法語初學(xué)者注意事項_第1頁
法語初學(xué)者注意事項_第2頁
法語初學(xué)者注意事項_第3頁
法語初學(xué)者注意事項_第4頁
法語初學(xué)者注意事項_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

/法語初學(xué)者的注意事項法語同其他語言一樣,它是一門學(xué)問.要做到精通,并非易事.法語同其他語言一樣,它又是一種交際工具,所以特別對初學(xué)者來講,正確使用法語是一種技能,這種技能只能在語言的反復(fù)應(yīng)用實踐中得到鍛煉與提高.這就是我們行內(nèi)常說的聽、說、讀、寫基本功訓(xùn)練.學(xué)好法語,一定要把這些語言基本功打好,大扎實。1.語音、語調(diào)要準(zhǔn)確,拼讀規(guī)則要掌握。學(xué)法語,首先碰到如何發(fā)音,如何拿調(diào)的問題。語音語調(diào)好,就像能寫一手好字,或衣著整潔,給人以好感。因此,不要僅滿足于能讓人吃力的聽懂,而要讓人與你交談時感到愉快,乃至驚喜。所以,這一階段沒法自學(xué),一定要有老師指導(dǎo).因為自己發(fā)音是否準(zhǔn)確不一定都能自己鑒別,發(fā)音時有關(guān)發(fā)音器官的部位也需老師指點,更不要說有的同學(xué)會碰到清濁音分不清,[n]、[l]不分等發(fā)音上的困難。在老師指導(dǎo)的前提下,通過聽錄音模仿,把語音、語調(diào)掌握好。拼讀規(guī)則很重要。掌握了這些規(guī)則,即使單詞不認識也能讀出來。更何況,許多法語詞典里沒個單詞都注有國際音標(biāo)。掌握拼讀規(guī)則,自然是要分清字母名稱與音素(元音與輔音).例如,字母e在不同情況下可以發(fā)[e],甚至不發(fā)音,字母y讀作[igrk],不要與音素[y]搞混.字母順序掌握是否熟練也將決定你將來查字典的快慢.2."拳不離手,曲不離口”,學(xué)法語也必須天天練,反復(fù)練。首先要大聲練.有的同學(xué)怕難為情,練的時候嘴唇不怎么動,聲音很小.這種學(xué)法會使你大聲說時語音語調(diào)有走樣的可能。課堂上需大聲練,課堂外也應(yīng)大聲練。另外要天天練,即使是周末,也應(yīng)拿出一兩個小時練,放假時決不能連續(xù)幾天不碰,這對初學(xué)者來說是十分忌諱的。法語強化教學(xué)通常進度偏快。一天不學(xué),一天不練就有可能產(chǎn)生不利影響,時間長了就可能跟不上,就可能失去信心。再者要反復(fù)練,短文都因能夠背誦,常用句子應(yīng)該能夠脫口而出。這要下苦功夫,沒有捷徑可走。3.用”滾雪球”方法學(xué)法語。一本好的教材應(yīng)該體現(xiàn)”滾雪球"原則,不能每課書之間毫無聯(lián)系,老師當(dāng)然也應(yīng)該在每教新課時,要與已教的語言素材相結(jié)合。學(xué)生在學(xué)習(xí)時要有意識的把已學(xué)的東西與新學(xué)的東西有機結(jié)合。換言之,盡可能把已學(xué)的東西移入新的情景,用新的語法、詞匯、修辭手段重復(fù)、擴充、應(yīng)用。4.怎么記單詞?有同學(xué)說單詞記不住,有什么辦法嗎?首先,最笨,但也是最有效的辦法就是死記硬背,還要默寫出來。例如,像avoir,être這些不規(guī)則而又常用的動詞變位,就應(yīng)背得滾瓜爛熟.當(dāng)然,在死記硬背的前提下,也應(yīng)該找一些規(guī)律性的東西.單詞學(xué)多了,你就會發(fā)現(xiàn)有許多規(guī)律可循?,F(xiàn)舉幾個例子:1)通過綴詞構(gòu)詞法來記單詞:前綴re—表示”再”,"重新"的意思,因此commencer(開始)—-----recommencer(重新開始),dire(說)---——redire(再說).前綴in—,im—表示"無","非","不"的意思,因此possible(可能的)——-impossible(不可能的),capacité(能力)————--incapacité(無能力).構(gòu)造動詞用的后綴”-ir”表示"變化,改變"的意思,因此,grand(大的)——-——grandir(變大,長高);rouge(紅的)----——rougir(變紅)。后綴—able在形容詞末表示可能性:aimer(愛)-—---aimable(可愛的);manger(吃)-—-—-mangeable(可吃的);2)許多形容詞在變成陰性形式后加上-ment即可變成副詞:doux-——-douce-—--—doucement(輕輕地);naturel——---naturelle—-naturellement(自然地)但,陽性形容詞如以元音字母結(jié)尾,則直接加-ment:vrai-—-——vraiment(真正地);résolu——--—résolument(堅決地),當(dāng)然,如形容詞陰陽性是同一形式,也直接加-ment:rapide-----rapidement(迅速地)3)許多名詞從陽性形式變成陰性形式也是有規(guī)律可循的,如:—eur--——-euseunvendeur-——-—unevendeuse(售貨員)unchanteur-——-—unechanteuse(歌手)-teur----—triceuninstituteur—-—-—uneinstitutrice(小學(xué)教師)unlecteur---—--unelectrice(讀者)5。有的同學(xué)覺得名詞很難記,其實也有一些規(guī)律可循.1)以名詞詞末的字母來區(qū)分其陰陽性。a)以輔音字母結(jié)尾的名詞,大多是陽性;以元音字母a,i,o,u結(jié)尾的名詞大多數(shù)也是陽性:lelac(湖),lesalon(客廳),letemps(時間),lepied(腳),leparti(黨),lezéro(零),l'opéra(歌劇),letissu(布)b)以-e結(jié)尾,且e前是元音或雙輔音字母的名詞大多是陰性:l'année(年),lapluie(雨),lafamille(家),laroue(輪子)2)從詞義上看,除了人與動物按其性別分陰陽性外,也有一些規(guī)律可循,舉幾個例子:a)凡屬樹名、季節(jié)、月份、星期、度量衡、金屬的名詞大多是陽性:lepin(松樹),lepommier(蘋果樹),l'automne(秋季)septembre(九月),lemardi(星期二),lemètre(米)legramme(克),lefer(鐵),l'argent(銀)b)水果名、學(xué)科名稱多為陰性:lapomme(蘋果),lacerise(櫻桃),lachimie(化學(xué)),lagrammaire(語法)3)從音上也可辨別名詞的陰陽性。a)一般說來,詞末以元音(注意不是元音字母)結(jié)尾的名詞大多是陽性:lerepas[—a](餐),lebureau[-o](辦公室),lenom[-](姓)lerestaurant[—](飯館),lebijou[-u](首飾)b)以輔音(不是輔音字母)結(jié)尾的名詞大多是陰性名詞:lachaise[-z](椅子),laporte[—t](門),latable[-l](桌子),l'heure[-r](小時),l'actrice[-s]s(女演員)6.單詞還可以通過同義詞、反義詞、同族詞或同類詞等方法分類歸納記憶:1)同義詞、近義詞:vite=rapidement(快)joli=beau(漂亮的)2)反義詞:grand(大的)≠petit(小的)long(長的)≠court(短的)3)同族詞:dirigerv。t.(領(lǐng)導(dǎo)),digigeantn.(領(lǐng)導(dǎo)者),directeur,tricen。(經(jīng)理)fleurn。。t。(花),fleuretten。f。(小花),fleurirv。i。(開花),fleuriadj.(正在開花的),fleuristen。(花商)4)同類詞:如famille(家),可以把下列詞歸納記憶:grand—père(祖父,外祖父),grand-mère(祖母,外祖母),père(父親),mère(母親),mari,époux(丈夫),femme,épouse(妻子),enfants(孩子),frère(兄弟),soeur(姐妹),beau-père(岳父,丈人;繼父),belle-mère(婆婆,岳母;繼母),beau-fils,gendre(女婿),belle-fille,bru(媳婦),oncle(伯父,叔父,舅父),tante(伯母,叔母,姨母),cousin,e(堂兄弟,堂姐妹;表兄弟,表姐妹)(另一份)1、學(xué)好語音、打好基礎(chǔ)。事實上,法語單詞的音標(biāo)只有在字典中才會有完全的標(biāo)注;為什么呢?因為法語的發(fā)音是有規(guī)則的,您對法語稍有接觸就會發(fā)現(xiàn),法語區(qū)別于英語最直觀的地方就是在某些字母上面會有一些音符(accent),諸如“é,à”之類的,這其實是用來確定字母發(fā)音的,所有帶音符的字母發(fā)音都是唯一的,對于其它不帶音符的字母,其發(fā)音會因在單詞中位置的不同而不同,但也都是固定的有規(guī)則的,利用規(guī)則就可以象拼漢語拼音一樣來讀法語單詞。所以說,掌握了法語的發(fā)音規(guī)則,法語的拼讀就算是解決了。即便給你一篇一個單詞都不認識的文章,你也可以在不依賴其它任何幫助情況把它讀下來.語音學(xué)習(xí)中應(yīng)該注意的問題:①防止用說英語的腔調(diào)來讀法語;法語發(fā)音以優(yōu)雅、莊重見長,沒有雙元音,卷舌音也不象英語那樣“輕浮”。②避免方言的影響。比如n;l不分等.語音學(xué)習(xí)中建議采用的方法:①最好有老師帶一下,便于糾音,當(dāng)然前提是找個好老師.②可以看幾部法語電影、聽聽法語歌曲、法語廣播,不懂沒有關(guān)系,關(guān)鍵是營造一種氛圍,讓你潛意識里對法語語音、語調(diào)有“感覺”,不至于語音發(fā)的太離譜.2、中外教材并用并行現(xiàn)行大學(xué)專業(yè)法語的教學(xué)中,都是采用中外兩套教材并行講解的模式的:中文教材主要用于法語的入門、語法的講解,通常按中國人的思維方式來編纂,講解時,便于理解、易于接受;法語原版教材,則是按照法國人的語言習(xí)慣、思維方式來編制的,你學(xué)到不僅是純正的語音語法,而且能從中對他們的意識形態(tài)、社會文化、思想觀念等各方面有客觀的理解與體會,這一點對學(xué)語言的人來說是至關(guān)重要的。就象外國人在學(xué)漢語的時候,如果不是對中國的語言習(xí)慣有相當(dāng)?shù)慕佑|與了解,單憑他們本國的老師來講,他是很難搞明白什么算是“東西”,自己是不是“東西”之類的問題的.教材選擇與使用中應(yīng)該注意的問題:①盡量用權(quán)威、流行的教材。這樣既便于你學(xué)到純正法語,也便于你在網(wǎng)上與他人交流,學(xué)得教材太偏,很難找到“知音”了。②求優(yōu)不求多的原則。好的教材,中文的、法語原版的各一套就夠,其余的充其量只能作為一種參考,不宜平均用力.3、培養(yǎng)興趣持之以恒“興趣是最好的老師”,學(xué)語言是一種非常有意思的事情,她很容易讓人有成就感,尤其在網(wǎng)絡(luò)時代.從對法語的一竅不通,到QQ上能用法語進行簡單的問候,慢慢發(fā)展到社區(qū)里發(fā)幾篇法語的帖子,看電影時逐漸能聽懂一些短句,聽法語歌時所感受的也不僅限于那優(yōu)美的旋律。新學(xué)的東西可以馬上到網(wǎng)上找個地方用出來,疑問的地方可以立即找個網(wǎng)上社區(qū)貼出來商討。既感受到了自己的進步,又交了朋友,何樂而不為之!4、常聽常背常誦出口成章學(xué)語言最簡單的辦法就是去聽去背了,很多東西都是固定的,拿來就用,背一些常用的句子、實用的短文,學(xué)唱優(yōu)美的法語歌曲都是好辦法.本人為法語初學(xué)者,為奠定良好基礎(chǔ),希望知道學(xué)法語時需要注意什么。好評率:0%你好,初級學(xué)習(xí)法語的初級是很需要注意的。一步步小心就沒的血好的可能。。、、我學(xué)法語的時候也費了不少功夫選教材,現(xiàn)在把我總結(jié)出的一些比較常見的書和你說說:1。《簡明法語教程》算是非法語專業(yè)學(xué)習(xí)的經(jīng)典法語教材,語法較為全面,詞匯豐富,上下冊兩本如果能用心學(xué)完基礎(chǔ)算是很好了。但是這本書從80年代就開始用了,教學(xué)內(nèi)容有很多都過時了.2.還有《公共法語》《法語》,整體來說,《公》比《簡》簡單一點;《法》比《簡》稍偏一點.如果這三本教材之間選還是《簡》比較好。3。近年來比較新的是《大學(xué)法語》,內(nèi)容緊扣時事,題材也比較廣泛,后面練習(xí)題也對法語考試有幫助.4.《走遍法國》是很不錯,但建議學(xué)習(xí)一定基礎(chǔ)后再看這本書比較好。5.參考我自己經(jīng)驗,把《簡明法語教程》做為入門教材,《大學(xué)法語》做為泛讀教材;有時間看看?!蹲弑榉▏返腃D,當(dāng)做視聽教材.畢竟是原版原聲,發(fā)音表達各方面都很地道。對于法語學(xué)習(xí)還是有幫助的。一、征服法語的六字口訣:聽錄音,跟著讀.一直讀到和錄音帶完全一樣為止!其實能做到這一條就足以創(chuàng)造奇跡!二、錄音帶是最好的老師!最標(biāo)準(zhǔn)的法語!最優(yōu)秀的外語專家!它隨時隨地陪伴你創(chuàng)造世界一流的語言環(huán)境!三、記憶的秘訣就是重復(fù)!重復(fù)一千遍,天書都能脫口而出!重復(fù)的次數(shù)超過別人的人就是成功的人!四、零碎時間學(xué)法語效果最好!一年的零碎時間足以練出一口流利的法語!五、法語的好壞等于嘴巴動的次數(shù)!每天堅持6個小時狂讀法語,一年之內(nèi)你就可以超過法國播音員!六、朗讀和背誦是法語學(xué)習(xí)的唯一出路!沒有第二個方法!七、語感的好壞等于課文朗讀的遍數(shù)!書讀百遍,其義自現(xiàn)!八、讀法語比吃飯重要一百倍,飯前飯后5分鐘,將讀法語化為本能!這是在我揚格外語學(xué)習(xí)時總結(jié)的一點點經(jīng)驗,嘿嘿,有時間你也可以去《簡明法語》看看,我覺得不錯,對我?guī)椭艽髜試聽,,法語初學(xué)者必讀(初學(xué)者)初學(xué)者如何學(xué)法語初學(xué)者如何學(xué)好法語(語音語調(diào)篇)法語書寫注意事項法語數(shù)詞三注意自學(xué)法語的書籍法語字母和英文字母一樣,都是由a、b、c、d、e、f、g、h、i、j、k、l、m、n、o、p、q、r、s、t、u、v、w、x、y、z二十六個字母組成,其大小寫法與英文字母相同?!矗拢?gt;

