版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
翻譯技巧4減詞CuttingpronounsCuttingconjunctionsCuttingarticlesCuttingprepositionsCuttingrepeatedphrasesFromtheGrammaticalAspect
Ⅰ.CuttingpronounsACuttingthepronounassubject1.根據(jù)漢語習慣,后句主語若與前句相同,不必重復出現(xiàn)。e.g.Butit’sthewayIam,andtryasImight,Ihaven’tbeenabletochangeit.—不過我就是這個脾氣,雖然竭力想改,終究還是改不了。2.泛指人稱代詞作主語時,即便是第一個主語,也往往省略掉。e.g.Youcannevertell. —很難說。e.g.Weeattolive,butnotlivetoeat. —吃飯是為了活著,可活著不是為了吃飯。e.g.Anyonewhodoesnotrecognizethisfactisnotamaterialist.—不承認這個事實,就不是唯物主義者。BCuttingthepronounasobjecte.g.Thisformulamakesiteasytodeterminethewavelengthofsounds.—這一公式使得測定聲音的波長十分簡單。e.g.Beforehandinginyourtranslation,youhavetoreaditoverandoveragainandseeifthereisanythinginittobecorrectedorimproved.—交出翻譯之前必須多讀幾遍,看看里面有沒有要修改的地方。CCuttingthepossessivepronoune.g.Fortwoweeks,hehadbeenstudyingthehouse,lookingatitsrooms,itselectricwiring,itspathanditsgarden.—連著兩星期他都在觀察房子的情況,檢查各個房間,查看線路、通道和花園的布局。e.g.Thetraincame.Hepinchedhislittlesisterlovingly,andputhisgreatarmsabouthismother’sneckandthenwasaway.—火車來了。他疼愛地捏了捏小妹妹,粗壯的胳膊摟了一下母親的脖子,然后就走了。DCuttingthepronounincomparativesentencee.g.TheclimateinSwitzerlandisabsolutelydifferentfromthatinSomalia.—瑞士的氣候與索馬里截然不同。ECutting“it”A)Cutting“it”asimpersonalpronoune.g.Outsideitwasrainingcatsanddogsassheshutthedoor.—她關(guān)門時外面正下著滂沱大雨。B)Cutting“it”asemphaticpronoune.g.ItwasonlythenthatIbegantohavedoubtswhethermystorywouldeverbetold.—直到那時我才開始懷疑,我的經(jīng)歷究竟能不能公諸于眾。Ⅱ.CuttingconjunctionsACuttingthecoordinatingconjunctione.g.HeconsideredtheNationalSecurityCounciltoolargeandbulkyandthustooleaky,toomanypeoplewhotalkedtoomuch.—他認為國家安全委員會機構(gòu)過于龐大臃腫,人多嘴雜,容易泄密。e.g.Yourparentsoryourwifeoryoursonoryourbestfriendsmightbeexpectingyoubackhomesafeandsound.—也許你的父母,妻兒,或者你最好的朋友都在盼望你平安回家呢。BCuttingthesubordinateconjunction1.省略表示原因的連接詞e.g.Weknewthatsummerwascoming,aswecouldseeaswallow.—我們看見一只燕子,知道夏天就要來臨了。e.g.Becausethedeparturewasnoteasy,we’dbettermakeitbrief.—離別不是件容易的事(離別真叫人難受),我們還是簡短些吧。2.省略表示條件的連接詞e.g.Ifwintercomes,canspringbefarbehind?—冬天來了,春天還會遠嗎?(雪萊《西風頌》)e.g.IwouldnothavesaiditifIhadknownit.—早知如此我就不說了。3.省略表示時間的連接詞e.g.Whenatlasthestooduponthebluff,heturnedtohislittlesisterandlookeduponhersorrowfully.—最后他站到了懸崖上,轉(zhuǎn)過身來,悲哀地看著他的小妹妹。e.g.Atlonglast,onJune6,1944,aftertheEuropeanwarwasbasicallydecidedandHitlerlicked,theallieslaunchedtheirlong-delayedwesternfront.—1944年6月6日,歐洲戰(zhàn)局基本已見分曉,希特勒敗局已定,盟軍終于在這一天開辟了延遲了很久的西線戰(zhàn)場。Ⅲ.Cuttingarticlese.g.Anysubstanceismadeofatomswhetheritisasolid,aliquid,oragas.—任何物質(zhì),不論是固體、液體或氣體,都由原子構(gòu)成。(類別)e.g.Themoonwasslowlyrisingabovethesea.—月亮從海上冉冉升起。(獨一無二的事物)e.g.WhenIgottothecinema,thefilmhadalreadybegun.—我到電影院時,電影已經(jīng)開始了。(特指)
