際的幻想的云端拉回到切切實(shí)實(shí)的地面。站在我們面前的是一個(gè)新生的瑪?shù)贍柕?。在?duì)瑪?shù)贍柕旅C然起敬的同時(shí),我聯(lián)想起另一個(gè)不幸的女子——包法利夫人。她與瑪?shù)贍柕乱粯?,在平庸的生活與令人窒息的社會(huì)環(huán)境里尋找夢(mèng)想的幸福。但瑪?shù)贍柕乱灰箍駳g后,選擇了一條新的人生之路;而她在盡情享受了浪漫的愛(ài)情與奢侈的生活,財(cái)產(chǎn)蕩盡,債務(wù)累累之后,沒(méi)有勇氣重新生活,而選擇了死亡。兩相比較,我不禁為瑪?shù)贍柕潞炔省H松碾H遇只是無(wú)數(shù)偶然性的連續(xù),事前既無(wú)從逆料,事后也很難假設(shè)另一種可能。但是回首來(lái)路,我們還是情不自禁地設(shè)想:如果沒(méi)丟項(xiàng)鏈,她現(xiàn)在是怎樣一個(gè)景況呢?是仍舊每天做白日夢(mèng)嗎?是為了夢(mèng)想而郁郁寡歡嗎?是的,有可能。而丟了項(xiàng)鏈之后,青春美貌和人格尊嚴(yán)這兩個(gè)砝碼擺在人生的天平上,逼著她作出選擇。她決定了,放棄了青春,選擇了尊嚴(yán)。人生最重要的一刻就是懂得放棄,尤其是放棄那些最耀眼的、最浮華的、最具誘惑力的東西。那么這“極細(xì)小的一件事”是“敗壞”了她,還是“成全”了她?豪華的生活的確令瑪?shù)贍柕率稚裢?,但它不值得我們的瑪?shù)贍柕履贸鋈壳楦泻腿松饑?yán)去下注。當(dāng)風(fēng)華一一過(guò)去,她定然知道踏實(shí)、恬靜的心態(tài)是一筆怎樣的財(cái)富。年輕時(shí)因追逐浮華而大喜大悲是多么的可笑可嘆,根本沒(méi)有腳踏實(shí)地地奮斗的人生更令人愿意去回味。故事發(fā)展到這里,我們已經(jīng)明白,瑪?shù)贍柕聻榱吮H约旱娜松饑?yán)付出了巨大的代價(jià),這是不是悲劇呢?一般認(rèn)為,瑪?shù)贍柕伦畛跏潜粡?qiáng)烈得可怕的虛榮心所俘虜;后來(lái)面臨選擇時(shí),她義無(wú)返顧地作出了令人驚訝的決定。十年中,她同普通的窮苦婦女一樣生活勞動(dòng),在生活中找到了自己的位置,這又是多么令人欣喜!再聯(lián)系結(jié)尾,我們同樣驚喜地看到我們的瑪?shù)贍柕略俣扔鲆?jiàn)自己的依然年輕美貌的朋友時(shí),臉上露出了燦爛的天真的笑容。這笑是她自信與驕傲的表現(xiàn)。她自信,因?yàn)樗齼?nèi)心的充實(shí);她驕傲,因?yàn)樗业搅俗约旱娜松鷥r(jià)值。因此,當(dāng)她聽(tīng)說(shuō)生活跟她開(kāi)了一個(gè)更殘酷的玩笑——項(xiàng)鏈?zhǔn)羌俚臅r(shí),她是會(huì)坦然面對(duì)的。因此,我相信,這個(gè)小說(shuō)使讀者在悲歡感慨之余,還能對(duì)世上的人與事看得更深些、更遠(yuǎn)些。它發(fā)人深省之處就是讓我們目睹了渾濁、虛假、拜金、物欲橫流的社會(huì)中的一顆金子般的心,一塊沉浸在墨水里依舊保持美質(zhì)的玉。這樣看來(lái),瑪?shù)贍柕律砩献蠲篮玫臇|西最終沒(méi)有毀滅。難道你還認(rèn)為這是一個(gè)悲劇嗎?

