將信息轉(zhuǎn)化為信號(hào)形式_第1頁
將信息轉(zhuǎn)化為信號(hào)形式_第2頁
將信息轉(zhuǎn)化為信號(hào)形式_第3頁
將信息轉(zhuǎn)化為信號(hào)形式_第4頁
將信息轉(zhuǎn)化為信號(hào)形式_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Chapter12MANAGERIALCOMMUNICATIONANDINFORMATIONTECHNOLOGY11-11LearningObjectivesYoushouldlearnto:1,Definecommunicationandexplainwhyitisimportanttomanagers.2,Explaintheinterpersonalcommunicationprocess3,Tellhownonverbalcommunicationaffectsmanagers4,Explainthebarrierstoeffectiveinterpersonalcommunicationandhowtoovercomethem5,Contrastthedifferentorganizationalcommunicationflowsandnetworks6,Discusshowinformationtechnologyaffectscommunication11-22UnderstandingManagerialCommunication1,Definecommunicationandexplainwhyitisimportanttomanagers.Communication:thetransferandunderstandingofmeaning,ifinformationhasn’tbeenconveyed,communicationhasnotoccurred.Importance:--everythingthatamanagerdoesinvolvescommunicating--effectivecommunicationdoesnotequalagreement--ineffectivecommunicationisthebasisformanymanagerialproblemsinterpersonalcommunication-occursbetweenpeopleorganizationalcommunication-allthepatterns,networks,andsystemsofcommunicationinanorganization11-332,ProcessOfInterpersonalCommunicationElementsoftheProcessmessage-expressesthepurposeofthecommunicationencoding編碼-convertingthemessageintosymbolicform

將信息轉(zhuǎn)化為信號(hào)形式affectedbytheskills,attitudes,andknowledgeofthesender,andbythecultureoftheorganizationchannel-mediumforconveyingthemessagedecoding-retranslatingsymbolsintoamessageaffectedbypersonalcharacteristicsofthereceivernoise-disturbancesthatinterferewiththetransmission,receipt,orfeedbackofamessagemessageitselfandchannelcandistortcommunicationsfeedbackalsosubjecttosamesourcesofnoise反饋信息也面臨失真的問題11-44TheInterpersonalCommunicationProcessSenderMessageMediumReceiverEncodingNoiseFeedbackMessageDecoding11-553,MethodsofCommunicatingInterpersonally

nonverbalcommunication-communicationwithoutwordstypesbodylanguage-gestures,facialexpressions,andotherbodymovementsthatconveymeaningverbalintonation-emphasissomeonegivestowordsorphrasesthatconveysmeaningeveryoralcommunicationisaccompaniedbyanonverbalmessagenonverbalcomponentusuallycarriesthegreatestimpact11-66FacialExpressionsConveyEmotions11-774,Explainthebarrierstoeffectiveinterpersonalcommunicationandhowtoovercomethem1)Filtering過濾-thedeliberatemanipulation操縱ofinformationtomakeitappearmorefavorabletothereceiverupwardcommunicationiscondensed濃縮bysenderstoavoidinformationoverloadbytop-levelreceiversextentoffilteringaffectedby:thenumberofverticallevelsintheorganizationcultureoftheorganization2)SelectivePerception選擇性理解-whatpeopleseeandhearinfluencedbytheirattitudes,background,andexperience11-88ProcessOfInterpersonalCommunication(cont.)BarrierstoEffectiveInterpersonalCommunication(cont.)3)Emotions

-interpretationofamessageaffectedbythewaythereceiverfeelsextremeemotionslikelytohindereffectivecommunication4)InformationOverload

-

informationavailableexceedsprocessingcapacityfrequentcomplaintofexecutives經(jīng)理人員11-99BarrierstoEffectiveCommunication(cont.)5)Defensiveness防衛(wèi)-behaviorsthatresultfromfeelingthreatened感到受到威脅時(shí)做出的行為hinderseffectivecommunication6)Language-meaningofwordsdiffersamongpeoplewithdiversebackgroundsjargon行話-specializedterminologyusedbyagroupeventhosewhospeakthesamelanguagemayuseitquitedifferently7)NationalCulture-culturalvaluesaffectthewaypeoplecommunicate11-1010OvercomingtheBarrierstoEffectiveInterpersonalCommunication

