臨沂大學(xué)在校留學(xué)生的文化沖突及適應(yīng)研究獲獎(jiǎng)科研報(bào)告_第1頁(yè)
臨沂大學(xué)在校留學(xué)生的文化沖突及適應(yīng)研究獲獎(jiǎng)科研報(bào)告_第2頁(yè)
臨沂大學(xué)在校留學(xué)生的文化沖突及適應(yīng)研究獲獎(jiǎng)科研報(bào)告_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

臨沂大學(xué)在校留學(xué)生的文化沖突及適應(yīng)研究獲獎(jiǎng)科研報(bào)告摘

要:在華留學(xué)生都會(huì)或多或少地經(jīng)歷一些文化沖擊,給他們的在華學(xué)習(xí)生活帶來(lái)不可小覷的影響。我們結(jié)合調(diào)查研究,探討臨沂大學(xué)留學(xué)生在這個(gè)新的文化環(huán)境中在哪些方面感到強(qiáng)烈沖擊和不適,分析他們?cè)谡Z(yǔ)言、生活環(huán)境、人際互動(dòng)等方面遇到的難題,提出解決這些文化沖突的建議,以幫助他們克服并適應(yīng)文化障礙,順利完成學(xué)業(yè)。

關(guān)鍵詞:臨沂大學(xué);留學(xué)生;文化沖突;適應(yīng)

一、緣起

隨著漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)的深入發(fā)展和臨沂經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,來(lái)臨沂大學(xué)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生逐年增加,目前有來(lái)自英國(guó)、韓國(guó)、日本、俄羅斯、烏克蘭、尼泊爾、幾內(nèi)亞、巴基斯坦等20多個(gè)國(guó)家的留學(xué)生。中國(guó)與其他國(guó)家的文化相比,有自己獨(dú)特的氛圍和文化習(xí)俗,這些差異意味著每一位留學(xué)生總會(huì)遇到一些讓人頭疼的文化沖突,當(dāng)留學(xué)生進(jìn)入中國(guó)后,由于對(duì)新的文化環(huán)境、行為準(zhǔn)則和社會(huì)模式不熟悉,常常會(huì)感到不適應(yīng),并由此帶來(lái)了一系列問(wèn)題。在這樣的背景下,我們從世界觀、人生觀和價(jià)值觀構(gòu)成的文化的主要內(nèi)容出發(fā),結(jié)合調(diào)查研究,探討臨沂大學(xué)留學(xué)生在這個(gè)新的文化環(huán)境中在哪些方面感到強(qiáng)烈沖擊和不適,分析他們?cè)谡Z(yǔ)言、生活環(huán)境、人際互動(dòng)等方面遇到的難題,提出解決這些文化沖突的建議,以幫助他們克服并適應(yīng)文化障礙,順利完成學(xué)業(yè)。

臨沂大學(xué)在校留學(xué)生在非本民族文化環(huán)境中生活、學(xué)習(xí),由于文化背景不同,包括思想、觀念、飲食、生活習(xí)慣等不同而產(chǎn)生了矛盾或不適,即遭遇了“文化沖突”。這些留學(xué)生在臨沂遇到的文化沖突具體表現(xiàn)為:①語(yǔ)言文化沖突②學(xué)習(xí)方式文化沖突③跨文化交際方面的沖突。

二、文化沖突的表現(xiàn)

(一)語(yǔ)言文化沖突

語(yǔ)言文化沖突主要表現(xiàn)為:學(xué)習(xí)漢字時(shí)的焦慮感和不能正確使用漢語(yǔ)的挫敗感。歐美學(xué)生、非洲國(guó)家的學(xué)生在接觸漢語(yǔ)之前,幾乎未真正書寫和閱讀過(guò)漢字,加之漢字與眾不同的形體結(jié)構(gòu)和書寫方式,自然會(huì)增加他們學(xué)習(xí)的難度,使他們覺(jué)得漢字難認(rèn)、難寫,產(chǎn)生焦慮,從而逃避寫漢字。此外,留學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)知道了某些詞語(yǔ)的意思,但是由于不了解中國(guó)文化,不能正確使用,從而產(chǎn)生挫敗感。

