英文簡歷中如何贊美自己_第1頁
英文簡歷中如何贊美自己_第2頁
英文簡歷中如何贊美自己_第3頁
英文簡歷中如何贊美自己_第4頁
英文簡歷中如何贊美自己_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

...v.英文簡歷中如何贊美自己,很實(shí)用哦!2012年09月15日09:43:53Mature,dynamicandhonest.思想成熟、精明能干、為人老實(shí)。

Excellentabilityofsystematicalmanagement.有極強(qiáng)的系統(tǒng)管理能力。

Abilitytoworkindependently,matureandresourceful.能夠獨(dú)立工作、思想成熟、應(yīng)變能力強(qiáng)。

Apersonwithabilityplusflexibilityshouldapply.需要有能力及適應(yīng)力強(qiáng)的人。

Astablepersonalityandhighsenseofresponsibilityaredesirable.個(gè)性穩(wěn)重、具高度責(zé)任感。

Workwellwithamulti-culturalanddiverseworkforce.能夠在不同文化和工作人員的背景下出色地工作。

Bright,aggressiveapplicants.反響快、有進(jìn)取心的應(yīng)聘者。

Ambitiousattitudeessential.有雄心壯志。

Initiative,independentandgoodmunicationskill.積極主動、獨(dú)立工作能力強(qiáng),并有良好的交際技能。

Willingtoworkunderpressurewithleardershipquality.愿意在壓力下工作,并具領(lǐng)導(dǎo)素質(zhì)。

Willingtoassumeresponsibilities.應(yīng)聘者須勇于挑重?fù)?dān)。

Mature,self-motivatedandstronginterpersonalskills.思想成熟、上進(jìn)心強(qiáng),并具極豐富的人際關(guān)系技巧。

Energetic,fashion-mindedperson.精力旺盛、思想新潮。

Withapleasantmatureattitude.開朗成熟。

Strongdeterminationtosucceed.有獲得成功的堅(jiān)決決心。

Strongleadershipskills.有極強(qiáng)的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)。

Abilitytoworkwellwithothers.能夠同他人一道很好地工作。

Highly-motivatedandreliablepersonwithexcellenthealthandpleasantpersonality.上進(jìn)心強(qiáng)又可靠者,并且身體安康、性格開朗。

Theabilitytoinitiateandoperateindependently.有創(chuàng)業(yè)能力,并能獨(dú)立地從業(yè)。

Strongleadershipskillwhilepossessingagreatteamspirit.有很高的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)和很強(qiáng)的集體精神。

Behighlyorganizedandeffecient.工作很有條理,辦事效率高。

Willingtolearnandprogress.肯學(xué)習(xí)進(jìn)取。

Goodpresentationskills.有良好的表達(dá)能力。

Positiveactivemindessential.有積極、靈活的頭腦。

Abilitytodealwithpersonnelatalllevelseffectively.善于同各種人員打交道。

Havepositiveworkattitudeandbewillingandabletoworkdiligentlywithoutsupervision.有積極的工作態(tài)度,愿意和能夠在沒有監(jiān)視的情況下勤奮地工作。

Young,bright,energeticwithstrongcareer-ambition.年輕、聰明、精力充分,并有很強(qiáng)的事業(yè)心。

Goodpeoplemanagementandmunicationskills.Teamplayer.有良好的人員管理和交際能力。能在集體中發(fā)揮帶頭作用。

Abletoworkunderhighpressureandtimelimitation.能夠在高壓力下和時(shí)間限制下進(jìn)展工作。

Beelegantandwithnicepersonality.舉止優(yōu)雅、個(gè)人性格好。

Withgoodmanagerialskillsandorganizationalcapabilities.有良好的管理藝術(shù)和組織能力。

Themainqualitiesrequiredarepreparednesstoworkhard,abilitytolearn,ambitionandgoodhealth.主要必備素質(zhì)是吃苦耐勞精神好、學(xué)習(xí)能力優(yōu)、事業(yè)心強(qiáng)和身體棒。

