桃花源記(四篇)_第1頁(yè)
桃花源記(四篇)_第2頁(yè)
桃花源記(四篇)_第3頁(yè)
桃花源記(四篇)_第4頁(yè)
桃花源記(四篇)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——桃花源記(四篇)在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,確定對(duì)各類范文都很熟悉吧。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是我為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家共享閱讀。

桃花庵歌篇一

桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙;

桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠;

半醒半醉日復(fù)日,花落花開年復(fù)年。

但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前;

車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧者,一在平地一在天;

若將貧賤比車馬,他得驅(qū)馳我得閑。

別人笑我忒瘋癲,我笑別人看不穿;

不見五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田。

這首詩(shī)的賞析還是與唐伯虎的個(gè)人背景相關(guān)。在中國(guó)世俗社會(huì)中,唐伯虎這個(gè)名字稱得上是家喻戶曉。唐伯虎的形象向以風(fēng)流倜儻和瀟灑不羈為其標(biāo)準(zhǔn)的`民間定式,各種版本的唐伯虎故事所突出表現(xiàn)的也大抵不外他恃才傲物、游戲人間的才子本色,無(wú)論是明人馮夢(mèng)龍的小說(shuō)《唐解元一笑姻緣》,還是當(dāng)代周星馳的電影《唐伯虎點(diǎn)秋香》,其間一脈相傳的無(wú)不是唐才子對(duì)傳統(tǒng)道德的藐視和對(duì)世俗規(guī)范的顛覆,他的所作所為既與主流社會(huì)的價(jià)值觀念大相徑庭,而他的風(fēng)流韻事卻又為一般群眾所艷羨和津津樂道,其微妙之處的確耐人尋味。

唐伯虎雖然在詩(shī)中以“桃花庵里桃花仙〞自命,表現(xiàn)出一副安貧樂道的曠達(dá)胸懷和一種詩(shī)酒逍遙的人生境界,但他最終還是將時(shí)間看做了衡量人類一切希望和欲望的尺度,其結(jié)局也依舊不免要?dú)w結(jié)到虛無(wú),歸結(jié)到一個(gè)不可抗拒的人生宿命。

唐寅,唐伯虎,才氣放,武夷游,洞庭蕩;稱才子,風(fēng)流樣,隱蘇州,裝顛狂。傳畫藝,名聲響,孤驁圖,意清朗;松聲圖,雄偉壯,松與泉,合聲唱。

明代的著名畫家,歷來(lái)均推崇唐寅、仇英、沈周、文征明,世稱“吳門四家〞?!懊魉拇蠹舀曋惶埔?,被譽(yù)為明中葉江南第一才子。他博學(xué)多能,吟詩(shī)作曲,能書善畫,經(jīng)歷坎坷。是我國(guó)繪畫史上優(yōu)良的大畫家。唐寅字伯虎,更字子畏,號(hào)桃花庵主,魯國(guó)唐生,逃禪仙史,南京解元,江南第一風(fēng)流才子等。晚年信佛,有六一居士等別名。吳縣(今XX蘇州)人。生于明憲宗成化六年(1470年),卒于明世宗嘉靖二年(1523年)

桃花庵歌篇二

桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙;桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉?yè)Q來(lái)花下眠;半醒半醉日復(fù)日,花落花開年復(fù)年。

但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前;車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧賤,一在平地一在天;若將貧賤1~1比車馬,他得驅(qū)馳我得閑。

