




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
。口譯常用詞匯及表達(dá)一、歡迎光臨35.機械師Mechanic(一)商務(wù)職銜36.推銷員Salesman/Salesperson1.總裁/會長/理事長President37.采購員Purchaser2.董事會主席/董事長38.部長MinisterChairman(boardofdirectors)39.副部長Vice-Minister3.董事Director40.部長助理AssistantManager4.執(zhí)行董事ExecutiveDirector41.省長Governor5.總干事Director-General42.市長Mayor6.理事Trustee/CouncilMember43.副(省長/市長)Vice-/Deputy7.總監(jiān)/主任Director44.常務(wù)副(省長/市長)8.經(jīng)理ManagerSenior(Vice-Governor/Vice-Mayor)9.總經(jīng)理GeneralManager(GM)45.廳長/司長Director-General,10.副總經(jīng)理AssistantGeneralManagerDepartment11.總經(jīng)理助理GeneralManagerAssistant46.局長Director-General,Bureau12.公關(guān)部經(jīng)理PR(PublicRelations)Manager47.處長Director,...Division13.銷售部經(jīng)理SalesManager48.科長SectionChief14.市場部經(jīng)理MarketingManager49.副(廳長/司長/局長/處長)deputy15.生產(chǎn)部經(jīng)理ProductionManager16.研發(fā)部經(jīng)理(二)機場詞匯R&D(ResearchandDevelopment)Manager1.國際航班InternationalFlight17.廠長FactoryManagingDirector2.國內(nèi)航班DomesticFlight18.車間主任WorkshopManager3.航班號碼FlightNumber19.高級工程師SeniorEngineer4.起飛/抵達(dá)時間Departure/arrivaltime20.助理工程師AssistantEngineer5.機場大樓TerminalBuilding21.首席執(zhí)行官/總裁6.航班/飛機資料顯示牌FlightInformationC.E.O(ChiefExecutiveOfficer)Board22.首席財務(wù)官/財務(wù)總監(jiān)7.候機室DepartureLoungeC.F.O(ChiefFinancialOfficer)8.貴賓室VIPRoom23.財務(wù)主管FinancialController9.登記柜臺Check-inCounter24.高級會計師SeniorAccountant10.問訊處InformationDesk25.會計師Accountant11.辦理出境/入境/海關(guān)手續(xù)26.助理會計師AssistantAccountanttogothrough/completethe(exit/entry/27.注冊會計師CertifiedPublicAccountantcustoms)formalities(CPA)12.出境登記卡DepartureCard28.會計員Treasurer13.入境登記卡LandingCard29.出納員Teller14.安全檢查SecurityCheck30.首席信息官/咨訊總監(jiān)15.護照檢查處PassportControlC.I.O(ChiefInformationOfficer)16.簽證種類Typeofvisa31.首席營運官/運營總監(jiān)17.一次性/多次性入境簽C.O.O(ChiefOperationOfficer)Single-entry/Multipleentryvisa32.技術(shù)員Technician18.再入境簽證Re-entryvisa33.程序員Programmer19.旅行/居留簽證Travel/Residencevisa34.設(shè)計師Designer20.出境/入境/過境/訪問簽證精選資料,歡迎下載。Exit/Entry/Transit/Visitor’svisa63.行李牌BaggageTag21.簽證有效期validityofvisa64.行李推車Luggage22.入境日期及口岸dateandportofentrycart/trolley/handcart/pushcart23.抵達(dá)/出境日期dateofarrival/departure65.日程安排;旅行路線schedule;itinerary24.婚配狀況maritalstatus25.居留事由/期限purpose/durationofstay(三)酒店入住26.