旅游英語課件_第1頁
旅游英語課件_第2頁
旅游英語課件_第3頁
旅游英語課件_第4頁
旅游英語課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩141頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

旅游英語.EnglishforTourism旅游英語.EnglishforTourismPartITouristAttractionsPartITouristAttractionsSection1AncientTownConversation:LijiangAncientTownReading:PingyaoAncientTownExercises.Section1AncientTownConversatI.ConversationLijiangAncientTownis2,400metersabovesealevel,andhasanareaof3.8squarekilometers.I.ConversationLijiangAncII.Reading1.BackgroundInformationPingyaoAncientTownisoneofthefourbest-preservedancientcitiesinChina.ItisinthemiddleofShanxiProvince.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressions

PingyaoAncientTownassemblyplacerammed-earth-and-brickstructurestreaksontheshellHanNationalitypawnshopChineseherbshopantiquestore3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.PrepareadialoguebetweenaguideandatouristafterreadingthepassageaboutHengshan.2.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.3.TranslatethedialoguebetweenaguideandatouristintoEnglish.III.Exercises1.PrepareadiaSection2BridgeConversation:TheBrokenBridgeReading:ZhaozhouBridgeExercisesSection2BridgeConversation:TI.Conversation

TheBrokenBridgeliesattheeasternendoftheWhiteCauseway.

I.ConversationTheBrokenBriII.Reading1.BackgroundInformationTheZhaozhouBridgeistheworld’soldestopen-spandrelstonesegmentalarchbridge.CreditedtothedesignofacraftsmannamedLichun.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressions3.Passage

Studyapproximatelyabutmentwedge-shapedmagnitudeornamentalintriguingcreditedtoopen-spandrelsegmentalarchbridge2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.TranslatethedialogueintoEnglish.2.TranslatethepassageintoChinese.3.Fillintheblankswithasuitableprepositionorconjunctive.III.Exercises1.TranslatetheSection3CaveConversation:TheNine-DragonCaveReading:DunhuangMogaoGrottoesExercisesSection3CaveConversation:TheI.Conversation

TheNine-DragonCaveisoneofthetoptenattractionsinGuizhou.

I.ConversationTheNine-DragII.Reading1.BackgroundInformation

DunhuanginwesternGansuProvincewasanimportanttownontheSilkRoadinancienttime.MogaoGrottoesarelocatedatthefootofSanweiMountain.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressions3.Passage

Study

grottomuralreputationexaggeratescriptureculturalrelicstheSilkRoadweddingandfuneralceremonies2.PropernamesandexpressionsIII.ExercisesPrepareadialogueabouttheDunhuangMogaoGrottoesinGansuProvincebetweenaguideandatourist.2.Answerthequestionsaccordingtothepassage.3.TranslatetheEnglishpassageintoChinese.III.ExercisesPrepareadialogSection4FolkCultureVillageConversation:TouringinGuilinReading:Shenzhen

ChineseFolkCultureVillageExercise.Section4FolkCultureVillageCI.ConversationThelandscapeinGuilinisthebestinChina,andthebestlandscapeinGuilinisinYangshuo.I.ConversationThelandscapII.Reading1.BackgroundInformationShenzhenChineseFolkCultureVillageisthefirstspotinChinawhereyoucanlearnaboutthefolkculturesofChina.

II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionssetupincontrasttakeapartataratiooflunarcalendartheTorchFestivaltheWater-splashingFestivalShenzhenChineseFolkCultureVillage3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Prepareabriefdialoguebetweenyouandyourfriendaccordingtothegivensituation.2.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.3.TranslatethedialoguebetweenaguideandatouristintoEnglish.III.Exercises1.PrepareabrieSection5GardenConversation:Traditional-StyleGardensReading:TheHumbleAdministrator’sGardenExercisesSection5GardenConversation:TrI.ConversationThere’refourtypesoftraditionalstylegardensinChina.

I.ConversationThere’refourII.Reading1.BackgroundInformationTheHumbleAdministrator’sGardenisthelargestofallclassicalgardensinSuzhou.

