精彩英語故事14_第1頁
精彩英語故事14_第2頁
精彩英語故事14_第3頁
精彩英語故事14_第4頁
精彩英語故事14_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

PAGE精彩英語故事14TheSwallow’sWords燕子的忠告IthappenedthatacountrymanwassowingsomehempseedsinafieldwhereaSwallowandsomeotherBirdswerehoppingaboutpickinguptheirfood.“Bewareofthatman,”saidtheSwallow.“Why,whatishedoing?”saidtheothers.“Thosearehempseedsheissowing;becarefultopickupeveryoneoftheseeds,orelseyouwillrepentit.”TheBirdspaidnoheedtotheSwallow’swords.Byandbythehempgrewupandwasmadeintocord,andofthecordsnetsweremade,andmanyaBirdthathaddespisedtheSwallow’sadvicewascaughtinnetsmadeoutofthatveryhemp.一個(gè)莊稼人正在地里播種大麻的種子。一只燕子和一些其他的鳥兒正在那里尋找食物?!靶⌒哪莻€(gè)男人。”燕子說?!盀槭裁??他在干什么?”其他鳥問?!八诓シN大麻的種子,一定要仔細(xì)地把每一粒都揀出來,否則你們會(huì)后悔的?!兵B兒們都沒在意燕子的話。大麻漸漸長(zhǎng)大了,后來被搓成了繩子,繩子又被結(jié)成了網(wǎng)。許多對(duì)燕子的勸告滿不在乎的鳥兒正是被這用大麻編成的網(wǎng)捉住的。智慧箴言:最有價(jià)值的建議往往不易被人重視。我們要善于接納別人善意的勸告,不然等到災(zāi)難來臨再后悔,那就為時(shí)晚矣。IfYouLoveHerEnough只要你愛得夠深MyfriendJohnalwayshassomethingtotellme.Heknowssomuchthatyoungmenhavetohaveolderandmoreworldlywisementotellthem.Forinstancewhototrust,howtocareforothers,andhowtolivelifetothefullest.Recently,JohnlosthiswifeJanet.Foreightyearsshefoughtagainstcancer,butintheendhersicknesshadthelastword.我的一個(gè)朋友約翰總是有很多話和我說。他深知年輕人需要年長(zhǎng)的、有見識(shí)的人來教會(huì)他們一些事情,諸如應(yīng)該相信誰,怎樣關(guān)心別人,以及怎樣讓自己的生命盡其所能。最近,約翰的妻子珍妮特去世了。八年來,珍妮特一直與癌癥抗?fàn)?,但是最后去還是無法從病魔的手中逃出。OnedayJohntookoutafoldedpieceofpaperfromhiswallet.Hehadfoundit,sohetoldme,whenhetidiedupsomedrawersathome.ItwasasmallloveletterJanethadwritten.Thenotecouldlooklikeaschoolgirl'sscrawlsaboutherdreamguy.AllthatwasmissingwasadrawingofaheartwiththenamesJohnandJanetwritteninit.Butthesmallletterwaswrittenbyawomanwhohadhadsevenchildren;awomanwhofoughtforherlifeandwhoprobablyonlyhadafewmonthslefttolive.有一天,約翰從他的錢包拿出一張折疊著的紙。他告訴我,這是他在家里清理抽屜的時(shí)候無意找到的。這是一份珍妮特的小情書,我們會(huì)以為它可能不過是學(xué)生妹對(duì)自己的白馬王子的胡言亂語罷了。但是這份小情書里面卻盡是約翰和珍妮特之間款款深情的見證,這是一個(gè)有七個(gè)孩子的女人寫的,她與病魔奮力抗?fàn)帲词顾雷约嚎赡苤挥袔讉€(gè)月的時(shí)間了。Itwasalsoabeautifulrecipeforhowtokeepamarriagetogether.Janet'sdescriptionofherhusbandbeginsthus:"Lovedme.Tookcareofme.Worriedaboutme."這也是對(duì)于如何維系婚姻的最好解答。珍妮特對(duì)于自己丈夫的描述是這樣開始的:“始終深愛我,不辭辛勞地照顧我,無論何時(shí)都關(guān)心我?!盓venthoughJohnalwayshadareadyanswer,heneverjokedaboutcancerapparently.SometimeshecamehomeintheeveningtofindJanetinthemiddleofoneofthosedepressionscancerpatientssooftenget.Innotimehegotherintothecaranddrovehertoherfavouriterestaurant.即使約翰的心中一直都對(duì)珍妮特的病情清楚,但他從來不拿癌癥的事情開玩笑。有的時(shí)候他晚上回到家,發(fā)現(xiàn)珍妮特再一次處在癌癥帶來的沮喪之中的時(shí)候,他每次都會(huì)送她上車,然后去她最愛的飯館好好開心一下。