旅行/居住證travel/residencepermit1.receptiondesk前臺27.海關(guān)申報處CustomsServiceArea2.vacant(spare)room空房28.海關(guān)theCustoms3.singleroom單人房29.海關(guān)關(guān)員customsofficer4.doubleroom雙人間30.貨幣申報currencydeclaration5.standardsuite普通套房31.關(guān)稅customsduty6.luxurysuite豪華套房32.免稅店duty-freeshop7.presidentialsuite總統(tǒng)套房33.免稅商品duty-freeitems8.adoubleroomwithabath帶浴室的雙人房34.增值稅VAT(Value-addedTax)9.wake-upcall叫醒電話35.需課稅商品dutiablegoods/articles10.入住checkin36.填寫報關(guān)單tofillin/outthedeclaration11.退房checkoutform37.個人物品personaleffects(四)表示歡迎38.進/出口許可證import/exportpermit1.到機場接人tomeetsb.attheairport39.違反海關(guān)規(guī)定toviolatecustomsregulations;againstcustomsregulations2.對不起,您是來自的嗎?我叫,40.走私tosmuggle;smuggling是(單位)的(職務(wù))。這位是。41.照章納稅topaycustomsdutyaccordingtoExcuseme.Areyoufrom?Pleaseallowtheregulationsmetointroducemyself.Mynameis,42.機票AirTickettheofcompany.Thisis,the43.開始檢票Checking-in(position)ofthe(company).44.開始登機Boarding3.您一定是我們久盼的客人。45.停止登機ClosingYoumustbeourlong-expectedguest.46.登機牌BoardingPass4.歡迎來到,一路辛苦了。47.單程機票O(jiān)ne-WayTicketWelcometo!Didyouhaveagood/48.來回機票Round-TripTicketpleasant/enjoyablejourney/flight?49.頭等艙FirstClass5.長途跋涉,加上時差,您一定累了。50.商務(wù)艙BusinessClassAfteralongflight,youmustbejetlagged.51.經(jīng)濟艙EconomyClass6.這是我們第一次見面。52.盥洗室LavatoryThisisthefirsttimewehavemet.53.使用中Occupied7.我一直盼望著您來。54.無人VacantWehavebeenexpectingyourarrival.55.女空服員Stewardess8.我很榮幸的介紹56.男空服員StewardI’mgladtohavethehonortointroduce57.行李Baggage/Luggage9.謝謝您專程來接我。Thankyouverymuchfor58.托運的行李Checkedbaggagecomingallthewaytomeetme.59.行李領(lǐng)取處Baggageclaimarea10.久聞大名。Ihaveheardyournamebeforeby60.認(rèn)領(lǐng)行李claimone’sbaggagereputation./Ihaveheardalotaboutyou.61.行李領(lǐng)取憑證claimcheck11.久仰、久仰!Ihavelongbeenlookingforward62.隨身行李Carry-onbaggagetomeetingyou./Ihavelongdesiredto精選資料,歡迎下載meetyou.12.久違、久違!Ihaven’tseenyouforages/foralongtime./It’sbeensuchalongtimesincewemetlast.13.讓我?guī)湍眯欣畎?。MayIhelpyouwiththeluggage(BrE)/baggage(AmE)?讓我來推行李車吧。MayIhelpyoupushtheluggagetrolley?我的行李不多(很多)。Iamalight(heavy)traveler.16. 我喜歡輕裝出行。 Iliketotravellight.我們的經(jīng)理向您問候。Ourmanagersendshisgreetingstoyou.他因不能前來迎接你而感到抱歉。Heregretsthatheisnotabletocometomeetyoupersonally.我代表經(jīng)理及同事們衷心歡迎您。I’dliketoextendtoyouawarmwelcomeonbehalfofmymanagerandcolleagues.20. 