II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionstheHallofDriftingFragrancetheMandarinDuck’sHalltheHallof18CamelliastheHallof36PairsofMandarinDucks“avirtuousgentleman”amongflowersthechaosofthecity3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothedialogueand

thepassage.2.TranslatethedialoguebetweenaguideandatouristintoEnglish.III.Exercises1.AnswerthequSection6HistoricSiteConversation:TheGreatWallReading:TheTerracottaWarriorsandHorsesExercisesSection6HistoricSiteConversaI.Conversation

TheconstructionoftheGreatWalltakesaltogethermorethan2,000years.I.ConversationTheconstrucII.Reading1.BackgroundInformationTheTerracottaWarriorsandHorsesisasensationalarcheologicalfinding.IthasputXi’anonthemapfortourists.

II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionscolumnarcheologicalexcavationsacrificialobjecttheStateCouncilNo.1Pitwarchariot3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.TranslatetheparagraphintoChinese.2.FillintheblanksbytranslatingtheChineseintoEnglish.3.Topicsfordiscussion.III.Exercises1.TranslatetheSection7Lake

Conversation:TheWestLakeReading:ThePoyangLakeExercisesSection7LakeConversation:ThI.Conversation

TheWestLakeisregardedasChina’smostbeautifullake.ItislocatedinHangzhou.I.ConversationTheWestLakII.Reading1.BackgroundInformationThePoyangLakeisthelargestfresh-waterlakeinChina.ThePoyangLakeisnowwideinthesouthandnarrowinthenorth.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressionsfresh-waterlakebackandforthaquaticplantendangeredspeciesmigratorybirdwhitecraneblacksleevecrane3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.2.TranslatethesentencesintoEnglish.III.Exercises1.Answerthequ3.Fillintheblankswiththeproperformofthewordsgiveninthebrackets.4.Supposeyouareatourguide,introducesomeotherfamousattractionstoagroupoftourists.3.FillintheblankswiththeSection8Mountain

Conversation:ClimbingMt.HuangReading:Mt.JiuhuaExercisesSection8MountainConversatI.Conversation

Mt.Huangisknownforitsdifferentcharmindifferentseasons.

I.ConversationMt.HuangiskII.Reading1.BackgroundInformation

Mt.Jiuhuacoversanareaof100squarekilometerssouthwestofQingyangCounty,AnhuiProvince.

II.Reading1.BackgroundInformritualpanelpreservesutrasacredBuddhistshrinepayhomagetosummerresortsmanoflettersinpraiseof2.Propernamesandexpressions3.Passage

Studyritual2.PropernamesandexpreIII.Exercises1.Prepareadialogueaboutamountainbetweenaguideandatourist.2.Decidewhetherthestatementsaretrueorfalseaccordingtothepassage.III.Exercises1.Prepareadial3.TranslatethepassageintoChinese.4.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.3.TranslatethepassageintoPagodaSection9Conversation:TheLeifengPagodaReading:BigWildGoosePagodaExercisesPagodaSection9ConversationI.ConversationLeifengPagodawasbuiltin975byorderofQianchu,theKingofWuyueKingdom.I.ConversationLeifengPagoII.Reading1.BackgroundInformation

BigWildGoosePagodawasbuiltinhonoroftheMonkinthenovelJourneytotheWest.Thepagodais64meterstallandhassevenstories.II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionspagodaheraldpilgrimagepanoramacalligrapherBuddhistBodhisattva3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.2.TranslatetheEnglishpassageintoChinese3.Prepareadialogueaccordingtothepassage.

III.Exercises1.AnswerthequSection10PalaceConversation:TheSummerPalaceReading:TheForbiddenCityExercisesSection10PalaceConversation:TI.Conversation

TheSummerPalacemightseemhuge,withoverthreethousandrooms,butit’sactuallymadeupofthreeparts.I.ConversationTheSummerPaII.Reading1.BackgroundInformationAlsoknownasthePalaceMuseum,theForbiddenCitywastheplacewherethe

emperorsoftheMingandQingDynastiesworkedandlived.

II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionsGateofDevineProwessimperialpalaceWorldCultureHeritageMeridianGatecrownprinceMinistryofRites3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.2.TranslatethedialogueintoEnglish.3.Topicsfordiscussion.III.Exercises1.AnswerthequSection11PatrioticEducationBaseConversation:JinggangshanReading:Yan’anExercisesSection11PatrioticEducationI.ConversationJinggangshan

islocatedintheLuoxianMountains,intheremoteborderregionbetweenJiangxiandHunanProvincesofChina.I.ConversationJinggangshaII.Reading1.BackgroundInformation

Yan’anislocatedinthenorthofCentralChina’sShanxiProvince,about300kilometersfromXi’an.ItisonthemiddlereachesofthefamousYellowRiver.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressions3.Passage

