標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 39758-2021 無(wú)障礙設(shè)計(jì) 盲文在標(biāo)志、設(shè)備和器具上的應(yīng)用》是一項(xiàng)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),旨在通過(guò)規(guī)定盲文在公共標(biāo)志、設(shè)備以及日常器具上的正確使用方法來(lái)提高視障人士的生活質(zhì)量。該標(biāo)準(zhǔn)覆蓋了盲文的設(shè)計(jì)原則、制作材料的選擇、安裝位置的要求等多個(gè)方面。

對(duì)于盲文的設(shè)計(jì),要求字體大小、間距等參數(shù)需符合人體工程學(xué)原理,確保觸感清晰可辨。同時(shí),考慮到不同環(huán)境下的光照條件對(duì)閱讀的影響,推薦采用對(duì)比度高且不易褪色的材料作為基底。此外,還特別強(qiáng)調(diào)了盲文與視覺(jué)信息相結(jié)合的重要性,鼓勵(lì)在同一標(biāo)識(shí)上同時(shí)提供文字說(shuō)明,以滿(mǎn)足更廣泛用戶(hù)群體的需求。

關(guān)于盲文的應(yīng)用場(chǎng)景,《GB/T 39758-2021》列舉了包括但不限于公共交通站點(diǎn)指示牌、電梯樓層按鈕、公共場(chǎng)所衛(wèi)生間門(mén)牌等多種情況,并針對(duì)每種具體場(chǎng)合給出了詳細(xì)的指導(dǎo)方針。例如,在電梯控制面板上設(shè)置盲文時(shí),不僅要保證每個(gè)數(shù)字或功能鍵旁邊都有相應(yīng)的凸起點(diǎn)字標(biāo)注,還需注意整體布局合理,避免誤觸其他按鍵。

此外,標(biāo)準(zhǔn)還提出了維護(hù)保養(yǎng)的相關(guān)建議,指出定期檢查并及時(shí)更換損壞或磨損嚴(yán)重的盲文標(biāo)示是非常必要的,這樣才能確保信息傳遞的有效性和準(zhǔn)確性。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2021-03-09 頒布
  • 2021-03-09 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 39758-2021無(wú)障礙設(shè)計(jì)盲文在標(biāo)志、設(shè)備和器具上的應(yīng)用_第1頁(yè)
GB/T 39758-2021無(wú)障礙設(shè)計(jì)盲文在標(biāo)志、設(shè)備和器具上的應(yīng)用_第2頁(yè)
GB/T 39758-2021無(wú)障礙設(shè)計(jì)盲文在標(biāo)志、設(shè)備和器具上的應(yīng)用_第3頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余9頁(yè)可下載查看

下載本文檔

GB/T 39758-2021無(wú)障礙設(shè)計(jì)盲文在標(biāo)志、設(shè)備和器具上的應(yīng)用-免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS11180

C04.

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T39758—2021/ISO170492013

:

無(wú)障礙設(shè)計(jì)

盲文在標(biāo)志設(shè)備和器具上的應(yīng)用

Accessibledesin—Alicationofbrailleonsinaeeuimentandaliances

gppgg,qppp

(ISO17049:2013,IDT)

2021-03-09發(fā)布2021-03-09實(shí)施

國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局發(fā)布

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T39758—2021/ISO170492013

:

前言

本標(biāo)準(zhǔn)按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本標(biāo)準(zhǔn)使用翻譯法等同采用無(wú)障礙設(shè)計(jì)盲文在標(biāo)志設(shè)備和器具上的應(yīng)用

ISO17049:2013《、》。

本標(biāo)準(zhǔn)做了下列編輯性修改

:

為便于理解圖圖圖圖圖增加了標(biāo)注

———,1、2、4、5、6。

請(qǐng)注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專(zhuān)利本文件的發(fā)布機(jī)構(gòu)不承擔(dān)識(shí)別這些專(zhuān)利的責(zé)任

。。

本標(biāo)準(zhǔn)由中華人民共和國(guó)民政部提出

。

本標(biāo)準(zhǔn)由全國(guó)殘疾人康復(fù)和專(zhuān)用設(shè)備標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口

(SAC/TC148)。

本標(biāo)準(zhǔn)起草單位國(guó)家康復(fù)器械質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心中國(guó)殘疾人輔助器具中心中國(guó)盲人協(xié)會(huì)盲文

:、、、

出版社

本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人李冬梅于娟娟謝甘霖李偉洪高旭袁洪偉王琪

:、、、、、、。

GB/T39758—2021/ISO170492013

:

無(wú)障礙設(shè)計(jì)

盲文在標(biāo)志設(shè)備和器具上的應(yīng)用

、

1范圍

本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了盲文在標(biāo)志設(shè)備和器具上應(yīng)用的基本要求包括盲文尺寸參數(shù)使用的材料特性及

、,、

實(shí)際應(yīng)用指南

。

本標(biāo)準(zhǔn)適用于標(biāo)志設(shè)備和器具上的盲文

、。

2術(shù)語(yǔ)和定義

下列術(shù)語(yǔ)和定義適用于本文件

。

21

.

標(biāo)志signage

傳達(dá)關(guān)于名稱(chēng)方向位置使用方法安全或者行動(dòng)方式信息的記號(hào)

、、、、。

22

.

設(shè)備equipment

在家庭辦公室或無(wú)障礙公共場(chǎng)所日常生活中使用的不移動(dòng)裝置或機(jī)器

、。

示例上述裝置或機(jī)器包括廚具復(fù)印或打印機(jī)自動(dòng)取款機(jī)售票機(jī)或電梯

:、、、。

23

.

器具appliance

日常生活中使用的可移動(dòng)裝置或機(jī)器如家用或辦公用電器

,。

24

.

觸覺(jué)閱讀tactilereading

通過(guò)觸摸識(shí)別盲文和其他觸覺(jué)信息

。

25

.

觸覺(jué)可讀性tactilereadability

通過(guò)觸摸閱讀盲文和其他觸覺(jué)信息的難易程度

。

26

.

盲文方braillecell

由預(yù)定義的三行兩列個(gè)點(diǎn)組成的盲符所占的空間

6。

27

.

盲符braillepattern

一個(gè)盲文方中凸點(diǎn)的組合

。

28

.

空白區(qū)域exclusionzone

一個(gè)或多個(gè)盲文方周?chē)鸁o(wú)任何信息的區(qū)域

。

29

.

按鈕butto

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論