2014年培訓(xùn)印刷-需要的改2jon turner-bilinggual_第1頁
2014年培訓(xùn)印刷-需要的改2jon turner-bilinggual_第2頁
2014年培訓(xùn)印刷-需要的改2jon turner-bilinggual_第3頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Whocanclaimcompensationifafirmhasbrokencompetitionlaw?

經(jīng)營者違反競爭法時何人可以請求損害賠償?

JonTurnerQC

Whenfirmsbreakcompetitionlaw,thiscanincreasepricestocustomers.經(jīng)營者違反競爭法時,會導(dǎo)致客戶支付的價格提高。Butthecustomersmaynotbetheend-usersofthegoods.但客戶不一定是該產(chǎn)品的最終使用者。Forexample例如:- Theymaybedistributors,whichsellthesamegoodstoothers他們可能是分銷商,將該產(chǎn)品出售給他人Theymayusethegoodsascomponentsinother,morecomplexproducts,whichtheymake,andthenselltoothers.他們可能使用該產(chǎn)品作為生產(chǎn)其他更復(fù)雜產(chǎn)品的零部件,將以此生產(chǎn)的產(chǎn)品銷售他人。Insuchcases,thereisachainofsupply.在這些情況下,存在一個供應(yīng)鏈。Theproblem問題(1)Ifonlydirectcustomerscanclaimcompensationforbeingovercharged,thereisaproblem如果只有直接客戶可以就多收價款請求損害賠償,將存在一個問題:Theymaynothavesufferedarealloss,becausetheyhaverecovereditfromtheirowncustomers他們可能并未遭受實際損失,因為他們已經(jīng)從自己的客戶那里得到了補(bǔ)償。But,if“indirect”customerscanclaimcompensation(includingfinalconsumers),theirlossesindividuallymaybetoosmalltojustifytheeffortandcostofbringingalegalclaim但是,如果“間接”客戶(包括最終消費(fèi)者)可以請求損害賠償,他們受到的個體損失金額可能過小,提起法律訴訟所需付出的努力和成本會得不償失。Therefore:whoshouldbeallowedtobringaclaim,andhowshouldtheCourtmanagethisproblem?因此:應(yīng)該允許何人提起訴訟,以及法院如何管理這一問題?Theproblem問題(2)“Indirect”purchaserstowhomlossispassedon承擔(dān)損失轉(zhuǎn)嫁的“間接”購買者

BAD壞DistributorA分銷商ADistributorB分銷商BKind友好Sweet甜蜜Innocent無辜x+£1x+£1y+£1yyBIG大UGLY丑IntheUSA,atfederallevel,whoshouldbeallowedtoclaimisamatterofpolicy–toencouragestrongclaimsfordamagesagainstwrongdoers.在美國聯(lián)邦層面,何人獲準(zhǔn)請求損害賠償是一個政策問題——以鼓勵對違法者提起最有力的損害賠償訴訟。

HanoverShoe(1968)

IllinoisBrick(1977)Onlydirectcustomerscanclaim.AndtheCourtdoesnothavetotakeaccountoflosseswhichhavebeen“passedon”totheirowncustomers.只有直接客戶享有請求權(quán)。法院無需考慮被“轉(zhuǎn)嫁”給自己客戶的損失部分。Butthisapproachcanleadtoclaimantsgetting“windfallbenefits”whichtheydonotdeserve.但是這種方式可能導(dǎo)致請求人獲得其本不應(yīng)該得到的“意外之財”。Ananswerbasedon“policy”一個基于“政策”的解決方案InEurope,anyonewhohassufferedlossfrombreachofcompetitionlawcanclaimdamages(actualloss;lossofprofit;interest).在歐洲,因違反競爭法的行為遭受損失的任何人都可以請求損害賠償(實際損失;利潤損失;利息)。Thismeansthatdirectandindirectcustomerscanallclaim.Theycanrecoverwhateverlosstheycanprove.這意味著無論直接客戶還是間接客戶都可以請求損害賠償。他們可以求償其所能證明任何損失。TheEUinstitutionsarenowdraftingnewrulestohelptheCourts.Theypropose:歐盟機(jī)構(gòu)目前正在起草新規(guī)則,以對法院提供幫助。他們建議:Thewrongdoerhastheburdenofshowingthatanoverchargewaspassedonbytheclaimanttoothers違法者負(fù)有證明多收價款已被請求人轉(zhuǎn)嫁給他人的證明負(fù)擔(dān)Whereanindirectpurchaserclaims,thewrongdoerhastheburdenofshowingthatanoverchargewasnotpassedontothem.間接購買者請求損害賠償時,違法者負(fù)有證明多收價款沒有被轉(zhuǎn)嫁給他們的證明負(fù)擔(dān)。TheCourtscanestimatewhatshareofanoverchargewassufferedbytheindirect,orthedirect,purchasers.法院可以估算間接購買者和直接購買者分別遭受的多收價款比例。Ananswerbasedon“principle”?一個基于“原則”的解決方案?

Wherewrongdoersoverchargecustomers,thefinallossmayinrealitybebornebymanyindividualconsumers.違法者向客戶多收價款時,現(xiàn)實中最終損失可能由眾多個體消費(fèi)者承擔(dān)。Eachconsumermayhavesufferedalosssosmallthatitisnotworthbringingaclaim.每一個消費(fèi)者所遭受的損失金額可能非常小,不值得提起訴訟。ThismeansthatsomeStateshave(orareintroducing)systemsofcollectiveclaims.這意味著某些國家擁有(或者正在制定)集體訴訟制度。Collectiveclaimsmustbe“certified”asappropriate.每一個集體訴訟都必須“被認(rèn)證為”適當(dāng)?shù)脑V訟。-Therulescanprovideforclaimstobe“opt-in”(requiringtheconsentoftheindividualsclaimingtohavebeenharmed)or“opt-out”(allpartieswithinthedefinitionoftherepresentedgroupareboundbytheeofthecaseunlesstheyactively

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論