下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
《實用文體翻譯》課程教學大綱一、課程基本情況課程中文名稱:實用文體翻譯課程英文名稱:PracticalTranslation課程類別:專業(yè)課程課程性質(zhì):學科基礎課課程代碼:ENGL3401總學分數(shù):2總學時數(shù):32其中理論學時數(shù):28實踐(實驗)學時數(shù):4適用對象:翻譯專業(yè)(英漢口譯方向)先修課程:英漢互譯技巧開課學期:六開課單位:英文學院翻譯系二、課程教學目的本課程從文本特點、文本功能類型等方面結合翻譯技巧給學生講解常用的各類實用文體的翻譯,如商務廣告、旅游文體等,旨在讓學生掌握非文學翻譯的基本原則、技巧,更好地適應翻譯市場的多元需求。三、先修課的要求《英漢互譯技巧》:掌握英漢互譯的理論知識和實踐技巧,能夠比較和分析英漢兩種語言的差異,進行大量的翻譯練習和實踐。四、課程教學內(nèi)容、要求及重點、難點第一章
實用文體翻譯概述(一)主要內(nèi)容:文體概念、實用文體概述、文體翻譯概述。(二)教學要求:掌握文體與實用文體的概念及其翻譯特點。(三)重點和難點:文體的概念。第二章
新聞文體翻譯(一)主要內(nèi)容:新聞文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握新聞文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:新聞文體的特點,新聞文體翻譯技巧第三章政論文體翻譯(一)主要內(nèi)容:政論文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握政論文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:政論文體的特點,政論文體翻譯技巧第四章旅游文體翻譯(一)主要內(nèi)容:旅游文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握旅游文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:旅游文體的特點,旅游文體翻譯技巧第五章商務文體翻譯(一)主要內(nèi)容:商務文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握商務文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:商務文體的特點,商務文體翻譯技巧第六章廣告文體翻譯(一)主要內(nèi)容:廣告文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握廣告文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:廣告文體的特點,廣告文體翻譯技巧第七章科技文體翻譯(一)主要內(nèi)容:科技文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握科技文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:科技文體的特點,科技文體翻譯技巧第八章法律文體翻譯(一)主要內(nèi)容:法律文體的特點與翻譯(二)教學要求:掌握法律文體的特點與翻譯技巧(三)重點和難點:法律文體的特點,法律文體翻譯技巧第九章結語(一)主要內(nèi)容:課程總結,學習心得匯報(二)教學要求:對實用文體翻譯特征與技巧進行總結,學生針對學習中遇到的問題和學習心得進行匯報與交流(三)重點和難點:學期總結,匯報交流五、課程教學方法與手段教師將講解實用文體翻譯的理論與技巧,并與學生共同探討多種題材的材料翻譯,并要求學生以報告等形式討論常見的翻譯問題,為學生打下良好的翻譯基礎。課堂教學與課后自我訓練結合。六、實踐環(huán)節(jié)及基本要求在實踐環(huán)節(jié),要求學生在課后就所學文體進行翻譯的自我訓練,并與同伴互閱互評。七、各教學環(huán)節(jié)學時分配表教學環(huán)節(jié)教學時數(shù)課程內(nèi)容課堂講授實驗實踐習題課討論課設計其它小計第一章
實用文體翻譯概述2第二章
新聞文體翻譯22第三章政論文體翻譯22第四章旅游文體翻譯22第五章商務文體翻譯22第六章廣告文體翻譯22第七章科技文體翻譯22第八章法律文體翻譯22第九章結語2總計1616八、推薦教材和學習資源教材:1.顧維勇編著,《實用文體翻譯》,國防工業(yè)出版社,2006參考書:張光明等編著,《英語實用文體翻譯》,中國科學技術大學出版社,20092.馮修文,嚴大為主編,《實用文體翻譯》,上海交通大學出版社,2012九、考核方式考核類別()考試計分方式(●)百分制(●)考查()等級制課程期末考核
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 文化藝術表演合同
- 個人提供網(wǎng)絡營銷勞務合同
- 應用技術支持服務合同
- 招標文件中的勞務派遣要求
- 超高性能混凝土應用購銷合同
- 農(nóng)業(yè)機械作業(yè)合作協(xié)議
- 輸送帶修理說明書銷售合同
- 物料采購合同終止與解除法律規(guī)定詳解
- 燃油購銷合同范本格式示例
- 實驗室精密儀器采購合同
- 配套課件-計算機網(wǎng)絡技術實踐教程-王秋華
- 農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全檢測機構考核評審細則
- 單肺通氣中的麻醉管理
- 裝修申請審批表
- 建筑施工安全檢查標準jgj59-2023
- GB/T 3098.1-2010緊固件機械性能螺栓、螺釘和螺柱
- GB/T 14857-1993演播室數(shù)字電視編碼參數(shù)規(guī)范
- GB/T 14125-2008機械振動與沖擊振動與沖擊對建筑物內(nèi)敏感設備影響的測量和評價
- 高中美術-美術鑒賞《人間生活》
- 核電質(zhì)量保證-質(zhì)量體系培訓課件
- 腦電圖(圖譜)課件
評論
0/150
提交評論