讀完《項(xiàng)鏈》后,實(shí)在不禁慨嘆,人生實(shí)在是變化多端,令人意想不到啊!

小說(shuō)家莫泊桑筆下的《項(xiàng)鏈》描述了一個(gè)經(jīng)常哀嘆生活困苦的漂亮女子瑪?shù)贍柕聻榱撕驼煞蛞黄饏⒓右粋€(gè)舞會(huì),向朋友佛來(lái)思節(jié)太太借了一條鉆石項(xiàng)鏈,并贏(yíng)得在場(chǎng)眾多男賓的青睞。但是舞會(huì)過(guò)后卻發(fā)現(xiàn)項(xiàng)鏈遺失了,他們不得不買(mǎi)回一條新的項(xiàng)鏈給佛來(lái)思節(jié)太太。為了付這筆債,夫婦倆一起辛勤工作了長(zhǎng)達(dá)十年的時(shí)間。一次偶然中,卻從佛來(lái)思節(jié)太太的口中得知這讓他們勞碌半生的項(xiàng)鏈居然是假的!

讀完這故事后,大家或許會(huì)認(rèn)為這一切惡果都是因?yàn)楝數(shù)贍柕碌膼?ài)慕虛榮所造成的,因此,她一點(diǎn)也不值得可憐,甚至?xí)谛β曋袔в幸唤z的嘲諷。最初我也是這樣想的,但是,靜下心來(lái),腦子里慢慢的便飄出一個(gè)疑問(wèn):到底是什么樣的力量,讓一個(gè)原本嬌弱纖細(xì)的女子堅(jiān)持了長(zhǎng)達(dá)十年的工作,直到完全還清債務(wù)呢?想到這兒,心中不禁為瑪?shù)贍柕赂械阶院?。原?lái)十指不沾陽(yáng)春水的她,每天洗杯洗碗,搬運(yùn)垃圾下樓,罐子鍋?zhàn)拥挠凸傅鬃由习阉幻倒迳氖种割^都磨壞了。就這樣一天一天地熬著,原來(lái)溫柔的她變得像平民婦人一般。

這時(shí),我的腦海中浮現(xiàn)瑪?shù)贍柕率旰笙蚺笥烟拱渍f(shuō)出項(xiàng)鏈?zhǔn)橇硗庖粭l時(shí),她臉上那既有點(diǎn)自負(fù),又天真快樂(lè)的神氣微笑,或許這就是世上最美麗的微笑了,盡管瑪?shù)贍柕碌耐饷彩莻€(gè)衰老的貧困婦人,但這時(shí)候的她卻擁有一顆自尊高貴的心靈。在美麗與人格的天平上,她沒(méi)有絲毫猶豫,決然說(shuō):“要還!”我為這時(shí)候新生的瑪?shù)贍柕赂械綗o(wú)比自豪。

這個(gè)故事讓我清楚的看清了法國(guó)當(dāng)時(shí)人們的極度虛榮以及拜金主義的瘋狂橫行,的確,在這樣一個(gè)灰霧彌漫的社會(huì)里,要保存一個(gè)純真善良,自尊自愛(ài)的心實(shí)在不容易?,?shù)贍柕碌囊簧遣恍业模杖找挂顾紤俚臉s華富貴始終沒(méi)有走進(jìn)她半步,但是同時(shí)她也是幸運(yùn)的人,殘酷的現(xiàn)實(shí)終究讓她清醒了,人生里不再只有哀嘆與落寞。

其實(shí)撥開(kāi)了終日幻想的云霧,我們會(huì)認(rèn)識(shí)到生活中無(wú)論變化再大,困難再多,走向成功的路也只有一條,就是腳踏實(shí)地,全力以赴。