Havinggoodandextensivesocialconnections.具有良好而廣泛的社會關(guān)系。

Beingactive,creativeandinnonativeisaplus.思想活潑、有首創(chuàng)和革新精神尤佳。

Withgoodanalyticalcapability.有較強(qiáng)的分析能力?!究诠P譯掃盲】2012兩會十大“熱詞〞整理來源:黃蓉ゃfiSh~.的日志

成為5日中國總理溫家寶在十一屆全國人大五次會議上所作政府工作報(bào)告中的新詞。溫家寶在報(bào)告中共7次提及小微企業(yè)。在回憶去年經(jīng)濟(jì)工作時(shí),他提到“重點(diǎn)支持實(shí)體經(jīng)濟(jì)特別是小型微型企業(yè)〞,在就業(yè)方面“一些企業(yè)特別是小型微型企業(yè)經(jīng)營困難增多〞。新華社:ChinawilldeepenthereformofitsfinancialsystemsbyimprovingservicesforsmallandmicrobusinessesandmakingRenminbiconvertibleundercapitalaccounts,accordingtoareportdistributedtothemediaMondaymorning.

中國將通過提升對小微企業(yè)的效勞以及使人民幣在資本賬戶下可兌換,深化金融體制改革。

smallandmicrobusinesses就是指“小微企業(yè)〞,medium-sizedandsmallenterprises〔中小企業(yè)〕劃分為medium-sized〔中型〕、smallsize〔小型〕、minisize〔微型〕三種類型,具體標(biāo)準(zhǔn)根據(jù)enterprisejobholders〔企業(yè)從業(yè)人員〕、businessine(營業(yè)收入)、totalassets(資產(chǎn)總額)等指標(biāo),結(jié)合industrycharacteristics(行業(yè)特點(diǎn))制定。

當(dāng)前,smallandmicrobusinesses〔小微企業(yè)〕的開展受到了社會各界的廣泛關(guān)注。溫家寶總理明確提出要支持therealeconomy〔實(shí)體經(jīng)濟(jì)〕,特別是支持小微企業(yè)開展。小微企業(yè)是我國nationaleconomy〔國民經(jīng)濟(jì)〕增長和開展的主要?jiǎng)恿?。支持小微企業(yè)安康開展,對于stableemployment(穩(wěn)定就業(yè))、expandthedomesticdemand(擴(kuò)大內(nèi)需)、改善distributionrelations(分配關(guān)系)、實(shí)現(xiàn)國民經(jīng)濟(jì)平穩(wěn)較快開展具有重要戰(zhàn)略意義。

2月28日,工信部決定在XX省、XX市和XX省開展甲醇汽車試點(diǎn)工作。試點(diǎn)工作將堅(jiān)持積極穩(wěn)妥、平安第一的總體要求,嚴(yán)格按照限定地域、限定燃料、限定用車的原那么推進(jìn)。

新華社China'sindustrialauthoritysaidTuesdaythatitwillintroducetrialsformethanol-fueledcarsinthreeprovinciallevelregionsstartingthismonth,signalingtheworld'ssecondlargesteconomy'sresolutiontoboostgreenereconomicgrowth.

中國工信部決定于本月初在三個(gè)省市開展甲醇汽車試點(diǎn)工作,這標(biāo)志著中國作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體對推動綠色經(jīng)濟(jì)增長的決心。

methanol-fueledcars就是指“甲醇汽車〞,用methanol〔甲醇〕代替petroleum〔石油〕燃料在國外已經(jīng)應(yīng)用多年,甲醇汽車的controlsystem〔控制系統(tǒng)〕技術(shù)都已經(jīng)很成熟,近年來由于石油資源緊X,汽車能源多元化趨向加劇,甲醇汽車又提到議事日程。

甲醇的資源豐富,可以再生,屬于biomass〔生物質(zhì)〕的能源。在汽車上使用甲醇,可以提高燃料的octanenumber〔辛烷值〕,增加oxygencontent〔氧含量〕,使汽車缸內(nèi)燃燒更完全,可以降低tailgas〔尾氣〕有害物的排放。

