歐盟電子商務(wù)立法研究_第1頁
歐盟電子商務(wù)立法研究_第2頁
歐盟電子商務(wù)立法研究_第3頁
歐盟電子商務(wù)立法研究_第4頁
歐盟電子商務(wù)立法研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

歐盟電子商務(wù)立法研究

1999年,歐盟電子商務(wù)交易總額為170億歐元,僅為美國的三分之一。在世界上總計1.5億的因特網(wǎng)用戶中,歐盟用戶僅占五分之一(330萬)。從歐盟發(fā)展電子商務(wù)的優(yōu)勢方面看,歐洲擁有3.7億人口的統(tǒng)一大市場,內(nèi)部實行貨物、資本、人員和服務(wù)的自由流通,擁有單一的貨幣,并且具有繼續(xù)擴大吸收新成員的前景。這一切為電子商務(wù)在廣大的區(qū)域內(nèi)形成沒有國界的大市場創(chuàng)造了條件。但是,歐盟發(fā)展電子商務(wù)面臨的最大障礙,是消費者與企業(yè)對電子商務(wù)尚未建立起充分的信任和信心。因此,為給電子商務(wù)營造一個安全、公正和規(guī)范的發(fā)展環(huán)境,建立完善立法便成為歐盟電子商務(wù)統(tǒng)一市場建設(shè)的重中之重。一、發(fā)展電子商務(wù)的基本原則在15個成員國范圍內(nèi)規(guī)范電子商務(wù)活動始絡(luò)是歐洲聯(lián)盟在電子商務(wù)發(fā)展戰(zhàn)略中的一項重要目標。這一內(nèi)容體現(xiàn)在歐盟及其成員國自1995年以來所制定的一系列電子商務(wù)發(fā)展規(guī)劃和具體的立法實踐中。1997年4月15日,歐盟委員會提出了著名的《歐洲電子商務(wù)行動方案》,為規(guī)范歐洲電子商務(wù)活動制定了框架。該行動方案在“建立一個有效的管理體制”的標題下,用一章的篇幅對歐洲電子商務(wù)的立法宗旨、立法原則做了闡述。關(guān)于電子商務(wù)的立法宗旨,行動方案指出,歐洲究竟能在多大程度上得益于電子商務(wù),關(guān)鍵取決于是否具備滿足企業(yè)和消費者的是法律環(huán)境。已有的歐洲統(tǒng)一大市場的機制業(yè)已證明了它對傳統(tǒng)商業(yè)形式的價值,現(xiàn)在應(yīng)使之適應(yīng)電子商務(wù)的發(fā)展需要。因此,歐洲電子商務(wù)立法的宗旨必須確立為實現(xiàn)兩個互補的目標,其一是建立起消費者和企業(yè)對電子商務(wù)的信任和信心,其二是保證電子商務(wù)充分進入單一市場。要實現(xiàn)前一目標,就要通過對立法建立合法、安全和規(guī)范化的電子商務(wù)交易環(huán)境問題。后一目標的核心內(nèi)容是在歐盟15國范圍內(nèi)建立一個協(xié)調(diào)一致的電子商務(wù)管理框架,這一管理框架須以歐盟一體化建設(shè)的成果———歐洲統(tǒng)一市場的法律制度為基礎(chǔ),以確保電子商務(wù)的發(fā)展得以最大限度地利用統(tǒng)一市場的良好環(huán)境和市場潛力,同時避免成員國各自為陣,法出多國,進而對業(yè)已統(tǒng)一的歐洲內(nèi)部市場造成分化的危險。本著上述宗旨,行動方案確定了關(guān)于建立一個“靈活適宜”的電子商務(wù)法律框架的四項原則:(1)不是為立法而立法。在通常情況下,成員國通過相互承認國內(nèi)立法和適當?shù)男袠I(yè)自律規(guī)范,可有效地實現(xiàn)電子商務(wù)的自由流通。這意味著從事跨國業(yè)務(wù)的公司要依照所在國法律經(jīng)營。只有當相互承認不足以消除市場中的障礙或無法實現(xiàn)保護共同利益的目標時,才需要在歐盟層次上采取共同行動。(2)任何立法都必須以全部單一市場的自由原則為基礎(chǔ):電子商務(wù)涉及廣泛的跨國經(jīng)營活動,對參與電子商務(wù)的企業(yè)而言,無論其經(jīng)營的是一種或幾種貨物或服務(wù),簡單有效的經(jīng)營自由應(yīng)是未來政策的核心。應(yīng)對單一市場提供的全部自由給予同等的重視,確保實現(xiàn)貨物、人員、服務(wù)和資本的自由流通以及開業(yè)的自由。(3)任何立法必須考慮經(jīng)營現(xiàn)實。在電子商務(wù)的運行過程中,交易者都要建立業(yè)務(wù)、宣傳產(chǎn)品或服務(wù),并進行推銷、履行交貨和投入資金。這是一個通常的交易過程,構(gòu)成了一個商業(yè)鏈條。通常情況下,這一過程并不需要立法來解決其現(xiàn)實或潛在的問題,但當?shù)拇_需要的時候,則應(yīng)尋求制定促進整個商業(yè)鏈中所有活動的立法,因為僅掃除該鏈條中某一部分存在的障礙而放棄其他部分不管,是毫無意義的。(3)任何立法必須切實有效地滿足公共利益的目標。如果不能有效地保護諸如隱私權(quán)和用戶權(quán)益,以及諸如網(wǎng)絡(luò)的廣泛準入等其他公共利益,歐盟統(tǒng)一的電子商務(wù)市場就不會得到發(fā)展。沒有上述保護,就會存在這樣一種真正的危險:由于每個成員國各自尋求保護本國公民的合法權(quán)益,成員國間法律上的邊界將始終存在。