科技作者與地址電子教案_第1頁
科技作者與地址電子教案_第2頁
科技作者與地址電子教案_第3頁
科技作者與地址電子教案_第4頁
科技作者與地址電子教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

HowtoListtheAuthors

&Addresses

Members:付娜強(qiáng)旭朱長龍(chánɡlónɡ)鄒方霞劉東昊侯少華第一頁,共20頁。Authors

OrderofthenamesDefinitionof

authorship第二頁,共20頁。Definitionofauthorship:ICMJE(國際(guójì)醫(yī)學(xué)期刊編輯委員會)takepartinideasanddesignoftheproject,dataanalysisandinterpretationwriteandmakeamajorrevisionparticipatethefinalmanuscriptandagreesubmissionandpublicationonewhotakesintellectualresponsibilityfortheresearchresultsbeingreported.第三頁,共20頁。Adesignsanexperiment,AtellsBhowtoperformittheexperimentworksoutandamanuscriptresultsA:thesoleauthorB:HisassistanceisacknowledgedAdesignsanexperiment,AtellsBhowtoperformittheexperimentdosenotworkoutBpovidessomeinsightsAagreestoatrial,andapaperresultsA&B:bothauthors

Case1Case2第四頁,共20頁。thefirstauthor(第一(dìyī)作者):theseniorauthorjointfirstauthorship(共同(gòngtóng)第一作者)Twoormorethantwoauthorsmakeanequalcontributiontoapaper.第五頁,共20頁。

thesecondauthor:

theprimaryassociatethethirdauthor:

equatewiththesecondbutmorelikelyhavealesserinvolvement

withtheworkreportedthefourthauthorthefifthauthor......coauthor(合著作者)第六頁,共20頁。Correspondingauthor(通訊(tōngxùn)作者*)CorrespondingauthorisnotCommunicatingauthor,anditsroleisnotlimitedtocommunicatewiththemanuscript.Correspondingauthoristheheadoftheprojectorexperiment.Heshouldberesponsiblefortheauthenticityofthepaper.Fromtheperspectiveofintellectualpropertyrights,correspondingauthoristheownerofthepaper.第七頁,共20頁。thefirstauthor

VS

correspondingauthorInmostcases,thefirstauthorandcorrespondingauthorarethesameperson.Butsometimestheyareseparated,especiallyingraduate’spaper.Histutorisoftenplacedascorrespondingauthor.第八頁,共20頁。

collectivenamedauthor(集體署名(shǔmíng)作者)Itiscommoninmulti-center,largesamplestudiesandmedicaldiagnosticstandards.ButitisdifficulttofindcollectivenamedauthorinPubmedandSCI.27authorscollectivenamedauthors第九頁,共20頁。1.Listnamesaccordingtotheircontributions.Thecreativeworkanduniquescientificthinkingisameasureofthecontribution’sstandard.Thefirstauthorbeingacknowledgedastheseniorauthor.Thesecondauthorbeingtheprimaryassociate.Thethirdauthorpossiblybeingequivalenttothesecondbutmorelikelyhavingalesserinvolvementwiththeworkreported·········Orderofthenames第十頁,共20頁。第十一頁,共20頁。2.U-patternThefirstauthor:astheseniorauthorandprimaryprogenitoroftheworkbeingreported.Dothelargestpartoftheresearch.Thelastauthor:

headofthelaboratoryorthetutorofthefirstauthor.第十二頁,共20頁。第十三頁,共20頁。AddressesPrinciplesAttention第十四頁,共20頁。PrinciplesⅠWithoneauthor,oneaddressis

given.

If,beforepublication,theauthorhasmoved

toadifferentaddress,thenewaddressshouldbeindicatedina“PresentAddress”footnote.ⅡWhentwoormoreauthorsarelisted,eachinadifferentinstitution,theaddressesshouldbelistedinthesameorderastheauthors.第十五頁,共20頁。ⅢDifferentauthorsfromdifferentinstitutions,eachauthor’snameandaddressshouldincludeanappropriatedesignation(名稱(míngchēng))suchasasuperiora,b,orcaftertheauthor’snameandbefore(orafter)theappropriateaddress.第十六頁,共20頁。IVEnglishaddresswrittenformatcontrarytoaddressformatinChinese,accordingtotheaddresslocationfromsmalltobigorderfromlefttorighttowrite,andaddresswithhalfAngletomakethespacebetweentheunits(,),zipcodecanbedirectlytotheaddressatthesametime,itslocationisusuallyliesbetweennationalandprovincial(state).上海市延安西路1882號東華大學(xué)186信箱(xìnxiāng)(郵編:200051)Mailbox186,1882WestYan'anRd.,DonghuaUniversity,Shanghai200051,PRChina.第十七頁,共20頁。①英語地址寫法(xiěfǎ)中的常用縮寫詞:Avenue:Ave.Road:Rd.Square:Sq.Province:Prov.Street:St.District:Dist.Room:Rm.Apartment:Apt.Building:Bldg.Mountain:Mt.Floor:/F②簡寫中的點不能省略,如Rd.,Prov.;③xx東路/南

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論