Studyrelicsclusterabundantresidencediplomatinscriptioninterviewcommemorate2.PropernamesandexpressionsIII.ExercisesPrepareadialogueaccordingtothegivensituation.2.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.3.TranslatetheparagraphintoChinese.4.Topicfordiscussion.III.ExercisesPrepareadialogSection12PavilionConversation:YellowCranePavilionReading:ThePenglaiPavilionExercisesSection12PavilionConversationI.ConversationTheYellowCranePavilionislocatedinthecityofWuhan,itwasbuiltin“ThreeKingdoms”period.I.ConversationTheYellowII.Reading1.BackgroundInformation

ItissaidthatPenglaiPavilionwastheplacewhereEmperor

QinShiHuanglookedfortheelixiroflife.II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionselixirdivinemirageopticalTheBohaiStraitPenglai,YingzhouandFangzhang3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.2.TranslatethepassageintoEnglish.III.Exercises1.AnswerthequeSection13RiverConversation:TheHukouWaterfallsoftheYellowRiverReading:TheYangtzeRiverExercisesSection13RiverConversation:TI.ConversationThesplendidHukouWaterfallsoftheYellowRiverpresentsyouadistinctivenaturallandscapeofthenorthernregionofChina.I.ConversationThesplendidHII.Reading1.BackgroundInformationTheYangtzeRiveristhelongestriverinChinaandthethirdlongestintheworldaftertheNileandtheAmazon.II.Reading1.BackgroundInform2.PropernamesandexpressionstheYangtzeRiverindustrialandagriculturaloutputvalueinlandnavigablewaterspotentialtransportcapabilitytransportvolumehydro-electricresourcestotalelectricityoutpututilizationraterivertransport3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothepassage.2.Groupactivity:Retellthepassage,youmayusethesentencesasthebeginningforyourretelling.3.Dividetheclassintogroups.Chooseoneofthetopicstodiscussineachgroup.III.Exercises1.AnswerthequSection14SummerResortConversation:ChengdeReading:BeidaiheExercisesSection14SummerResortConversI.ConversationChengde’smoderateclimateofferedapleasantchangefromtheimperialcapital’ssummerheat.I.ConversationChengde’sII.Reading1.BackgroundInformationFromlongstretchesofpebbledsandtosmallcoves,Beidaiheiseasyfortravelerstoescapethemasses.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressions3.Passage

Studymunicipalityalluringambienceinhabitantconvertsecludedmajestycarefreepristine2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Prepareadialogueaccordingtothegivensituation.2.Fillintheblanks.3.Readthepassageandanswerthequestions.III.Exercises1.PrepareadiaSection15TempleConversation:ShaolinTempleReading:ConfuciusTempleandtheCemeteryofConfuciusinQufuExercisesSection15TempleConversation:I.ConversationShaolinTempleiscalled“theNumberOneTempleunderHeaven”.I.ConversationShaolinTemII.Reading1.BackgroundInformationLocatedinsidethesouthgateofQufu,ShandongProvince,theTempleofConfuciusisagroupofgrandbuildingsbuiltintraditionalChinesestyle.

II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressionssageaxisdiscipleancestraltemplepatternedafteraroyalpalace3.Passage

Study2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.Answerthequestionsaccordingtothepassage.2.CompletethedialoguebytranslatingtheChineseintoEnglish.3.Topicfordiscussion.III.Exercises1.AnswerthequeSection16ValleyConversation:JiuzhaigouValleyReading:ShenzhenHappyValleyExercisesSection16ValleyConversation:I.ConversationJiuzhaigouValleyiscalled“fairyland”foritsprimitiveandnaturalbeauty.

I.ConversationJiuzhaigouII.Reading1.BackgroundInformationShenzhenHappyValleycoversatotalareaof350,000squarekilometersandwasconstructedunderaninvestmentofonebillonYuan.II.Reading1.BackgroundInform2.Propernamesandexpressions3.Passage

Studyrhythmedifyaltitudeimportswingridingsuspendcoasterdimension2.PropernamesandexpressionsIII.Exercises1.PrepareadialoguebetweenaforeignvisitorandaChineseguideaboutatourofHappyValleyinGuangzhouaccordingtotheinformationinreadingpassage.2.Answerthequestionsaccordingtothedialogueandthepassage.III.Exercises1.Prepareadia3.TranslatetheEnglishpassageintoChinese.4.TranslatetheChinesepassageintoEnglish.5.Fillintheblankswiththeproperformofthewordsgiveninthebrackets.6.Topicfordiscussion.