相關(guān):“energysavingandemissionreduction〔節(jié)能減排〕〞、“l(fā)ow-carbonlife〔低碳生活〕〞、“greenenergyresource〕〔綠色能源〕〞。我國推廣使用甲醇汽油,可直接替代regulargasoline〔普通汽油〕,緩解汽油緊X的局面,同時(shí)有很好的環(huán)保效益,對國家ecologicaleconomy〔生態(tài)經(jīng)濟(jì)〕的可持續(xù)開展、社會的進(jìn)步都具有十分重要的意義。

2月27日,全國人大常委會會議第二次審議了?清潔生產(chǎn)促進(jìn)法?修正案草案,草案對治理產(chǎn)品過度包裝問題的規(guī)定進(jìn)一步細(xì)化,規(guī)定企業(yè)應(yīng)當(dāng)對產(chǎn)品進(jìn)展合理包裝,包裝的材質(zhì)、構(gòu)造和本錢應(yīng)當(dāng)與內(nèi)裝產(chǎn)品的質(zhì)量、規(guī)格和價(jià)格相適應(yīng),減少包裝材料的過度使用。

新華社FollowingavotebylawmakersWednesday,China'slegislatureapprovedtheamendedversionoftheLawonthePromotionofCleanProduction,whichstresseseffortstocutdownonexcessivepackaging.全國人大常委會通過?清潔生產(chǎn)促進(jìn)法?修正案,強(qiáng)調(diào)要努力減少過度包裝。

過度包裝不僅造成resource-wasting〔浪費(fèi)資源〕、pollutetheenvironment〔污染環(huán)境〕,而且導(dǎo)致modityprice〔商品價(jià)格〕虛高,損害consumerbenefit〔消費(fèi)者利益〕,擾亂marketorder(市場秩序),助長奢侈腐敗現(xiàn)象。

全國政協(xié)委員、國家環(huán)保部下屬的中國環(huán)境監(jiān)測總站研究員溫香彩3日表示,目前國內(nèi)現(xiàn)用的PM2.5監(jiān)測設(shè)備和技術(shù)主要是依賴進(jìn)口,中國應(yīng)盡快加強(qiáng)相關(guān)技術(shù)設(shè)備的研發(fā),形成具有自主知識產(chǎn)權(quán)的先進(jìn)環(huán)境空氣監(jiān)測技術(shù)方法體系和環(huán)境空氣質(zhì)量評價(jià)技術(shù)方法體系。

Chinashouldspeeduptheresearchanddevelopmentonairmonitoringequipmentinlinewiththerisingdemandafterthecountryputsinplacestricterairqualitystandards.TheequipmentandtechnologiesthatChinaisusingtomonitorPM2.5--fineparticles2.5micronsorlessindiameter--aremainlyfromothercountries.按照國家實(shí)施嚴(yán)格的空氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)后需求的不斷增加,中國應(yīng)該加快研發(fā)環(huán)境空氣監(jiān)測設(shè)備。目前中國使用的PM2.5〔大氣中直徑小于或等于2.5微米的顆粒物〕監(jiān)測設(shè)備和技術(shù)主要是依賴進(jìn)口。

China'sCabinet,theStateCouncil,onWednesdaypassedrevisedairqualitystandardswhichincludeanindexfortheconcentrationofPM2.5.Themonitoringwillcover113modelcitiesonthestateenvironmentalprotectionlistandallcitiesin2015.國務(wù)院通過修訂?環(huán)境空氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)?,將PM2.5濃度指數(shù)納入了監(jiān)測范圍。到2015年,監(jiān)測將覆蓋113個(gè)國家環(huán)保中的樣板城市和所有的地級城市。

Chinaneedstoinvest2billionyuan(317millionU.S.dollars)onequipmentandtechnologiestobuildsuchanation-widemonitoringnetwork.Withsufficienttechnicalandfinancialsupport,Chinaiscapableofdevelopingitsownadvancedairmonitoringequipmentwithintellectualpropertyrights.

