版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、英語童話故事短文30_關(guān)于英語童話故事作文童話多是人們對民間故事、傳說的搜集、整理,主要就是寫給孩子們看的。下面是WTT帶來的關(guān)于英語童話故事作文,!關(guān)于英語童話故事作文篇一ApolloAmong the crowd of Olympian gods the one most widely admired was Apollo.He was the son of Zeus and Let to.According to Greek mythology,Leto was driven by Hera from land to land at last Poseidon took Pity on
2、her and brought the island of Delos out of water for her to live on.There she gave birth to the twins ,Apollo and Artemis.Apollo was me sun-god.He wore a purple robe.He usually sat in his bright eastern palace early in the morning and madeready to start his daily journey across the sky.During the da
3、y hed rove his carriage of gold and ivory , and brought light, life and love to the great world below.Iate in the afternoon he came to the end of his journey in the far western sea and got on his golden boat to return to his eastern home.Apollo was the god of music and poetry.He could stir up all fe
4、elings.These feelings are e_pressed in lofty songs.With his lyre of gold and the sweet accents of his godlike voice heled the choir of the Muses at Olympus.The pleasant music from his lyre was so e_citing that stones marched into their places in rhythmic time and of their own will when he helped Pos
5、eidonbuild up the walls of Troy.On one occasion,invited to a contest by the human musician Marsyas,he won and then flayed him to death for his pride.On another occasion,he lost out toPan at a musical contest and turned the ears of the judge,King Midas,into those of an ass.His son,Orpheus,took over s
6、uch skill from the father that his lyre moved man and animals alike.Apollo stood for youthful and manly beauty.His goldenhair,stately manner and air all bined to make him the admiration of the world.A beautiful girl,by the name of Clytle,was so fond of his beauty and glory that from dawn to dusk she
7、 knelt on the ground,her hands outstretched towards the sungod,and her eyes looked at his golden wheeled carriage racing across the blue sky.Though her love was not returned,she had never changed her mind about Apollo.The gods were moved at the sad sight,and changed her into a sunflower.阿波羅在眾多的奧林波斯山
8、神中,主神宙斯和雷托之子阿波羅最受推崇。據(jù)希臘神話記載,雷托被天后赫拉驅(qū)趕得四處漂泊。最終是海神波塞冬憐憫她并從海中撈起提落島讓她居住。在島上,她生了孿生兒子阿波羅和阿爾特彌斯。阿波羅是太陽神。清晨他身著紫色袍,坐在那亮堂的東方宮殿,準備開場每日穿越天空的旅行。白天,他駕著用金子和象牙制成的戰(zhàn)車,給廣闊無垠的大地帶來光明、生命和仁愛。黃昏時分,他在遙遠的西海完畢了旅行,然后就乘上金船返回東方的家中。阿波羅是音樂神和詩神。他可喚起人們傾注于圣歌中的各種情感。在奧林波斯山上,他手拿金質(zhì)里拉,用悅耳的音調(diào)指揮繆斯的合唱。當他幫助波塞冬建造特洛伊城墻時,里拉奏出的音樂如此動聽,以致石頭有節(jié)奏地、自動地
9、各就其位。有一次他承受凡人音樂家馬斯亞斯的挑戰(zhàn)參加一次競賽。戰(zhàn)勝對方后,他將對手剝皮致死以懲罰他的狂妄自大。在另外一次音樂比賽中,因輸給了潘神,他就將裁判邁爾斯國王的耳朵變成了驢耳朵。阿波羅的兒子俄耳甫斯繼承了父親這方面的才能。他的豎琴使人與動物皆受感動。阿波羅象征著青春和男子漢的美。金色的頭發(fā)、莊重的舉止、容光煥發(fā)的神態(tài),這些足以使他受到世人的青睞。一位名叫克里提的美麗少女迷戀于他的英俊瀟灑,跪在地上,從黎明到黃昏,雙手伸向太陽神。她凝視著那輛金質(zhì)馬車在蔚藍的天空馳騁。雖然她的愛并未得到回報,但她對阿波羅的癡情卻從未改變。目睹這悲哀的場面,眾神深受感動,將她變成了一株向日葵。關(guān)于英語童話故事
10、作文篇二the REAL PRINCESS豌豆公主there was once a Prince who wished to marry aPrincess; but then she must be a real Princess.Hetravelled all over the world in hopes of finding such alady; but there was always something wrong.Princesses he found in plenty; but whether theywere real Princesses it was impossib
11、le for him todecide, for now one thing, now another, seemedto him not quite right about the ladies.At last hereturned to his palace quite cast down, because hewished so much to have a real Princess for his wife.One evening a fearful tempest arose, it thundered and lightened, and the rain poureddown