元音〈BR>

a.它發(fā)音像英文的heart,只是嘴開小一點。例如:table

(桌子),

sac

(袋子),

chat(yī)

(貓),

rat

(鼠),

baggage

(行李),

sa

(他的),

bras

(手臂),

matin

(早晨)?!矗拢摇?/p>

e。它發(fā)音像是英文的a,而發(fā)音稍尖銳些。例如:cheveu

(頭發(fā)),

deux

(二),

second

[segon]

(第二),

oeuvre

(工作),

soeur

(姐妹),

heure

(小時),

beurre

(牛油)。而"eu"

and

"oeu"發(fā)音也類似e,oeu發(fā)音比e和eu嘴開稍大.<BR〉

i。它發(fā)音像英文的"ee”

,但稍短促些.例如:pipe

(笛),

minute

(分鐘),

courir

(跑),

midi

(中午),

nid

(巢)。<BR〉

o。它有兩種發(fā)音,嘴較開的o像是英文的more或for;口較閉的像是英文的go或low。大部份講法語嘴都開的,而在字尾時嘴閉。例如:開口o:botte

(靴子),

grotte

(穴),

developper

(發(fā)展),

homme

(男人)

;閉口o:velo

(腳踏車),

indigo

(紫藍色)

?!矗翿>

u。法語的”u"發(fā)音在英文里沒有,不過它仍然有點像英文的bush的"u"

的發(fā)音,"ou"發(fā)音還比較接近英文的bush的"u”

的發(fā)音。例如:

voiture

(車子),

minute,

humain

(人類)?!碆R〉

y。它發(fā)音像法語的兩倍的”i”。例如:noyer

[noi-ier]

(溺水),

rayer

[rai-ier]

(使抓破),

loyer

[loi-ier]

(出租),

pays

[pai-i]

(國家)。<BR>

強調(diào)元音<BR〉

e.它發(fā)音有點像英文的say的—ay,但最后結(jié)尾沒有像say的”i”聲.其中^e發(fā)音也和它很像.例如:fr’ere

(兄弟),

p’ere

(父親),

m’ere

(母親),

'ev’enement

(事件),

bl’e

(小麥),

b^ete

(野獸或愚蠢的),

t^ete

(頭)。〈BR>

元音與子音結(jié)合<BR〉

ou。它發(fā)音像英文的”bush"的”u”。例如:bouche

(口),

genou

(膝蓋),

cou

(脖子)

。<BR〉

oi。它發(fā)音像"oa"結(jié)合的音.例如:oie

(鵝),

doigt

[doa]

(手指)。au和eau。它發(fā)音像"^o"。例如:eau

(水),

bat(yī)eau

(船)

.〈BR>

ai。它發(fā)音像"^e”。例如:maison

[meson]

(房子),

j’ai

(我有),

lait

(牛奶),

mauvais

(壞的)

。eu和oeu。發(fā)音像”e”。例如:feu

(火),

bleu

(藍色)

。ui。發(fā)音像"玉”音,但沒那么重.例如:aujourd’hui

(今天),

fruit

(水果)

。er和et。發(fā)音像”

'e”。例如:boucher

(屠夫),

boulanger

(面包師傅).例外:

hier

[ier’]

(昨天),

et

(和).on。例如:bon

(好的)

。an。例如:an

(年)

。en.例如:vent

(風(fēng))

。in、ain和ein。

matin

(早晨),

main

(手),

pain

(面包)