1999年12月8日,歐盟委員會提出了一項題為《電子歐洲:為所有人建造的信息社會》的行動方案,該方案指出,歐洲加快發(fā)展電子商務(wù)的前提條件是“建立一個安全可靠的網(wǎng)絡(luò)市場法律體系,以提供法律保障、拆除跨國界信息服務(wù)的壁壘,激勵網(wǎng)絡(luò)革新和增強消費者的信任。為達到這一目的,歐盟正著手制定一系列相關(guān)立法,迅速通過并實施這些立法應(yīng)成為當務(wù)之急”。2000年3月23日至24日,歐盟15國首腦會議在葡萄牙首都里斯本舉行,會議確立了未來兩年歐洲圍繞“建設(shè)信息社會”所需采取的努力步驟。具體措施包括:在2000年內(nèi)完成有關(guān)電子商務(wù)、電子貨幣、遠程金融服務(wù)等內(nèi)容的立法;在2000年底前大幅度降低互聯(lián)網(wǎng)的使用者;在2000年底前全面實現(xiàn)歐盟內(nèi)部電信服務(wù)的自由流通,建成一體化的歐洲電信市場;在2000年底前實現(xiàn)歐盟成員國所有學校上網(wǎng),在2002年底前培訓出足夠數(shù)量的計算機應(yīng)用課程教師;在2003年底前實現(xiàn)所有基礎(chǔ)性服務(wù)業(yè)務(wù)目的電子化提供。與上述政策制定過程同步,歐洲聯(lián)盟有關(guān)電子商務(wù)的立法進程也已啟動。在一體化立法的層面上,1998年8月,歐盟頒布《關(guān)于信息社會服務(wù)的透明度機制的指令》,1999年12月13日又頒布了《關(guān)于建立有關(guān)電子簽名共同法律框架的指令》。此外,歐盟關(guān)于數(shù)據(jù)保護的指令也于1998年10月生效;關(guān)于網(wǎng)上著作權(quán)保護的法案也由歐盟委員會提出并進入了歐洲議會審議程序。更具意義的步驟是,2000年6月8日,歐盟理事會和歐盟議會最終通過并頒布了一項名為《關(guān)于內(nèi)部市場中與信息社會的服務(wù)的特別是電子商務(wù)有關(guān)的若干法律問題的指令》(歐盟文件中又將該指令簡稱作《關(guān)于電子商務(wù)的指令》)。該指令第一次試圖將與電子商務(wù)有關(guān)的法律法規(guī)進行綜合制定,目的是保證網(wǎng)絡(luò)服務(wù)得以在歐盟內(nèi)部市場自由地流通。與此同時,關(guān)于電子商務(wù)稅收、關(guān)稅和消費者保護的相關(guān)法律也逐步得到制定和完善??傊?通過歐盟委員和會成員國的努力,用于在歐盟范圍內(nèi)規(guī)范電子商務(wù)活動的法律框架已顯現(xiàn)出基本輪廓(見圖)歐盟電子商務(wù)立法框架成員國單項立法成員國綜合立法成員國單項立法法律歐盟綜合立法歐盟單項立法環(huán)境內(nèi)部市場貨物、資本、人員和服務(wù)自由流通原則網(wǎng)絡(luò)服務(wù)的自由流通、服務(wù)供應(yīng)商的設(shè)立、商業(yè)信息傳播、電子合同、服務(wù)中間商的責任、行業(yè)行為準則、網(wǎng)絡(luò)服務(wù)爭議的解決立消費者保護、網(wǎng)上隱私權(quán)保護、電子商務(wù)的稅收、電子貨幣與電子支付、知識產(chǎn)權(quán)保護、電子簽名、司法管轄法范疇立法程序這是一個由歐盟一體化立法、成員國國內(nèi)立法、綜合立法和專項立法共同構(gòu)建的多層次法律體系。該法律構(gòu)架的基礎(chǔ)是歐盟統(tǒng)一大市場的基本原則,即貨物、服務(wù)、資本和人員的自由流通原則。歐盟委員會在納入統(tǒng)一市場政策管轄的領(lǐng)域內(nèi),選擇與電子商務(wù)運行相關(guān)的部門,根據(jù)原有法律的情況,通過發(fā)布指令、決定等法律文件,對電子商務(wù)領(lǐng)域內(nèi)的活動進行規(guī)范。各成員國則依據(jù)歐盟的有關(guān)指令,修訂和完善本國的電子商務(wù)立法。歐盟指令和各成員國立法共同構(gòu)成了在成員國整體范圍內(nèi)協(xié)調(diào)一致的電子商務(wù)法律環(huán)境,確保了歐盟電子商務(wù)統(tǒng)一大市場的形成和運行。從法律形式上看,歐盟層次的一體化立法多采取對涉及電子商務(wù)的一些具體事項發(fā)布單項指令予以完善的做法,對另一些電子商務(wù)特有的問題也采取綜合立法的方式來規(guī)范。到目前為止,通過綜合指令規(guī)范的電子商務(wù)內(nèi)容主要涉及與網(wǎng)絡(luò)服務(wù)有關(guān)的事項,包括網(wǎng)絡(luò)服務(wù)的自由流通、網(wǎng)絡(luò)服務(wù)供應(yīng)商的設(shè)立、商業(yè)信息傳播、網(wǎng)絡(luò)服務(wù)電子合同、網(wǎng)絡(luò)服務(wù)中間商的責任、網(wǎng)絡(luò)服務(wù)行業(yè)行為準則和網(wǎng)絡(luò)服務(wù)爭議的解決等,集中反映在《關(guān)于電子商務(wù)的指令》之中。