12、from the sky in torrents: besides, it was as dark as pitch.All at once there was heard aviolent knocking at the door, and the old King, the Prince's father, went out himself toopen it.It was a Princess who was standing outside the door.What with the rain and the wind,she was in a sad condition;
13、the water trickled down from her hair,and her clothes clung to herbody.She said she was a real Princess.“Ah! we shall soon see that!” thought the old Queen-mother; however, she said not aword of what she was going to do; but went quietly into the bedroom,took all the bed-clothes off the bed, and put
14、 three little peas on the bedstead.She then laid twenty mattressesone upon another over the three peas, and put twenty feather beds over the mattresses.Upon this bed the Princess was to pass the night.the ne_t morning she was asked how she had slept.“Oh, very badly indeed!” she replied.“I have scarc
15、ely closed my eyes the whole night through.I do not know what was in my bed,but I had something hard under me, and am all over black and blue.It has hurt me so much!”Now it was plain that the lady must be a real Princess, since she had been able to feel thethree little peas through the twenty mattre
16、sses and twenty feather beds.None but a realPrincess could have had such a delicate sense of feeling.the Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he had found a realPrincess.The three peas were however put into the cabi of curiosities, where they are stillto be seen, provided t
17、hey are not lost.Wasn't this a lady of real delicacy?豌豆公主從前有一位王子,他想找一位公主結(jié)婚,但她必須是一位真正的公主。他走遍了全世界,想要尋到這樣的一位公主。可是無論他到什么地方,他總是碰到一些障礙。公主倒有的是,不過他沒有方法斷定她們終究是不是真正的公主。她們總是有些地方不大對頭。結(jié)果,他只好回家來,心中很不快活,因為他是那么渴望著得到一位真正的公主。有一天晚上,突然起了一陣可怕的暴風雨。天空在掣電,在打雷,在下著大雨。這真有點使人害怕!這時,有人在敲門,老國王就走過去開門。站在城外的是一位公主。可是,天哪!經(jīng)過了風吹雨打之后
18、,她的樣子是多么難看啊!水沿著她的頭發(fā)和衣服向下面流,流進鞋尖,又從腳跟流出來。她說她是一個真正的公主?!笆堑模@點我們馬上就可以考察出來?!崩匣屎笮睦锵?,可是她什么也沒說。她走進臥房,把所有的被褥都搬開,在床榻上放了一粒豌豆。于是她取出二十床墊子,把它們壓在豌豆上。隨后,她又在這些墊子上放了二十床鴨絨被。這位公主夜里就睡在這些東西上面。早晨大家問她昨晚睡得怎樣?!鞍?,不舒適極了!”公主說,“我差不多整夜沒合上眼!天曉得我床上有件什么東西?我睡到一塊很硬的東西上面,弄得我全身發(fā)青發(fā)紫,這真怕人!”如今大家就看出來了。她是一位真正的公主,因為壓在這二十床墊子和二十床鴨絨被下面的一粒豌豆,她居然還
19、能感覺得出來。除了真正的公主以外,任何人都不會有這么嫩的皮膚的。因此那位王子就選她為妻子了,因為如今他知道他得到了一位真正的公主。這粒豌豆因此也就被送進了博物館,假如沒有人把它拿走的話,人們?nèi)缃襁€可以在那兒看到它呢。請注意,這是一個真的故事。關(guān)于英語童話故事作文篇三the HAPPY FAMILY幸福的家庭Really, the largest GREen leaf in this country isa dock-leaf; if one holds it before one, it is like awhole apron, and if one holds it over one
20、9;s head inrainy weather, it is almost as good as an umbrella,for it is so immensely large.The burdock nevergrows alone, but where there grows one therealways grow several: it is a great delight, and allthis delightfulness is snails' food.The great whitesnails which persons of quality in former
21、times madefricassees of, ate, and said, “Hem, hem! howdelicious!” for they thought it tasted so delicate-lived on dock-leaves, and thereforeburdock seeds were sown.Now, there was an old manor-house, where they no longer ate snails, they were quitee_tinct; but the burdocks were not e_tinct, they GREw
22、 and grew all over the walks and allthe beds; they could not get the mastery over them-it was a whole forest of burdocks.Here and there stood an apple and a plum-tree, or else one never would have thought that itwas a garden; all was burdocks, and there lived the two last venerable old snails.they t
23、hemselves knew not how old they were, but they could remember very well thatthere had been many more; that they were of a family from foreign lands,and that for themand theirs the whole forest was planted.They had never been outside it, but they knew thatthere was still something more in the world,w