?!碆R>

法語的性<BR>

法語有陰陽性,un(陽性)une(陰性)是像英文的

a,le(陽性)la(陰性)是像英文的

the。<BR>

例如:駕駛:un

conducteur;une

conductrice

.貓:

un

chat(yī)

[sha]

;une

chatte

[shat']。狗:un

chien

[shi-in]

;

une

chienne

[shien’]

。<BR〉

例如:駕駛:le

conducteur;la

conductrice

。貓:

le

chat

[sha]

;la

chat(yī)te

[shat(yī)’]。狗:le

chien

[shi—in]

;

la

chienne

[shien’]

.而des

是不特定的復(fù)數(shù);les

則是特定的復(fù)數(shù)。<BR〉

例如:des

tables和les

tables。<BR〉

法語的動詞<BR>

法語的詞匯中,如果字尾為-er,

-ir

或—re,表示為動詞詞匯。〈BR>

例如:parler

(說)

chanter

(唱)

manger

(吃)

marcher

(走)

aller

(去)

ecouter

(聽)

laver

(洗)

commencer

(開始)finir

(結(jié)束)

mourir

(死)

courir

(跑)

sentir

(感覺)

avoir

(有)

venir

(來)

savoir

(知道)

vouloir

(要)

sourire

(微笑)

vivre

(活)

boire

(喝)

entendre

(聽)

etre

是)

conduire

(駕駛)

vendre

(賣).<BR>

動詞的變格〈BR>

chanter

(唱)

:je

chante

[shant’]

我唱;tu

chantes

[shant’]

你唱;il/elle

chante

[shant’]

他/她唱;nous

chantons

[shanton]

我們唱;vous

chantez

[shante]你們唱/您唱;ils/elles

chantent

[shant']

他/她們唱.<BR〉

Aller

(去):je

vais

[ve]

我去;tu

vas

[va]

你去;il/elle

va

他/她去;nous

allons

我們?nèi)?vous

allez

你們?nèi)セ蚰?ils/elles

vont

[von]

他/她們?nèi)ァ?lt;BR>

finir

(結(jié)束)

:je

finis我結(jié)束;tu

finis你結(jié)束;il/elle

finit

他/她結(jié)束;nous

finissons

我們結(jié)束;vous

finissez

你們結(jié)束或您結(jié)束;ils/elles

finissent

他/她們結(jié)束<BR>

venir

(來)

:je

viens我來;tu

viens你來;il/elle

vient他/她來;nous

venons

我們來;vous

venez

你們來或您來;ils/elles

viennent

他/她們來?!矗翿>

vouloir

(要)

:je

veux我要;tu

veux你要;il/elle

veut

他/她要;nous

voulons

我們要;vous

voulez你們要或您要;ils/elles

veulent他/她們要.<BR>

boire

(喝)

:je

bois我喝;tu

bois你喝;il/elle

boit

他/她喝;nous

buvons我們喝;vous

buvez

你們喝或您喝;ils/elles

boivent

他/她們喝.<BR〉

vendre

(賣)

:je

vends我賣;tu

vends你賣;il/elle

vend他/她賣;nous

vendons

我們賣;vous

vendez你們賣或您賣;ils/elles

vendent他/她們賣.<BR〉

etre

(是)

:je

suis

[sui]我是;tu

es

[e]你是;il/elle

est

[e]

他/她是;nous

sommes

[some]我們是;vous

etes

[et’]

你們是或您是;ils/elles

sont

[son]