石碁第三中學(xué)初三(7)班張敏茹

點(diǎn)評(píng):相信許多人都讀過(guò)《項(xiàng)鏈》這篇文章,而對(duì)于小說(shuō)的主題也有某種定勢(shì)思維,本文卻跳出了思維的桎梏,讀出了主人公身上純真善良的品質(zhì),觀(guān)點(diǎn)獨(dú)到,令人眼前一亮。但是,本文中心不夠集中,在結(jié)尾處又呈現(xiàn)出另外一個(gè)觀(guān)點(diǎn),若能捉住其中一個(gè)觀(guān)點(diǎn),“咬定青山不放松”就會(huì)更好。

《哈姆雷特》英文讀后感

英文讀后感(5)|返回目錄

Shakspere(wrongspelling)createdHamlet--amanwithwisdomandcourage.Inordertorevengeonhisuncleforkillinghisfather,hepretented(spellingmistake)tobemadandsufferedaseriesofmisery.Onthecontrary,wecanalsosaythatHamletisrudeandselfishforhedidnotthinktwicebeforehisrevenge.if(Capitalize"If"sinceitisthebeginningwordofthesentence.)acountryhasnoking,howcanacountrykeepalive(Youneedaquestionmarkheresinceitisaquestion.)So,everythinghastwosides,thebrightsideandadumbralside.Everytimewemakeadecisionwehavetothinktwice.

Comment:

Becarefulwithyourspelling,grammar,andpunctuation.Toomanyuncessarymistakes.

ItisgoodthatyoulookedatboththedarkandbrightsidesofHamlet.Thatsquiteobjectiveandconvincing.

無(wú)聊集讀后感-名著讀后感英文讀后感

英文讀后感(6)|返回目錄

無(wú)聊集這個(gè)題目曾經(jīng)叫我沉思了很久。雖然無(wú)聊的人并不一定寫(xiě)得好詩(shī),但自古留得好詩(shī)的人卻都無(wú)聊,那些廟堂上做棟梁的做櫞子的有用之材,到底也逃不過(guò)一句“屈平詞賦懸日月,楚王臺(tái)榭空山丘”,如果能這么看這么想,無(wú)聊倒也不壞。

中國(guó)的文藝評(píng)論一向不太正常,第一,作為被評(píng)論者,對(duì)"公平評(píng)價(jià)"的期望過(guò)高,這是作者群的自身素養(yǎng)問(wèn)題;第二,對(duì)于評(píng)論者來(lái)說(shuō),是作為附庸還是權(quán)威,這個(gè)定位一直沒(méi)有解決,如果評(píng)論人不能處于一種獨(dú)立、超然的地位,真正意義上的文藝評(píng)論也就不會(huì)出現(xiàn);第三,由于商業(yè)社會(huì)帶來(lái)的炒作風(fēng)氣,使文藝評(píng)論更處于兩難境地。如果不是古體詩(shī)詞已經(jīng)被擯于主流文藝之外(這是很可悲的),恐怕筆者也沒(méi)有機(jī)會(huì)在此平心靜氣地寫(xiě)下這篇文字。

引起我注意老流氓的起因,是緣于他的一篇譯作:蒲白的,這篇英文詩(shī)也是我所喜歡的。詩(shī)譯得不錯(cuò),用五古體,最突出之處,是在千百篇花里胡哨的網(wǎng)詩(shī)間顯得那樣平白,平白得叫人看不懂,而現(xiàn)在品得動(dòng)五古的人確實(shí)也少。由此,我覺(jué)得這個(gè)人的品味不錯(cuò),不是光看著字面讀詩(shī)的人。后來(lái)事實(shí)證明,我的眼光還是有的。

叫我看走眼了的是老流氓的年齡,這里有一首叫的七律:

意氣初回朔漠外,片帆還寄大江東;神州風(fēng)景時(shí)時(shí)異,禹甸笙歌處處同;恨倘能消全仗酒,言無(wú)可立況于功;興亡莫說(shuō)前朝事,獨(dú)立殘陽(yáng)悵晚風(fēng)。