24、hich was called the manor-house, and thatthere they were boiled, and then they became black, and were then placed on a silver dish;but what happened further they knew not; or, in fact, what it was to be boiled, and to lieon a silver dish, they could not possibly imagine; but it was said to be deligh
25、tful, andparticularly genteel.Neither the chafers, the toads, nor the earth-worms, whom they askedabout it could give them any information-none of them had been boiled or laid on a silverdish.the old white snails were the first persons of distinction in the world, that they knew;the forest was plant
26、ed for their sake, and the manor-house was there that they might beboiled and laid on a silver dish.Now they lived a very lonely and happy life; and as they had no children themselves, theyhad adopted a little mon snail, which they brought up as their own; but the little onewould not grow, for he wa
27、s of a mon family;but the old ones, especially Dame MotherSnail, thought they could observe how he increased in size, and she begged father, if hecould not see it, that he would at least feel the little snail's shell; and then he felt it, andfound the good dame was right.One day there was a heav
28、y storm of rain.“Hear how it beats like a drum on the dock-leaves!” said Father Snail.“there are also rain-drops!” said Mother Snail.“And now the rain pours right down thestalk! You will see that it will be wet here! I am very happy to think that we have our goodhouse, and the little one has his als
29、o! There is more done for us than for all other creatures,sure enough; but can you not see that we are folks of quality in the world? We are providedwith a house from our birth, and the burdock forest is planted for our sakes! I should like toknow how far it e_tends, and what there is outside!”“ther
30、e is nothing at all,” said Father Snail.“No place can be better than ours, and I havenothing to wish for!”“Yes,” said the dame.“I would willingly go to the manorhouse, be boiled, and laid on asilver dish; all our forefathers have been treated so; there is something e_traordinary in it,you may be sur
31、e!”“the manor-house has most likely fallen to ruin!” said Father Snail.“Or the burdocks havegrown up over it, so that they cannot e out.There need not,however, be any hasteabout that; but you are always in such a tremendous hurry, and the little one is beginning tobe the same.Has he not been creepin
32、g up that stalk these three days? It gives me a headachewhen I look up to him!”“You must not scold him,” said Mother Snail.“He creeps so carefully; he will afford usmuch pleasure-and we have nothing but him to live for! But have you not thought of it?Where shall we get a wife for him? Do you not thi
33、nk that there are some of our species at aGREat distance in the interior of the burdock forest?”“Black snails, I dare say, there are enough of,” said the old one.“Black snails without ahouse-but they are so mon, and so conceited.But we might give the ants amission to look out for us; they run to and
34、 fro as if they had something to do, andthey certainly know of a wife for our little snail!”“I know one, sure enough-the most charming one!” said one of the ants.“But I amafraid we shall hardly succeed, for she is a queen!”“That is nothing!” said the old folks.“Has she a house?”“She has a palace!” s
35、aid the ant.“The finest ant's palace, with seven hundredpassages!”“I thank you!” said Mother Snail.“Our son shall not go into an ant-hill; if you knownothing better than that, we shall give the mission to the white gnats.They fly far andwide, in rain and sunshine; they know the whole forest here