謝謝你不遠(yuǎn)萬里來到我們公司。 Thankyouforcomingallthewaytoourcompany.我希望你能在這里過得愉快。Ihopeyou’llenjoyyourstayhere.我給您介紹一下行程吧。Letmeintroducethescheduleforyou.二、禮儀祝詞冷餐招待會buffetparty/banquet晚宴dinnerparty/banquet座位卡name/placecard致祝酒辭tomakeatoast5. 值此之際 ontheoccasionof款待toextendkind/cordialhospitalityto ,toentertain無與倫比的熱情好客theincomparablehospitality8. 代表(be)onbehalfof /represent很榮幸/高興/愉快Itismygreathonor/pleasure/delightto.../Iamhonored/privilegedto我代表,并以我個人的名義,向致以親切的問候和良好的祝愿。Iwouldlike/wishtoextend/express,onbehalf of andinmyownname,ourcordial
。greetingsandbestwishesto我很榮幸地代表向代表團表示熱烈歡迎。Ihavethehonortoextend, onbehalf of ,ourwarmwelcometothe delegation.請允許我向遠(yuǎn)道而來的貴賓們表示熱烈的歡迎和親切的問候。Pleaseallowmetoexpressourwarmwelcomeandcordialgreetingstoourdistinguishedguestscomingfromafar.今天晚上,我能夠參加為舉行的宴會感到十分高興和榮幸。Iamveryhappyandhonoredthiseveningtoattendthisbanquetgivenbyinhonorof今天,我們懷著極為興奮的心情,在這里集會,歡迎Weassemble/aregatheredheretodaywithgreatelationtowelcome宴請款待;為設(shè)宴洗塵tohold/give/host abanquet inhonorof中國有句古話說:有朋自遠(yuǎn)方來不亦樂乎?AsanoldChinesesayinggoes,/Thereisanoldsaying inChinesewhichgoes,“Isn’tit agreat pleasure tohavefriends comingfromafar? ”我們?yōu)槟芙哟罡序湴梁蜆s幸。Weareveryproudandhonoredtoreceive出席宴會的貴賓有Itismypleasuretointroduce/Ihavethehonortointroduce/Iwouldliketointroducethehonoredguestsattendingthebanquet對我本人來說,這也是一個非常愉快和令人難忘的機會。Thisisalsoaveryhappyandmemorableoccasionformepersonally.這使我有極好的機會來拜訪老朋友,結(jié)交新朋友。Itprovidesmewithanexcellentopportunitytomeetoldfriendsandmakenewones.我提議為我們兩國人民的友誼干杯!Iproposeatoasttothefriendshipbetweenourtwopeoples-toourfriendship.我提議讓我們一起舉杯為在座各位的健康干精選資料,歡迎下載杯!Iwouldlikeyoutoraiseyourglassesandjoinmeinatoasttothehealthofallthefriendshere!Cheers!祝你成功/健康!Here’stoyoursuccess/health.請允許我邀請各位與我一起舉杯,為我們兩國的友誼和合作干杯!MayIaskyoutojoinmeinatoasttothefriendship andcooperation betweenourtwocountries!Ganbei!25. 我的發(fā)言到此結(jié)束,謝謝各位!Andthat concludes myspeech. /I’dlike toend/conclude myspeech. Thankyoufor yourattention.尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo),各位來賓,朋友們,女士們,先生們:今天我們很高興在這里歡聚一堂,在金秋十月美麗的有幸舉辦這次會議,我謹(jǐn)代表向表示最熱烈的祝賀。同時,我也想對表示衷心的感謝。我還想對許多尊貴的來賓和朋友不遠(yuǎn)千里參加此次會議表示感謝。