英語習語與英國歷史地理風俗_第1頁
英語習語與英國歷史地理風俗_第2頁
英語習語與英國歷史地理風俗_第3頁
英語習語與英國歷史地理風俗_第4頁
英語習語與英國歷史地理風俗_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

英語習語與英國歷史地理風俗目錄1.前言2.英國的歷史對英語習語的影響3.英國的地理對英語習語的影響4.英國的風俗對英語習語的影響5.結(jié)束語1.前言英語習語向來被看作是英語詞匯中最活躍的一個組成部分。它以其精練、短小、幽默、風趣且富于哲理性的特征而廣泛地被英、美國家的人們所接受并被廣泛應(yīng)用于人們的日常生活交際、報刊、雜志以及電視廣播媒體之中。作為傳承、記載文化與語言的基本工具之一,它在英、美國家人們的日常生活中起著舉足輕重的作用。但是,從另一個角度而言,習語的產(chǎn)生與存在是受孕育其的特有的歷史文化背景所制約,并在一定程度上折射特定地域,特定歷史時期特定民族所特有的民俗民風等文化信息,所以習語本身具有一定的文化內(nèi)涵。2.英國的歷史對英語習語的影響英、美國家是以基督教文化、希伯來文化為基礎(chǔ)背景文化的國家,在這樣的文化背景條件下生成的習語在很大程度上也富含有濃郁的宗教色彩,追其根源看習語它主要來源于文學名著(其中以莎士比亞作品及其他英、美文學名著居多)、希臘、羅馬神話傳說、古典寓言故事、歷史事件、名人軼事、風尚習俗、體育娛樂、航海狩獵、農(nóng)業(yè)、日常生活、動物習性等其內(nèi)容,包羅萬象,涉及生活的方方面面。習語之所以難懂的根本原因就在于它本身具有濃郁的獨特的地域民族文化色彩。透過英、美國家的傳統(tǒng)文化背景、思想觀念、地理文化環(huán)境、民俗民風即習語的來源與出處,來認識和學習習語是突破習語學習的關(guān)鍵所在。1文學名著在眾多的膾炙人口的西方文學名著被人們所欣賞,稱贊的同時名著中一些能引起人們共鳴的部分中的經(jīng)典詞語與短語、句子逐漸被定型下來演化成為具有特定內(nèi)涵從而可以獨立來運用。例如:習語引申意義出處screwone’scourage鼓起勇氣,壯起膽子莎士比亞《麥克白》manFriday忠仆,得力助手《魯濱遜漂流記》tothemannerborn與生俱來的莎士比亞《哈姆雷特》moresinnedagainstthansinning受罪過重莎士比亞《李爾王》pondofflesh合情但悖于情理的要求莎士比亞《威尼斯商人》2圣經(jīng)故事上帝造人的傳說是西方人固有的觀念,就如同中國女媧補天的傳說一樣,在英美國家人們的心目中上帝是萬能的、神圣的。圣經(jīng)故事中關(guān)于上帝、耶穌、魔鬼、亞當以及一些帶有教誨意義的故事中的某個片段,因人們的喜好甚至某些歷史、政治原因而作為習語的形式流傳了下來。例如:Judas’skiss猶大之吻(比喻出賣朋友)muchcryandlittlewool雷聲大,雨點?。ū扔骺战泻?-根據(jù)圣經(jīng)故事:魔鬼看見納巴爾在羊身上剪羊毛,也模仿著在豬身上剪結(jié)果是把豬弄得嗷嗷叫,卻什么也沒有剪下來)turntheothercheek忍受暴力、忍受侮辱(上帝在布道時講如果有人打你的左臉,你把右臉也遞出來)thewidow’scruse寡婦的壇子(比喻取之不盡的財源)因而在認識關(guān)于圣經(jīng)故事這方面習語的時候多看看有關(guān)的圣經(jīng)故事既能增強對西方文化的了解,熟悉西方的文化特色又能在有趣的故事中認識習語的真正含義,集知識性與趣味性于一體。3古代寓言故事寓言因為其故事短小但能在講述中給人以一定的哲理與教訓,在中國這塊異地土壤中廣泛被人們所喜愛,也成為啟蒙幼兒教育的一個重要組成部分,從而可見它受歡迎的程度。特別是廣為流傳的《伊索寓言》。例如nakedtruth原原本本的事實,赤裸裸的事實(真理與謊言一起洗澡,謊言穿上真理的衣離開,真理寧愿裸著身體也不愿穿謊言的衣服)killthegoosethatlaidthegoldeneggs殺雞取卵、涸澤而魚sourgrapes聊以自慰的話(狐貍吃不到葡萄就說葡萄是酸的)bellthecat替別人冒風險(老鼠要給貓、帶上鈴鐺的寓言故事)cat’paw被別人利用的人(猴子想吃火中的栗子,騙貓為其火中取栗的故事)4其他歷史典故meetone’swaterloo遭遇慘?。闷苼鲈诨F盧的慘?。?.英國的地理對英語習語的影響英國獨特的地理因素既促進了英國自身的發(fā)展,也對英語語言的形成有很大的影響。詞匯是語言中最活躍的成分,也是文化載荷量最大的成分,詞匯是語言的基本組成部分,是民族文化語言形式折射后的焦點,它能最大限度、最直接,最迅速的映射人類社會生活的文化鏡像。作為世界上詞匯最豐富的英語,歷史上有過的各種文化現(xiàn)象無不在詞匯上留下不可磨滅的烙印。不同的地域文化影響著詞匯的聯(lián)想意義。中國地處東亞,東風和煦西風凜冽,故中國人常用“東風”、“西風”來象征生機溫情和衰敗凄涼。英國與此相反,來自歐亞大陸的東風寒氣逼人,從大西洋刮來

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論