首聯(lián)起得雄健幽遠(yuǎn);頜聯(lián)句式看來(lái)非常工穩(wěn),其實(shí)是很險(xiǎn)的,如果一首七律在頜聯(lián)就對(duì)應(yīng)得這么穩(wěn),整篇很容易死板,關(guān)鍵在句尾的"異"和"同"這兩字字意相反,反而與其內(nèi)容扣得貼切,嘲諷之意盡出;如果說(shuō)頜聯(lián)表達(dá)了作者的滿(mǎn)肚子不合時(shí)宜,那么到了頸聯(lián),所有的蒼涼、沉痛,則全在這句法非常頓挫的十四字間表達(dá)得淋漓盡致!難怪當(dāng)我后來(lái)知道老流氓的真實(shí)年齡時(shí),是多么的驚訝!那應(yīng)該是一個(gè)中年人的感受呢!

善于思、樂(lè)于思,在另一首七律中也體現(xiàn)得極好,最佳者尾聯(lián):

百千思緒結(jié)蛛絲,獨(dú)坐沈吟不自持。寂寂中宵疑我在,冥冥萬(wàn)物付誰(shuí)知。故園望斷徒惆悵,荒漠棲馀只惘迷。天地?zé)o言花自落,冰輪終古出江湄。

老流氓自稱(chēng)不善寫(xiě)詞,而據(jù)我僅見(jiàn)過(guò)的兩首,其實(shí)是不錯(cuò)的,比現(xiàn)在網(wǎng)上許多志得意滿(mǎn)之輩強(qiáng)。既然作者沒(méi)有把填過(guò)的詞選進(jìn)這個(gè)集子,必定有他的理由。在廣泛吸收的前提下,把腦力集中使用在一個(gè)專(zhuān)門(mén)領(lǐng)域內(nèi),是明智的。詩(shī)詞俱能、諸體皆備,是當(dāng)今網(wǎng)上評(píng)定才子的一條基本標(biāo)準(zhǔn),如果這條標(biāo)準(zhǔn)真正成立,落選了也不必難過(guò),因?yàn)榇蟛糠止糯涣髟?shī)家都是要陪著落選的,莫非時(shí)代真進(jìn)步到了詩(shī)詞已經(jīng)超越前人的地步?

老流氓的七絕見(jiàn)得不多,這集子里的三首有兩首很好:

一、

襟抱平生知未開(kāi),獨(dú)從蠟淚認(rèn)寒灰;可憐香草美人意,卻作章臺(tái)走馬猜。

這令人想起黃庭堅(jiān)的兩句:"安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞"(書(shū)磨崖碑后),以李義山,如果僅僅是朦朧浪漫的情詩(shī),斷不會(huì)高于柳三變,而今人對(duì)詩(shī)的理解,又有多少高明過(guò)一方花手絹的?

題《蜻蜓小憩圖》

不向美人頭上立,偏從湖海浪中?。稽c(diǎn)破碧波三萬(wàn)頃,老荷尖上暫悠悠。

相當(dāng)瀟灑的自許小品,這在老流氓那種沉郁頓挫的詩(shī)風(fēng)中,很少見(jiàn),可能是作者性格的另一方面不經(jīng)意的流露罷。

另外一首,雖然立意不錯(cuò),但意淺詞陋,不應(yīng)該是老流氓應(yīng)有的水平。

來(lái)看看另外的三首五言:

好鳥(niǎo)鳴深樹(shù),幽居集眾賢;豁眸驚挺拔,洗耳愛(ài)潺湲;濁酒欣同飲,清詩(shī)喜共研;他年息塵事,來(lái)臥白云邊;