Heshowedconsiderationforher,andsheknewit.Youcannothidesomethingforsomeonewhoknowsbetter."HelpedmewhenIwasill,"thenextlinereads.PerhapsJanetwrotethiswhilethecancerwasinoneofthehorribleandwonderfullulls.Whereeverythingis--almost--asitusedtobe,beforethesicknessbrokeout,andwhereitdoesn'thurttohopethateverythingisover,maybeforever."Forgavemealot.""Stoodbymyside."他關(guān)心她,而珍妮特或許比約翰更深知這份關(guān)心。這就是所謂的你不可能把一些感情藏起來,因?yàn)閷?duì)方比你更了解你?!霸谖倚枰臅r(shí)候一直關(guān)心著我?!苯酉聛淼囊痪溥@樣寫到?;蛟S珍妮特是在癌癥有所緩解的時(shí)候?qū)懴逻@些文字的。癌癥還沒有被發(fā)現(xiàn)的時(shí)候,兩人的生活日復(fù)一日,都以為日子會(huì)這樣繼續(xù),如果可以甚至希望永遠(yuǎn)?!皩?duì)我總是很包容?!薄笆冀K在我身邊陪伴?!盇ndapieceofgoodadviceforeveryonewholooksongivingconstructivecriticismasakindofsacredduty:"Alwayspraising.""MadesureIhadeverythingIneeded,"shegoesontowrite.Afterthatshehasturnedoverthepaperandadded:"Warmth.Humour.Kindness.Thoughtfulness."Andthenshewritesaboutthehusbandshehaslivedwithandlovedthemostofherlife:"AlwaysthereformewhenIneededyou."Thelastwordsshewrotesumupalltheothers.Icanseeherformewheresheaddsthoughtfully:"Goodfriend."接下來一句對(duì)于那些喜歡給對(duì)方一些建設(shè)性批評(píng)的人很有借鑒作用,他們以為批評(píng)是一種神圣的責(zé)任,其實(shí)不然:“總是會(huì)夸獎(jiǎng)我?!薄翱偸强梢宰屛业玫轿蚁胍??!彼o接著寫到。這句之后她翻過紙?jiān)诒趁嫜a(bǔ)充到:“熱情、幽默、善良、體貼。”而她最愛這個(gè)和她生活的丈夫的一點(diǎn)是:“他總是會(huì)在你需要的時(shí)候出現(xiàn)?!盜standbesideJohnnow,andcannotevenpretendtoknowhowitfeelstolosesomeonewhoisasclosetomeasJanetwastohim.Ineedtohearwhathehastosaymuchmorethanheneedstotalk."John,"Iask."Howdoyousticktogetherwithsomeonethrough38years--nottomentionthesickness?HowdoIknowifIcanbeartostandbymywife'ssideifshebecomessickoneday?""Youcan,"hesaysquietly."Ifyouloveherenough,youcan."我站在約翰的身邊,我不能裝作我知道失去至愛的感受,就像約翰失去珍妮特一樣。我想聽一聽他真正想說的是什么,而不是那些他不得不說的套話。我說:“約翰,即使不說癌癥的那些日子,你怎么可以和一個(gè)人生活38年毫無厭倦呢?如果有一天我的妻子也得病,我怎么知道自己能不能一直守候在她的身邊呢?”他平靜地說:“你一定可以,只要你愛得夠深。”和阻礙你發(fā)展的人做最后的告別TherewasabigcompanylocatedinSt.Louis,Missouri.Oneday,afte在密蘇里州圣路易斯市,有一家大型公司。一天,員工們外出吃完午餐回來,看見公司門口貼著一張告示,上面寫著:“昨日,本公司一位長(zhǎng)久以來阻礙你們晉升的人去世了。我們謹(jǐn)邀請(qǐng)各位參加正在體育館里舉行的悼念活動(dòng),向他做最后的告別。”Allthestaffwerestandinginline,sayinggoodbyetothedeceasedonebyone.However,whentheyapproachedthecoffinandlookinginside,theyfoundnothinginsidebutacrystalmirror.Everyonewholookedinsidecouldonlyseehisorherface.Lookingcarefully,youcouldalsoseeapieceofpaperattachednexttothemirrorsaying:theonlyonewhocanrestrainyourdevelopmentisyourself!員工們排著長(zhǎng)隊(duì),一個(gè)接一個(gè)上前向死者做“最后的告別”??墒?,當(dāng)他們向棺材里張望時(shí),卻驚訝地發(fā)現(xiàn)棺材里空蕩蕩的,只有一面明晃晃的鏡子。每個(gè)朝里面張望的人,都只看到自己的臉。