1)UseFeedback-askasetofquestionsaboutamessagetodeterminewhetheritwasunderstoodasintended故意地askreceiverstorestatethemessageintheirownwords2)SimplifyLanguage簡化用語-tailorthelanguagetotheaudienceforwhomthemessageisintendedjargoncanfacilitateunderstandingwhenusedinappropriategroups3)ListenActively-listenforfullmeaningrestrainprematurejudgmentsorinterpretationsenhancedbydevelopingempathywithsender發(fā)展對(duì)信息發(fā)送者的共鳴11-1111ActiveListeningBehaviorsParaphraseDon’tovertalkBeempathetic(putyourfeeling)MakeeyecontactExhibitaffirmativeheadnodsandappropriatefacialexpressionsActiveListeningAvoiddistractingactionsorGestures避免分心的舉動(dòng)或手勢AvoidinterruptingthespeakerAskquestions11-1212OvercomingCommunicationBarriers(cont.)4)ConstrainEmotions–whenemotionsdespair,distortthetransferenceofmeaningrefrainfrom制止communicatinguntiloneregainsher/hiscomposure暫停進(jìn)一步的溝通直至恢復(fù)平靜5)WatchNonverbalCues注意非言語提示-actionsshouldbealignedwithwordsnonverbalmessageshouldreinforceverbalmessage11-13135,ContrastthedifferentorganizationalcommunicationflowsandnetworksFormalCommunicationcommunicationthatfollowstheofficialchainofcommandoriscommunicationrequiredtodoone’sjobtakesplacewithinprescribedorganizationalworkarrangements發(fā)生于組織中既定的工作安排場合的溝通InformalCommunicationnotdefinedbytheorganization’sstructuralhierarchyfulfillstwopurposespermitsemployeestosatisfytheirneedsforsocialinteractioncreatesalternative,andfrequentlyfasterandmoreefficient,channelsofcommunication11-1414OrganizationalCommunication(cont.)DirectionofCommunicationFlowDownward下行溝通-flowsfromamanagertosubordinatesusedtoinform,direct,coordinate,andevaluateemployeesUpward上行溝通-flowsfromsubordinatestomanagerskeepsmanagersawareofemployees’feelingssourceforideasonimprovingoperationsdegreeofupwardcommunicationaffectedbythecultureoftheorganizationtrustandempowermentincreaseupwardflowmechanisticandauthoritarianenvironmentdecreaseupwardflow11-1515OrganizationalCommunication(cont.)DirectionofCommunicationFlow(cont.)Diagonal斜向溝通-cuts溝通acrossbothworkareasandorganizationallevelsbenefitsefficiencyandspeed有益于效率和速度e-mailfacilitatesdiagonalcommunication11-1616OrganizationalCommunicationNetworksOrganizationalCommunicationNetworkscombinationofverticalandhorizontalflowsintoavarietyofpatternsTypesofNetworkschain鏈?zhǔn)?communicationflowsaccordingtotheformalchainofcommandwheel輪式-flowsbetweenaclearlyidentifiableandstrongleaderandothersinaworkgrouporteamall-channel全通道式-flowsfreelyamongallmembersofaworkteamnosinglenetworkisbestforallsituations11-1717ThreeCommonOrganizationsCommunicationNetworksandHowTheyRateonEffectivenessCriteria11-1818OrganizationalCommunication(cont.)grapevine小道消息-aninformalnetworkthatisimportantinalmosteveryorganizationimportantsourceofinformationidentifiesissuesthatemployeesconsiderimportantandanxietyproducingcanusethegrapevinetodisseminate傳播importantinformationgrapevinecannotbeabolished杜絕rumors謠言canneverbeeliminatedentirely11-1919

6,HowTechnologyAffectsManagerialCommunicationinformationtechnologyhaschangedorganizationalcommunicationdisseminatesmorecompleteinformationprovidesmoreopportunitiesforcollaborationemployeesarefullyaccessible可聯(lián)系的NetworkedComputerSystems-linkingcomputersthroughcompatiblehardwareandsoftwaree-mail-instantaneoustransmissionofwrittenmessages書面信息的瞬間傳遞方式11-2020NetworkedComputerSystems-(cont.)instantmessaging(IM)即時(shí)信息-interactivereal-timecommunication互動(dòng)的實(shí)時(shí)溝通requiresgroupstobeloggedonthecomputernetworkatthesametimeleavesnetworkopentosecuritybreaches.(打破)開放性帶來了網(wǎng)絡(luò)安全問題IMsoftwareiscurrentlyincompatiblewithimportantbusinessapplicationssoftware即時(shí)信息軟件與重要的商業(yè)應(yīng)用軟件并不兼容voice-mail-digitizesaspokenmessagetransmitsmessageoverthenetworkstoresthemessageforlaterretrieval使用11-2121NetworkedComputerSystems(cont.)Fax-allowstransmissionofdocumentsco

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論