別人笑我忒瘋癲,我笑別人看不穿;不見五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤做田。

桃花塢里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。

桃花仙人種了桃樹,又折下桃花枝去抵酒錢。

酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡覺。

日復(fù)一日的在桃花旁,年復(fù)一年的酒醉又酒醒。

不愿意在華貴的車馬前彎腰屈從,只希望在賞花飲酒中度日死去。

車馬奔波是富貴人的樂趣所在,而無(wú)財(cái)?shù)娜俗穼さ氖蔷票K和花枝。

假使將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。

假使將清貧的生活與車馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂。

世間的人笑我太瘋癲了,我笑他們都太短淺。

還記得五陵豪杰的墓前沒有花也沒有酒,如今都被鋤作了田地。

弘治乙丑年三月桃花庵的主人唐寅作。

庵:屋舍也。

桃花塢:塢為周邊高,中間低的地方,今XX省蘇州市有地名“桃花塢〞。

鞠躬:恭敬提防的樣子,表示屈從,屈服。

忒(tuī):太。

五陵豪杰墓:漢代五個(gè)皇帝的陵墓,即長(zhǎng)陵,安陵,陽(yáng)陵,茂陵,平陵,都在長(zhǎng)安附近,后人也用“五陵〞指富貴人家聚居長(zhǎng)安的地方。

無(wú)花無(wú)酒:指沒有人前來(lái)祭祀,擺花祭酒是祭祀的禮俗。

全詩(shī)畫面秀美清雅,風(fēng)格秀逸清俊,音律回風(fēng)舞雪,意蘊(yùn)醇厚深遠(yuǎn)。雖然滿眼都是花、桃、酒、醉等香艷字眼,卻毫無(wú)低俗之氣,反而筆力直透紙背,讓人猛然一醒。唐寅詩(shī)畫得力處正在于此,這首詩(shī)也正是唐寅的代表作。

全詩(shī)描繪了兩幅畫面,一幅是漢朝大官和富人的生活場(chǎng)景,一幅是明朝唐寅自己的生活場(chǎng)景。只用了“鞠躬車馬前〞、“車塵馬足〞、“碌碌〞等十幾個(gè)字,就把明朝大官和富人的生活場(chǎng)景傳神地勾畫了出來(lái)。唐寅自己的生活場(chǎng)景描寫得比較詳細(xì),“種桃樹〞、“摘桃花換酒錢〞、“酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠〞、“半醉半醒日復(fù)日〞、“但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前〞、“酒盞花枝隱士緣〞。兩幅畫面孰優(yōu)孰劣由讀者自己體會(huì)和評(píng)定。

“桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。〞起首四行,有如一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的“推〞的鏡頭,由遠(yuǎn)及近,將一個(gè)畫里神仙陡然浮現(xiàn)在讀者面前。短短四行,重復(fù)用了六個(gè)“桃花〞,循環(huán)復(fù)沓,前后鉤連,濃墨重彩,迅速堆積出一個(gè)花的世界,使人一下子落入其所設(shè)定的情境之中。不緊不慢的語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)速,又加重了讀者的親切感和好奇心:這桃花仙人畢竟過得是怎樣的神仙生活?接下來(lái)的四行便展開一幅“醉臥花間〞的美圖:“酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。半醒半醉日復(fù)日,花落花開年復(fù)年。〞看這桃花仙人何等逍遙,何等快活,竟年復(fù)一年、日復(fù)一日地醉酒賞花。這里,花與酒,已不完全是詩(shī)人藉以譴懷的外物,簡(jiǎn)直是詩(shī)人生命的一部分,或者說(shuō)也成了獨(dú)立的生命個(gè)體,花、酒與人,融為一個(gè)和諧的整體。以上幾句,可謂自況,意象生動(dòng)、顯明而有深義。那個(gè)曾經(jīng)空想“朝為田舍郎,暮登天子堂〞的學(xué)子唐寅不見了,那個(gè)煙花柳巷醉生夢(mèng)死的風(fēng)流才子不見了,痛也痛過,樂也樂過,在經(jīng)歷了幾年放浪生活之后,唐寅終究還是選擇逃離鬧市,為自己選定這一處世外桃源,和繼娶沈氏,開始了相對(duì)恬靜的隱居生活。雖仕進(jìn)無(wú)門,終究身有所托,又值壯年,美景逸思,一詠成詩(shī)。