出沒(méi)金烏所,風(fēng)濤自古今;乘桴思隱士,銜石想冤禽;漲落三山動(dòng),乾坤四極沉;木華有佳賦,猶作大潮音。

茸茸接空碧,寂寂動(dòng)人愁;萬(wàn)古青如此,三生夢(mèng)未休;芳馨寄前哲,摧折任時(shí)流;更有歲時(shí)薦,清高孰與儔。

“漲落三山動(dòng),乾坤四極沉”奪魄之句,而“萬(wàn)古青如此,三生夢(mèng)未休”更見(jiàn)豐神。

以我來(lái)猜,老流氓的師乘有兩處主要脈絡(luò):一是杜甫,二是古詩(shī)十九到建安一路。立意高古、綿里藏針,明顯與宋后的風(fēng)氣有別。而以景象宏遠(yuǎn)、絕少盤(pán)空硬語(yǔ)的語(yǔ)態(tài)來(lái)看,如果老流氓能在難度更大的五言上多下工夫(這種體裁好象更適合他),假以時(shí)日,必有大成。

古典詩(shī)詞的語(yǔ)態(tài)掌握得已有相當(dāng)火候。

老流氓在格律方面懂得比許多人多得多,但他這方面的優(yōu)勢(shì)我不愿意多說(shuō),他的才能也不應(yīng)該止于一個(gè)格律專(zhuān)家的。

感覺(jué)上老流氓似乎還有更好的東西沒(méi)有選進(jìn)來(lái)。

我并不相信有先進(jìn)的文學(xué)體裁,任何文學(xué)體裁之所以會(huì)走向衰微,是因?yàn)檫@種體裁不再有反映時(shí)代風(fēng)貌的作品出現(xiàn),所以也自然失去了代表時(shí)代的資格。藝術(shù)的存在價(jià)值,在于它是一個(gè)時(shí)代的鏡像,而不是一個(gè)鏡架子。而今天如何使舊體詩(shī)詞重返主流文化,首先要面對(duì)活生生的社會(huì)而不是一具具古尸,這是無(wú)可避免的。但今人寫(xiě)舊體,比前人更難,舊文化已經(jīng)跟我們隔了一道一百年的濠塹,要掌握和運(yùn)用舊學(xué),似乎還是"卜卜齋"(私塾)那種訓(xùn)練方式比現(xiàn)在的大學(xué)文科有效得多。

今人寫(xiě)舊體,首先基本格律必須精嚴(yán),這應(yīng)該有一個(gè)共識(shí),否則這種體裁沒(méi)有存在的前提。在這個(gè)前提下,有兩種方法,一是直接以時(shí)語(yǔ)入詩(shī),象聶紺穹先生那樣;二是舊瓶裝新酒,以古語(yǔ)狀今時(shí)風(fēng)物,這也不失為一個(gè)權(quán)宜之計(jì),在保留古語(yǔ)態(tài)的美感和反映時(shí)代二者間作出妥協(xié),這后一種似乎更容易為大家接受。而要負(fù)起這個(gè)責(zé)任者,有兩樣是不能或缺的:第一:追古之心,跨過(guò)宋后那一叢叢病梅,向漢唐氣派看齊;第二,觀(guān)今之目,擺脫古中國(guó)農(nóng)業(yè)社會(huì)的審美氛圍,感受時(shí)代特征。這種人在氣格、修養(yǎng)、感受力都達(dá)到一定高度才行。這一方面,以發(fā)展的眼光看,除老流氓實(shí)在不作第二人想,因?yàn)樗羞@個(gè)潛質(zhì),如果不是以那種選網(wǎng)上才子的可笑標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量,他實(shí)在比許多人全面和扎實(shí)得多了,雖然他現(xiàn)在還未曾定型,也幸虧還未曾定型。

在學(xué)問(wèn)上、心態(tài)上,老流氓有早熟的一面。但畢竟是少年人,往往壓不下負(fù)才使氣的天性??瓷弦荒觊g選入的詩(shī),大部分是聊天室的唱和之作,當(dāng)然這樣練練筆交流一下也不錯(cuò),但畢竟真正的好詩(shī),是獨(dú)立洪荒、交感蒼穹時(shí)唱出的心音,就這個(gè)詩(shī)集看,也尚未有驚人的篇章。如果長(zhǎng)久這樣玩下去,那真是可惜加可惜了。

天將降大任于斯人也。。。。。。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論