他/她們是.旭博法語學(xué)習(xí)經(jīng)驗總結(jié)(如何進行高效學(xué)習(xí))旭博法語學(xué)校經(jīng)過十幾年的發(fā)展,已經(jīng)成為全北京最具權(quán)威的小語種培訓(xùn)機構(gòu)!在旭博教法語的十幾年時間里,逐步地對這門“世界上最美麗的語言”的學(xué)習(xí)在感性認識的基礎(chǔ)上摸索出了一些理性認識。下面我就針對法語初學(xué)者,結(jié)合自己的學(xué)習(xí)和教學(xué)經(jīng)驗,談一下在法語入門的過程中如何進行高效學(xué)習(xí)的一些感受。首先,我認為興趣始終是人類學(xué)習(xí)任何一門知識的原動力。對于大多數(shù)把法語做為二外來學(xué)習(xí)的同學(xué)而言,估計一開始總是懷著滿腔熱情和雄心壯志進入到語音階段的學(xué)習(xí)的。大多數(shù)同學(xué)認為這門語言和英語如此相象,自己有了良好的英語基礎(chǔ)肯定會事半功倍的.但可能有為數(shù)不少的同學(xué)在語音階段還未結(jié)束之時就開始打退堂鼓了,正因為自己對法語有先入為主的印象,法語和英語開始了拉鋸戰(zhàn),而很多同學(xué)在兩種語言的交鋒中無所適從,于是導(dǎo)致學(xué)習(xí)興趣下降,甚至于有人為了不影響自己的英語學(xué)習(xí),而放棄了法語學(xué)習(xí)。實際上學(xué)習(xí)如何一門語言,初學(xué)者可能都會把新學(xué)的語言和自己的母語或自己較為熟悉的另一門外語對比來學(xué),這實際上是很正常的現(xiàn)象,但在這個過程中如何調(diào)整自己的學(xué)習(xí)狀態(tài)以適應(yīng)新的知識的吸收和消化才是同學(xué)更應(yīng)該關(guān)注的問題。學(xué)習(xí)興趣的下降實際上是伴隨著新知識難度的提升以及自己學(xué)習(xí)時間安排的不合理等諸多因素造成的,所以在初學(xué)階段應(yīng)該特別注意保持自己的學(xué)習(xí)興趣,在學(xué)習(xí)語音階段的過程中和剛接觸到系統(tǒng)語法的過程中,應(yīng)該讓自己盡可能多地感受法語氣氛,比如說可以通過看法語電影,聽法語歌曲,上相關(guān)網(wǎng)站等來讓自己更多地體會到一門活的語言,從而感覺到學(xué)習(xí)的意義。生活中也可以學(xué)會做個有心人,留心諸如法國時尚,法國藝術(shù),甚至于是法國飲食方面的知識。其實包括上“家樂福"超市你都應(yīng)該能吸收到相關(guān)的法語知識.實際上同學(xué)在感覺到法語是觸手可及的過程中也是從側(cè)面了解和掌握法語的最佳手段,也只有這樣同學(xué)才能保持自己的學(xué)習(xí)興趣,而不形成“越學(xué)越厭-越厭越憎-越憎越難-越難越厭”的惡性循環(huán)中去。同時也只有這樣才能讓學(xué)習(xí)達到“低投入,高產(chǎn)出”的效果。第二,我認為在初學(xué)法語的階段,同學(xué)要正確處理好法語和英語的關(guān)系。正如我們在第一點中所談到的那樣,大多數(shù)同學(xué)選擇法語是因為覺得法語和英語有很多相似的地方,但正是因為這個印象,在接下來的學(xué)習(xí)過程中,一旦碰到法語和英語不相似的地方,同學(xué)可能會固守在英語的思維上,而實際上這會給初學(xué)者帶來很大的困惑。所以我建議同學(xué)在剛開始學(xué)法語的時候,可以稍微將英語放一放,不是說絕對將二者對立起來,而是強調(diào)這畢竟是兩門不同的語言,存在不同點是必然的,應(yīng)該從一開始就習(xí)慣接受這些不同點,并且把學(xué)習(xí)的重點放在這些不同點上,只有這樣同學(xué)才能逐步適應(yīng)法語的思維。而實際上隨著學(xué)習(xí)的深入,同學(xué)會慢慢發(fā)現(xiàn)實際上這兩種語言還是有很多共同點的。在我們已經(jīng)學(xué)會如何區(qū)分這兩種語言的基礎(chǔ)之上,我們再逐漸摸索這兩種語言的共同點,這會同時有益于這兩種語言的學(xué)習(xí).通過實踐證明,如果真正將法語學(xué)習(xí)融匯貫通,這個過程必定會對同學(xué)的英語學(xué)習(xí)有很大的促進,所以我最開始提倡的將英語放一放只是一種暫態(tài),我們鼓勵同學(xué)的是在學(xué)習(xí)完基礎(chǔ)法語知識之后能具備將英語和法語對比來學(xué)習(xí)的方法。第三,我想強調(diào)一下對于初學(xué)者來講,在法語學(xué)習(xí)初中級階段應(yīng)該特別注意的幾個問題.首先是語音。這是學(xué)任何一門語言的敲門磚,而法語的語音相對而言是非常規(guī)則的,法語單詞的讀音,單詞的重音,句型的重音都是有規(guī)則,只要記住了這些規(guī)則,在語音階段結(jié)束之后同學(xué)就能熟練朗讀句型和課文。但在這個過程中法語有較英語而言更為復(fù)雜的連音和聯(lián)誦現(xiàn)象,所以在學(xué)習(xí)語音的過程中同學(xué)還需要記住一些基本的連音和聯(lián)誦規(guī)則,因為這會直接影響到同學(xué)的聽說表達能力。實際上很多同學(xué)沒有信心學(xué)好法語的第一個攔路虎也就在這一點上。但前面已經(jīng)提及,因為基本上的讀音都是規(guī)則的,所以同學(xué)只要有耐心和毅力并輔以足夠的練習(xí)是完全能打倒這個攔路虎的。此外在初學(xué)階段要注意法語中的陰陽性問題,法語的名詞和相關(guān)的限定詞,諸如形容詞,冠詞等等都有陰陽性的變化,這是英語中極少涉及到的現(xiàn)象,因為這其中的名詞包括有生命的名詞和沒有生命的物質(zhì)名詞,如空氣,水等等,換句話說法語中的“空氣"同學(xué)在學(xué)習(xí)過程中也得記住這個名詞是“男”是“女”。關(guān)于名詞的陰陽性同學(xué)需要找到一些訣竅。比如說有很大一部分的位置名詞是能通過詞尾判斷陰陽性的,所以應(yīng)該先掌握這些相關(guān)詞尾,而不能盲目死記硬背,達不到理想的效果,還打擊了自己的學(xué)習(xí)熱情。最后,我想強調(diào)的一點是針對于聽說能力。這一方面始終是中國學(xué)生最為頭疼的能力。但實際上主要調(diào)整好心態(tài),并不斷地練習(xí),假以時日,水到渠成的時刻是肯定會來臨的。首先在這方面一定要有信心,堅信通過自己的努力必然會“柳暗花明"的。第二,要讓自己有意識地沉浸在法語氛圍當(dāng)中.這可以借助于我上面提到的各種手段,如電影,音樂,網(wǎng)絡(luò)等等,要慢慢找到感覺.第三,要敢于說。大多數(shù)同學(xué)總是認為自己說得不好,而不肯開口,不肯開口又會導(dǎo)致水平無法提高,水平無法提高就會質(zhì)疑自己的能力,質(zhì)疑自己的能力則又會導(dǎo)致更不敢開口,同學(xué)一旦陷入到這樣的怪圈就會無法自拔,從而徹底否定自己而導(dǎo)致聽說水平無法提高。所以在此過程中一定要敢于開口,在失敗中摸索經(jīng)驗,提高自己的自信。以上四點是給法語初學(xué)者的一些建議,同學(xué)可以在自己學(xué)習(xí)的過程中摸索出一套適合自己的學(xué)習(xí)方法。最后我想說的是,我們學(xué)法語的口號是“Lefran&ccedil;ais,c’estfacileetjel’aimebeaucoup?!保ǚㄕZ是簡單的,我愛法語.)法語入門基礎(chǔ)知識介紹⒈法語拼寫使用的是26個拉丁字母,采用國際通用音標(biāo)來注明詞的發(fā)音。其中5個元音字母:a,e,I,o,u.其余的都是輔音.⒉法語包括36個音素,16個元音音素,20個輔音音素。但元音[ɑ]現(xiàn)已不常用,逐步被[a]所代替。元音發(fā)音時聲帶振動,氣流通過口腔時,不受其他發(fā)音器官的阻礙。不同的元音是由口腔的開閉程度、舌頭的前后升降、雙唇的移位等因素決定的。而輔音則指發(fā)音時氣流受到有關(guān)發(fā)音器官阻礙的音素。⒊法語單詞由音節(jié)構(gòu)成,音節(jié)中的主體因素是元音,一般說來,一個單詞有幾個元音,也就有幾個音節(jié),例如:qui[ki]有一個音節(jié);Pascal[pas—kal]有兩個音節(jié)。開音節(jié)是指讀音中以元音結(jié)尾的音節(jié),如:qui[ki],whisky[wiski]。閉音節(jié)是指讀音中以輔音結(jié)尾的音節(jié),如:Pascal[pas-kal],Anne[an]。⒋法語的重音一般落在單詞或詞組的最后一個音節(jié)上;但應(yīng)提醒初學(xué)者注意的是,法語重讀音節(jié)與非重讀音節(jié)的差別并非很大,不要讀得太重.如:Pascal[pas-'kal],c’estAnne[s3—'an]。⒌法語中的一些字母上會有調(diào)號,這是英語中所沒有的,這些調(diào)號的來源多樣,有的為了區(qū)分發(fā)音,有的有長期歷史發(fā)展的原因,有的和外來詞有關(guān)等等,它們分別是:①(′)Accentaigu,尖音符.用于é,表示讀[e],Pékin。②(‵)Accentgrave,鈍音符.用于è,表示讀[ε]:père;用于ù,à則是用來區(qū)分意義不同的詞,如:la,là;ou,où。③(?)Accentcirconflexe,長音符,用于ê表示讀[ε]:lat(yī)ête,fêter。a表示讀[a]:male。?,?分別表示讀:conna?tre,d?。④(¨)Tréma,分音符,放在元音字母上,表示應(yīng)該與前面相鄰的元音字母分開讀音,如:na?f[naif],ma?s[mais],aigu?[εgy]。⑤(?)Cédille,變音符,放在字母c下,表示字母c在a,o,u前讀[s],如:fran?ais[fr?sε]。⑥(’)Apostrophe,省文撇,用在省音中(élision),代替省去的元音。如:l’heure,c’est,s'il。⑦(‐)Trait-union,連字符,用來連接幾個單詞。如:grand-père,aimez-vous?est-ce…?⒍法語中冠詞、名詞和形容詞都有陰陽性和單復(fù)數(shù)的區(qū)別。一般來說,這些詞是陰性還是陽性并無規(guī)律可循,只能去記住它。