仔細(xì)一看,鏡子旁邊還有一張小紙條,上面寫著:“只有一個(gè)人能限制你的發(fā)展,那就是你自己!”Youaretheonlyonewhocanchangeyourlife.Youarealsotheonlyonewhocandetermineyourhappiness,dreamsandachievementsandwhocanhelpyourself.Yourbossmaychange,yourfriendsmaychange,yourpartnersmanychangeandyourcompanymaychange.Butyourlifewillnotbechangedduetoallthese.Onlywhenyouchangeyourself,breakthelimitofyourthinkingpatternandbraveyourresponsibilitiescanyouchangeyourlifeforbetter!你是唯一能改變自己生活的人,你也是唯一能決定自己的幸福、夢(mèng)想和成就的人,你還是唯一能幫助自己的人。你的老板變了,朋友變了,搭檔變了,公司變了,你的生活仍然不會(huì)起變化。只有當(dāng)你自己變了,只有當(dāng)你跳出自己思維的局限,勇于擔(dān)當(dāng)起生活的重任時(shí),你的生活才會(huì)有起色。你是獨(dú)一無二的你IwillneverforgetthelessenwhichMr.Ligaveus.OnedayMr.Liwasspeakingtousinourschoolmeetingroom.Hebeganhisspeechbyholdingupa¥100bill.Heasked,"Whowouldlikethis¥100bill?"Mostofusputupourhandsquickly.Thenhesaid,"Iamgoingtogivethis¥100tooneofyou,butfirstletmedothis."Hethenmadethebillintoaballandsaid;"Whowantsitnow?"Weraisedourhandsagain.Buthesaid,“Waitamoment.”HethendroppeditOnthefloorandsteppedonit.Afterthat,hepickedupthedirtybillandsaid,“Whostillwantsit?”Manyhandswerestillup."Myfriends,"hesaid,"youhavelearnedavaluablelessontoday.NomatterwhatIdidtothemoney,youstillwanteditbecauseitdidnotgodowninvalue.Itwasstillworth¥10O."Wealwayslosemanychanceswetakeinourlives."Hewentonspeaking,"Wefeelasifweareworthnothing.Butremember,nomatterwhathashappenedtoyou,youwillneverloseyourvalue:youarealwaysvaluabletothosepeoplewholove.you,.Yourvaluedoesn'tcomefromwhatyoudoorwhoyouknow,butWHOYOUARE.""Youarespecialandvaluable.Don'teverforgetit!"。我難以忘懷李老師給我們上的那一課。有一天天,他在學(xué)校的會(huì)議室給我們做了一次演講。他手持一百美元,開始了他的講話。“誰想要這100美元?”他問道。絕大部分的學(xué)生迅速舉手。接下來,他說:“我會(huì)把這一百美元給你們之中的一個(gè)人,但是,我先得做點(diǎn)什么?!彼麑⑦@張鈔票揉成一團(tuán)(這里個(gè)人覺得應(yīng)該這樣翻譯比較準(zhǔn)確)后說道:“現(xiàn)在,誰還要這100美元?”學(xué)生再一次舉起手來。但是,他又說:“請(qǐng)稍等片刻?!彼麑⑩n票扔到地上用腳踩它,之后,他拾起這張臟了的鈔票問道:“誰還要它?”很多人依然舉手?!拔业暮⒆觽儭保f道,“今天,你們得到了寶貴的一課。不管我怎么對(duì)待這張鈔票,你們依然想要得到它,這是因?yàn)槲也]有貶低它的價(jià)值。它仍然是一張價(jià)值一百元的鈔票?!薄拔覀兛偸桥c生命中許多機(jī)會(huì)失之交臂?!彼又f道,“我們覺得自己沒有價(jià)值,但是,要牢記,無論發(fā)生什么,我們的價(jià)值仍然存在,對(duì)于愛著你的人們來說,你有很大的價(jià)值,你的價(jià)值并不來源于你的出身還有你的作為,僅僅來源與你自身?!薄皠e忘了,你是珍貴而特殊的存在?!痹⒁猓赫缡澜缟蠜]有兩片相同的葉子,我們每個(gè)人都是獨(dú)一無二的。相信自己,命運(yùn)就掌握在我們的手中。一個(gè)發(fā)生在越南的感人的友情故事Backintheolddaystherewerethreeboys,Tung,Truc,andMai.EachoftheboyswasfromadifferentregioninVietnamandbychancetheywerebroughttogethertostudyunderthesameteacher.Theonlythingtheyoungmenhadincommonwashowpooreachofthemwas.Theirfamiliesweredirtpoorbuttheparentsweredeterminedfortheirsonstohaveaneducation.Forthatveryreason,allofthemburiedthemselvesintheirbookssotheirfamily'seffortwouldnotgotowaste.Somehowtheybecamefriends.Whentheybecamefriends,theboyssworetogetherthatlateroninlifeifoneofthethreebecamesuccessful,hewouldnotforgettheothersandtheirtimeinpoverty.Hewouldalsopromisetoaidtheotherfriendsoutofthelowerclass.Afterawhile,duetofamilycircumstancesallthreeboyshadtoquitschool;theywenttheirseparateways.Tungwasthefirstfortunateonetohavehisluckturnaround.Withabrightmindandperseverance,Tungwasverydeterminedtopursuehisstudies.TungbecameaservantforanelderlymannamedNgheinordertocontinuehisstudies.TheoldmanrecognizedTung'spotentialanddeterminationandsupportedhimlikeason.Forthenextfewyears,TungstudiedandhewasfinallyabletoobtainTienSi(apersonwhopassedallthreeexaminationsheldbythegovernment).WiththeTienSi,Tungbecameanofficerinthecapitalcity.Fromthatpoint,Tung'slifepickedupitspace,itsspeedturnedintoawhirlwindthatnoonecouldcatchupwith.Eventhoughhenowlivedinluxury,Tungstillrememberedhisbookfriendsfrombefore.Oneday,Tungdecidedtofindhisfriendssohetookaleaveofabsence.OnTung'sjourneytofindhisfriends,hedressedasacommonerinordertoavoiddisturbancesandbeinghassledbytheguardsoldiersaroundhim.ItdidnottakehimalongtimetofindTruc'shouse,oneofhistwobestfriendsbackintheolddays.曾有三個(gè)叫東(Tung),特呂克(Truc)和麥(Mai)的男孩。他們來自不同的地區(qū),但命運(yùn)安排他們師從于同一老師。他們唯一共同點(diǎn)是他們都很窮。他們家徒四壁,但父母卻下定了送兒子上學(xué)的決心。為了對(duì)得起家里的犧牲和付出,為了家人的希望不付諸東流,他們都埋頭苦讀。不知怎的,他們成了朋友。而后,男孩們一起發(fā)誓說以后如果他們中的其中任何一個(gè)若是功成名就,肯定不會(huì)忘記其他兩個(gè)伙伴和曾經(jīng)受窮的歲月,并承諾幫助以后如還處于下層階級(jí)的朋友。不久之后,由于家庭原因,三個(gè)孩子不得不輟學(xué),他們分道揚(yáng)鑣了。好運(yùn)最先降到了東身上。聰明伶俐、堅(jiān)忍不拔的他決定繼續(xù)完成學(xué)業(yè)。為了繼續(xù)深造,東為一個(gè)名叫納喝(Nghe)的老人當(dāng)仆人。老人看出了東的潛力和決心,像待兒子般的支持他完成學(xué)業(yè)。經(jīng)過幾年的苦讀,東終于成為了“進(jìn)士”(TienSi)(注:通過了政府組織的三門考試的人)。之后,在首都當(dāng)官。從此,他飛黃騰達(dá),升官如旋風(fēng)之勢(shì),無人能及。盡管過上了奢華的生活,他還是沒忘記曾經(jīng)的朋友。于是,東決定請(qǐng)假去找他的朋友。為了避免擾民,他決定扮成平民。沒多久,他就找到了特呂克的宅邸。Thefirstvisit...Let'sbacktrackabittoTruc'sstoryafterhelefthisfriends.ThedayafterTrucquittedschoolheinheritedalargeamountoflandfromhisgrandparentsonhismother'sside.Throughhardworkandknowinghowtoturnthelandaround,Trucwasabletomakethelandrichintenyearsandbecamewelloff.Eventhoughhewasrich,hedidnotwanttoloseadollar,aquarter,orevenapennytoanyone.Becauseofthis,Truchadforgottenthewordsofpromisebetweenthethreefriendsinthepast."AWHeck!Whywasteyourtimesearching?TheotherpeopledidnotbothertofindyouorI."Withthatthought,Trucfeltverysecurewithallhisactionsandwords.WhenTungfirstsawhowrichhisfriendwas,hewantedtotesthowtruethefeelingsweresohedidnotsayanythingabouthiscurrentlife.TheonlythingthatTungtoldTrucwasthathemissedhisfriendsohewantedtofindandvisithim.JudgingfromTung'sappearance,Trucguessedheonlyhadenoughtoeatandonlycametorekindlethefriendshiptoaskformoney