通過單項指令規(guī)范的電子商務(wù)活動包括:因特網(wǎng)上個人隱私權(quán)的保護、電子商務(wù)的稅收、消費者權(quán)益保護、電子貨幣與電子支付、知識產(chǎn)權(quán)———著作權(quán)、數(shù)據(jù)和軟件的保護和電子簽名。二、歐洲聯(lián)盟電子商務(wù)法的內(nèi)容(一)服務(wù)商的信息活動義務(wù),主要包括商業(yè)信息傳播和電子合同在歐盟的立法中,網(wǎng)絡(luò)服務(wù)被涵蓋在“信息社會的服務(wù)”這一寬泛的概念中。歐盟委員會在《關(guān)于電子商務(wù)的指令》中將“信息社會的服務(wù)”這一概念定義為“通常應(yīng)特定服務(wù)獲取者的單獨要求,通過電子手段遠程提供的一切有償服務(wù)”(第2條a)。此處,“遠程”指服務(wù)的提供無須供求雙方同時在場?!巴ㄟ^電子手段”指服務(wù)自最初的提供到最終的獲得都借助于數(shù)據(jù)處理(包括數(shù)據(jù)壓縮)和存儲設(shè)備,且服務(wù)的傳輸、遞送和接受全部通過有線線路、無線線路、光纖手段或其他電磁手段完成。據(jù)此,該指令法案對歐盟范圍內(nèi)網(wǎng)絡(luò)服務(wù)的法律制度作了如下幾個方面的規(guī)定:(1)網(wǎng)絡(luò)服務(wù)的自由流通。指令規(guī)定:“一成員國不得限制來自其他成員國的信息社會的服務(wù)在本國內(nèi)的自由流通”(第3條2)。(2)執(zhí)業(yè)自由。指令規(guī)定:“提供信息社會服務(wù)的營業(yè)活動無須預先批準,亦不受其他任何來自有關(guān)當局得決定、辦法或認可的限制”(第4條)。但服務(wù)供應(yīng)商有義務(wù)向消費者和管理當局提供有關(guān)其身份的必要情況。(3)商業(yè)信息傳播。所謂商業(yè)信息傳播,“指一切旨在直接或間接地為從事商業(yè)、工業(yè)、手工業(yè)或自由職業(yè)的企業(yè)、組織或個人進行產(chǎn)品、服務(wù)或形象促銷的信息傳播”(第2條)。指令規(guī)定,商業(yè)信息傳播必須易于識別。具有商業(yè)信息傳播性質(zhì)的各種促銷優(yōu)惠措施,包括各種折扣、獎勵、贈與以及競獎活動亦須易于識別,享受優(yōu)惠的條件應(yīng)易于滿足且須詳細無誤地予以說明。在通過電子郵件進行“非需求商業(yè)信息傳播”時,對消費者不希望收取非需求商業(yè)信息的愿望應(yīng)給予尊重(第6、7條)。(4)電子合同。指令規(guī)定,“歐盟成員國須調(diào)整其國內(nèi)立法以使電子合同合法化。各成員國應(yīng)保證其關(guān)于合同締結(jié)的法律制度,不妨礙電子合同在實踐中的應(yīng)用,也不得因合同是通過電子方式締結(jié)的這一事實而剝奪其生效權(quán)力和法律效力”(第9條)。指令同時規(guī)定,信息社會服務(wù)供應(yīng)商在電子合同締結(jié)之前應(yīng)對電子合同的締結(jié)方式以及合同訂立應(yīng)遵守的行業(yè)行為準則予以解釋說明。電子合同訂立的每個階段都應(yīng)保證當事方達成完全和明了的意思一致。關(guān)于電子合同的成立,指令規(guī)定,“除非當事方另有約定,在信息社會服務(wù)獲取方應(yīng)邀對服務(wù)供應(yīng)商所做的要約通過技術(shù)手段,如點擊鍵盤按鍵表示其承諾的情況下,自服務(wù)獲取方通過電子手段收到服務(wù)供應(yīng)商關(guān)于收悉服務(wù)獲取方承諾的回執(zhí)時,合同成立”(第11條1)。(5)服務(wù)中間商的責任。指令規(guī)定,在信息社會服務(wù)的提供限于通過通信網(wǎng)絡(luò)傳輸服務(wù)獲取者的信息,或限于提供通信網(wǎng)絡(luò)接入服務(wù)的情況下,提供此類服務(wù)的服務(wù)供應(yīng)商原則上對所傳輸?shù)男畔⒉怀袚熑?在信息社會服務(wù)的提供限于通過通信網(wǎng)絡(luò)傳輸服務(wù)獲取者的信息時,服務(wù)供應(yīng)商在滿足相應(yīng)條件的情況下,對其應(yīng)其他服務(wù)獲取者的要求,出于日后更有效地傳輸信息的唯一目的,而對所傳輸信息進行自動、臨時性和過渡性的存儲不承擔責任;在信息社會服務(wù)的提供限于存儲信息獲取者提供的信息時,信息社會服務(wù)供應(yīng)商在不知違法或已知違法但迅速采取補救措施時,不對應(yīng)信息獲取者的要求而薦儲的信息承擔責任。此外,指令還規(guī)定,服務(wù)供應(yīng)商對其傳輸或存儲的信息合法性不承擔監(jiān)督義務(wù)。(6)行業(yè)行為自律準則。指令規(guī)定,“鼓勵各行業(yè)協(xié)會團體或消費者組織制定適用于歐盟范圍的行業(yè)行為自律準則,以保障歐盟和成員國立法的良好執(zhí)行”(第16條)。(二)電子簽名的承認為保障歐盟統(tǒng)一大市場在電子數(shù)字化簽名的法律制度方面得以協(xié)調(diào)一致地運轉(zhuǎn)和發(fā)展,歐盟議會和理事會共同制定和頒布了《關(guān)于在歐盟范圍內(nèi)建立有關(guān)電子簽名共同法律框架的指令》(1999年12月13日)。