標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 38210-2019 地名 術(shù)語(yǔ)》是中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)之一,由國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局和中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)于2019年發(fā)布。該標(biāo)準(zhǔn)主要定義了與地名相關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)及其含義,旨在為地名學(xué)研究、地名管理工作以及相關(guān)領(lǐng)域的交流提供統(tǒng)一的語(yǔ)言基礎(chǔ)。通過(guò)規(guī)范化的術(shù)語(yǔ)使用,有助于提高地名信息處理的一致性和準(zhǔn)確性。

標(biāo)準(zhǔn)中涵蓋了廣泛的內(nèi)容,包括但不限于地名的基本概念、分類體系、命名原則、更名規(guī)則等方面。例如,“地名”被定義為指代特定地理位置或地理實(shí)體的名稱;“自然地理實(shí)體名稱”指的是河流、山脈等地形地貌特征所賦予的名字;而“人文地理實(shí)體名稱”則涉及城市、村莊等人類活動(dòng)形成區(qū)域的稱謂。

此外,《GB/T 38210-2019 地名 術(shù)語(yǔ)》還詳細(xì)列出了不同類型地名的具體術(shù)語(yǔ)解釋,如行政區(qū)劃單位名稱(省、市、縣等)、居民點(diǎn)名稱(城鎮(zhèn)、鄉(xiāng)村)、交通設(shè)施名稱(道路、橋梁)以及其他特殊用途的地名等。對(duì)于每個(gè)術(shù)語(yǔ),標(biāo)準(zhǔn)不僅給出了中文定義,部分重要條目還會(huì)附上英文對(duì)應(yīng)詞,便于國(guó)際間的信息交流。

此標(biāo)準(zhǔn)適用于地名的研究、教學(xué)、出版物編寫(xiě)及數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)等多個(gè)領(lǐng)域,對(duì)于促進(jìn)我國(guó)乃至國(guó)際上的地名標(biāo)準(zhǔn)化工作具有重要意義。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2019-10-18 頒布
  • 2019-10-18 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 38210-2019地名術(shù)語(yǔ)_第1頁(yè)
GB/T 38210-2019地名術(shù)語(yǔ)_第2頁(yè)
GB/T 38210-2019地名術(shù)語(yǔ)_第3頁(yè)
GB/T 38210-2019地名術(shù)語(yǔ)_第4頁(yè)
GB/T 38210-2019地名術(shù)語(yǔ)_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余19頁(yè)可下載查看

下載本文檔

GB/T 38210-2019地名術(shù)語(yǔ)-免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS0104007

A44..

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T38210—2019

地名術(shù)語(yǔ)

Geographicalnames—Terminology

2019-10-18發(fā)布2019-10-18實(shí)施

國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局發(fā)布

中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T38210—2019

目次

前言

…………………………Ⅰ

引言

…………………………Ⅱ

范圍

1………………………1

基本名詞

2…………………1

地理實(shí)體

3…………………2

地名類別

4…………………3

地名標(biāo)準(zhǔn)化

5………………5

地名譯寫(xiě)

6…………………6

地名文化

7…………………7

地名研究

8…………………7

地名標(biāo)志

9…………………8

數(shù)字地名

10…………………8

地名工作

11…………………9

地名資料

12………………10

參考文獻(xiàn)

……………………12

索引

…………………………13

GB/T38210—2019

前言

本標(biāo)準(zhǔn)按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本標(biāo)準(zhǔn)由中華人民共和國(guó)民政部提出

。

本標(biāo)準(zhǔn)由全國(guó)地名標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口

(SAC/TC233)。

本標(biāo)準(zhǔn)起草單位民政部地名研究所中國(guó)地名學(xué)會(huì)

:、。

本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人龐森權(quán)田碩劉靜蔡亮范晨芳吳堅(jiān)

:、、、、、。

GB/T38210—2019

引言

關(guān)于地名術(shù)語(yǔ)方面的定義只在地名標(biāo)志外語(yǔ)地名漢

,GB17733—2008《》、GB/T17693.1—2008《

字譯寫(xiě)導(dǎo)則英語(yǔ)地名分類與類別代碼編制規(guī)則等幾個(gè)標(biāo)準(zhǔn)中給出了若干條

》、GB/T18521—2001《》,

有關(guān)的定義其現(xiàn)有地名術(shù)語(yǔ)定義不僅不統(tǒng)一而且在數(shù)量上也難以滿足地名學(xué)科發(fā)展中對(duì)大量地名術(shù)

,,

語(yǔ)規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化的需求更無(wú)法滿足地名學(xué)科的發(fā)展需要

、,。

規(guī)范和統(tǒng)一地名術(shù)語(yǔ)明確其概念內(nèi)涵有利于消除社會(huì)上的地名術(shù)語(yǔ)使用的混亂現(xiàn)象有利于保

,,,

障和促進(jìn)地名學(xué)科進(jìn)步和發(fā)展一套嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)范的地名學(xué)科術(shù)語(yǔ)及其定義不僅是地名學(xué)科發(fā)展的基礎(chǔ)

。,,

也是地名學(xué)科發(fā)展的必然在現(xiàn)代社會(huì)地名信息交流科學(xué)研究和社會(huì)應(yīng)用等方面具有重要的現(xiàn)實(shí)

,、

意義

。

本標(biāo)準(zhǔn)的制定可以規(guī)范地名領(lǐng)域的常用術(shù)語(yǔ)提升地名標(biāo)準(zhǔn)化水平優(yōu)化地名環(huán)境提高地名工作

,,,

的公共服務(wù)能力

。

GB/T38210—2019

地名術(shù)語(yǔ)

1范圍

本標(biāo)準(zhǔn)界定了地名領(lǐng)域常用的術(shù)語(yǔ)及定義

。

本標(biāo)準(zhǔn)適用于地名地圖地理交通航空郵電旅游等領(lǐng)域其他星球地名包括月球地名也可

、、、、、、。,

參照使用

。

2基本名詞

21

.

地名geographicalnames

對(duì)各個(gè)地理實(shí)體賦予的專有名稱

注改寫(xiě)定義

:GB/T17693.1—2008,2.1。

22

.

地名專名specifictermofgeographicalnames

專名

specificterm

地名中用來(lái)區(qū)分各個(gè)地理實(shí)體的詞

。

注改寫(xiě)定義

:GB/T17693.1—2008,2.2。

23

.

地名通名generictermofgeographicalnames

通名

genericterm

地名中用來(lái)區(qū)分地理實(shí)體類別的詞

。

注改寫(xiě)定義

:GB/T17693.1—2008,2.3。

24

.

地名信息informationofgeographicalnames

反映地名及其屬性的文字?jǐn)?shù)字圖像聲音等的總稱

、、、。

定義

[GB/T18521—2001,3.2]

25

.

地名要素elementofgeographicalnames

地名的讀音字形

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打印),因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論