.ThethoughtfloatedwithTrucashepretendedhislifewasstillindifficultyandwentontotellTung."Totellyouthetruth,ifitwerenotbecauseofpastrecentbusinesstripsthenIwouldnotbelosingtoanyone.EarlierIwasconsideringfindingyouintheNorthbutaftersomanybaddroughtscontinuouslyandthentherewasafamine,IhadtomortgagesomeofmyacresanditwasnotuntilrecentlythatIfinishedpayingitoff."Trucwentonandonabouthisso-calledhardshipsinordertozipTung'smouthifhehadanythoughtsaboutaskingformoney.Tocontinuewiththecharadeofhislifeofpoverty,Trucgavehisfriendasmall,simpledinner.Thenextmorningbeforeeveryonewokeup,Trucwenttothecookandaskedhimtomakeafishnetandwormsforhisnextplan.WhileTrucshowedTungaroundtheproperty,theycameuponthecook.Trucyelledatthecook,"Hey!'Danbatkhahatri'(at3donotletthenetdown).Don'tyouremembertheoldsaying?!Whydoyouwanttofishatthishour?Doyouwantmetogobankrupt?"Theservantcaughttheowner'smeaningandquietlyleftthescene.Thatafternoonwhenthechickensreturnedtotheircoop,Truc'swifetoldthehouseservanttopicktheplumpestchickentokill.Beforethechickencouldbekilled,Trucranintothekitchenscreaming,"Ey!At4youshouldnotkillbirds!Evenifyourfriendshouldvisit,youshouldstillnotkill.Itishighlyforbidden."TungwasdonewitnessinghowTruc'slifewasandcontinuedontoMai'shouse,thesecondfriendwholivedthroughhardshipswithTungduringhisschoolyears.Stillinhiscommoner'sclothes,TungarrivedatMai'shouseandjustasbeforeatTruc's,hedidnotmentionedanythingabouthislife.初訪讓我們把時(shí)間往回拉。話說特呂克與好友別離后,他繼承了外祖父的大規(guī)模的土地。他知道怎樣去經(jīng)營(yíng)這塊土地,通過艱苦的工作,他在十年間迅速致富。雖然有錢,他不想失去一分一厘。所以,他忘記了當(dāng)初的承諾,過去的誓言?!吧癜?!何必花時(shí)間去找呢?誰知道他們會(huì)不會(huì)花時(shí)間找我呢?”這樣一想,特呂克就心安理得了。當(dāng)東看到他的第一眼,他就看出他的朋友有多富有了。他想考驗(yàn)一下他,看看他內(nèi)心的最真實(shí)的情感。所以,他隱瞞了自己生活。僅僅告訴特呂克他是如此地想他,多么迫切地要造訪他而已。打量了一下東的外表,特呂克猜想東的收入只能勉強(qiáng)維持生計(jì),如今來找他只是為了特呂克通過敘舊從他身上榨點(diǎn)錢。心存這個(gè)想法,他就假裝他仍然生活艱難,并重復(fù)告訴東這點(diǎn)?!罢f實(shí)話,如果不是最近出差,我絕不輸給任何人。前階段,我還想去北方找找你,但最近旱災(zāi)不斷,饑荒太嚴(yán)重了,而且我的按揭最近才付清?!睘榱俗寲|不開口問他借錢,特呂克喋喋不休的訴說著所謂的困境。同時(shí),為了使東相信自己生活貧困,特呂克只提供了簡(jiǎn)單的晚餐。次日一起床,特呂克就跑去找廚師,要他做個(gè)漁網(wǎng),并找些蚯蚓——他已想出了下一個(gè)鬼主意,并在努力的付諸實(shí)踐。當(dāng)特呂克帶著東參觀他的產(chǎn)業(yè)時(shí),他們遇上了廚師。特呂克對(duì)廚子嚷道:“你忘了'Danbatkhahatri'(意為3點(diǎn)不撒網(wǎng)。)這句老話了嗎?為何要在這個(gè)時(shí)候捕魚呢?你想要我破產(chǎn)???“仆人知道了主人的意圖,悄悄地離開了。日暮西山,小雞回舍,特呂克的妻子讓仆人宰掉最肥的那只雞,特呂克跑進(jìn)廚房尖叫道:“嘿!4點(diǎn)不能殺雞,即使你朋友到訪也不行。這是強(qiáng)烈禁止的事。”東目睹了特呂克的生活,打算去拜訪麥了。即使在臨行前,東也沒對(duì)特呂克說起自己的生活。