指令的立法目的有兩個:其一是在歐盟范圍內(nèi)建立一個利于電子簽名推廣運用的統(tǒng)一的法律環(huán)境;其二是建立一完整的關(guān)于電子簽名的法律認證體系,以便使電子簽名的法律效力得到法律上的承認。根據(jù)該指令的定義,“電子簽名”指一種電子數(shù)據(jù),當它與其他電子數(shù)據(jù)聯(lián)系使用時,起到一種證明后者真實的作用。指令還提出了一個“個性化電子簽名的”概念,指僅與簽名者發(fā)生聯(lián)系、且可以用來識別簽名者身份的電子簽名。指令的立法重點是規(guī)范電子簽名的認證服務(wù),著重制定了關(guān)于認證和認證服務(wù)的共同標準,以保證電子簽名及其認證得以歐盟成員國范圍內(nèi)相互得到承認。為此,指令確定了如下幾項原則:(1)雙重政策原則。一方面,指令保證電子簽名認證服務(wù)市場自由開放:“成員國不得將認證服務(wù)業(yè)置于預先批準的制度之下”(第3條)。另一方面,指令授權(quán):“成員國建立或維持旨在改善服務(wù)水平的自愿特許制度”(第3條)。即成員國可根據(jù)本國情況,在認證服務(wù)業(yè)中授權(quán)一公共或私人機構(gòu)制定行業(yè)服務(wù)標準,并在申請的基礎(chǔ)上,向滿足這些標準的認證服務(wù)供應(yīng)商給予特許執(zhí)業(yè)許可,同時對其執(zhí)行質(zhì)量給予監(jiān)督。上述雙重政策原則既保障了行業(yè)執(zhí)行自由,同時又滿足了消費者對認證服務(wù)質(zhì)量和安全性的要求。(2)承認電子簽名的法律效力原則。根據(jù)指令,承認電子簽名的法律效力,意味著經(jīng)符合從業(yè)條件的認證服務(wù)商認證的電子簽名具有雙重效力:其一是可以被確認為符合手寫簽名的法律標準;其二是可以以等同于手寫簽名的方式作為司法證據(jù)被采信(第5條)。(3)技術(shù)定義中性化原則??紤]到電子簽名技術(shù)的無限發(fā)展前景,指令對立法所針對的電子簽名技術(shù)的種類和范圍作了寬泛的規(guī)定。歐盟議會和理事會在闡述指令立法意圖時指出:“考慮到技術(shù)的迅猛發(fā)展和因特網(wǎng)在全球的廣泛運用,有必要在管理方面為其他各種電子識別技術(shù)和服務(wù)留有余地?!币虼藦脑撝噶顚﹄娮雍灻亩x看,指令除了適用于目前廣為使用的數(shù)字簽名和加密技術(shù)外,還可適用于未來開發(fā)的其他身份識別和簽名技術(shù)。(4)認證服務(wù)商責任原則。為確保消費者和接受認證服務(wù)的企業(yè)對認證服務(wù)的信任,指令對認證服務(wù)供應(yīng)商的責任主要做了兩方面的規(guī)定,一是保證認證內(nèi)容的真實準確;二是保證署名人持有與署名相關(guān)的數(shù)據(jù)。(5)謀求世界范圍內(nèi)相互承認。根據(jù)指令,在第三國認證機構(gòu)所作的合格認證符合歐盟立法確認的相關(guān)條件時,歐盟成員國須承認其具有等同的法律效力。此外,歐盟還將致力于通過國際談判使歐盟的認證制度與更廣泛的國際通用認證體系接軌,從而促進世界范圍內(nèi)國際認證相互承認制度的建立。(6)數(shù)據(jù)保護原則。關(guān)于數(shù)據(jù)保護,指令的重點是,在認證服務(wù)過程中保證對于個人數(shù)據(jù)和個人隱私的尊重。指令規(guī)定,除得到當事人同意并嚴格用于認證的制發(fā)和保存的目的外,認證服務(wù)供應(yīng)商不得為其他目的選用當事人的個人數(shù)據(jù)。此外,指令還允許消費者在網(wǎng)上交易中保持匿名,規(guī)定“成員國不得禁止認證服務(wù)供應(yīng)商在認證服務(wù)中為署名者使用假名”(第8條)。(三)消費者權(quán)益的保護1997年5月20日,歐盟通過了《關(guān)于遠距離合同訂立過程中對消費者保護的指令》(指令97/7/EC)。該指令的立法目的是在歐盟范圍內(nèi)協(xié)調(diào)一致各成員國有關(guān)在遠距離締結(jié)合同過程中旨在保護消費者權(quán)益的法律措施。該指令規(guī)范的“遠距離合同”,涵蓋了企業(yè)和消費者之間通過銷售方的遠程銷售網(wǎng)絡(luò),借助遠程傳播手段,包括促銷印刷品、格式化促銷函、含有訂貨券的報刊廣告、產(chǎn)品目錄、促銷電話、廣播、可視電話、可視圖文、電子郵件、傳真機和電視等手段,而訂立的貨幣或服務(wù)買賣合同。歐盟委員會負責消費者政策的執(zhí)委艾瑪—博尼諾夫人在評價指令時指出,“指令是內(nèi)部市場建設(shè)中在維護消費者權(quán)益方面的一個里程碑,它為消費者使用因特網(wǎng)提供了法律和經(jīng)濟上的保障”。具體而言,該指令對網(wǎng)上交易中的消費者權(quán)益著重規(guī)定了如下幾項保護措施:(1)預先告知條款。該條款規(guī)定,在遠程合同訂立前,貨物或服務(wù)供應(yīng)商在義務(wù)適用時向消費者提供有關(guān)供應(yīng)商身份、貨物或服務(wù)性能特點、價格、送貨費用、付款及送貨方式、消費者撤銷訂購的權(quán)利、可能計入遠程通信費用、報價的有效性,以及定期供貨合同中的最低合同期限等。