(二)學(xué)習(xí)方式文化沖突

在中國(guó)老師上課一般以教師為主導(dǎo),以教師講授為主。通過(guò)調(diào)查發(fā)現(xiàn),留學(xué)生們認(rèn)為中國(guó)課堂形式比較死板,課堂氛圍有些拘束,教學(xué)方式有些單一。歐美學(xué)生和非洲學(xué)生的性格比較張揚(yáng),喜歡表現(xiàn)自己,他們喜歡在輕松自由的課堂環(huán)境下進(jìn)行學(xué)習(xí),可以自由發(fā)言和同學(xué)自由討論。所以留學(xué)生往往不適應(yīng)這種被動(dòng)的學(xué)習(xí)方式,學(xué)習(xí)積極性不能被很好地調(diào)動(dòng)起來(lái)。

(三)跨文化交際方面的沖突

臨沂大學(xué)目前有來(lái)自英國(guó)、韓國(guó)、日本、俄羅斯、烏克蘭、尼泊爾、幾內(nèi)亞、巴基斯坦等20多個(gè)國(guó)家的留學(xué)生,由于各種文化之間的差異導(dǎo)致他們?cè)诮浑H時(shí)產(chǎn)生這樣那樣的沖突,主要有以下幾個(gè)方面:

時(shí)間觀念的沖突。歐美留學(xué)生很重視時(shí)間觀念,會(huì)嚴(yán)格執(zhí)行計(jì)劃好的事情。而中國(guó)人的時(shí)間觀念比較淡薄,在以“集體主義”為導(dǎo)向的教育下,常常為了他人而犧牲自我利益。

風(fēng)俗習(xí)慣的沖突。中外文化觀念在很多方面是不同的,因而在交際中可能會(huì)產(chǎn)生風(fēng)俗習(xí)慣方面的沖突。比如在“尊老”問(wèn)題上經(jīng)常會(huì)有沖突發(fā)生。在中國(guó),稱呼年長(zhǎng)的同志為“老先生”“老同志”等,在路上攙扶老人以及在公交車上把座位讓給老人都表現(xiàn)了對(duì)老人的尊重。而在西方國(guó)家,直接說(shuō)某人“老”則是很不禮貌的,同時(shí)他們也很忌諱談?wù)撟约旱哪挲g。

宗教信仰的沖突。歐美和非洲國(guó)家的學(xué)生,大部分都有自己的宗教信仰,并且虔誠(chéng)地相信“神”和“上帝”。中國(guó)人,尤其是年輕一代,大多是“無(wú)神論”者。

思維方式的沖突。中國(guó)人較為含蓄,有問(wèn)題常常以“迂回曲折”的方式提出,而西方人則喜歡“開(kāi)門見(jiàn)山”。中國(guó)人注重謙虛,認(rèn)為這是一種美德。而西方人個(gè)性開(kāi)放,喜歡張揚(yáng)。

5.隱私觀念的沖突。外國(guó)人尤其是西方人認(rèn)為,有關(guān)個(gè)人的年齡、經(jīng)濟(jì)收入、家庭狀況等屬于個(gè)人隱私,不希望別人知道。而中國(guó)人有時(shí)認(rèn)為詢問(wèn)別人的年齡、家庭狀況、收入情況等,是關(guān)心他人的表現(xiàn)。

三、解決文化沖突的建議

在華留學(xué)生都會(huì)或多或少地經(jīng)歷一些文化沖擊,給他們的在華學(xué)習(xí)生活帶來(lái)不可小覷的影響。那么該如何解決文化沖突,盡量減少文化沖擊的負(fù)面影響,使留學(xué)生盡快適應(yīng)中國(guó)的生活呢?就此我們提出以下建議:第一,培養(yǎng)留學(xué)生跨文化交際的意識(shí)。我們可以通過(guò)文化培訓(xùn)的方式進(jìn)行,在留學(xué)生入校初期,可密集地進(jìn)行文化培訓(xùn),向他們系統(tǒng)地介紹中國(guó)文化,讓他們更全面的了解中國(guó)文化,意識(shí)到中國(guó)文化和他們本國(guó)文化的差異,培養(yǎng)跨文化交際的意識(shí),減少文化沖突的產(chǎn)生。第二,為留學(xué)生提供文化導(dǎo)師,幫助他們度過(guò)文化的“沖突”期。文化導(dǎo)師可引導(dǎo)留學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論