Honorableheads,distinguishedguests,dearfriends,ladiesandgentlemen,Itisagoodpleasuretojoinyoualltoday.ThebeautifulcityisveryluckytobeabletohosttheconferenceduringthisgoldenmonthofOctober.OnbehalfofIwouldfirstlyliketoextendmywarmestcongratulationstoAtthesametime,IwouldalsoliketoexpressmysincerethankstoWealsothankmanyhonorableguestsandfriendswhohavetraveledsofartocometothisconference.回顧過去,我們無比自豪,展望未來我們信心百倍,讓我們同心同德,再接再厲,抓住機遇,攜起手來,為做出新的貢獻,并為而奮斗,共同開創(chuàng)的新局面。祝愿這次大會取得圓滿成功!現(xiàn)在,我建議大家共同舉杯:為國家的繁榮昌盛,為各位朋友的健康和幸福,干杯!Wefeelprofoundlyproudofthepastandimmenselyconfidentaboutthefuture.Let’sworktogetherunremittinglyandcapitalizeoneveryopportunity.Let’sjoinhandsandendeavortomakenew
。contributionsto...andstrivefor...andopenanewchapterinWewishtheconferenceahugesuccess.Now,pleasejoinmeforatoast:Tothethrivingprosperityofourmotherland!Tothehealthandhappinessofyouall!Cheers!三、餐飲文化(一)菜名翻譯1)以主料開頭的翻譯原則:①介紹菜肴的主料和配料:主料(名稱/形狀)+with+配料。如:白靈菇扣鴨掌 MushroomswithDuckFeet②介紹菜肴的主料和配汁:主料 +with/in+湯汁(Sauce)。如:冰梅涼瓜BitterMeloninPlumSauce2)以烹制方法開頭的翻譯原則:①介紹菜肴的做法和主料:做法(動詞過去式)+主料(名稱/形狀)。如:火爆腰花SautéedPig’sKidney②介紹菜肴的做法、主料和配料:做法 (動詞過去式)+主料(名稱/形狀)+配料。如:地瓜燒肉StewedDicedPorkandSweetPotatoes/ 干豆角回鍋肉 SautéedSpicyPorkwithDriedBeans③介紹菜肴的做法、主料和湯汁:做法 (動詞過去式)+主料(名稱/形狀)+with/in+湯汁。如:京醬肉絲SautéedShreddedPorkinSweetBeanSauce。(3)以形狀或口感開頭的翻譯原則:①介紹菜肴形狀或口感以及主配料:形狀 /口感+主料。如:脆皮雞CrispyChicken②介紹菜肴形狀或口感、做法及主配料:做法(動詞過去式) +形狀/口感+主料+配料。如:小炒黑山羊SautéedSlicedLambwithPepperandParsley4)以人名或地名命名的菜肴翻譯原則:①介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)和主料:人名(地名)+主料。如:麻婆豆腐 MapoTofu(Stir-FriedTofuinHotSauce)、廣東點心CantoneseDimSum②介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)、主配料及做法:做法(動詞過去式)+主輔料+人名/地名+Style。如:北京炒肝 StewedLiver,BeijingStyle ;北京炸醬面 NoodleswithSoyBeanPaste,BeijingStyle。(5)菜單英文譯法中漢語拼音的使用原則:精選資料,歡迎下載。①具有中國特色的且也被外國人接受的傳統(tǒng)21.火鍋chafingdish食品,本著推廣漢語及中國文化的原則,使用漢語(三)刀功SlicingTechniques拼音。如:餃子Jiaozi1.切丁/塊dice/cube②具有中國特色的且被外國人接受的,但使用2.切片fillet/slice的是地方語言拼寫或音譯拼寫的菜名,仍保留其拼3.切絲shred寫方式。如:豆腐Tofu、宮保雞丁KungPaoChicken、4.切碎/將肉剁成肉末mince餛飩Wonton、燒麥Shaomai等。(四)調(diào)料品/作料Seasoning/Condiments③中文菜肴名稱無法體現(xiàn)其做法及主配料的,1.醬油soysauce,分生抽(light)和老使用漢語拼音,并在后標(biāo)注英文注釋。如:佛跳墻抽(dark)兩種Fotiaoqiang–SteamedAbalonewithShark’sFin2.醋vinegarandFishMawinBroth(Luredbyitsdelicious3.蔥springonion/scallion(US)aromaeventheBuddhajumpedoverthewallto4.