人人說英語中級-unit 7-3_第1頁
人人說英語中級-unit 7-3_第2頁
人人說英語中級-unit 7-3_第3頁
人人說英語中級-unit 7-3_第4頁
人人說英語中級-unit 7-3_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

北京**高級技術(shù)學校教案任課教師:_科目:人人說英語中級編號:授課章節(jié)名稱Unit7TravelTask5&BackgroundKnowledge審批簽字授課班級11(話高)、12檢高(1、3)授課時數(shù)2授課時間第11周(1)授課方法講授教具多媒體,黑板教學目的及要求ToretellthepassagebyusingyourownlanguageofTask5inUnit7;GetsomebackgroundmaterialwhichmayusefulwhencommunicatingwithEnglish-speakingpeople.教學重點、難點重點:1.ToretellthepassagebyusingyourownlanguageofTask5inUnit7;2.Getsomebackgroundmaterial.難點:Torete11thepassageofTask5,Unit7.作業(yè)Recitenewwordsandmainsentencestructures.教學過程【復(fù)習】DoadictationaboutthenewwordsandexpressionsofTuningIn.Then,askseveralstudentstoreciteorretellthedialoguesinTask2,3&4.Atlast,checktheanswerstotheExercise2ofTask2,3&4.【導入】Lastclass,wetalkedaboutvarioustopicsabouttravel.Afterthat,wecantalkaboutwithforeignerswhenwehaveatravelabroad.Today,wewillcontinueourstudyabouttravel.【新課】Unit7TravelTask5&BackgroundKnowledge【小結(jié)】Inthisclass,studentsweretryingtopracticeretellingthepassageinTask5ofUnit7bytheirownlanguage.Later,wecontinuedtolearnedatouristguidewhointroducetoforeignvisitorssomebasicfactsaboutBeijing.【作業(yè)】1.RetelltheparagraphofTask5,Unit7;2.Writenewandexpressions.教學后記教案紙教案紙第第#頁共7頁教學內(nèi)容、組織、教法、要求說明【復(fù)習】DoadictationaboutthenewwordsandexpressionsofTuningIn.檢查學生學Then,askseveralstudentstoreciteorretellthedialoguesinTask2,3&4.Atlast,checktheanswerstotheExercise2ofTask2,3&4.習用具【導入】Lastclass,wetalkedaboutvarioustopicsabouttravel.Afterthat,wecantalkaboutwithforeignerswhenwehaveatravelabroad.Today,wewillcontinueourstudyabouttravel.【新課】Unit7Travel直接導入法Task5&BackgroundKnowledgeStep1Task5Speakingtoyourself.Inthispartoftheunityou'llpracticespeakingtoyourself.Youmayfeelabitawkwardatfirstbutyou'llsoongetusedtoit.Onceyoufeelcomfortableindealingwiththesesituations,youwillbemoreconfidentwhenyouspeakEnglishinrealsituations.Nowreadorlistentothefollowingpassageandthentrytoretellit.Youoftenhavetodescribeplacestopeople—aparkorplaceofhistoric聽聽力,回答interesttheyhaven'tseen,atownorcityorvillagetheyhaven'tvisited,sceneryorcountrysidetheyaren'tfamiliarwithandsoon.問題.Firstofall,askstudentstoclosetheirbooksandplaytherecordingtwice.Then,askthefollowingquestions:Questionsforpassage:WhatisWestLakefamousfor?CanyoutellsomethingaboutHangzhou?CanyoudescribethepictureofWestLake?Afteransweringthesequestions,askstudentstoopenthebookandreadthe教學內(nèi)容、組織、教法、要求說明passage.Then,gooverthepassagewithstudentstogetherandpaymoreattentiontotheboldpartofthedialogue.Youoftenhavetodescribeplacestopeople—aparkorplaceofhistoricinteresttheyhaven'tseen,atownofcityorvillagetheyhaven'tvisited,sceneryofcountrysidetheyaren'tfamiliarwithandsoon.你經(jīng)常會碰到這種情況:向人們介紹某些地方一一他們沒有見過的文段中重點歷史悠久的公園或古跡,沒有去過的小鎮(zhèn)、城市或村落,他們不熟詞匯解析.悉的風景區(qū)或鄉(xiāng)村等等。FamousforitspicturesqueWestLake,thecityofHangzhouwasfirstbuiltabout2,000yearsago.以美麗如畫的西湖著稱的杭州,建城大約兩千年前。picturesque風景如畫的,美麗的Itwasalreadyathrivingbusinesscenterinthe7thcentury,aftertheGrandCanalwasopentonavigationintheSuiDynasty.在隋代大運河開始通航以后,杭州在七世紀便是一個繁榮的商業(yè)中心。thriving興盛的,繁榮的theGrandCanal大運河navigation航海Today,thecharmingWestLakecoversalargeareawithinthecitylimits.如今,秀麗的西湖在市區(qū)占了相當大的面積。