要建成實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的全國性的監(jiān)測覆蓋網(wǎng)絡(luò),技術(shù)設(shè)備投資預(yù)計(jì)需要20億人民幣。配以足夠的技術(shù)資金支持,中國是有能力開展擁有自主知識產(chǎn)權(quán)的先進(jìn)的空氣監(jiān)測設(shè)備。

近日,大霧籠罩華北地區(qū),空氣質(zhì)量、霧霾、口罩、PM2.5再次成為了公眾關(guān)注的焦點(diǎn)話題。12月5日,?環(huán)境空氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)?二次公開征求意見截止。征求意見期間收到了1500多條反響意見,普遍贊成將PM2.5作為一般評價(jià)工程納入空氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),并根據(jù)不同地區(qū)的實(shí)際情況分步實(shí)施。

?中國日報(bào)?Longtimeexposuretoparticulatematterespeciallytheparticulatemattersmallerthan2.5micrometers(PM2.5)whichcangodirectlytothealveoliofthelungs,isamajorhealthhazard.專家稱,長時(shí)間呼吸空氣中的顆粒物,特別是直徑小于2.5微米的可入肺顆粒物〔PM2.5〕對人體安康危害很大。

文PM2.5就是指“可入肺顆粒物〞,PM的英文全稱為particulatematter〔微粒物、懸浮微?!常琍M2.5就是指大氣中直徑小于或等于2.5微米的顆粒物,可直接進(jìn)入人體的alveoliofthelungs〔肺泡〕,也稱為“可入肺顆粒物〞,它的直徑還不到人頭發(fā)絲粗細(xì)的1/20。PM2.5主要來自vehicleexhaust〔機(jī)動車尾氣塵〕、燃油塵、硫酸鹽、餐飲油煙塵、建筑水泥塵、煤煙塵和硝酸鹽等。

PM2.5粒徑小,這種fineparticles〔細(xì)微顆?!掣缓罅康膖oxicandharmfulsubstance〔有毒、有害物質(zhì)〕且在大氣中的停留時(shí)間長、輸送距離遠(yuǎn),因而對人體安康和大氣環(huán)境質(zhì)量的影響更大。今后,使用PM2.5measurement〔PM2.5標(biāo)準(zhǔn)〕進(jìn)展airqualitymonitoring〔空氣質(zhì)量監(jiān)測〕正成為全球趨勢。

?中國日報(bào)?"Also,publicattitudeisinclinedtosympathizewithvulnerablegroups,"Xiesaid,addingthatpublicopinionwouldeventuallyinfluencepublicpolicy.XX開展戰(zhàn)略研究所謝耘耕說:“而且,公眾態(tài)度傾向于同情弱勢群體。〞他補(bǔ)充說,輿論將最終影響國家政策。vulnerablegroups也可譯為disadvantagedgroups。

報(bào)告指出,cyberopinions/publicopinionontheInternet〔網(wǎng)絡(luò)民意〕很多時(shí)候可以直接或間接推動事件進(jìn)展和矛盾解決,有助于克制決策過程中的informationasymmetry〔信息不對稱〕等難題。這里的cyberopinion〔網(wǎng)絡(luò)民意〕就是借助或通過網(wǎng)絡(luò)這一信息平臺所反映出的社會公眾思想、輿論的趨向和導(dǎo)向。

老生常談了,常用來表達(dá)“收入差距〞的短語有inedivide和inedisparity,其中后者著重強(qiáng)調(diào)“因不公平對待而產(chǎn)生的差距〞。幾個(gè)注意點(diǎn)“中等收入陷阱〞middleinetrap就是指“中等收入陷阱〞,是指當(dāng)一個(gè)國家的人均收入到達(dá)中等水平,由于不能順利實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)開展方式的轉(zhuǎn)變,導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)增長動力缺乏,最終出現(xiàn)經(jīng)濟(jì)停滯的一種狀態(tài)。

類似用法比方deathtrap〔危險(xiǎn)場所〕、povertytrap〔貧困陷阱〕、speedtrap〔汽車超速監(jiān)視區(qū)〕、touristtrap〔旅游陷阱,如敲詐游客的旅店或商品〕等等。目前,有經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,全球貨幣體系已經(jīng)掉進(jìn)dollartrap〔美元陷阱〕。

