說(shuō)明教案成果finallili felix holt the radical_第1頁(yè)
說(shuō)明教案成果finallili felix holt the radical_第2頁(yè)
說(shuō)明教案成果finallili felix holt the radical_第3頁(yè)
說(shuō)明教案成果finallili felix holt the radical_第4頁(yè)
說(shuō)明教案成果finallili felix holt the radical_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Title:Title:FelixHolt,theRadicalAuthor:GeorgeEliotceofPublication:Ontario,CanadaPublisher:BroadviewPress.DateofPublication:Pagenumbers:310-Name:Lili,LUStudentID:Course:Li ryTranslationTerm:Term2,2016/2017Teacher:Dr.CHANManSingFelixHolt,the0激進(jìn)分子Fancywhatagameatchesswouldbeifallthechessmenhad1andinlects,moreorlesssmallandcunning:ifyouwerenotonly2aboutyouradversary'smen,butalittleuncertainaboutyourown;if3knightcouldshufflehimselfontoanewsquarebythesly;ifyourbishop,4disgustatyourcastling,couldwheedleyourpawnsoutoftheirces;and5yourpawns,hatingyoubecausetheyarepawns,couldmakeawayfrom6appointedpoststhatyoumightgetcheckmateonasudden.Youmightbe7longest-headedofdeductivereasoners,andyetyoumightbebeatenby8ownpawns.Youwouldbeespeciallylikelytobebeat,ifyou9arrogantlyonyourmathematicalimagination,andregardedyourpassionatepieceswithcontempt.Yetthisimaginarychessiseasycomparedwiththegameamanhastoyagainsthisfellow-menwithotherfellow-menforhisinstruments.Hethinkshimselfsagacious,perhaps,becausehetrustsnobondexceptthatofself-interest:buttheonlyself-interesthecansafelyrelyoniswhatseemstobesuchtothemindhewoulduseorern.CanheeverbesureofknowingMatthewJermynwasundernomisgivingsastothefealtyofJohnson.Hehad"beenthemakingofJohnson";andthisseemstomanymenasareasonforexpectingdevotion,inspiteofthefactthattheythemselves,thoughveryfondoftheirown sandlives,arenotatalldevotedtotheMakertheybelievein.Johnsonwasamostserviceablesubordinate.Beingamanwhoaimedatrespectability,afamilyman,whohadagoodchurch-pew,subscribedforengravingsofbanquetpictureswheretherewereportraitsofpoliticalcelebrities,andwishedhischildrentobemoregenteelthantheirfather,hepresentedallthemorenumeroushandles然而,比起這假想棋局,更的游戲是:一人伙對(duì)于的忠心,·杰明毫不懷疑。他可“締卻根本不他們信奉的造物主。是最為殷勤周到worldlymotivebywhichajudicioussuperiormightgetaholdonhim.thisusefulregardtorespectabilityhaditsinconvenienceinrelationtosuch沖動(dòng)冒失、敏感多疑。己superior:itwasamarkofsomevanityandsomepride,which,ifthey nottouchedjustintherighthandling-ce,wereliable eraw不能依靠人的本性。薰衣草香水也sensitive.JermynwasawareofJohnson'sweaknesses,andthoughthe flatteredthemsufficiently.Butonthepointofknowingwhenwe人厭惡。就 的經(jīng)disagreeable,ourhumannatureisfallible.Ourlavender-water,oursourcompliments,andotherpolitefalsities,areconstantlyoffensive,when與一同進(jìn)餐;若在倫敦,他決不會(huì)去家用餐theverynatureofthemtheycanonlybemeanttoattractadmirationregard.JermynhadoftenbeenunconsciouslydisagreeabletoJohnson,地打斷的談話,拋個(gè)問(wèn)題轉(zhuǎn)向新話題。很能干andabovetheconstantoffenceofbeinganostentatiouspatron.HeneverletJohnsondinewithhiswifeanddaughters;hewouldnotdineatJohnson'shousewhenhewasintown.Heoftendidwhat對(duì)冷淡而寡言。若說(shuō)的器宇軒昂會(huì)挑起他人厭惡equivalenttopoohpoohinghisconversationbynotevenappearingtoandbysuddenlycuttingitshortwithaqueryonanewsubject.Jermynableandpoliticenoughtohavecommandedagreatdealofsuccessinlife,buthecouldnothelpbeinghandsome,arrogant,fondofbeing(或者斯爵士),很是唾棄,稱他這人“人indisposedtoanykindofcomradeship,amorousandblandtowardwomen,coldandself-containedtowardmen.Youwillhearverystrongdenialsthatanattorney'sbeinghandsomecouldenterintothedislikeheexcited;butconversationconsistsagooddealinthedenialofwhatistrue.FromtheBritishpointofviewmasculinebeautyisregardedverymuchasitisinthedraperybusiness:—asgoodsolelyforthefancydepartment—fornoblemen,s,poets,andtheclergy.Someonewho,likeMr.Lingon,disposedtorevileJermyn(perhapsitwasSirus),hadcalledhim"acursed,sleek,handsome,long-winded,overbearingsycophant";epithetswhichexpressed,ratherconfusedly,themingledcharacterofthedislikeheexcited.AndserviceableJohnJohnson,himselfsleek,andmindfulabouthisbroadclothandhiscambricfronts,hadwhatheconsidered"spirit"enoughwithinhimtofeelthatdislikeofJermyngraduallygatheringthroughyearsofobligationandsubjection,tillithad eanactuatingmotivedisposedtouseanopportunity;ifnottowatchforone.Itwasnotthismotive,however,butrathertheordinarycoursebusiness,whichaccountedforJohnson'syingadoublepartas在說(shuō)不清。而唯唯諾諾的·,這個(gè)油腔滑調(diào)、很是注意自己一身華服的人,在多年的束縛和下,心中對(duì)electioneeringagent.Whatmendoinelectionsisnottobeclassedeitheramongsinsormarksofgrace;itwouldbeprofanetoincludebusinessinreligion,andconsciencereferstofailure,nottosuccess.Still,thesenseofbeinggalledbyJermyn'sharnesswasanadditionalreasonforcultivatingallrelationsthatwereindependentofhim;andpiqueatHaroldTransome'sbehaviortohiminJermyn'sofficeperhapsgaveallthemorezesttoJohnson'suseofhispenandinkwhenhewroteahandbillintheserviceofGarstin,and parableagent,Putty,fullofinnuendoesagainstHaroldTransome,asadescendantoftheDurfey-Transomes.Itisanaturalsubjectofself-congratulationtoaman,whenspecialknowledge,gainedlongagowithoutanyforecast,turnsouttoaffordaspecialinspirationinthepresent;andJohnsonfeltanewpleasureintheconsciousnessthatheofallpeopleintheworldnexttoJermynhadthemostintimateknowledgeoftheTransomeaffairs.Stillbetter—someoftheseaffairsweresecretsofJermyn's.IfinplimentaryspirithemighthavebeencalledJermyn's"manofitwasasatisfactiontoknowthattheunrealityofthemanJohnJohnsonwasconfinedtohisappearanceinannuitydeeds,andthatelsewherehewas理人陽(yáng)奉陰違。人們?cè)谧髯镄校荒芤暈槎鞯?;把生意摻進(jìn)當(dāng),但良知只能導(dǎo)致失敗,不會(huì)帶來(lái)成功。不過(guò),屈辱,給了 ;羅德·特朗松 在料得的奇聞,竟在眼下變成觸動(dòng)的妙想,這自然讓人沾聞得特朗松的 ,這里還夾雜著的。若要貶損他,或稱他是的otive,andcapableofrememberinganythingforhisownpleasureandbenefit.Toactwithdoublenesstowardsamanwhoseconductwasdouble,wassonearanapproachtovirtuethatitdeservedtobecalledbynomeanernamethandiplomacy.BysuchcausesitcametopassthatChristianheldinhishandsabillinwhichJermynwasyfullyalludedtoasMr.GermanCozen,whowongamesbyclevershufflingandoddtrickswithoutanyhonor,andbackedDurfey'scribagainstBycliffe—inwhichitwasadroitlyimpliedthatthesaidtheDurfeyswouldhavediedoutandlefttheirnestemptyifithadnotbeenfortheirGermanCozen.Johnsonhadnotdaredtouseanyrecollectionsexceptsuchasmightcrediblyexistinothermindsbesideshisown.Inthetruthofthecase,noonebuthimselfhadthepromptingtorecalltheseout-wornscandals;butitwaslikelyenoughthatsuchfoul-wingedthingsshouldberevivedbyelectionheatsforJohnsontoescapeallsuspicion.局,卻是靠著狡猾的洗牌和各類把戲,毫不光彩曾幫所謂的特朗松家當(dāng)家人,不過(guò)是德?tīng)柗萍业母ㄏx(chóng)據(jù)說(shuō),要不是有吉爾曼·柯贊,德?tīng)柗萍以缇推茢≡俣缺惶崞?,讓擺脫所有嫌疑Christiancouldgatheronlydimanduncertaininferencesfromthisflatironyandheavyjoking;butonechiefthingwascleartohim.HehadbeenrightinhisconjecturethatJermyn'sinterestaboutBycliffehaditssourceinsomeclaimofBycliffe'sontheTransomeproperty.Andthen,therewasthatstoryoftheoldbill-sticker's,which,closelyconsidered,indicatedthattherightofthepresentTransomesdepended,or,atleast,haddependedonthecontinuanceofsomeotherlives.Christianinhistimehadgatheredenoughlegalnotionstobeawarethatpossessionbyonemansometimesdependedonthelifeofanother;thatamanmightsellhisowninterestinproperty,andtheinterestofhisdescendants,whileaclaimonthatpropertywouldstillremaintosomeoneelsethanthepurchaser,supposingthedescendantsbecameextinct,andtheintereststheyhadsoldwereatanend.Butunderwhatconditionstheclaimmightbevalidorvoidinanyparticularcase,wasalldarknesstohim.SupposeBycliffehadanysuchclaimontheTransomeestates:howwasChristiantoknowwhetheratthepresentmomentitwasworthanythingmorethanabitofrottenparent?OldTommyhadsaidthatJohnsonknewallaboutit.ButevenifJohnsonwerestill克里斯琴?gòu)倪@又是挖苦又是戲謔的里,只得出模糊細(xì),貼老頭兒說(shuō)的話,透露了德?tīng)柗?特朗松家的財(cái)益賣掉了,但假如繼承人皆不在人世,所售權(quán)益終羅森曾,知曉一切。但即便還沒(méi)入土——名為的人也不過(guò)凡胎——可能也還是的仆的主意。克里斯琴當(dāng)前最急迫的,定是全力搜尋的ground—andallJohnsonsaremortal—hemightstillbeanunderstrapperofJermyn's,inwhichcasehisknowledgewouldbeonthewrongsideofthehedgeforthepurposesofHenryScaddon.HisimmediatecaremustbetofindoutallhecouldaboutJohnson.HeblamedhimselffornothavingquestionedTommyfurtherwhilehehadhimatcommand;butonthisheadthebill-stickercouldhardlyknowmorethanthelessdilapidateddenizensofNowithadhappenedthatduringtheweeksinwhichChristianhadbeenatworktryingtosolvetheenigmaofJermyn'sinterestaboutBycliffe,Johnson'smindalsohadbeensomewhatoccupiedwithsuspicionandconjectureastonewinformationonthesubjectoftheoldBycliffeclaimswhichJermynintendedtoconcealfromhim.Theletterwhich,afterhisinterviewwithChristian,JermynhadwrittenwithasenseofperfectsafetytohisfaithfulallyJohnson,was,asweknow,writtentoaJohnsonwhohadfoundhisself-love patiblewiththatfaithfulnessofwhichitwassupposedtobethefoundation.Anythingthatthepatronfeltitforhisobligedfriendandservanttoknow,becamebythatveryfactan疑,不斷揣測(cè)——伯克利夫的事會(huì)見(jiàn)克里斯琴后,放心大膽寫給他忠實(shí)盟友的信,諸位ofpeculiarcuriosity.Theobligedfriendandservantsecretlydotedonhispatron'sinconvenience,providedthathehimselfdidnotshareit;andconjecturenaturallybecameactive.Johnson'slegalimagination,beingverydifferentlyfurnishedfromChristian's,wasatnolosstoconceiveconditionsunderwhichtheremightariseanewclaimontheTransomeestates.HehadbeforehimthewholehistoryofthesettlementofthoseestatesmadeahundredyearsagobyJohnJustusTransome,entailingthem,whilstinhispossession,onhissonThomasandhisheirs-male,withremaindertotheBycliffesinfee.HeknewthatThomas,sonofJohnJustus,provingaprodigal,had,withouttheknowledgeofhisfather,thetenantinpossession,soldhisownandhisdescendants'rightstoalawyer-cousinnamedDurfey;that,therefore,thetitleoftheDurfey-Transomes,inspiteofthatoldDurfey'strickstoshowthecontrary,dependedsolelyonthepurchaseofthe"basefee"thuscreatedbyThomasTransome;andthattheBycliffeswerethe"remaindermen"whomightfairlyousttheDurfey-TransomesifevertheissueoftheprodigalThomas要求拿回?一百年前,·賈斯特·特朗松分配財(cái)產(chǎn)的事他已爛熟于心?!べZ斯特將財(cái)產(chǎn)傳給兒子托馬斯和其他。知道,·賈斯特的兒子托馬斯揮霍無(wú)度,特朗松”。但盡管老德?tīng)柗剖钩鲈幱?jì),買到的也只有托cleanoutofexistence,andceasedtorepresentarightwhichhehadbargainedawayfromthem.Johnson,asJermyn'ssubordinate,hadbeencloselycognizantofthedetailsconcerningthesuitinstitutedbysuccessiveBycliffes,ofwhomMauriceChristianBycliffewasthelast,onthepleathattheextinctionofThomasTransome'slinehadactuallycometopass—awearysuit,whichhadeatenintothefortunesoftwofamilies,andhadonlymadethefat.ThesuithadclosedwiththedeathofMauriceChristianBycliffeinprison;butbeforehisdeath,Jermyn'sexertionstogetevidencethattherewasstillissueofThomasTransome'slinesurviving,asasecurityoftheDurfeytitle,had

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論