3.TranslatetheEnglishpassaPartIITourismServicePartIITourismServiceSection1MeetingConversation:MeetingGuestsattheAirportCaseStudy:“Aloha”SupplementaryReading:ChineseMannersSection1MeetingConversation:I.Conversation

MeetingGuestsattheAirportI.ConversationII.CaseStudyQuestion:Whatarethecharacteristicsofthetourguide’swords?Howdoyoulikeit?II.CaseStudyQuestion:III.Reading1.BackgroundInformation

Chinaisknownasastateofetiquetteandceremonies.AbetterunderstandingofChineseetiquetteisessential.III.Reading1.BackgroundInfor2.Propernamesandexpressionscivilitycostsnothingcourtesydemandsreciprocityfarandwidebreaktheicecontrarytooddnumbergivepriorityto3.Passage

Study2.Propernamesandexpressions◆Decidewhetherthestatementsaretrueorfalseaccordingtothepassage.◆TranslateEnglishintoChinese.◆CompletethepassagebytranslatingtheChineseintoEnglish.4.Exercises◆DecidewhetherthestatementsSection2Welcome

Conversation:AWelcomeSpeechCaseStudy:ComfortingtheTouristsSupplementaryReading:TraditionalChineseFestivalsSection2WelcomeConversation:I.Conversation

AWelcomeSpeechI.ConversationAWelcomeII.CaseStudyQuestion:Howwouldyoucomfortthetouristsandchangethesituation?II.CaseStudyQuestion:III.Reading1.BackgroundInformationChinaisacountrywithmanyethnicgroupsandarichcultureheritage.Therearemanytraditionalfestivals,suchastheSpringFestivalandsoon.III.Reading1.BackgroundInfor2.Propernamesandexpressions3.Passage

Studypresentpicture-perfect-scenesstatusquoremainsanofferingbeautifulodesChangE2.Propernamesandexpressions4.Exercises◆Answerthequestionsaccordingtothepassage.◆TranslatethetwoparagraphsintoChinese.◆Topicsfordiscussion.4.Exercises◆AnswerthequestiSection3Itinerary

Conversation:TheItineraryCaseStudy:ConsequencesofOwnDecisionsSupplementaryReading:ChineseQipaoSection3ItineraryConversatioI.ConversationTheItineraryI.ConversationTheItineraryII.CaseStudyQuestions:1.Isitreasonableforthetouriststocomplainaboutthetravelagency?Pleaseexplainthereasons.2.Accordingtothescoringregulations,howwillyoudisposeofsuchbehavior?Whatcanyoulearnfromthecasestudy?II.CaseStudyQuestions:III.Reading1.BackgroundInformationQipao,theclassicdressforChinesewomen,combineselegancewithelementsofstyle.Qipaoisoneofthemostversatilecostumesintheworld.III.Reading1.BackgroundInfor2.PropernamesandexpressionsversatiletemperamentsemicirclevelouriconManchuNationalityNuzhentribeMurhachitheEightBannersSystem3.Passage

Study2.Propernamesandexpressions4.Exercises◆ReadthepassageabouttheChineseTangzhuangDressandprepareadialogueaboutit◆Completethedialogueamongatourist,aguideandashopassistantbytranslatingtheChineseintoEnglish.◆Answerthequestionsaccordingtothepassage.◆TranslatetheparagraphintoChinese.

4.Exercises◆ReadthepassageSection4AccommodationConversation:Check-inattheHotelCaseStudy:ExtraPaymentSupplementaryReading:ChinesePaintingandCalligraphySection4AccommodationConversI.ConversationCheck-inattheHotelI.ConversationCheck-inattheII.CaseStudyQuestions:1.Whatdoyouthinkoftheresultsofthecase?2.Isthereanythingwrongwiththeworkoftheguideinthecase?Whatshouldwelearnfromit?II.CaseStudyQuestions:III.Reading1.BackgroundInformationIntermsoftechnique,Chinesepaintingsaredividedintotwomajorcategories:freehandbrushworkanddetailedbrushwork.III.Reading1.BackgroundInfor2.Propernamesandexpressionscentralfocusperspectiverealisticportrayalartisticconceptionstructuralcompositionawell-composeddraftandviceversaafeudalland-owner3.Passage

Study2.Propernamesandexpressions4.Exercises◆Answerthequestionsaccordingtothepassage.◆FillintheblanksbytranslatingtheChineseintoEnglish.◆TranslatetheparagraphintoChinese.4.Exercises◆AnswerthequestSection5Dining

Conversation:BookingaTableCaseStudy:WesternFoodinChinaSupplementaryReading:ChineseFoodCultureSection5DiningConversation:I.ConversationBookingaTableI.ConversationBookingaTableII.CaseStudyQuestions:1.WhataretheprerequisitesforXiaoLu’sdecision?Ishisactionviolatingthetravelcontract?2.Howtofindthetourists’needs,whichproblemsshouldbenoticed?