名詞是陰性的或是陽性的,那么修飾這個名詞的冠詞和形容詞也要有相應(yīng)的變化,所以法語中的冠詞和形容詞也有陰陽性的變化。學(xué)過英語的同學(xué)對名次的單復(fù)數(shù)很容易掌握,一般來說就是加上“s”.但與之配合的冠詞和形容詞也要有相應(yīng)的變化。元音音素⒈ [a]發(fā)音要領(lǐng):法語[a]與漢語“阿”音相似,但法語[a]發(fā)音時舌位靠前,舌尖緩抵下齒,口腔略緊張。注意:不要卷舌,不要讓該音向開、閉滑動。拼寫:a,à,ae在mm前(少數(shù))。例詞:fatal,cas,lac,nate,papa,sale,tate,art,basse,tas,date,?a,femme。⒉?[ε]發(fā)音要領(lǐng):法語[ε]音與[a]音舌位相似,但[ε]音發(fā)音時舌尖要平抵下齒,舌前部略隆起,開口度略小于[a].注意:不要把該音與漢語中的[ai]混淆,特別注意不要向閉口方向滑動。拼寫:ai,ê,ei,è,a?e在相同的兩個輔音字母前e在閉音節(jié)中—et在詞末。例詞:fait,quel,lait,net,paix,sel,tel,quête,fêtait,pèle,Seine,taie.⒊ [i]發(fā)音要領(lǐng):法語[i]音較緊張,舌尖用力抵下齒內(nèi)側(cè),舌前部向上抬起,嘴唇扁平,開口度極小,氣流從舌面上部沖出。拼寫:i,?,?,y例詞:fil,qui,lit,nid,pis,cil,titi,ficelle,quitte,lilas,nique,pile.⒋?[?]發(fā)音要領(lǐng):法語[?]的舌位和開口度與元音[ε]相近,但雙唇須成圓形,圓唇是關(guān)鍵。注意:舌根不要抬起,否則會發(fā)成漢語的e。另外圓唇時成自然狀態(tài),不須過于費勁.該音只出現(xiàn)在非重讀音節(jié)中。拼寫:e在單音節(jié)詞尾e在詞首開音節(jié)中。例詞:le,debout,vendredi,venire,mercredi,petit,lever,menait,tenir,semer,fenêtre,menait。⒌?[y]發(fā)音要領(lǐng):法語[y]的舌位、開口度、和肌肉緊張度與元音[i]相近,但雙唇須突出、繃緊成圓形。拼寫:u,?例詞:pu,pull,lu,lunettes,su,s?r,nu,menu,tu,têtu,fut,fume。⒍ [u]發(fā)音要領(lǐng):發(fā)[u]音時,要求舌向后縮,舌后部向上抬起,舌前部下降,開口度很小,雙唇突出成圓形.拼寫:ou,où例詞:chou,nous,loup,fou,vous,jouer,zoulou,sous,doux,ao?t,vo?te,toute。⒎?[e]發(fā)音要領(lǐng):發(fā)[e]音時,舌尖抵住下齒內(nèi)側(cè),兩嘴角向外略拉開,舌前部略向上抬起,開口度介乎于[i]和[ε]音之間。拼寫:éer,ez在詞末es在少數(shù)單音節(jié)詞中。例詞:mes,fée,assez,limiter,allez,geler,répéter,été,étaler,quitter,nez,chez。⒏?[?]發(fā)音要領(lǐng):法語[?]的舌位與開口度與[ε]音相同,只是雙唇突出成圓形。注意:切忌卷舌。拼寫:eu,?u。例詞:seul,veuve,jeune,neuve,peuvent,heure,leur,coeur,peur,soeur,meurt,boeuf。⒐?[?]發(fā)[?]時,舌位和開口度與[e]相同,但雙唇須伸出成圓形.拼寫:eu,oeu在詞末開音節(jié)。eu在[z]及在[t][d][tr]前。例詞:deux,ceux,feu,bleu,noeud,eux,voeu,heureux,jeux,émeute,heureuse。⒑ [o]發(fā)音要領(lǐng):發(fā)[o]音時,舌后縮,開口度明顯小于[?],但略大于[u],雙唇伸出成圓形。拼寫:?,au,eauo在詞末開音節(jié)中,以及在[z]音前。例詞:peau,paume,beau,eau,aube,chaud,faux,fausse,rose,mauve,mot,dose。⒒ [?]發(fā)音要領(lǐng):發(fā)[?]時,舌尖離開下齒,舌略向后縮,雙唇伸出成圓形。拼寫:o在詞中在除[z]外的閉音節(jié)中au組合在少數(shù)詞中,如:Paul,aurore,j’aurai。例詞:bord,lors,mort,fort,vote,sort,zonal,note,choquer,mord,gorge,dort。⒓ [?]發(fā)音要領(lǐng):法語鼻化元音[?]的發(fā)音部位,近似于[a],但舌要略向后縮,開口度略大,氣流同時從口腔和鼻腔外出。拼寫:an,am,en,em。例詞:pan,trente,lampe,danse,chambre,tante,membre,trenchant,Jean,plan,chanter,lent.⒔?[w]發(fā)音要領(lǐng):它的發(fā)音與漢語“握”相似,但雙唇突出成小圓形,發(fā)音器官較緊張,氣流通道較窄,氣流通過時產(chǎn)生摩擦。拼寫:w在少數(shù)詞中Ou組合在元音前例詞:oui,mouette,souhait,wat(yī)t,week-end,ouest,ouat(yī)e⒕ [ч]發(fā)音要領(lǐng):半元音[ч]是與元音[y]相對應(yīng)的半元音.發(fā)音時口腔肌肉緊張。拼寫:字母u在元音前例詞:tua,sua,nuage,duel,manuel,puer,mutual,saluer,tuer,diluer,ruer,remuer⒖ [j]發(fā)音要領(lǐng):半元音[j]的發(fā)音部位和開口度與[i]大致相同;但發(fā)音時要求肌肉更緊張,氣流通道更窄,氣流通過時產(chǎn)生摩擦。拼寫:i或y在元音前;-il在元音后,位于詞尾;-ill在元音后;發(fā)[i:j]時,是–ill在輔音后注意:i在輔音群與元音之間時讀[ij];-ill在元音前也讀[ij].例詞:hier,paille,amitié,Vienne,taille,soulier,mail,Pierre,semaille,travailler,ciel,travail⒗ []發(fā)音要領(lǐng):法語[]音的發(fā)音要求舌尖離開下齒,舌略向后縮,口型與發(fā)[?]時相同,氣流同時從口腔和鼻腔外出。拼寫:on,om例詞:bombe,vont,font,dont,son,comble,longue,montre,lan?ons,jonction,nombre,ton17.?[]發(fā)音要領(lǐng):[]的口腔部位與[ε]的相同,但氣流同時從口腔和鼻腔沖出,成為鼻化元音。拼寫:in,im,yn,ym,ain,aim,ein例詞:lin,bain,singe,brin,quinze,bien,enfin,geindre,faim,main,plein18.?[]發(fā)音要領(lǐng):法語鼻化元音[]的舌位與開口度與元音[?]完全一樣,只是氣流同時從口腔和鼻腔沖出.注意:現(xiàn)代法語中,人們一般對[]和[]的發(fā)音不再進行區(qū)分。拼寫:um,un例詞:un,humble,chacun,quelqu'un,brun,lundi,parfum,emprunt,commun,aucun輔音因素⒈[f]發(fā)音要領(lǐng):上門齒抵住下唇,下唇略向內(nèi)卷,氣流通過唇齒之間的縫隙沖出,成為摩擦音。拼寫:f,ph例詞:fait,photo,fer,fil,foire,faste,vif,faute,fa,fatal,ficelle,fêtait⒉[k]發(fā)音要領(lǐng):先舌面抬起,抵上顎后部,形成阻塞,然后氣流從口腔沖出。在元音前,[k]不送氣,但在音節(jié)末時要送氣。拼寫:k,qu字母c在a,o,u和輔音字母前字母c,q在詞末例詞:cas,cale,quel,quête,qui,quitte,c?te,oncle,classe,cadeau,bac,car⒊[p]發(fā)音要領(lǐng):雙唇合緊,形成阻塞,然后氣流從口腔沖出,形成爆破音。在元音前,法語[p]不送氣,但在音節(jié)末時要送氣。拼寫:p例詞:appeler,père,pas,passe,paix,peste,pépé,pépite,pis,pipe,cèpe,sape⒋[t]發(fā)音要領(lǐng):舌尖部抵上齒與上齒齦之間,形成阻塞,然后氣流沖出成爆破音。[t]音與[k,p]一樣,在元音前不送氣,但在音節(jié)末時要送氣。拼寫:t例詞:ta,cette,tasse,tête,taie,tes,thé,Tibet,type,tat(yī)e,tel,titi,tic-tac⒌[l]發(fā)音要領(lǐng):舌尖部抵上齒齦,形成阻塞.發(fā)音時聲帶振動,氣流從抬起的舌尖兩側(cè)發(fā)出,同時放下舌尖。注意:發(fā)該音時不可向后過度卷舌.拼寫:l例詞:la,lac,lait,laisse,lit,lilas,cil,poil,loi,pèle,fil,ficelle,fat(yī)al,lettre⒍[n]發(fā)音要領(lǐng):法語[n]音的發(fā)音口腔位置和舌位與[l]相同。只是氣流同時從鼻腔中發(fā)出。注意:法語中[m,l,n]三個音均為輔音,要注意不要夾帶其他元音音素。拼寫:n例詞:natte,nette,na?tre,nous,mène,net,nef,nid,nique,nasse,noix,nef⒎[s]發(fā)音要領(lǐng):舌尖抵下齒,上下齒靠近,舌面前部與上顎間形成縫隙,氣流通過縫隙時發(fā)生摩擦。拼寫:s,?字母c在i,e,y前例詞:sa,sale,sel,Seine,cil,sic,soie,souhait,passe,sac,saule,aussi,rester,ceci,?a⒏[m]發(fā)音要領(lǐng):雙唇并攏,形成阻塞,發(fā)音時聲帶振動,氣流從鼻腔中發(fā)出。注意:不要抬起舌根部。拼寫:m例詞:mate,messe,mettre,mou,mer,même,mène,mêle,Michèle,mère,promener,mouille⒐[∫]發(fā)音要領(lǐng):發(fā)音時舌尖向后上方卷起,與上顎后部輕觸,形成窄縫,氣流通過時形成摩擦,雙唇略突出成圓形.