蒜garliceatthisdish.)、鍋貼Guotie(Pan-FriedMeat5.姜gingerDumplings)。6.味精monosodiumglutamate(6)菜單中的可數(shù)名詞單復(fù)數(shù)使用原則:7.花生油peanutoil菜單中的可數(shù)名詞基本使用復(fù)數(shù),但在整道菜8.麻油/香油sesameoil中只有一件或太細(xì)碎無法數(shù)清的用單數(shù)。如:蔬菜9.菜油cookingoil面NoodleswithVegetables。10.橄欖油(植物油)oliveoil(7)介詞in和with在湯汁、配料中的用法11.蠔油oystersauce①如主料是浸在湯汁或配料中時,使用in連12.花椒Chineseredpepper接。如:豉汁牛仔骨SteamedBeefRibsinBlack13.胡椒pepperBeanSauce14.辣椒粉redchilipowder②如湯汁或蘸料和主料是分開的,或是后澆在15.豆鼓saltblackbean主菜上的,則用with連接。如:海鮮烏冬湯面16.芝麻sesameJapaneseSoupNoodleswithSeafood。(五)餐具Tableware(二)烹飪方式CookingMethods1.筷子chopsticks1.炒stir-fried/sautéed2.湯匙soupspoon2.爆quick-fried3.刀knife3.炸deep-fried4.叉fork4.軟炸softdeep-fried5.碗bowl5.酥炸crispdeep-fried6.盤子plate6.扒friedandsimmered7.小碟子saucer7.回鍋twice-cookedstirred8.桌布tablecloth8.白灼scalded9.餐巾napkin9.煎pan-fried10.紙巾tissue10.烤(大塊食物)roast/barbecued11.茶具teaset11.鐵燒/烘烤grilled/broiled12.茶壺tea–pot12.烘baked13.茶盤teatray13.清蒸steamed14.牙簽toothpick14.熏smoked15.餐桌圓轉(zhuǎn)盤LazySusan15.腌salted(六)點菜Ordering16.煮poach/boiled1.早午餐brunch17.燉/燜/煨simmered/stewed/braised2.宵夜latesnack18.燜燒smoldered3.正餐dinner19.紅燒braised4.紙巾papertowel20.干燒fried5.地方菜localdish精選資料,歡迎下載民族風(fēng)味餐ethnicfood特色菜special/specialty美味佳肴/特色菜delicacies/specialties四大菜系fourmajorcuisines色、香、味、形color,aroma/flavor,tasteandshape全熟welldone五分熟medium三分熟rare菜單menu預(yù)訂reservation/reserve用筷子tomanage/handlechopsticks用餐舉止tablemanners忌諱taboo請別客氣Makeyourselfathome.菜不好,請多多包涵Hopeyou’veenjoyedyourself/thedinner.您過獎了Thinkyou.Youflatteredme.哪里!哪里!I’mgladtohearthat.慚愧!慚愧!It’sverykindofyoutosayso.節(jié)食onadiet.25.我必須避免含油脂(鹽份 /糖份)的食物。Ihavetoavoidfoodcontainingfat(salt/sugar).素食vegetariandishes?牛排steak蓮子表示的是喜生貴子。Lotusseedmeanshavingluckinhavingababyboy.29. 海帶意寓財富或是發(fā)財。Blackmossseaweedstandsforlotsofwealth.竹筍意寓節(jié)節(jié)順。bambooshootsmeansthatyouwisheverythingwouldbeGOOD豆腐在新年齋菜里是忌諱的。因為豆腐是白色的,在中國,白色是不吉利的顏色,意味著死亡。Freshbeancurdortofuisn'teatenbecauseitiswhiteandwhiteisunluckybecauseitmeansdeath.中國烹飪以其合理的配料得當(dāng)?shù)呐腼兎椒?,深受健康食品愛好者的歡迎。Chinesecuisineisverypopularamonghealthfoodloversforitsrational
