考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版整套2023_第1頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版整套2023_第2頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版整套2023_第3頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版整套2023_第4頁(yè)
考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版整套2023_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

考研英語(yǔ)真題長(zhǎng)難句解析結(jié)構(gòu)分析含譯文考前沖刺版Othermodelsexistthatarehybridsofthesethree,suchasdelayedopen-access,wherejournalsallowonlysubscriberstoreadapaperforthefirstsixmonths,beforemakingitfreelyavailabletoeveryonewhowishestoseeit.詞匯突破:hybrid[?ha?br?d]n.雜種,混血兒;混合物adj.混合的;雜種的subscriber[s?b?skra?b?r]n.訂戶;簽署者;捐獻(xiàn)者結(jié)構(gòu)分析:該句子的主干結(jié)構(gòu)是一個(gè)簡(jiǎn)單句:Othermodels(主語(yǔ))+exist(謂語(yǔ))。后面是that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾Othermodels。suchas...是hybridsofthesethree的同位語(yǔ)。從句中又套了一個(gè)由where引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾delayedopen-access。又一次出現(xiàn)了多重定語(yǔ)從句。where從句中,before引導(dǎo)的是時(shí)間狀語(yǔ),其中又有一個(gè)who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾everyone。參考譯文:還有一些模式是這三種模式的混合,比如延遲開放獲取,即期刊在前六個(gè)月只允許訂閱者閱讀一篇論文,然后將其免費(fèi)提供給所有希望閱讀它的人。Thekindsofinterpersonalviolencethatwomenareexposedtotendtobeindomesticsituations,by,unfortunately,parentsorotherfamilymembers,andtheytendnottobeone-shotdeals.詞匯突破:domestic[d??mest?k]adj.國(guó)內(nèi)的;家庭的;馴養(yǎng)的;一心只管家務(wù)的n.國(guó)貨;傭人結(jié)構(gòu)分析:這是一個(gè)由and連接的并列句。第一個(gè)分句的主干結(jié)構(gòu)是:Thekindsofinterpersonalviolencetendtobeindomestic。其中,that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句中修飾Thekindsofinterpersonalviolence;by引導(dǎo)的介詞短語(yǔ)作表語(yǔ)situations的同位語(yǔ),進(jìn)一步補(bǔ)充說(shuō)明。第二個(gè)分句中,they指代的是Thekindsofinterpersonalviolence。參考譯文:女性遭受的人際暴力往往發(fā)生在家庭環(huán)境中,不幸的是,由父母或其他家庭成員實(shí)施,而且往往不是一次性的。ThisgroupgenerallydowellinIQtest,scoring12—15pointsabovethemeanvalueof100,andhavecontributeddisproportionatelytotheintellectualandculturallifeoftheWest,asthecareersoftheirelites,includingseveralworld-renownedscientists,affirm.詞匯突破:disproportionately[?d?spr??p??r??n?tli]adv.不成比例地world-renowned['w?:ldri'naund]adj.世界知名的結(jié)構(gòu)分析:本句的主干為ThisgroupgenerallydowellinIQtest...andhavecontributed...。scoring...是分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)。as引導(dǎo)的非限制性定語(yǔ)從句,修飾主句。including...分詞短語(yǔ)作插入語(yǔ),進(jìn)一步說(shuō)明elites。參考譯文:這一群體在智商測(cè)試中通常表現(xiàn)良好,得分比100的平均值高12-15分,他們?yōu)槲鞣降闹R(shí)和文化生活做出了不相稱的貢獻(xiàn),這一點(diǎn)從他們的精英們(包括幾位世界知名的科學(xué)家)的職業(yè)生涯中可以看出。Butwehaveatleastdrawnnearerthepointofadmittingthatbirdsshouldcontinueasamatterofintrinsicright,regardlessofthepresenceorabsenceofeconomicadvantagetous.詞匯突破:intrinsic[?n?tr?nz?k]adj.本質(zhì)的,固有的absence[??bs?ns]n.沒有;缺乏;缺席;不注意結(jié)構(gòu)分析:本句的主干結(jié)構(gòu)是wehaveatleastdrawnnearerthepoint。介詞短語(yǔ)ofadmittingthatbirdsshould...economicadvantagetous是point的后置定語(yǔ),其中

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論