拼寫:ch例詞:chat,chaise,Chine,chut,chevet,relache,mèche,niche,pluches,cache,chevet,chut⒑[v]發(fā)音要領(lǐng):該音的口型與發(fā)音方法與[f]音相似,只是發(fā)[v]時聲帶要振動,成為濁輔音,它與[f]相對應(yīng)。拼寫:v例詞:vif,vive,native,passive,missive,salive,vu,venir,valse,vertical,ville,veine,visite⒒[z]發(fā)音要領(lǐng):該音的發(fā)音口型與部位與輔音[s]相似,但是后者聲帶不振動,而[z]音要振動,成為濁輔音,它與清輔音[s]是相對的。拼寫:z;s在兩個元音字母之間.例詞:nasal,zèle,Asie,zut,zeste,case,thèse,utilise,chaise,vise,chemise,visite⒓[?]發(fā)音要領(lǐng):該音發(fā)音口型與部位和[∫]音相同,只是前者振動聲帶,后者不振動。[?]是與[∫]相對應(yīng)的濁輔音。拼寫:j;G在e,i,y前.例詞:jars,g?te,gel,jamais,juste,Genève,large,luge,Serge,sage,tige,marge⒔[g]發(fā)音要領(lǐng):[g]是與清輔音[k]相對應(yīng)的濁輔音。它的發(fā)音口型與部位均同[k],只是要振動聲帶.拼寫:g在a,o,u和輔音字母前;gu在e,i,y前.例詞:gare,go?t,Guy,garer,guider,gonfler,anglais,légume,guerre,guichet,glace,bague⒕[r]發(fā)音要領(lǐng):該音是法語中使用頻率高而又較為難發(fā)的一個輔音。漢語中沒有與之相同的音素。發(fā)此音時,舌尖放松,舌后部略抬起,靠近軟顎與小舌,使胸腔氣流通過小舌與舌后部之間的空隙產(chǎn)生摩擦,同時振動聲帶。拼寫:r例詞:rare,rêve,rire,dur,rue,bureau,trop,offre,ouvre,perte,service⒖[b]發(fā)音要領(lǐng):[b]是與清輔音[p]相對應(yīng)的濁輔音。發(fā)音時聲帶振動。拼寫:b例詞:bas,bis,baie,bu,boue,balai,barbe,courbe,abbé,arabe,bile,bol⒗[d]發(fā)音要領(lǐng):[d]是與清輔音[t]相對應(yīng)的濁輔音。發(fā)音時與[t]相同,聲帶振動即可。拼寫:d例詞:dos,droit,du,doux,aide,vide,cede,cidre,dat(yī)e,dette,dire,douce,fade,salade⒘[?]發(fā)音要領(lǐng):法語[?]的發(fā)音要求舌尖抵下齒齦,舌面抬起接觸硬顎中部,形成阻塞,氣流從鼻腔外出。拼寫:gn例詞:peigne,peignis,peigner,signe,signer,signa,ligne,vigne,campagne,vignette,compagnon,ligne輔音群法語中經(jīng)常出現(xiàn)一些兩個、三個有時甚至四個輔音相連的現(xiàn)象。這種結(jié)構(gòu)狀態(tài)下的輔音,我們稱之為輔音群,或稱復(fù)輔音。經(jīng)常出現(xiàn)的輔音群(consonnesdoubles)是[b—p,d—t,g—k]等音和[l]或[r]的結(jié)合,讀音時,[p,t,k]要送氣。它們的讀音一般有兩種情況:1)?在詞首和詞中時,和它們后面所跟的元音結(jié)合在一起組成一個音節(jié),如:trois[trwa],travail[tra—va:j],classe[klas]2) 在詞末時,自成一個音節(jié).如:arbre[ar-br],people[p?-pl],quatre[ka—tr]例詞:pleure-peuple,plie-triple,plat—Naple,claire-cercle,clique—cycle,pris-apre,prague—pratique,craie-secret,cru-écru,cri-décrire,crouler-sacré,trappe-attrape,trou-retrouver,parte-partir,carpe—carpette,arc-rcade,marque—marquer,drap-cadre,glu-bugle,brave-sabre,dresse—cèdre,sourde-balourde,larve—large,harde-hardi需要注意的發(fā)音規(guī)則1.元音字母e在詞末一般不發(fā)音,如:Anne[an].2。如果相同的兩個輔音字母合在一起,那么一般合讀成一個音,如:Anne[an]。3。法語中輔音字母在詞末時一般不發(fā)音,如:art[ar]。但法語中有五個輔音字母在詞末時一般要發(fā)音,這五個字母是r、c、f、l、q.如:car[ka:r],Marc[mark],neuf[noef],Pascal[paskal].4。連音(l’encha?nement),代詞主語后面的動詞如果是以元音或啞音“h”開始,那么它們必須連音,如:ilest[ilε];elleest[εlε];ila[ila]。5。法語中,字母h都是不發(fā)音的。但h在詞首有兩種不同的情況:1)啞音h(hmuet)當(dāng)詞首是啞音h時,前面的詞和它之間可以有連誦或省音,如:l'heure[l?:r],deuxheure[d?-z?:r].2) 虛音h(haspiré)當(dāng)詞首是虛音h時,前面的詞和它之間就不能有連誦或省音,如:laharpe[la—arp]豎琴,deuxhéros[d?—ero]兩位英雄.6.省音(l’élision):少數(shù)以元音字母結(jié)尾的單音節(jié)詞,常和下一詞的詞首元音合讀成一個音節(jié),而省去詞首的元音字母,這種現(xiàn)象稱為省音.省去的元音字母用省文撇“’”代替,如:C'est=ce+est,l’heure=le+heure注意:加上省文撇后,省音部位要分開寫。7.音節(jié)的劃分:按照讀音,劃分音節(jié)的基本規(guī)則如下:1) 一個元音構(gòu)成一個音節(jié),如:aller[a-le],garder[gar-de]2)兩個元音之間的單輔音屬于下一個音節(jié),如:camarade[ka—ma—rad],madame[ma-dam]3)相連的兩個輔音必須分開,如:journal[?ur-nal],pourquoi[pur-kwa]4)如有三個輔音相連,那么前兩個輔音屬于前一個音節(jié),后一個輔音屬于下一個音節(jié),如:abstenir[aps-t?-nir],abstrait[aps-trε]5)以輔音[l]或[r]構(gòu)成的輔音群是一整體,不能分開,如:électric[e-lεk-trik],但如果[l][r]連接在一起,則必須分開,如:parler[par—le],perlier[pεr-lje]8.字母e在單詞或節(jié)奏組內(nèi)時,如果前后音都是單輔音,而輔音的外側(cè)兩邊都是元音(即“元輔e輔元”),這是e不發(fā)音。如:Cat(yī)herine[ka-′trin]。9.字母?等于 條件 舉例y?i?在兩個輔音字母之間或詞首 stylo[stilo]yeux[j?]i+i?在兩個元音字母之間?crayon[krεj?]10。連詞et讀[e],它的字母t不能和后面的詞連誦.如:etelle[e-εl]。11。字母組合-tion讀[sj?],如:nation[nasj?]。但是-stion讀[stj?],如:question[kεstj?].當(dāng)ti后面是元音字母時,而t前又沒有[s]音時,ti讀[si]或[sj],如:démocratie[dem?crasi];如有[s]音,發(fā)音就要變。12.音的同化兩個相鄰的音,由于它們發(fā)音方法或發(fā)音部位不同,發(fā)音時在極短時間內(nèi)改變發(fā)音方法或發(fā)音部位較困難。說話快時,往往因為來不及變化發(fā)音方法或部位,而使相鄰兩個音中的一個音受另一個音的影響,這就叫做同化。法語中較常見的是后一音影響前一音.例如:Observer[obsεrve],受[s]音的影響,同化后為[opsεrve].13.動詞變位中,第三人稱復(fù)數(shù)(陰、陽性)詞尾的ent本身不發(fā)音。例如:Ilsrévisent[il-re-vi:z]。14。連誦中的輔音字母變音:在連誦中,有些字母要改變原來的發(fā)音,如:1)s,x讀[z]:lesyeux[le—zj?],deuxheures[d?—z?:r]。2)d讀[t]:quandilregarde[k?]—til—r?gard]3)f有時讀[v]:neufheures[n?—v?:r],neufans[n?-v?].15.字母cc和sc有以下讀法:字母 音?條件?舉例cc?[k]?在a,o,u或輔音前?accuser[akuze][ks] 在e,i,y前 accès[aksε]sc [sk] 在a,o,u或輔音前 escale[εscal][s]?在i,e,y前 scie[si]16.字母x的讀法:x?1)在詞尾不發(fā)音.如:deux[d?],doux[du],lestableaux[tablo]2)但在數(shù)詞中例外。如:six[sis],dix[dis]3)在詞中讀[ks]。如:texte[tεkst],axe[aks]ex?在詞首時有兩種讀法:1)在輔音前讀[εks],如:excès[εksε]2)在元音前讀[εgz],如:exercice[εgzεrsis],inexact[inεgzakt]17.字母c的讀法:讀音 條件 舉例[s]?在e,i,y前?ici[isi],cycle[sicl][k] 在a,o,u或輔音前或在詞尾在詞末及輔音群中送氣?café[kafe],clair[klε:r],cure[ky:r],banc[b?k]注意:字母c在a,o,u前讀[k],但當(dāng)它下面加上軟音符“?"時,讀[s].