“但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前。〞此一句承上啟下,道出了詩(shī)人的志趣所在:與其為了榮華富貴奔波勞碌屈己下人,何如在花酒間快活逍遙:“車塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。若將富貴比貧者,一在平地一在天。〞“車塵馬足〞只是富貴者的趣味,而花和酒注定與貧者結(jié)緣。假使用金錢和物質(zhì)來(lái)衡量,這兩種人兩種生活自然有著天壤之別,但換個(gè)角度去理解,那些富貴者須得時(shí)刻繃緊神經(jīng),防備翼翼如履薄冰地過活,而所謂貧者,卻能多幾分閑情,多幾分逸趣,反而活得更加自然、真實(shí),更加輕松和開心。以上六行全用對(duì)比描寫,感情在猛烈的碰撞中展開,每一句中,因用韻的關(guān)系,前緊后舒,充分表現(xiàn)出詩(shī)人傲世不俗的特性,和居處生活的的超脫與釋然。

注:“車塵馬足顯者勢(shì),酒盞花枝隱士緣。若將顯者比隱士,一在平地一在天。若將花酒比車馬,彼何碌碌我何閑。〞綜合全文意境,顯者與隱士的對(duì)比,較富者與貧者的對(duì)比更貼合,作此詩(shī)時(shí),唐寅已經(jīng)經(jīng)歷過了出仕不利,已經(jīng)絕了“朝為田舍郎,暮登天子堂〞的進(jìn)取之意,是隱居在此。

然而此中真義并非人人悟得,君不見“別人笑我忒瘋癲〞?而“我〞,卻不以為然:“我笑他人看不穿。〞莫非你們沒有看到,過去叱咤風(fēng)云富貴至極的君王將相,如今又如何呢?不但身已沒,勢(shì)已落,連花和酒這些在他們生前不屑一顧的'東西都無(wú)法奢望了,甚至連墳塋都不保。假使他們?cè)谔煊兄?,也只能無(wú)奈地看著農(nóng)夫在自己葬身的土地上耕作了?!安灰娢辶旰澜苣梗瑹o(wú)花無(wú)酒鋤作田!〞一句收束,戛然而止,余味綿綿。

通觀全詩(shī),層次明了,語(yǔ)言淺近,旋繞委婉,近乎民謠式的自言自語(yǔ),然而就是這樣的自言自語(yǔ),卻蘊(yùn)涵的無(wú)限的藝術(shù)張力,給人以綿延的審美享受和猛烈的認(rèn)同感,不愧是唐寅詩(shī)中之最上乘者。這也正合了韓愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好〞(《荊潭唱和詩(shī)序》)的著名論斷。

我也不登天子船,我也不上長(zhǎng)安眠。姑蘇城外一茅屋,萬(wàn)樹桃花月滿天。(《把酒對(duì)月歌》)

桑出羅兮柘出綾,綾羅妝束出娉婷。娉婷紅粉歌金縷,歌與桃花柳絮聽。(《桑圖》)

野店桃花萬(wàn)樹低,春光多在畫橋西。幽人自滿尋芳興,馬背詩(shī)成路欲迷。(《題畫四首其一》)

花開爛漫滿村塢,風(fēng)煙酷似桃源古。千林映日鶯亂啼,萬(wàn)樹圍春燕雙舞。(《桃花塢》)

草屋柴門無(wú)點(diǎn)塵,門前溪水綠粼粼。中間有甚堪圖畫,滿塢桃花一醉人。(《題畫廿四首其十五》)

不難看出,例中桃花意象都是用來(lái)表達(dá)閑居和隱逸生活的。

“酒〞,在中國(guó)古代文化和古代士人中也有著重要的地位。它不僅可以用來(lái)表達(dá)悲壯大方情懷,更與世事蒼涼、傲岸不羈、獨(dú)行特立結(jié)緣。晉有劉伶、嵇康,唐有“飲中八仙〞,宋有東坡“把酒問青天〞,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。