(2)書面確認條款。該條款規(guī)定,告知條款規(guī)定的告知內(nèi)容應(yīng)通過書面或其他持久的載體向消費者確認,確認應(yīng)在合同履行時適時地提供,最遲不晚于貨物交貨時提供。(3)撤銷權(quán)條款。該條款規(guī)定在遠程合同的履行過程中,消費者至少可以在7個工作日內(nèi)有權(quán)退貨或撤銷合同,并有權(quán)追回已付貨款或服務(wù)費。(4)合同履行期限條款。該條款規(guī)定,除非當事人另有約定,貨物或服務(wù)供應(yīng)商須在消費者提供訂單次日起30日內(nèi)履行合同義務(wù)。如由于供應(yīng)商的原因合同不能履行,供應(yīng)商應(yīng)告知消費者并在30日內(nèi)從速退還消費者價款。(5)反強制推銷條款。該條款規(guī)定了對供應(yīng)商使用某些遠程通信技術(shù)手段進行推銷的限制,要求供應(yīng)商在使用自動電話語音系統(tǒng)和傳真機進行商業(yè)推銷時必須事先征得消費者的同意。通過其他遠程通信手段進行的面向消費者的單獨推銷亦須在消費者不反對的情況下進行。此外,該指令還規(guī)定了一系列方便消費者解決爭議的條款。(四)司法管轄制度框架電子商務(wù)的興起和發(fā)展對歐盟現(xiàn)行的商事國際私法規(guī)則提出了挑戰(zhàn)。一個現(xiàn)實的問題是:當通過網(wǎng)絡(luò)訂立的合同或?qū)崿F(xiàn)的交易出現(xiàn)糾紛時,其司法管轄權(quán)如何確定?歐盟范圍內(nèi)現(xiàn)行的處理民事和商事關(guān)系的私法原則依據(jù)的是歐共體于1968年訂立的《布魯塞爾公約》。該公約作為歐洲一體化建設(shè)的重要成果之一,曾直接奠定了歐盟同歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟成員國之間簽定的《盧加諾公約》的基礎(chǔ)。然而,該公約自誕生以來,三十年間從未作過實質(zhì)性的修訂??紤]到新的商業(yè)形態(tài)的出現(xiàn),特別是電子商務(wù)帶來的更廣范圍內(nèi)跨國商務(wù)活動的增加,以及由此引出的對快捷有效的司法管轄的需求,歐盟理事會決定制定一部新的條例以取代《布魯塞爾公約》。為此,歐盟委員會于1999年7月14日正式提交了《關(guān)于在民事和商事領(lǐng)域的司法管轄以及相互承認和執(zhí)行裁決的條例草案》。這項草案一旦獲得通過,將為歐盟范圍內(nèi)跨國電子商務(wù)合同糾紛的司法管轄確定完善的法律制度。根據(jù)該草案,這一制度框架包含如下幾項主要內(nèi)容:(1)目的。條例的目的是在民事和商事領(lǐng)域就有關(guān)司法管轄和法律適用制度在歐盟成員國范圍內(nèi)統(tǒng)一適用的國際私法規(guī)則,同時改善成員國間對司法裁決的相互承認和執(zhí)行。具體而言,司法管轄的適用規(guī)則務(wù)求清楚明了,應(yīng)考慮到新商業(yè)形態(tài)的出現(xiàn)和商業(yè)活動演變的前景;成員國對司法裁決的相互承認和執(zhí)行程序應(yīng)進一步簡化和快捷,以適應(yīng)電子商務(wù)條件下跨國商業(yè)糾紛增加的特別需求。(2)利益均衡原則。條例在制定規(guī)則時務(wù)求兼顧合同爭議當事各方的利益均衡,但同時亦明確,這種均衡利益的考慮將不可避免地對參與新商業(yè)形態(tài)的當事人帶來不同的利益影響。(3)條例草案對《布魯塞爾公約》的內(nèi)容修訂。(a)重申了被告住所地管轄的一般原則,同時增加了有關(guān)消費者合同糾紛管轄的特別規(guī)則。根據(jù)這一規(guī)則。在有消費者參與訂立的合同出現(xiàn)糾紛時,消費者可選擇在自己住所地成員國法院或?qū)Ψ阶∷爻蓡T國法院對合同另一方當事方提起訴訟;反之,當消費者作為被告方時,訴訟只能由消費者住所地成員國法院管轄。根據(jù)這一規(guī)定,從事電子商務(wù)的企業(yè)在同消費者發(fā)生合同糾紛時,勢必面臨在各成員國被提起訴訟的局面。有鑒于此,條例草案區(qū)別了兩種情況:一是當事企業(yè)所從事的商業(yè)活動“直接指向消費者所居住的成員國”,此時,作為原告,消費者有權(quán)選擇(本國)法院管轄;二是當事企業(yè)得以證明所從事的商業(yè)活動并非“直接指向”該消費者住所地成員國,則此時消費者只能接受法定法院的管轄。然而,問題在于,試圖說明一企業(yè)所售商品或提供的服務(wù)并非“指向”特定成員國,這在電子商務(wù)的環(huán)境下是十分困難的。因此,條例的這一旨在保護消費者權(quán)益的條款,在實踐中將導致針對電子商務(wù)經(jīng)營者的有差別的、更加嚴格的限制性制度。(b)條例草案對所有各類消費者參與訂立的合同都規(guī)定了司法管轄,同時補充了對個人勞動合同管轄的規(guī)定。(c)增加了在訴訟未決期間管轄的一般原則。(d)規(guī)定了簡單快捷的執(zhí)行程序。據(jù)此,一成員國法院作出的裁決在通知到執(zhí)行國主管機構(gòu)后便立即具有執(zhí)行力。