如:C'est?a,le?on,re?u。18.與半元音[w],[j]和[ч]相對應(yīng)的三個元音是[u][i][y].它們的發(fā)音方法基本相同,但肌肉更緊張,空氣通道更窄,因而產(chǎn)生輔音所特有的摩擦音。半元音必須與其后的元音緊密結(jié)合,讀音時迅速從半元音過渡到下一元音。請參看下表[w]的讀音情況。音?拼法 條件 舉例[w] ou?在元音前 oui[wi]W 在少數(shù)詞中?watt[wat][wa]?oi,o? moi[mwa],oie[wa][waj]?oy?在元音前 voyager[vwaja?e]法語的基本語調(diào)法語句子的語調(diào)一般來說較平穩(wěn),很少英語中那種大幅度的升降。句子的長短和類型的不同決定法語語調(diào)的上升和下降.句子按語義和語法劃分出節(jié)奏組,每一個節(jié)奏組只有一個節(jié)奏重音。節(jié)奏組之間無停頓。在句末時語調(diào)下降。1) 在敘述句中,語調(diào)完全按節(jié)奏組升降。例如:Ilestprofesseur。(可以將升調(diào)的重音放在單詞est上,然后降調(diào),再聽一遍這個句子。)Avecsonpère,ilregardelat(yī)elevision.(可以將升調(diào)的重音分別放在單詞père和regarde上,然后降調(diào),再聽一遍這個句子。)2)?在否定句中,否定詞的位置決定語調(diào).否定詞在句末時,句子的語調(diào)與一般敘述句相同。例如:Ilnelaregardepas。(可以將升調(diào)重音放在單詞regarde上,然后降調(diào),再聽一遍這個句子。)否定詞在句中時,則語調(diào)最高點放在否定詞pas上。例如:Iln’estpasàlamaison。(可以將升調(diào)的重音放在單詞pas上,然后降調(diào),再聽一遍這個句子。)3) 疑問句不同于肯定敘述句和否定句;它的語調(diào)都有明顯上升的地方,最高點通常在起疑問作用的詞上,請看下列幾種情況:①?口語中,常用語調(diào)上升的方法把句子改成問句。如:Ilvaàlagare?(句子呈逐漸上升趨勢,可以將升調(diào)的重音放在單詞gare上,再聽一遍這個句子.)Tuasl’heure?(句子呈逐漸上升趨勢,可以將升調(diào)的重音放在單詞上l'heure,再聽一遍這個句子。)② 詞序顛倒時,語調(diào)可同一般問句,也可同時表達在人稱代詞上。如:As—tul'heure?(句子呈逐漸上升趨勢,可以將升調(diào)的重音放在單詞上l'heure,再聽一遍這個句子。)PauletCatherinesont-ilàlamaison?(句子呈逐漸上升趨勢,可以將升調(diào)的重音放在人稱代詞Catherine、il和單詞maison上,再聽一遍這個句子。)③?問句帶有特殊疑問詞時,語調(diào)最高點在疑問詞上。如:OùvaCaroline?(句子語調(diào)呈下降趨勢,重音在Où上,再聽一遍。)Quelleheureest—il?(句子語調(diào)呈下降趨勢,重音在Quelle上,再聽一遍。)Combienêtes-vousdansvotrefamille?(句子語調(diào)呈下降趨勢,重音在Combien上,再聽一遍。)④ 用Est-ceque引導(dǎo)的疑問句,語調(diào)可同一般問句,也可在que處最高。如:Est-cequec’estPaul?(句子呈逐漸上升趨勢,重音可在Paul上,再聽一遍這個句子.)Est-cequec’estPaul?(句子呈逐漸上升趨勢,重音可在que上,再聽一遍這個句子。)長音法語中有兩種不同的長音:1)節(jié)奏長音:[r,v,z,?,j,vr]在重讀音節(jié)末尾時,其前面的元音讀長音,這類長音受重音變化的影響。如:unprofesseur[profε′s?:r],unprofesseurfran?ais[profεs?rfr?sε]。2)歷史長音:[o,?]和鼻化元音在詞末閉音節(jié)中讀長音,這一類長音不受重音變化的影響。如:uneétudiante[ynetydj?:t],uneétudiantebelge[ynetydj?:tbεl?]同學(xué)可以在自己學(xué)習(xí)的過程中摸索出一套適合自己的學(xué)習(xí)方法.我想說的學(xué)法語。法語是簡單的愛法語。此過程中逐步地對這門“世界上最美麗的語言”學(xué)習(xí)在感性認識的基礎(chǔ)上摸索出了一些理性認識。下面我想針對初學(xué)法語的同學(xué),已經(jīng)學(xué)習(xí)了法語十幾年。結(jié)合自己的學(xué)習(xí)和教學(xué)經(jīng)驗,談一下在法語入門的過程中如何進行高效學(xué)習(xí)的一些感受。認為興趣始終是人類學(xué)習(xí)任何一門知識的原動力。對于大多數(shù)把法語做為二外來學(xué)習(xí)的同學(xué)而言,首先.估計一開始總是懷著滿腔熱情和雄心壯志進入到語音階段的學(xué)習(xí)的大多數(shù)同學(xué)認為這門語言和英語如此相象,自己有了良好的英語基礎(chǔ)肯定會事半功倍的但可能有為數(shù)不少的同學(xué)在語音階段還未結(jié)束之時就開始打退堂鼓了正因為自己對法語有先入為主的印象,法語和英語開始了拉鋸戰(zhàn),而很多同學(xué)在兩種語言的交鋒中無所適從,于是導(dǎo)致學(xué)習(xí)興趣下降,甚至于有人為了不影響自己的英語學(xué)習(xí),而放棄了法語學(xué)習(xí).實際上學(xué)習(xí)如何一門語言,初學(xué)者可能都會把新學(xué)的語言和自己的母語或自己較為熟悉的另一門外語對比來學(xué),這實際上是很正常的現(xiàn)象,但在這個過程中如何調(diào)整自己的學(xué)習(xí)狀態(tài)以適應(yīng)新的知識的吸收和消化才是同學(xué)更應(yīng)該關(guān)注的問題。學(xué)習(xí)興趣的下降實際上是隨同著新知識難度的提升以及自己學(xué)習(xí)時間布置的不合理等諸多因素造成的所以在初學(xué)階段應(yīng)該特別注意堅持自己的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)習(xí)語音階段的過程中和剛接觸到系統(tǒng)語法的過程中,應(yīng)該讓自己盡可能多地感受法語氣氛,比方說可以通過看法語電影,聽法語歌曲,上相關(guān)網(wǎng)站等來讓自己更多地體會到一門活的語言,從而感覺到學(xué)習(xí)的意義.生活中也可以學(xué)會做個有心人,留心諸如法國時尚,法國藝術(shù),甚至于是法國飲食方面的知識.其實包括上“家樂福”超市你都應(yīng)該能吸收到相關(guān)的法語知識。實際上同學(xué)在感覺到法語是觸手可及的過程中也是從側(cè)面了解和掌握法語的最佳手段,也只有這樣同學(xué)才干堅持自己的學(xué)習(xí)興趣,而不形成“越學(xué)越厭—越厭越憎—越憎越難-越難越厭”惡性循環(huán)中去。同時也只有這樣才干讓學(xué)習(xí)達到低投入,高產(chǎn)出”效果。認為在初學(xué)法語的階段,第二。同學(xué)要正確處置好法語和英語的關(guān)系.正如我第一點中所談到那樣,大多數(shù)同學(xué)選擇法語是因為覺得法語和英語有很多相似的地方,但正是因為這個印象,接下來的學(xué)習(xí)過程中,一旦碰到法語和英語不相似的地方,同學(xué)可能會固守在英語的思維上,而實際上這會給初學(xué)者帶來很大的困惑。所以我建議同學(xué)在剛開始學(xué)法語的時候,可以稍微將英語放一放,不是說絕對將二者對立起來,而是強調(diào)這畢竟是兩門不同的語言,存在不同點是必定的應(yīng)該從一開始就習(xí)慣接受這些不同點,并且把學(xué)習(xí)的重點放在這些不同點上,只有這樣同學(xué)才干逐步適應(yīng)法語的思維。而實際上隨著學(xué)習(xí)的深入,同學(xué)會慢慢發(fā)現(xiàn)實際上這兩種語言還是有很多共同點的已經(jīng)學(xué)會如何區(qū)分這兩種語言的基礎(chǔ)之上,再逐漸摸索這兩種語言的共同點,這會同時有益于這兩種語言的學(xué)習(xí)。通過實踐證明,如果真正將法語學(xué)習(xí)融匯貫通,這個過程肯定會對同學(xué)的英語學(xué)習(xí)有很大的促進,所以我最開始提倡的將英語放一放只是一種暫態(tài),鼓勵同學(xué)的學(xué)習(xí)完基礎(chǔ)法語知識之后能具備將英語和法語對比來學(xué)習(xí)的方法.第三,想強調(diào)一下對于初學(xué)者來講,法語學(xué)習(xí)初中級階段應(yīng)該特別注意的幾個問題.首先是語音。這是學(xué)任何一門語言的敲門磚,而法語的語音相對而言是非常規(guī)則的法語單詞的讀音,單詞的重音,句型的重音都是有規(guī)則,只要記住了這些規(guī)則,語音階段結(jié)束之后同學(xué)就能熟練朗讀句型和課文。但在這個過程中法語有較英語而言更為復(fù)雜的連音和聯(lián)誦現(xiàn)象,所以在學(xué)習(xí)語音的過程中同學(xué)還需要記住一些基本的連音和聯(lián)誦規(guī)則,因為這會直接影響到同學(xué)的聽說表達能力.實際上很多同學(xué)沒有信心學(xué)好法語的第一個攔路虎也就在這一點上.但前面已經(jīng)提及,因為基本上的讀音都是規(guī)則的所以同學(xué)只要有耐心和毅力并輔以足夠的練習(xí)是完全能打倒這個攔路虎的此外在初學(xué)階段要注意法語中的陰陽性問題,法語的名詞和相關(guān)的限定詞,諸如形容詞,冠詞等等都有陰陽性的變化,這是英語中極少涉及到現(xiàn)象,因為這其中的名詞包括有生命的名詞和沒有生命的物質(zhì)名詞,如空氣,水等等,換句話說法語中的空氣"同學(xué)在學(xué)習(xí)過程中也得記住這個名詞是男”女"關(guān)于名詞的陰陽性同學(xué)需要找到一些訣竅。比方說有很大一部分的位置名詞是能通過詞尾判斷陰陽性的所以應(yīng)該先掌握這些相關(guān)詞尾,而不能盲目死記硬背,達不到理想的效果,還打擊了自己的學(xué)習(xí)熱情。