II.CaseStudyQuestions:III.Reading1.BackgroundInformationFoodisacentralpartoftheChineseculture.Chinesepeopleenjoyeatinggoodfoodatalllevelsofsociety,socookinghasdevelopedintoaverysophisticatedart.III.Reading1.BackgroundInfor2.Propernamesandexpressionshygieneharmoniousintensitycalligraphystrategycelerytexturemonotony

3.Passage

Study2.Propernamesandexpressions4.Exercises◆CompletethedialoguebytranslatingtheChineseintoEnglish.◆Decidewhetherthestatementsaretrueorfalseaccordingtothereadingpassages.◆TranslatetheChinesesentencesintoEnglish.◆Topicsfordiscussion

4.Exercises◆CompletethedialSection6Sightseeing

Conversation:CitySightseeingCaseStudy:ThingsGoAthwartSupplementaryReading:ChineseTeaCultureSection6SightseeingConversatI.ConversationCitySightseeingI.ConversationCitySightseeinII.CaseStudyQuestion:

1.Aretouristcomplaintsinthecasereasonable?2.Howdoyouevaluatethequalityoftheguide’sservices?3.Whatcanwelearnfromthecase?II.CaseStudyQuestion:III.Reading1.BackgroundInformationTeahasbecomeapopularbeverageoftheChinesepeople.TeaispreferredbytheChineseasadrinkduringallmeals.III.Reading1.BackgroundInfor2.PropernamesandexpressionsfermentationjasmineteabearonhumidPHvalueacidicwell-drainedaromaticdissolve3.Passage

Study2.Propernamesandexpressions4.Exercises◆PrepareadialoguebetweenatouristandguideaboutChineseteaculture.◆Decidewhetherthestatementsaretrueorfalseaccordingtothepassage.◆TranslatetheparagraphintoChinese.4.Exercises◆PrepareadialoguSection7ShoppingConversation:AttheArtsandCraftsStoreCaseStudy:FlexibilitySupplementaryReading:ChineseEmbroiderySection7ShoppingConversationI.ConversationAttheArtsandCraftsStoreI.ConversationAttheArtsandII.CaseStudyQuestions:1.Ifyouaretheguide,whatwouldyousay?2.Ifyouarethetourguide,howwouldyouanswerthisquestion?3.Encounteringsuchaproblem,whatdoyouthinkissuitable.II.CaseStudyQuestions:III.Reading1.BackgroundInformationChineseembroideryhasfourmajortraditionalstyles:Su,Shu,Xiang,andYue.III.Reading1.BackgroundInfor2.PropernamesandexpressionswardrobebriskrefinedauspiciousShuBrocade3.Passage

Study2.Propernamesandexpressions4.Exercises◆PrepareadialoguebetweenatouristandaguideaboutChineseembroidery.◆Answerthequestionsaccordingtothepassage.◆FillintheblanksbytranslatingtheChineseintoEnglish.◆TranslatetheChineseparagraphintoEnglishandtheEnglishoneintoChinese.4.Exercises◆PrepareadialoguSection8TicketsConversation:BuyingTicketsCaseStudy:IntheDilemmaSupplementaryReading:TraditionalChineseMedicineSection8TicketsConversation:I.ConversationBuyingTicketsI.ConversationBuyingTicketsII.CaseStudyQuestion:Ifyouarethelocalguide,whatwillyoudotohandlethismatter?II.CaseStudyQuestion:III.Reading1.BackgroundInformationTraditionalChineseMedicineisanintegralpartofChineseculture.ThebasictheoriesoftraditionalChinesemedicinearisethroughtheconceptsofyin,yangandqi.III.Reading1.BackgroundInfor2.Propernamesandexpressionsintegralequilibriumdiagnosticradialarterypulseindexfingeracupunctureandmoxibustion3.Passage

Study2.Propernamesandexpre

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論