教學內(nèi)容、組織、教法、要求說明Itsbluegleamingexpanseofwaterisbackedbyrollinghillsonthreesides.一望無際的閃閃發(fā)光的碧水,三面為群山所襯托。gleaming閃光的expanse遼闊,廣袤,擴張Generationaftergeneration,thepeopleherebuiltandreinforcedcausewaysacrossthelake,putuppavilionsandstonebridges,andplanteddroopingwillowsandflowers.一代又一代的人民在這里修了橫跨西湖的堤,建了亭閣和石橋,種了垂柳和花卉。generation一代,一代人reinforce力口強causeway堤道,人行道pavilion亭子,帳篷willow柳樹2.Aftergoingoverthepassage,askstudentstoreaditaloudandtrytoretellthestoryinhisorherownlanguage.Studentscandothisactivityindividuallyorinpairs.Later,askvolunteerstoretellthepassageinclass.Itmightbealittleslowatthebeginningandgivethemenoughtimetopracticeit.Step2BackgroundKnowledge.1.InthispartoftheunitweprovideyouwithsomebackgroundmaterialwhichyoumayfindusefulwhencommunicatingwithEnglish-speakingpeople.Herewehaveatouristguidewhointroducestoforeignvisitorssomebasicfacts重點Practicetoretellthepassage.

教學內(nèi)容、組織、教法、要求說明aboutBeijing.Goovertheparagraphs:WelcometoBeijing,friends.朋友,歡迎您來北京。Asit'lltakeushalfanhourbycoachtogettoourhotelfromtheairport,IwishtoavailmyselfofthisopportunitytosubmittoyouabriefintroductiontoBeijing.我們乘長途汽車從機場到飯店需花費半個小時的時間,我希望借這個極會向您簡略較少一下背景。CapitalofthePeople'sRepublicofChina,Beijingisthecountry'spoliticalandculturalcenterandacommunicationpivot.作為中華人民共和國的首都,北京市我們國家的政治、文化和交流中心。Toitsnorthandweststandsachainofimposingmountainsandhills,andtoitssouthandeastliesavastexpanseofplain.它的北邊和西邊有一串山脈所包圍,西面和南面是一大片平原。Thecapitalhasatotalareaofover17,800squarekilometersandapopulationofover10million.首都的總面積有超過17,800平方公里,擁有1000萬人口。ThecityofBeijinghasalonghistory.北京這座城市擁有很長的歷史。Fromthebeginningofthe10thcenturyitwasfirsttheauxiliarycapitaloftheLiaoDynastyandthenthecapitalofseveraldynasties-Jin,Yuan,Mainwordsandexpressions.

教學內(nèi)容、組織、教法、要求說明MingandQing.從十世紀初,它是遼代的一個附都,之后又作為幾個朝代的首都6—金朝,元朝,明朝和金朝。Here,thelaboringpeoplehaveinthecourseofmanycenturiescreatedacultureofgreatsplendor.在這里,勞動人民在幾個世紀的進程中建立輝煌燦爛的文明。Intheurbanandontheoutskirts,thereisawealthofancientrelicsandgraceful-lookingimperialgardens.在城市和城市邊界,北京有非常豐富的歷史古跡和非常優(yōu)美的皇家園林。thePalaceMuseum(ortheForbiddenCity)故宮theSummerPalace頤和園theTempleofHeaven天壇theMingTombs明陵BeijingApemen北京猿人Alltheseplaceshavebeeneitherexcavatedornewlyrenovated.所有這些景點或者剛被發(fā)掘或者被更新過。Inaddition,newmuseumsofvarioustypeshavebeenbuilt.除此之外,各種類型的博物館也被建立。Today,Beijinghasfurtherdemonstrateditsyouthfulvigorandisasceneofgrowingprosperity.今天,北京更多地展示了他的年輕活力,呈現(xiàn)不斷發(fā)展繁榮的景象。教學內(nèi)容、組織、教法、要求【小結(jié)】Inthisclass,studentsweretryingtopracticeretellingthepassageinTask5ofUnit7bytheirownlanguage.ItisthebestwaytopracticetheiroralEnglish.Later,wecontinuedtolearnatouristguidewhointroducetoforeignvisitorssomebasicfactsaboutBeijing.【作業(yè)】RetelltheparagraphofTask5,Unit7;Writenewandexpr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論