自改革開放以來,我國經(jīng)濟(jì)開展一直保持strongmomentum〔強(qiáng)勁勢頭〕,然而這種gallopingeconomy〔飛速開展的經(jīng)濟(jì)〕也伴隨著一些負(fù)面問題,比方wideineinequality〔收入差距增大〕、highenvironmentalcosts〔較高的環(huán)境代價(jià)〕、inadequatedomesticspending〔國內(nèi)消費(fèi)缺乏〕等等。專家分析認(rèn)為,將中國的經(jīng)濟(jì)開展模式轉(zhuǎn)變?yōu)閟ustainablepattern〔可持續(xù)開展模式〕是防止這一問題的關(guān)鍵。

灰色收入off-the-booksine新華社Wenalsovowedtocrackdownonandbanillegaline,regulateoff-the-booksine,graduallyformatransparent,fairandrationalpatternofinedistribution,andresolutelyreversethewideninginegap.溫總理還承諾將嚴(yán)禁和打擊非法收入,標(biāo)準(zhǔn)灰色收入,逐漸建立透明、公正、合理的收入分配模式,堅(jiān)決扭轉(zhuǎn)收入差距擴(kuò)大的趨勢。

off-the-booksine是沒有入賬的、用以逃稅的正常管理之外的收入。Books在這里是“賬簿〞的意思,off-the-books也就是指“不入賬的〞?!昂谏杖毹暿莍llegaline〔不法收入〕;“白色收入〞是legitimateine〔合法、合理的收入〕;灰色收入是介于這兩者之間的收入。

?中國日報(bào)?StartingonFriday,12.14,carregistrationwillbeallocatedbyalicense-platelotterysystem.從周五〔12月24日〕開場,車輛登記將采用車牌搖號的方式進(jìn)展。

license-platelottery就是指“車牌搖號〞,今后買車需要先提出搖號申請,獲取申請碼,確認(rèn)有效后可獲得搖號時(shí)機(jī)。購置機(jī)動車都須進(jìn)展car/vehicleregistration〔車輛登記〕。此次政策推出后,也有不少人擔(dān)憂會推熱對license-plate〔車牌〕的炒作。此次車市“限購〞,引發(fā)了一股buyingspree〔搶購風(fēng)〕。。

9見7

2010年首個(gè)政策事件出臺:國務(wù)院原那么通過了公立醫(yī)院改革試點(diǎn)的指導(dǎo)意見,決定按照先行試點(diǎn)、逐步推開的原那么,并逐步取消藥品加成。新華社Chinahasdecidedtostartpublichospitalreformwithpilotprogramsinselectedcitiesordistrictsineachprovince,autonomousregionandmunicipality,accordingtoacabinetguidelinepassedWednesday.國務(wù)院本周三出臺的指導(dǎo)意見提出,我國已決定在各省、自治區(qū)、直轄市中選取局部城市或轄區(qū)率先進(jìn)展公立醫(yī)院改革試點(diǎn)。

文中的publichospitalreform就是指“公立醫(yī)院改革〞,其中的publichospital就是指“公立醫(yī)院〞,與之對應(yīng)的那么是privatehospital〔私營醫(yī)院〕。此次實(shí)行的改革是一次pilotprogram〔試點(diǎn)工程〕,將極大改良medicalservicesystem〔醫(yī)療效勞體系〕,改善doctor-patientrelationship〔醫(yī)患關(guān)系〕。

此次改革后,醫(yī)院將逐步取消profitingfromdrugs〔藥品加成〕。在職職工一般都參加了basicmedicalinsurance〔根本醫(yī)療保險(xiǎn)〕,農(nóng)村也已建立了newtypeofruralcooperativemedicalcaresystem〔新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度〕。去年,我國還公布了essentialmedicineslist〔根本藥物清單〕,對局部藥品進(jìn)展限價(jià)。在醫(yī)療機(jī)構(gòu)中,illegalmedicalpractice〔非法行醫(yī)〕將受到嚴(yán)懲。

還有幾個(gè)盲點(diǎn)詞·“醫(yī)療游客〞medicaltourist例Estimatessaythat1in30Argentineshasgoneundertheknife,makingsurgeonsheresomeofthemostexperiencedontheglobe,attractinglargenumb

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論