(e)增加了關(guān)于對錯誤裁決的補救辦法規(guī)定。(f)對法人住所的概念作了統(tǒng)一的定義。(五)管理政策的文件關(guān)于電子商務(wù)的關(guān)稅制度,歐盟至今尚未出臺正式的法律法規(guī)予以規(guī)定,另一方面卻積極參與世界貿(mào)易組織的相關(guān)談判,以期在全球多邊貿(mào)易自由化談判的框架下一并解決這一問題。盡管如此,歐盟對于電子商務(wù)關(guān)稅制度的立場是明確的,即不主張對通過互聯(lián)網(wǎng)以電子方式提供的服務(wù)課以關(guān)稅。關(guān)于與電子商務(wù)有關(guān)的稅收問題,歐盟現(xiàn)行的政策性文件是由歐盟委員會于1998年提出并獲歐盟理事會通過的一項“關(guān)于電子商務(wù)與間接稅管理的政策文件”。該文件對歐盟處理與電子商務(wù)有關(guān)的間接稅管理政策的制定,提出了方向性的意見。關(guān)于電子商務(wù)間接稅制的方針,文件指出,政策的著眼點不是增設(shè)針對電子商務(wù)的新稅種,而是致力于調(diào)整現(xiàn)行的稅收制度,特別是增值稅的征收制度,以使其適應(yīng)于電子商務(wù)的發(fā)展。在此,需要明確的是,從增值稅稅收的角度看,通過電子網(wǎng)絡(luò)以數(shù)字化的形式向購買者提供產(chǎn)品的交易,被視為服務(wù)交易,而非貨物交易。具體而言,同一件產(chǎn)品,例如音樂或錄像,當其以有形形態(tài)(如CD或VCD光盤)進入交易時,便被視作貨物,而當其以電子的形式提供時,便被視作服務(wù)。關(guān)于與電子商務(wù)有關(guān)的間接稅制度,該文件提出了幾項處理原則:(1)所有服務(wù),無論其是否通過電子商務(wù)進行貿(mào)易,只要是用于在歐盟成員國內(nèi)消費,都應(yīng)在歐盟內(nèi)征收增值稅。而由歐盟服務(wù)供應(yīng)商提供的旨在歐盟以外地區(qū)消費的服務(wù),則不需在歐盟征收增值稅。(2)增值稅的征收辦法應(yīng)保障對所有在歐盟成員國范圍內(nèi)消費并通過電子商務(wù)方式獲取的、由企業(yè)和個人提供的一切服務(wù)實施有效的稅收管理。(3)作為電子商務(wù)的特性之一,無紙化電子票據(jù)在歐盟范圍內(nèi)的交易中應(yīng)被允許使用,并在增值稅征收環(huán)節(jié)中被認可。這方面,政策的著眼點應(yīng)是如何在歐盟成員國范圍內(nèi)確定同一的電子票據(jù)使用規(guī)范,同時建立有效的監(jiān)督和預防機制以杜絕違規(guī)行為。此外,謀求在此方面的國際合作機制也是政策上的當務(wù)之急。(六)關(guān)于電子貨幣發(fā)行使用的管理1998年7月29日,歐盟委員會就在歐盟成員國范圍內(nèi)建立統(tǒng)一的電子貨幣法律制度向歐盟理事會提交了兩項指令草案。歐盟委員會負責金融事務(wù)的委員馬里奧———蒙迪(MARIOMONTI)在闡述兩項指令草案宗旨時指出:電子貨幣不僅是構(gòu)成電子商務(wù)必不可少的要素,同時它還可以使歐元在以實在貨幣形式流通前取代現(xiàn)金作為支付手段。兩項指令的目的是為電子貨幣的流通創(chuàng)造一個清晰、安全和可靠的法律環(huán)境,以此來保障消費者和企業(yè)的利益,增強人們使用電子貨幣的信心,鼓勵更多的企業(yè)參與到電子貨幣的發(fā)行和使用中來。電子貨幣的普及應(yīng)用將為歐盟內(nèi)部統(tǒng)一市場開辟新的更為廣闊的空間,使之在金融服務(wù)、電子商務(wù)、單一貨幣等領(lǐng)域產(chǎn)生更的效益,同時也使消費者和企業(yè)得到更大的實惠,最終增強歐盟的全球競爭力。(1)關(guān)于電子貨幣的定義。指令草案所稱:“電子貨幣”指存儲于帶有微處理器的儲蓄卡(如預購的儲金卡或“電子錢包”)或計算機存儲器上的一筆貨幣金額,其在交易中可以作為支付手段為非發(fā)行該貨幣的企業(yè)所接受。(2)關(guān)于電子貨幣經(jīng)營市場的準入。指令草案規(guī)定,發(fā)行電子貨幣的機構(gòu)與傳統(tǒng)意義上的“信用機構(gòu)”享有同樣的市場準入權(quán)利和等同的競爭條件。這體現(xiàn)在,第一,即便電子貨幣發(fā)行機構(gòu)無意從事傳統(tǒng)信用機構(gòu)所提供的全部金融服務(wù),它依舊有權(quán)在整個歐盟成員國范圍內(nèi)自由從事經(jīng)營活動。第二,電子貨幣發(fā)行機構(gòu)只接受設(shè)立地成員國一國的管理和監(jiān)督,這也使其在經(jīng)營條件上與傳統(tǒng)的信用機構(gòu)完全相同。(3)關(guān)于電子貨幣發(fā)行機構(gòu)的管理。指令草案對此類機構(gòu)可從事的商業(yè)活動類別、機構(gòu)設(shè)立的預先批準辦法、注冊資本、投資限制、自有資金的限制以及經(jīng)營方面的義務(wù)等等都做了規(guī)定。