


下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
本文格式為Word版,下載可任意編輯——高中語(yǔ)文文言文翻譯的十大技巧高中語(yǔ)文文言文翻譯的十大技巧
高中語(yǔ)文文言文翻譯的十大技巧由查字典語(yǔ)文我整理并共享,歡迎老師同學(xué)們閱讀。假如對(duì)你有幫助,請(qǐng)繼續(xù)支持查字典語(yǔ)文網(wǎng),并提出您的寶貴建議,我會(huì)盡最大的努力給大家收集最好最實(shí)用的文章!
翻譯文言文有三個(gè)基本原則:信、達(dá)、雅。所謂信,就是指譯文要確切無(wú)誤,不誤會(huì)、不遺漏、不增譯;所謂達(dá),就是指譯文要通順暢達(dá)無(wú)語(yǔ)病,符合漢代漢語(yǔ)的語(yǔ)法和用語(yǔ)習(xí)慣,做到字通句暢;所謂雅,就是指譯文要幽美自然,力求表達(dá)原文的語(yǔ)言特色,文筆幽美富有表現(xiàn)力。文言文翻譯要想做到雅這一點(diǎn),必需對(duì)我國(guó)的古今語(yǔ)言十分熟悉,并有較強(qiáng)的駕馭語(yǔ)言的能力和修養(yǎng),這對(duì)于中學(xué)生來(lái)說(shuō)是很困難的。特別是目前對(duì)文言文翻譯的考察并不太重視,因此翻譯時(shí)能夠做到信和達(dá)就已經(jīng)很不錯(cuò)了。
下面結(jié)合例句簡(jiǎn)介文言文翻譯常用的十種技巧:
留:專著名詞、國(guó)號(hào)、年號(hào)、地名、人名、物名、職稱、器皿等,可照錄不翻譯。譬如:陳勝獨(dú)立為將軍,吳廣為都尉。(《陳涉世家》)將軍和都尉都是官名,照錄不翻譯。
刪:刪去不需要翻譯的詞。譬如《曹劌論戰(zhàn)》"夫戰(zhàn),勇氣也。'這里的"夫'為發(fā)語(yǔ)詞,翻譯時(shí)應(yīng)當(dāng)刪去。《狼》:"肉已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。'這里的"之'起補(bǔ)足音節(jié)的作用,沒(méi)有實(shí)意,應(yīng)當(dāng)刪去。
補(bǔ):翻譯時(shí)應(yīng)補(bǔ)出省略的成分。譬如《兩小兒辯日》:"日初出大如車蓋,及日中則如盤盂'。翻譯時(shí)在"如盤盂'前補(bǔ)出形容詞性謂語(yǔ)"小'。
換:翻譯時(shí)應(yīng)把古詞換成現(xiàn)代詞。如《觀潮》:"每歲京尹出浙江亭校閱水軍。'這里的"歲'應(yīng)換成"年'。
調(diào):翻譯時(shí),有些句子(謂語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、賓語(yǔ)前置、介賓結(jié)構(gòu)后置等)的詞序需要調(diào)整。如《愚公移山》:"甚矣,汝之不惠!'可以調(diào)整為"汝之不惠甚矣'的形式。
選:選用恰當(dāng)?shù)脑~義翻譯。文言文中一詞多義的狀況對(duì)比常見(jiàn),因此選用恰當(dāng)?shù)脑~義進(jìn)行翻譯,已經(jīng)成為文言文翻譯的難點(diǎn)。如《出師表》:"三顧臣于草廬之中',這里的"顧'是一個(gè)多義詞,有多種解釋:回頭看、看、探問(wèn)、訪問(wèn)、憐惜、顧念、考慮,在本句中用"訪問(wèn)'最為恰當(dāng)。
譯:譯出實(shí)詞、虛詞、活用的詞和通假字。如《核舟記》:"石青糝之。'這里的"糝'是名詞活用為動(dòng)詞,翻譯時(shí)必需譯出。
意:意譯。文言文中的比喻、借代等意義,直譯會(huì)不明白,應(yīng)用意譯。如《鴻門宴》:"秋毫不敢有所近。'直譯:連秋天里野獸的毫毛也不敢接近。意譯:連最小的東西都不敢占有。
縮:文言文中有些句子,為了加強(qiáng)氣勢(shì),有意用了繁筆,翻譯時(shí)可以將其凝縮。
擴(kuò):一是把文言文中的單音詞擴(kuò)為同義的雙音詞或多音詞,二是對(duì)一些言簡(jiǎn)意豐的句子,翻譯時(shí),要擴(kuò)展其內(nèi)容,才能把意思表達(dá)明了。
關(guān)于翻譯文言文的方法,還可以依照下面的順口溜記憶:
文言語(yǔ)句重直譯,把握大意斟詞句。
人名地名不必譯,古義現(xiàn)代詞語(yǔ)替。
倒裝成分位置移,被動(dòng)省略譯規(guī)律。
碰見(jiàn)虛詞因句譯,領(lǐng)會(huì)語(yǔ)氣重流利。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 三農(nóng)村電商農(nóng)業(yè)信息化解決方案
- 深路塹施工方案
- 隧道洞口開(kāi)挖施工方案
- 股份制重組解決方案公告
- 藝術(shù)涂料防腐施工方案
- 云計(jì)算資源規(guī)劃與分配手冊(cè)
- 幼兒園股份合同轉(zhuǎn)讓協(xié)議
- 武昌醫(yī)院東區(qū)施工方案
- 廠房獨(dú)立基礎(chǔ)施工方案
- 基坑監(jiān)測(cè)施工方案
- 留守兒童風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估表
- LNG生產(chǎn)操作規(guī)程要點(diǎn)
- 教學(xué)能力大賽決賽獲獎(jiǎng)-教學(xué)實(shí)施報(bào)告-(完整圖文版)
- 景德鎮(zhèn)物業(yè)管理服務(wù)收費(fèi)管理實(shí)施細(xì)則
- 完整戶口本英文翻譯模板(共4頁(yè))
- 高二通用技術(shù)-經(jīng)典結(jié)構(gòu)的欣賞課件說(shuō)課講解
- 數(shù)獨(dú)入門技巧宮摒除法使用
- 使用深埋錨改善橋梁墩柱預(yù)應(yīng)力施工效果
- 客房培訓(xùn)ppt課件
- UCP600中英文對(duì)照版
- 9月份WC50Y支架搬運(yùn)車的維護(hù)與保養(yǎng)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論