。ingredientsandappropriatecookingmethods.炒菜則最受青睞。Andstir-fry isthebest loved ofall.34.中國炒菜熱量低營養(yǎng)豐富。 Chinesestir-fryislowincalorieandrichinnutrients.肉和蔬菜一般會切成小塊。Meatsandvegetablesaregenerallycutintobitesizepieces.減少烹飪時間reducecookingtime中國炒菜是世界上烹飪蔬菜的最好的方法。Chinesestir-fry isthebest wayinthewordinvegetabledishcooking.既節(jié)省能源又節(jié)省時間。Itsavesenergyandtime.在保持菜蔬的營養(yǎng)成分不被破壞的同時還增加了菜肴的風(fēng)味。Thesametimeaddingflavortovegetables,andkeepsthenutrients inthemfrombeingdestroyed.四、景點導(dǎo)游(一)景點名稱廣場square門gate城樓rostrum橋bridge碑tablet紀(jì)念碑monument紀(jì)念堂memorialhall博物館museum宮palace/hall10. 樓tower(鼓樓drumtower,鐘樓bell tower)閣pavilion/chamber榭pavilion/terrace13. 殿hall( 大雄寶殿 MahaviraHall)塔tower/dagoba房chamber園garden亭pavilion齋palace/lodge/studio軒chamber/pavilion牌坊ceremonialarch關(guān)pass廊corridor堂hall精選資料,歡迎下載井well館hall/museum所abode山hill/mountain峰peak壇temple/altar寺/廟temple庵temple/convent壁wall/screen潭pool島island臺terrace祠shrine/memorialtemple陵tombs堤dyke山莊villa洞cave遺址ruins佛buddha羅漢Arhat(二)觀光游覽避暑山莊mountain/summerresort出土文物unearthedculturalrelics度假勝地holidayresort佛教名山famousBuddhistmountain工藝精湛exquisiteworkmanship古建筑群ancientarchitecturalcomplex觀光旅游sight-seeingtour國畫traditionalChinesepainting國家公園nationalpark海濱勝地beachresortarea海外旅游overseastravel;travelabroad湖光山色landscapeoflakesandhills環(huán)球旅游around-the-worldtrip(circumnavigation)皇帝祭天thescenesofemperorsprayingforgoodharvests皇家園林theimperialgarden會議旅游conventiontrip假日旅行vacationtour金石印章metalandstoneseals錦繡大地alandofsplendors境外旅游goonatourabroad;travelabroad景色如畫picturesqueviews
。舉世聞名的旅游景觀world-renownedattractions考古工作者,考古學(xué)家archaeologist24.歷史文化名勝旅游heritagetourism25.旅伴travelingcompanion;fellowtraveler26.旅程;旅行日程表anitinerary27.旅行社travelservice/agency28.旅游車touristcoach;sight-seeing/tour/touristbus;pleasure/touringcar旅游城市touristcity;cityoftourism旅游管理局touristadministrationbureau旅游公司tourismcompany旅游紀(jì)念品touristsouvenirs旅游景點atouristdestination;scenicspot;touristattraction旅游路線thetourroute旅游簽證touristvisa旅游熱t(yī)ravelcraze/boom旅游勝地touristattraction/spot;resort旅游手冊touristguide/brochure旅游旺季peakseasonoftourism旅游業(yè)tourism;thetouristindustry;touristservices旅游證件traveldocument民俗風(fēng)情folklore;folkcustom民間藝術(shù)節(jié)folklorefestival名山大川famousmountainsandgreatrivers名山古剎famousmountainsandmagnificenttemples名勝古跡scenicspotsandhistoricalsites漂流河driftriver品嘗風(fēng)味小吃totastethefoodoflocaltaste汽車旅游motorcoachtour青山綠水greenhillsandclearwaters輕裝旅行travellight人文景觀placesofhistoricfiguresandculturalheritage山清水秀beautifulmountainsandrivers;landscape山水風(fēng)光scenerywithmountainsandrivers山水/水墨畫landscape/inkpainting精選資料,歡迎下載時差反應(yīng)jet-lag詩情畫意ascenefullofpoeticandartisticconception石刻碑文stoneinscriptions石牌坊memorialstonearchways絲綢之路theSilkRoad/Route手工藝品artifact;handicrafts唐三彩tricolor-grazedceramicsoftheTangDynasty題詠inscriptionsandpoems天下第一洞themostspectacularcaveunparalleledelsewhereintheworld天下第一泉thefinestspringunderheaven土特產(chǎn)speciallocalproducts文化遺產(chǎn)culturalheritage文人墨客menofletters;writerandpoets依山臨水wedgedbetweenhillsandwaters有陪同的旅游conductedtour游船旅游cruiseservice誘人景色invitingviews園林建筑gardenarchitecture中國國際旅行社ChinaInternationalTravelService中國國家旅游局ChinaNationalTourismAdministration中國民間藝術(shù)絕活Chineseuniqueskillsinfolkart77. 珍禽奇獸和奇花異草uniqueandintriguinganimalsandflora自然保護區(qū)naturereserve自然風(fēng)光旅游naturetourism自然景觀naturalscenery/attraction五、告別1. 告別tobidfarewellto;tosaygoodbyeto2.告別辭farewellspeech/address;valediction3.禮節(jié)性/告別拜會topayacourtesy/farewellcall到機場/車站送人toseesb.offattheairport/railwaystation5. 就要離開北京回國了 leavingBeijingforhome
。6. 就要結(jié)束在我國的友好訪問。 tobeabouttoconclude one’s friendly visit in ourcountry和老朋友告別,我不禁有些傷感。Ican’thelp feelingsadatleaving myoldfriends.我對這里的食宿和服務(wù)感到非常滿意。Ifindtheaccommodationsandserviceheresatisfactory.精心安排athoughtfularrangement10. 結(jié)出了豐碩的果實 to have borne richfruits今天我們懷著無限惜別的心情,歡送With great reluctance, webid farewelltodayto在這臨別之際,我們有一種戀戀不舍之情。Wefeelreluctanttoleaveyouatthismomentofparti
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 農(nóng)業(yè)訂單生產(chǎn)合同范例
- 倉庫供貨合同范例
- 業(yè)主拍照物業(yè)合同范本
- 書驗收合同范例范例
- CEBPB基因調(diào)控絨山羊毛囊干細(xì)胞增殖及其與產(chǎn)絨性狀相關(guān)研究
- 基于SEER數(shù)據(jù)庫的脂肪肉瘤主要亞型患者的預(yù)后影響因素分析
- 注意分配在二語語音協(xié)同中的作用研究
- 代購專柜采購合同范本
- 農(nóng)村安裝空調(diào)工程合同范例
- 庭院綠化防水施工方案
- 第5.3課《國家的兒子》-2023-2024學(xué)年中職高一語文新教材同步教學(xué)講堂(高教版2023·基礎(chǔ)模塊上冊)
- 04設(shè)備設(shè)施安全檢查表
- 安全責(zé)任承諾書范本
- 四年級數(shù)學(xué)下冊 七 三角形、 平行四邊形和梯形 1 三角形的認(rèn)識課件 蘇教版 課件
- 武漢市城中村綜合改造掛牌出讓土地成本測算
- 員工請假管理制度-員工請假管理制度范文
- 帶小孩保姆合同協(xié)議書范本
- 初中趣味數(shù)學(xué)PPT課件
- MDI Jade 最完整教程(XRD分析)
- 畢業(yè)設(shè)計(論文)基于PLC的自動滅火器系統(tǒng)設(shè)計
- 畢業(yè)設(shè)計(論文)鋼包用耐火材料的設(shè)計及優(yōu)化
評論
0/150
提交評論