36、, both within and without.”“We have a wife for him,” said the gnats.“At a hundred human paces from here there sitsa little snail in her house, on a gooseberry bush; she is quite lonely, and old enough to bemarried.It is only a hundred human paces!”“Well, then, let her e to him!” said the old ones.“H
37、e has a whole forest ofburdocks, she has only a bush!”And so they went and fetched little Miss Snail.It was a whole week before she arrived; buttherein was just the very best of it, for one could thus see that she was of the same species.And then the marriage was celebrated.Si_ earth-worms shone as
38、well as they could.Inother respects the whole went off very quietly, for the old folks could not bear noise andmerriment; but old Dame Snail made a brilliant speech.Father Snail could not speak, he wastoo much affected; and so they gave them as a dowry and inheritance, the whole forest ofburdocks, a
39、nd said-what they had always said-that it was the best in the world; and ifthey lived honestly and decently, and increased and multiplied, they and their children wouldonce in the course of time e to the manor-house, be boiled black, and laid on silverdishes.After this speech was made, the old ones
40、crept into their shells, and never morecame out.They slept; the young couple governed in the forest, and had a numerousprogeny, but they were never boiled, and never came on the silver dishes; so from this theyconcluded that the manor-house had fallen to ruins, and that all the men in the world were
41、e_tinct; and as no one contradicted them, so, of course it was so.And the rain beat on thedock-leaves to make drum-music for their sake, and the sun shone in order to give theburdock forest a color for their sakes; and they were very happy, and the whole family washappy; for they, indeed were so.這個國
42、家里最大的綠葉子,無疑要算是牛蒡的葉子了。你拿一起放在你的肚皮上,那么它就像一條圍裙。假如你把它放在頭上,那么在雨天里它就可以當做一把傘用,因為它是出奇的寬大。牛蒡從來不單獨地生長;不,但凡長著一棵牛蒡的地方,你一定可以找到好幾棵。這是它最得意的一點,而這一點對蝸牛說來只不過是食料。在古時候,許多大人物把這些白色的大蝸牛做成“碎肉”;當他們吃著的時候,就說:“哼,味道真好!”因為他們認為蝸牛的味道很美。這些蝸牛都靠牛蒡葉子活著;因此人們才種植牛蒡。如今有一個古代的公館,住在里面的人已經(jīng)不再吃蝸牛了。所以蝸牛都死光了,不過牛蒡還活著,這植物在小徑上和花畦上長得非常茂盛,人們怎么也沒有方法制止它們
43、。這地方簡直成了一個牛蒡森林。要不是這兒那兒有幾株蘋果樹和梅子樹,誰也不會想到這是一個花園。處處都是牛蒡;在它們中間住著最后的兩個蝸牛遺老。它們不知道自己終究有多大年紀。不過它們記得很清楚:它們的數(shù)目曾經(jīng)是很多很多,而且都屬于一個從外國遷來的家族,整個森林就是為它們和它們的家族而開展起來的。它們從來沒有分開過家,不過卻聽說過:這個世界上還有一個什么叫做“公館”的東西,它們在那里面被烹調(diào)著,然后變成黑色,最后被盛在一個銀盤子里。不過結(jié)果怎樣,它們一點也不知道。此外,它們也想象不出來,烹調(diào)完了以后盛在銀盤子里,終究是一種什么味道。那一定很美,特別排場!它們請教過小金蟲、癩蛤蟆和蚯蚓,但是一點道理也問不出來,因為它們誰也沒有被烹調(diào)過或盛在銀盤子里面過。那對古老的白蝸牛要算世界上最有身份的人物了。它們自己知道森林就是為了它們而存在的,公館也是為了使它們能被烹調(diào)和放在銀盤子里而存在的。它們過著安靜和幸福的生活。因為它們自己沒有孩子,所以就收養(yǎng)了一個普通的小蝸牛。它們把它作為自己的孩子撫育。不過這小東西長不大,因為它不過是一個普通的蝸牛而已。但是這對老蝸牛-尤其是媽媽-覺得她能看出它在長大。假設(shè)爸爸看不出的話,她要求他摸摸它的外殼。因此他就摸一下;他發(fā)現(xiàn)媽媽說的話有道理。有一天雨下得很大?!罢埪犈]蛉~子上的響聲-咚咚咚!咚咚咚!”蝸牛爸爸說。“這就是我所說的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度班組抹灰施工材料回收利用合同3篇
- 2025版車輛租賃合同:含車輛美容及保養(yǎng)服務(wù)協(xié)議3篇
- 2025版高校產(chǎn)學(xué)研合作培訓(xùn)項目合同3篇
- 2025版建筑行業(yè)勞動合同安全監(jiān)管與預(yù)防措施合同3篇
- 二零二五年度XX醫(yī)院醫(yī)院醫(yī)學(xué)影像診斷聘用合同樣本3篇
- 2025版跨境電商貸款第三方擔保合同樣本3篇
- 出租屋租房合同范本
- 廣告設(shè)計物料制作年度合同
- 2025版小微企業(yè)快速借款合同書
- 窗簾購銷安裝合同
- 三星公司供應(yīng)鏈管理流程綜合分析報告
- 初二家長會課件精品
- ()電動力學(xué)期末復(fù)習
- 湖南省鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院街道社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心地址醫(yī)療機構(gòu)名單目錄
- 冠心病的中醫(yī)治療
- 福建省三明市各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名明細及行政區(qū)劃代碼
- 2023年度虹口區(qū)第一學(xué)期期末六年級數(shù)學(xué)
- 《智慧農(nóng)業(yè)》的ppt完整版
- 水稻高產(chǎn)高效栽培管理新技術(shù)課件
- 水環(huán)境保護課程設(shè)計報告
- (高清版)建筑裝飾裝修職業(yè)技能標準JGJ_T 315-2016
評論
0/150
提交評論