(七)關(guān)于保護視頻作品著作權(quán)的規(guī)定為適應(yīng)以網(wǎng)絡(luò)技術(shù)為基礎(chǔ)的新的產(chǎn)品和服務(wù)的出現(xiàn),特別是電子商務(wù)的發(fā)展,同時也為了落實世界知識產(chǎn)權(quán)組織在1996年12月達成的一系列關(guān)于著作權(quán)保護的條約,1997年12月10日,歐盟委員會正式提交《關(guān)于信息社會著作權(quán)及鄰接權(quán)的指令草案》(ProposalforDirectiveoncopyrightandrelatedrightsinthinformationsociety)。草案的宗旨是在歐盟成員國范圍內(nèi)協(xié)調(diào)統(tǒng)一關(guān)于著作權(quán)及鄰接權(quán)保護的法律規(guī)范。使之適應(yīng)電子商務(wù)條件下與知識產(chǎn)權(quán)有關(guān)的產(chǎn)品及服務(wù)的發(fā)展需要。草案內(nèi)容涉及著作權(quán)中的作品復制權(quán)、傳播權(quán)、發(fā)行權(quán)等。(1)關(guān)于復制權(quán)的保護。草案規(guī)定,作品的作者、表演者、音像節(jié)目和電影的制作者、廣播電臺電視對作品享有專屬的復制權(quán)。所謂專屬的復制權(quán),指享有授權(quán)或禁止以各種方式通過各種手段、暫時或長期地、直接或間接地、部分或全部地復制作品的權(quán)利。這一寬泛的定義自然涵蓋了通過網(wǎng)絡(luò)以數(shù)字化形式復制作品的權(quán)利(見第2條)。(2)關(guān)于復制權(quán)的例外。草案對某些出于純粹技術(shù)需要而進行的復制行為做了例外安排,以防止對網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展造成限制和危害。草案規(guī)定,“作為一項技術(shù)應(yīng)用的不可分割或不能或缺的環(huán)節(jié),如為了保障傳輸系統(tǒng)的有效運轉(zhuǎn),并出于使用受保護的作品的唯一目的,且在不存在任何經(jīng)濟意圖的情況下,對作品進行臨時性的和附帶性的復制應(yīng)不受作品復制權(quán)保護的限制”,據(jù)此,在因特網(wǎng)上出于傳輸需要對作品的復制在嚴格限制的條件下將被允許。此條款既顧及了網(wǎng)絡(luò)服務(wù)供應(yīng)商和接入商的產(chǎn)業(yè)發(fā)展利益,又對著作權(quán)人的合法權(quán)益給予了法律上的保障。此外,考慮到部分成員國的司法實踐,草案規(guī)定,成員國可以視本國傳統(tǒng),給予或不給予出于個人用途復制作品的情形以例外處理。根據(jù)這一選擇性的例外條例,包括為個人用途和非商業(yè)目的復印紙介作品或復制音像作品,公立圖書館、展覽館和其他公共機構(gòu)出于非經(jīng)濟性和商業(yè)性目的直接或間接復制作品等作法都可以作為例外不受復制保護的限制。這一規(guī)定的目的在于,方便那些以往承認出于個人用途復制作品合法性的成員國,繼續(xù)維持現(xiàn)行制度,即以適當?shù)姆绞綄χ鳈?quán)人給予補償,通常的做法是對空白磁帶、錄音機、錄像機乃至復印機的銷售征稅。(3)關(guān)于對公眾的傳播權(quán)。所謂對公眾的傳播權(quán),指著作權(quán)人享有的將其作品或其他受保護產(chǎn)品提供給公眾使用的權(quán)利。草案規(guī)定,作品的作者、表演者、音像節(jié)目和電影的制作者、廣播電臺電視臺對作品享有專屬的對公眾傳播權(quán)。根據(jù)這一權(quán)利,著作權(quán)人可以授權(quán)或禁止將其作品原件或復制件通過有線或無線方式向公眾傳播,包括將其作品向公眾予以提供以使得公眾中的每一個人都可以根據(jù)各自選擇的地點和時間獲得這項作品。草案同時規(guī)定,著作權(quán)人所享有的對公眾的傳播權(quán)并不隨著傳播或提供作品的行為完成而喪失。換言之,無論作品被嚴重提供給公眾多少次,著作權(quán)人始終享有上述權(quán)利。有關(guān)對公眾傳播權(quán)的規(guī)定,實際上是針對電子商務(wù)中日益發(fā)展起來的“按需服務(wù)”做出的。所謂“按需服務(wù)”,指將以數(shù)字化的方式存儲的產(chǎn)品,如文件、電影、音樂、軟件或數(shù)據(jù),通過網(wǎng)絡(luò)提供給公眾,以便于公眾根據(jù)各自需求選擇時間地點查用或要求網(wǎng)上提供該產(chǎn)品。鑒于此類服務(wù)有賴于跨國市場的發(fā)展,因而歐盟有意在此方面制定適用于整個內(nèi)部市場的規(guī)則。三、歐盟電子商務(wù)立法的特點(一)歐盟電子商務(wù)立法意圖關(guān)于之所以要在歐盟層次上制定統(tǒng)一的電子商務(wù)法律規(guī)范,歐盟的若干綱領(lǐng)性文件中都有所表述。歐盟早在1997年4月確定的《歐洲電子商務(wù)行動方案》中就指出:“原來的單一市場管理框架已證明了其在傳統(tǒng)形式商業(yè)中的價值?,F(xiàn)在,必須通過以下兩個互補目標的實現(xiàn),來使單一市場管理框架適應(yīng)電子商務(wù);建立信任與信心,確保充分進入單一市場。”