唐寅在世時(shí)聲名已著,除在繪畫史上擁有突出地位外,在詩(shī)詞上亦有獨(dú)創(chuàng)的成就。其詩(shī)懇切平易,不拘成法,大量采用口語(yǔ),意境警拔清爽,在當(dāng)時(shí)獨(dú)樹一幟,并以其獨(dú)特超凡的特性和藝術(shù)氣質(zhì),從一個(gè)側(cè)面,給那個(gè)自由、開放近乎荒唐、混沌的時(shí)代做出典型、生動(dòng)的詮釋。

桃花庵歌篇三

明代:唐寅

桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又折花枝當(dāng)酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。

花前花後日復(fù)日,酒醉酒醒年復(fù)年。

不愿鞠躬車馬前,但愿老死花酒間。

車塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

若將貧賤比車馬,他得驅(qū)馳我得閑。

世人笑我忒風(fēng)顛,我咲世人看不穿。

記得五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。

弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅(原版)

桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。

半醒半醉日復(fù)日,花落花開年復(fù)年。

但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前。

車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧者,一在平地一在天。

若將貧賤比車馬,他得驅(qū)馳我得閑。

別人笑我忒風(fēng)顛,我笑他人看不穿。

不見五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田。(版本一)

桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。

酒醒只來(lái)花下坐,酒醉還來(lái)花下眠。

半醒半醉日復(fù)日,花落花開年復(fù)年。

但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前。

車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

若將花酒比車馬,他得驅(qū)馳我得閑。

別人笑我忒風(fēng)騷,我笑他人看不穿。

不見五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。(版本二)

桃花塢里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。

桃花仙人種了桃樹,又折下桃花枝去抵酒錢。

酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡覺。

日復(fù)一日的在桃花旁,年復(fù)一年的酒醉又酒醒。

不愿意在華貴的車馬前彎腰屈從,只希望在賞花飲酒中度日死去。

車馬奔波是富貴人的樂趣所在,而無(wú)財(cái)?shù)娜俗穼さ氖蔷票K和花枝。

假使將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。

假使將清貧的生活與車馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂。

世間的人笑我太瘋癲了,我笑他們都太短淺。

還記得五陵豪杰的墓前沒有花也沒有酒,如今都被鋤作了田地。

弘治乙丑年三月桃花庵的主人唐寅作。

庵:屋舍也。

桃花塢:塢為周邊高,中間低的地方,今XX省蘇州市有地名“桃花塢〞。

鞠躬:恭敬提防的樣子,表示屈從,屈服。

忒(tuī):太。

五陵豪杰墓:漢代五個(gè)皇帝的陵墓,即長(zhǎng)陵,安陵,陽(yáng)陵,茂陵,平陵,都在長(zhǎng)安附近,后人也用“五陵〞指富貴人家聚居長(zhǎng)安的地方。

無(wú)花無(wú)酒:指沒有人前來(lái)祭祀,擺花祭酒是祭祀的禮俗。

全詩(shī)畫面秀美清雅,風(fēng)格秀逸清俊,音律回風(fēng)舞雪,意蘊(yùn)醇厚深遠(yuǎn)。雖然滿眼都是花、桃、酒、醉等香艷字眼,卻毫無(wú)低俗之氣,反而筆力直透紙背,讓人猛然一醒。唐寅詩(shī)畫得力處正在于此,這首詩(shī)也正是唐寅的代表作。

詩(shī)歌前四句是敘事,說(shuō)自己是隱居于蘇州桃花塢地區(qū)桃花庵中的桃花仙人,種桃樹、賣桃花沽酒是其生活的寫照,這四句通過頂?shù)氖址ǎ幸馔怀觥疤一è曇庀?,借桃花隱喻隱士,顯明地刻畫了一位優(yōu)游林下、瀟灑風(fēng)流、熱愛人生、快活似神仙的隱者形象。

次四句描述了詩(shī)人與花為鄰、以酒為友的生活,無(wú)論酒醒酒醉,始終不離開桃花,日復(fù)一日,年復(fù)一年,任時(shí)光流轉(zhuǎn)、花開花落而初衷不改,這種對(duì)花與酒的執(zhí)著正是對(duì)生命極度珍視的表現(xiàn)。