但在下列情況中冠詞不能省略:不定冠詞“a(n)”強調(diào)數(shù)目“一”或“每一”、“同一”時:e.g.twiceaweek;birdsofafeather同一種類的鳥e.g.Heleftwithoutsayingaword.—他一句話不說就走了。定冠詞“the”強調(diào)“這”、“那”時:e.g.Thisistheboywhobrokeourwindowfiveminutesago,sir!Ⅳ.Cuttingprepositionse.g.Thedifferencebetweenthetwomachinesconsistsinpower.—這兩臺機器的差別在于功率不同。e.g.Hydrogenisthelightestelementwithanatomicweightof1.0008.—氫是最輕的元素,原子量為1.0008。**一般說來,表示時間和地點的介詞短語放在譯文句首時大都可省。e.g.Thebattlebeganat11:00p.m.—夜晚11點,戰(zhàn)役打響了。(比較:戰(zhàn)役在夜晚11點打響。)e.g.Anancientcastlestoodontheedgeofthecliff.—懸崖邊矗立著一座古堡。(比較:一座古堡矗立在懸崖邊。)ⅴ.Cuttingverbse.g.Whenthepressuregetslow,theboilingpointbecomeslow.—氣壓低,沸點就低。e.g.Solidsexpandandcontractasliquidsandgasesdo.—如同液體和氣體一樣,固體也會膨脹和收縮。FromtheRhetoricalAspect
1.Cuttingtherepeatedphrasee.g.Insteadofoneoldwomanknockingmeaboutandstarvingme,everybodyofallagesknockedmeaboutandstarvedme.—那時打我、讓我挨餓的不只是一個老太婆,而是老老少少各式各樣的人。2.Cuttingwordswhicharenotnecessarye.g.Hisyoungersisterisanactress.—他妹妹是個(女)演員。e.g.Asscheduled,ChineseandAmericandiplomatsmetonJanuary20,attheChineseEmbassyinPoland.Itwastheirfirstget-togetherinmorethantwoyears.中美兩國外交官按照預定計劃于一月二十日在波蘭的中國大使館會晤。這是兩年多來的第一次。e.g.Universityapplicantswhohadworkedatajobwouldreceivepreferenceoverthosewhohadnot.—報考大學的人,有工作經(jīng)驗的將優(yōu)先錄取。Homework:SentenceTranslation1.ButHumboldtnevertooktothem.Hedislikedtheiraffluentwayoflife,withplentyoffoodanddrinkandalltheworkdoneforthembytheIndians.AsfarasHumboldtwasconcerned,theyonlydidhimonepositiveservice.TheytookhislettersandsawthattheyweresenttohisfriendsinEurope.2.Theywentintodinner.Itwasexcellent,andthewinewasgood.Itsinfluencepresentlyhaditseffectonthem.Theytalkednotonlywithoutacrimony,butevenwithfriendliness.3.Despitetheprivation,andthemountingtollofdeadandwounded,moraleremainedintact,andpeoplestillsmileinthestreet.4.Shecurtseyedagain,andwouldhaveblusheddeeper,ifshecouldhaveblusheddeeperthanshehadblushedallthetime.5.Afteradecadeonthenewcontinent,theimmigrantsfromEuropehadfittedthemselvestotheland,theclimat
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024沈陽房產(chǎn)買賣合同樣本
- 2024汽車輸送泵租賃合同范本:精細化運營協(xié)議3篇
- 外部空間設(shè)計合同(2篇)
- 2024新舞蹈工作室舞蹈課程開發(fā)合同協(xié)議3篇
- 6觀察云(說課稿)-2024-2025學年三年級上冊科學教科版
- 2024水電預埋施工與運維一體化承包合同3篇
- 2024抖音平臺年度品牌合作宣傳合同范本3篇
- 泵車承包給司機合同
- 2024汽配企業(yè)員工培訓及勞務派遣合同范本3篇
- 中學生體育比賽報道征文
- 居家養(yǎng)老護理人員培訓方案
- 臨床成人失禁相關(guān)性皮炎的預防與護理團體標準解讀
- 期末復習試題(試題)-2024-2025學年三年級上冊數(shù)學蘇教版
- 江蘇省無錫市2024年中考語文試卷【附答案】
- 管理者的九大財務思維
- JGJT46-2024《建筑與市政工程施工現(xiàn)場臨時用電安全技術(shù)標準》知識培訓
- 供應鏈貿(mào)易安全制度
- 2024美容院規(guī)章制度(31篇)
- 食品安全課件教學課件
- 現(xiàn)代農(nóng)業(yè)機械操作考核試卷
- 2024年度中國電建集團北京勘測設(shè)計研究院限公司校園招聘高頻難、易錯點500題模擬試題附帶答案詳解
評論
0/150
提交評論