《關(guān)于電子商務(wù)的指令》在第1條第1款便開宗明義地指出:“本指令的目的是保障內(nèi)部市場的良好運行,重點在于保障信息社會的服務(wù)得以在成員國之間自由流通。”據(jù)此,關(guān)于歐盟電子商務(wù)立法的意圖,可以歸納為:以歐盟內(nèi)部統(tǒng)一市場的原則為基礎(chǔ),協(xié)調(diào)和統(tǒng)一各成員國關(guān)于電子商務(wù)的立法,確保電子商務(wù)環(huán)境下的服務(wù)得以在成員國之間的自由流通。簡言之,就是創(chuàng)建歐盟統(tǒng)一的電子商務(wù)內(nèi)部市場。具體而言,這一立法意圖又細化為兩個方面立法重點,其一是保護公共利益,目的是樹立消費者和企業(yè)對電子商務(wù)的信任與信心。這方面,歐盟的立法努力主要集中在制定有關(guān)消費者權(quán)益保護、網(wǎng)上著作權(quán)保護、隱私權(quán)保護、電子商務(wù)加密以及認證制度的法律法規(guī)中。其二是通過統(tǒng)一立法和修訂原有立法,消除危害電子商務(wù)發(fā)展的制度障礙,保障電子商務(wù)在成員國共同構(gòu)成的統(tǒng)一市場中自由流通。這方面突出的舉措是制定《關(guān)于電子商務(wù)的指令》,就有關(guān)網(wǎng)絡(luò)服務(wù)的自由流通、商業(yè)信息傳播、電子合同的訂立、服務(wù)中間商的責任等內(nèi)容,做出適用于全體成員國的統(tǒng)一規(guī)定。(二)在歐盟法律關(guān)系中,強調(diào)相互補充和限制1.第一,賦予企業(yè)以成員國國內(nèi)立法為主的管理特征歐盟委員會早在1997年《關(guān)于歐盟委員會有關(guān)歐洲電子商務(wù)行動方案的報告》中就明確了設(shè)立地國管轄原則。據(jù)此,“一個企業(yè)只要符合其設(shè)立地國的法律要求,就可以在全歐洲自由地開展業(yè)務(wù)”,換言之,某一成員國企業(yè),只要在其設(shè)立地國具有合法的經(jīng)營資格,其在其他成員國的自由經(jīng)營就受到保護。這表明,從事電子商務(wù)的企業(yè)首先是受本國法律約束的。這一原則在《歐洲電子商務(wù)行動方案》中進一步表述為:“在通常情況下,成員國通過相互承認國內(nèi)立法和適當?shù)男袠I(yè)自律規(guī)范,可有效地實現(xiàn)電子商務(wù)的自由流通。這意味著從事跨國業(yè)務(wù)的司法要依據(jù)所在國法律經(jīng)營。只有當相互承認不足以消除時常中的障礙或無法實現(xiàn)保護共同利益的目標時,才需要在歐盟層次上采取共同行動?!边@表明,歐盟關(guān)于電子商務(wù)的法律框架在很大程度上是建立在適用原有成員國國內(nèi)立法基礎(chǔ)上的,無論從數(shù)量上看,還是從適用的領(lǐng)域上看,都以成員國國內(nèi)立法為主。即便是歐盟統(tǒng)一的立法,通常也需要通過國內(nèi)立法予以轉(zhuǎn)化才能加以適用。因此,各成員國對電子商務(wù)的法律規(guī)范和管理是歐盟統(tǒng)一的電子商務(wù)法律框架的主體。2.歐盟機構(gòu)是否可以適用電子商務(wù)指令歐盟法優(yōu)先原則是處理歐盟法同成員國法關(guān)系的一項重要原則。它的含義是指歐盟法,包括基礎(chǔ)條約、歐盟機構(gòu)的立法及歐盟與非成員國簽訂的國際協(xié)定,優(yōu)先于成員國的憲法和一般法律的一項原則,不論歐盟法的立法先于或后于成員國立法,前者均具有優(yōu)越性。歐盟關(guān)于電子商務(wù)的各項立法無疑屬于歐盟法范疇,其中絕大多數(shù)采取“指令”形式對相關(guān)內(nèi)容予以規(guī)范。所謂“指令”是歐盟機構(gòu)根據(jù)基本法的授權(quán)頒布的一種派生性法令。關(guān)于指令的法律效力,《創(chuàng)建歐洲經(jīng)濟共同體條例》第189條第3款規(guī)定:“指令在所要達到的結(jié)果方面對任何所指向的成員國具有拘束力,但在形式與方式方面由各國負責。”依此規(guī)定,歐盟機構(gòu)發(fā)布的指令需要成員國的中介作用,不能直接在成員國發(fā)生效力,不能為公民和法人直接引用。因此,在所有歐盟已頒布和正擬議中的有關(guān)電子商務(wù)的指令中,都有關(guān)于責成成員國將指令條款轉(zhuǎn)化為本國法律的規(guī)定。如《關(guān)于電子商務(wù)的指令》第22條就規(guī)定,“各成員國應(yīng)在2002年1月17日之前通過制定必要的法律法規(guī)以確保本法令得以貫徹實施,并須將執(zhí)行情況從速向歐盟委員會通報。……成員國在制定各自法律法規(guī)時,應(yīng)注明本指令的原始依照地位,或于法律法規(guī)正式頒布時附帶刊發(fā)本指令以示依照。具體采取何種處理方式,成員國可自行決定?!币罁?jù)歐盟法優(yōu)先原則,成員國應(yīng)根據(jù)相關(guān)指令,修訂

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論