Nomoney,noworry...EversinceMaiquitschoolandreturnedhome,hesawhisfamily'ssituationworsen.Heworkedhardtotrytomakeittothetopbutitseemedlikeitwasnothistime.Allhisbusinesstripsendedinfailureandlossesandwhenheswitchedtoteaching,hesuddenlybecamesick.Maihadtoselloffpartsofhislandtopayoffthemedicalbills.Intheendbothhusbandandwifehadtorentsomelandtofarmandhadtoworkonother'slandtobeabletogetby.Eventhoughthecouplehadnothingandfindingamealwashard,theydidn'toncecomplain.MaiwelcomedTungwarmlyintohishousewhenhecametovisit.Heintroducedhisfriendtohiswife,"ThiswasmyclosestfriendwhenIwenttoschoolinthecity.Ifyoucountthedayssincethen,itmusthavebeenleastfifteenyears.Goandfindfoodtoservetoourguest."Tungsawhisfriend'swifelistenedtoherhusbandandthentookthebasketandleftforthemarket.Aroundnoon,hesawthewomancarryingbackabasketfulloffoodbutthistimearoundherheadwasinablackscarfeventhoughitwasnotthewindseason.HedidnotthinkofthismuchatfirstbutsoonafterwhenhewasroamingthehousehesawMaiandhiswifebytherestroomwhispering.Heimmediatelyhidhimselfonthesidesotheywouldnotseehim.Likesomethingjustkickedhimintheface,hewasshockedwalkingintothescene.Mai'swifehadjusttakenoffherscarf;however,thefineblackhaironherheadwasnolongerthere.TunginstantlyquestionedwhathadhappenedtoherhairwhenMaiandhiswifewalkedawayfromtherestroom.Mai'swifeknewthattheycouldnotkeepthesecrethiddenanylonger,shesaid,"ThismorningtherewasnomoneywhenIleftthehouse.IthoughtIcouldgoandborrowsomemoneyfromtheneighborsbuttheyalsodidn'thaveany.However,therewasawigfactoryinneedoflonghair,andsinceIhaveitIsoldit.Itisonlyonceinalifetimeafriendlikeyoucomestovisit.Doyouexpectusonlytolookateachotherthewholetime?Pleasedonotfeelbad.Oncehairhasbeencutitwillgrowagain.Whyworry?"TungwasverytouchedbyMai'swife'swordsandactions.Notamomentsooner,heconfessedtohisfriendabouthislifesincethedaytheywenttheirseparatewaysincludingthevisittoTrucandhowhewastreated.AfterTungwasdonetalking,hetookoutaboxofjewelryandgaveittoMai'swifeandsaid,"Thehair'srootisthebasisofaperson.Itrulyregretnotknowingbeforehandofthesituationsothatyouwouldhavenotsoldyourprecioushair.Nonetheless,withthatactionIdiscoveredwhatkindofpersonyouareandIwanttogiveyouthisasagift.Goaheadandsellthis.Spendithoweveryoulikewhileyouwaitforyourhairtogrowbackandcanfindworkagain."NotlongafterTungreturnedhome,hesentmoneytoMaianddispatchedhimtoNamDinhtolearntheartofdyeingclothes.WhenMaifinishedlearningtheskill,Tunghelpedhimopenupadyeingfactoryinthevillage.Theirbusinessbegantogrowbiggerbythedayandbeforelongitbecamesuccessful.Maitookwhatheknewandtaughtittothepeopleinthevillage.Thedyeingskillbecamethemostsuccessfulbusinessthatanyonehadeverknown.AndwhathappenedtoTruc?ItwasnotuntillateronwhenheheardTunghadbecomeanofficerinthecapitalcitythat

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論