想強調(diào)的一點是針對于聽說能力。這一方面始終是中國學(xué)生最為頭疼的能力。但實際上主要調(diào)整好心態(tài),最后。并不時地練習(xí),假以時日,水到渠成的時刻是肯定會來臨的首先在這方面一定要有信心,堅信通過自己的努力必定會“柳暗花明”第二,要讓自己有意識地沉浸在法語氛圍當(dāng)中。這可以借助于我上面提到各種手段,如電影,音樂,網(wǎng)絡(luò)等等,要慢慢找到感覺。第三,要敢于說。大多數(shù)同學(xué)總是認為自己說得不好,而不肯開口,不肯開口又會導(dǎo)致水平無法提高,水平無法提高就會質(zhì)疑自己的能力,質(zhì)疑自己的能力則又會導(dǎo)致更不敢開口,同學(xué)一旦陷入到這樣的怪圈就會無法自拔,從而完全否定自己而導(dǎo)致聽說水平無法提高。所以在此過程中一定要敢于開口,失敗中摸索經(jīng)驗,提高自己的自信.法語學(xué)習(xí)心得—怎樣學(xué)好法語?法國人說“如果把英語比做小學(xué)生的話,法語就是博士后"了,雖然有些夸張,但法語的嚴謹與精確的確是其它語言無法比擬的,在純正標(biāo)準(zhǔn)的法語中,你很難找到可以玩文字游戲的破綻,聯(lián)合國之所以把一些重要的文件用法語備案,也恰恰是看中這一點。當(dāng)然,“博士后"的“美譽"是以其繁雜的語法、眾多的動詞變位和飄忽的單詞陰陽性等“不近人情”的規(guī)則為代價的。那么法語是不是很難學(xué)呢?也不盡然,語言畢竟只是一門語言,能流傳的下來,就是以有用與易掌握為前提的,只要用心去學(xué)了,自然而然的也就掌握了.學(xué)法語有什么技巧嗎?-—-—有,遵循規(guī)則。法語學(xué)習(xí)中應(yīng)該遵循那些規(guī)則呢,下面結(jié)合網(wǎng)站整理的一些信息,闡述一下我們的幾點看法:1、學(xué)好語音、打好基礎(chǔ)有網(wǎng)友留言問“奇怪了,我買的法語課本上的單詞怎么沒有音標(biāo),怎么辦?”,——人類一思考,上帝就發(fā)笑。事實上,法語單詞的音標(biāo)只有在字典中才會有完全的標(biāo)注;為什么呢?因為法語的發(fā)音是有規(guī)則的,您對法語稍有接觸就會發(fā)現(xiàn),法語區(qū)別于英語最直觀的地方就是在某些字母上面會有一些音符(accent),諸如“é,à”之類的,這其實是用來確定字母發(fā)音的,所有帶音符的字母發(fā)音都是唯一的,對于其它不帶音符的字母,其發(fā)音會因在單詞中位置的不同而不同,但也都是固定的有規(guī)則的,利用規(guī)則就可以象拼漢語拼音一樣來讀法語單詞。所以說,掌握了法語的發(fā)音規(guī)則,法語的拼讀就算是解決了.即便給你一篇一個單詞都不認識的文章,你也可以在不依賴其它任何幫助情況把它讀下來。語音學(xué)習(xí)中應(yīng)該注意的問題:①防止用說英語的腔調(diào)來讀法語;法語發(fā)音以優(yōu)雅、莊重見長,沒有雙元音,卷舌音也不象英語那樣“輕浮”。②避免方言的影響。比如n;l不分等。語音學(xué)習(xí)中建議采用的方法:①最好有老師帶一下,便于糾音,當(dāng)然前提是找個好老師。②可以看幾部法語電影、聽聽法語歌曲、法語廣播,不懂沒有關(guān)系,關(guān)鍵是營造一種氛圍,讓你潛意識里對法語語音、語調(diào)有“感覺”,不至于語音發(fā)的太離譜。2、中外教材并用并行英語學(xué)了這么多年,到最后講的卻還是蹩腳的“chinaenglish”(中國英語),想來最大的一個原因就是因為當(dāng)初學(xué)英語的時候受條件所限,缺乏一套優(yōu)秀的原版教材做引導(dǎo)。法語學(xué)習(xí)中應(yīng)極力避免這一問題。現(xiàn)行大學(xué)專業(yè)法語的教學(xué)中,都是采用中外兩套教材并行講解的模式的:中文教材主要用于法語的入門、語法的講解,通常按中國人的思維方式來編纂,講解時,便于理解、易于接受;法語原版教材,則是按照法國人的語言習(xí)慣、思維方式來編制的,你學(xué)到不僅是純正的語音語法,而且能從中對他們的意識形態(tài)、社會文化、思想觀念等各方面有客觀的理解與體會,這一點對學(xué)語言的人來說是至關(guān)重要的.就象外國人在學(xué)漢語的時候,如果不是對中國的語言習(xí)慣有相當(dāng)?shù)慕佑|與了解,單憑他們本國的老師來講,他是很難搞明白什么算是“東西”,自己是不是“東西"之類的問題的。教材選擇與使用中應(yīng)該注意的問題:①盡量用權(quán)威、流行的教材.這樣既便于你學(xué)到純正法語,也便于你在網(wǎng)上與他人交流,學(xué)得教材太偏,很難找到“知音”了。②求優(yōu)不求多的原則。好的教材,中文的、法語原版的各一套就夠,其余的充其量只能作為一種參考,不宜平均用力.供選擇的常見教材:中文:①中文:《法語》(馬輳ㄓ鎰ㄒ笛耐ㄓ每偽荊ü?冊),一般愛好者學(xué)完前兩冊即可。②中文:《簡明法語教程》-—英語系學(xué)生二外通用教材、培訓(xùn)班常用教材。③中文:《公共法語》——法語愛好者常用教材。法語原版:①《Reflets》—-—-目前最好的法語教材、采用視頻教學(xué)模式、純正、易學(xué)、實用,特別推薦②《新無國界法語》---也不錯,但慢慢會被《Reflets》取代3、培養(yǎng)興趣持之以恒“興趣是最好的老師”,學(xué)語言是一種非常有意思的事情,她很容易讓人有成就感,尤其在網(wǎng)絡(luò)時代.從對法語的一竅不通,到QQ上能用法語進行簡單的問候,慢慢發(fā)展到社區(qū)里發(fā)幾篇法語的帖子,看電影時逐漸能聽懂一些短句,聽法語歌時所感受的也不僅限于那優(yōu)美的旋律。新學(xué)的東西可以馬上到網(wǎng)上找個地方用出來,疑問的地方可以立即找個網(wǎng)上社區(qū)貼出來商討。既感受到了自己的進步,又交了朋友,何樂而不為之!由于個性的差異和學(xué)習(xí)目的不同,法語學(xué)習(xí)中會經(jīng)常出現(xiàn)一些“半途而廢"的現(xiàn)象,比如法語培訓(xùn)班人越到最后來得學(xué)員越少;其實,我覺得這都是正常的,如果沒有什么特殊的壓力,比如要考試、要面試之類的,不想學(xué)的時候,可以停一停,當(dāng)然,此間最好不要與法語完全隔絕可以聽聽法語歌,看看電影之類的,能讓法語在自己的意識里有所積淀,再學(xué)得時候也容易。當(dāng)然要想真正學(xué)好法語還是得“持之以恒”,學(xué)到一定時間,老覺得難有提高的現(xiàn)象大家都有,這應(yīng)該是學(xué)任何東西的規(guī)律吧,克服過去了,也就“柳暗花明”了。4、常聽常背常誦出口成章學(xué)語言最簡單的辦法就是去聽去背了,很多東西都是固定的,拿來就用,背一些常用的句子、實用的短文,學(xué)唱優(yōu)美的法語歌曲都是好辦法。5、實時交流有疑就問網(wǎng)絡(luò)時代,信息傳輸極為方便。有時候一些讓初學(xué)者幾天轉(zhuǎn)不過彎來的問題,網(wǎng)上找個“老師”或“同學(xué)",可能幾句話就解決了,省時透徹。法語社區(qū)、交友錄里,藏龍臥虎,高手很多的,不怕有解決不了的問題。當(dāng)然,一個很現(xiàn)實的問題是,目前這種服務(wù)多是義務(wù)性的,很多疑問都得不找及時準(zhǔn)確的解答,但我想隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展與成熟,以及對個人知識與時間的尊重,網(wǎng)上有償法語教育交流的方式會因其不受時間地點的限制和低廉的服務(wù)價格慢慢為大家所接受,到時大家會有更多的選擇。說起法語的學(xué)習(xí)經(jīng)驗,我還是覺得“motivation”最重要,所以你要好好問問自己為什么來學(xué)法語,想學(xué)到怎樣的程度,這樣會激發(fā)你的學(xué)習(xí)熱情和學(xué)習(xí)效率。不過關(guān)鍵還得自己下功夫,多聽、多說、多讀、多寫,別無二法,畢竟課堂上有限的課程只是提供給我們一個和法語親密接觸的機會罷了。下面就給大家介紹一下我的短期搏命e-tef法,不算秘訣,因為chacunsonmethode,但是很高興和大家分享,也希望對大家的學(xué)習(xí)方法的改進有所幫助.一、關(guān)于法語的學(xué)習(xí)經(jīng)驗1、盡量做到不缺課。大家不要笑,也不要認為這是一句廢話,相信每個小學(xué)生都懂得個中道理,這可是最基本的要求。當(dāng)時我報的是《TEF直通車班》,由于課程密集,缺少一天甚至是半天的課,都會漏掉很多重要的知識點,讓你在接下來的學(xué)習(xí)中云里霧里一陣,所以特別提醒大家不要缺課,尤其是前100學(xué)時的學(xué)習(xí)中。另外,不管怎樣,也要對得起自己交出去的銀子呀!2、不要把你的筆記遺忘在你的筆記本上,要把它記到腦子里.對于法語初學(xué)者來說,一份認真的筆記必須要反覆看,反覆啃,直到把那些基本詞組,動詞搭配,動詞變位記得脫口而出,這樣才體現(xiàn)你的筆記本的價值。在此建議大家,把老師上課提到過的動詞變位重新整理一遍,這樣會把動詞變位這個知識點集中起來,有利于記憶和系統(tǒng)復(fù)習(xí),這可是基礎(chǔ)哦。但是建議大家不要去復(fù)印別的同學(xué)自己整理的筆記,不過可以借他們的筆記抄一遍,加深印象。不是自己付出的努力就不會去珍惜的,即便是復(fù)印來了,也只會丟在一邊,形同虛設(shè)。3、關(guān)于法語學(xué)習(xí)資料?!禦eflet》絕對是一本極好的法語教材,很口語,很生活,每課后面的《ecrit》、《civilisat(yī)ion》也使你了解更多的法國文化和最純正的法語表達方式.《Reflet》個episode后面的《Retenezl’essencial》很鍛煉聽力,想考TEF的同學(xué),可以在這塊上多下功夫,多聽,甚至能就著它的語速脫口而出就最好。學(xué)習(xí)教材方面,我不建議大家買太多的法語資料,《Reflet》足矣。一是沒那么多時間,二是不同風(fēng)格的教材,不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論