下面四句直接點(diǎn)出自己的生活愿望:不愿三下四追隨富貴之門、寧愿老死花間,盡管富者有車塵馬足的樂趣,貧者自可與酒盞和花枝結(jié)緣。通過對(duì)比,寫出了貧者與富者兩種不同的人生樂趣。

接下去四句是探討,通過比較富貴和貧苦優(yōu)缺點(diǎn),深刻地透露貧與富的辯證關(guān)系:表面上看富貴和貧苦比,一個(gè)在天,一個(gè)在地,但實(shí)際上富者車馬勞頓,不如貧者閑靜自滿,假使以車馬勞頓的富貴來(lái)?yè)Q取貧者的閑適逍遙,認(rèn)為是不可取的,這種蔑視功名富貴的價(jià)值觀在人人追求富貴的年代無(wú)異于石破天驚,表達(dá)了對(duì)人生的'深刻洞察和超脫豁達(dá)的人生境界,是對(duì)人生的睿智選擇,與富貴相連的必然是勞頓,錢可以買來(lái)享受卻買不來(lái)閑適、詩(shī)意的人生,盡管貧苦卻不失人生的樂趣、精神上的富足正是古代失意文人的人生寫照。

通觀全詩(shī),層次明了,語(yǔ)言淺近,旋繞委婉,近乎民謠式的自言自語(yǔ),然而就是這樣的自言自語(yǔ),卻蘊(yùn)涵的無(wú)限的藝術(shù)張力,給人以綿延的審美享受和猛烈的認(rèn)同感,不愧是唐寅詩(shī)中之最上乘者。這也正合了韓愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好〞(《荊潭唱和詩(shī)序》)的著名論斷。

我也不登天子船,我也不上長(zhǎng)安眠。姑蘇城外一茅屋,萬(wàn)樹桃花月滿天。(《把酒對(duì)月歌》)

桑出羅兮柘出綾,綾羅妝束出娉婷。娉婷紅粉歌金縷,歌與桃花柳絮聽。(《桑圖》)

野店桃花萬(wàn)樹低,春光多在畫橋西。幽人自滿尋芳興,馬背詩(shī)成路欲迷。(《題畫四首其一》)

花開爛漫滿村塢,風(fēng)煙酷似桃源古。千林映日鶯亂啼,萬(wàn)樹圍春燕雙舞。(《桃花塢》)

草屋柴門無(wú)點(diǎn)塵,門前溪水綠粼粼。中間有甚堪圖畫,滿塢桃花一醉人。(《題畫廿四首其十五》)

不難看出,例中桃花意象都是用來(lái)表達(dá)閑居和隱逸生活的。

“酒〞,在中國(guó)古代文化和古代士人中也有著重要的地位。它不僅可以用來(lái)表達(dá)悲壯大方情懷,更與世事蒼涼、傲岸不羈、獨(dú)行特立結(jié)緣。晉有劉伶、嵇康,唐有“飲中八仙〞,宋有東坡“把酒問青天〞,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。

這首詩(shī)寫于公元1505年(弘治十八年),這一年距唐寅科場(chǎng)遭誣僅六年。唐寅曾中過解元,后來(lái)受到科場(chǎng)舞弊案牽連,功名被革,在長(zhǎng)期的生活磨煉中,看穿了功名富貴的虛幻。詩(shī)人作此詩(shī)即為表達(dá)其樂于歸隱、淡泊功名的生活態(tài)度。

唐寅(1470—1523)字伯虎,一字子畏,號(hào)六如居士、桃花庵主、魯國(guó)唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學(xué)家。據(jù)傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時(shí)生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩(shī)文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)〞,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家〞。

桃花庵歌篇四

桃花庵歌是明代唐寅所作,今天我為您收集整理了桃花庵歌的原文及鑒賞,想了解的可以看看,更多文言文請(qǐng)關(guān)注網(wǎng)!

桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又折花枝當(dāng)酒錢。

酒醒只在花前

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論