多功能翻身護(hù)理床說明書中英文雙版_第1頁
多功能翻身護(hù)理床說明書中英文雙版_第2頁
多功能翻身護(hù)理床說明書中英文雙版_第3頁
多功能翻身護(hù)理床說明書中英文雙版_第4頁
多功能翻身護(hù)理床說明書中英文雙版_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

多功能翻身護(hù)理床POWERDRIVINGMULTIFUNCTIONALTURNINGOVERNURSINGBED說明書INSTRUCTIONS多功能翻身護(hù)理床是深圳市壽百瑞機(jī)械科技推出的一款的功能,使護(hù)理人員的工作變得簡潔、輕松,在不需要與被護(hù)理人員身體接觸狀況,完成翻身、清潔、便利等日常護(hù)理工作,大大減輕了護(hù)理人員的勞動強度,提高工作效率。同時,多功能護(hù)理床上,配備了自動循環(huán)功能,使被護(hù)理人員在床上實現(xiàn)自動、定時翻身,進(jìn)一步提高護(hù)理工作的自動化。同時,減輕了被護(hù)理人員的心理負(fù)擔(dān),增加被護(hù)理人員的舒適性。POWERDRIVINGMUTIFUCTIONALTURNINGOVERNURSINGBED,akindofnursingmachinethathasself-ownedintellectualpropertyrights,isdesignedandmanufacturedbySHENZHENSHOUBAIRUIMACHANICALTECHNOLOGYCOLtd.Theuseoftheequipmentmakesthenursingworkeasyandsimple,enrichesthefunctionofthenursingbed,reducesthelaborintensityandincreasesnursingworkefficiency.Withoutphysicaltouchwiththepatients,itbecomesconvenientforthenursingstafftodothejobofturningover,body-washingandotherdailynursingwork.Theequipmentalsohasthefeatureofautomation,anditreducesthepsychologicalburdenofthepatient.Theautomaticfunctionoftheequipmentincreasesthenursingworkefficiencyandreducesthelaborintensityofthework.一、多功能翻身護(hù)理床的功能與特點Ⅰ.FUNCTIONSANDFEATURES1多功能護(hù)理床適用對象:骨折、癱瘓、殘疾等生活不能全部自理的人群。1.Applicableobjectforthemultifunctionalnursingbed:Patientswholackofself-careabilityandsufferfromparalysisfractureordisability.2.24V用。2.24Vlow-pressuresafetycircuitdesignisusedinmultifunctionalnursingbed,andthesafetyofuseisguaranteedbyitselectricalproperties.環(huán)系統(tǒng),使護(hù)理工作趨于標(biāo)準(zhǔn)化、自動化,保證護(hù)理工作到位。Throughlinerremotecontroller,multifunctionalnursingbedcanhelpthepatientturnoverlefttorightwhileadjustingtheheightandangle.Theuseofthisfunctioncanreducetheintensityofthenursingstaffandmakepatientfeelcomfortable.Theuniqueautomaticcyclingsystemofthisbedmakesnursingworkbecomemoreautomatedandstandardized,andensurestheperfectnursingwork.多功能護(hù)理床是輪椅與床的模塊化設(shè)計,并集成了一般病床,吊床,輪椅,翻0-70度自由調(diào)整,看電提高護(hù)理質(zhì)量,排解被護(hù)理人員的心理負(fù)擔(dān)。Distinctivelymodularizedwithbedandwheelchair,andintegratedwithwheelchair,patientbed,hammock,toilet,turningoverfunctioninonebed,thismultifunctionalnursingbedcandoconversionbetweenbedandwheelchair.Tothepatientwhousesthisequipment,outdoordistanceisnotfaraway.Asthebackofthewheelchaircanbeadjustedattheanglefrom0to70degree,watchingTV,readingbook,andeatingbecomeeasier.It’sconvenientforpatientswhoarebeingtakencareofindoororbeingtakenmedicaltreatmentoutdoor.Attheduringthetreatment.求到衛(wèi)生間便利時,便盆可以取消,可以直接在衛(wèi)生間便利。Thelinkgearofthetoiletisconvenientandsanitary.Itisdirectlyputunderthehipsofthepatient,andcanbeplacedandtakenouteasily.本產(chǎn)品床身是使用高彈海綿和皮革,簡潔清潔。Thebodyofthisproductismadeofhighelasticspongeandleather,anditcanbewashedeasily.≤100mA,0Thestandbycurrentoftheequipmentisnotmorethan100mA.Itisdesignedwithaterminalcontrolswitchandalinerremotecontrollerswitch.It’senergy-efficientandenvironmental.Whenthelinerers,ettey二、產(chǎn)品使用說明:Ⅱ.DIRECTIONFORUSE1:配有電源指示燈、電源把握開關(guān);用于把握多功能護(hù)理床的完成各種護(hù)理動作〔如,左右翻身、身體懸空、自動巡航、椅背升降等動作。Linerremotecontroller:equippedwiththepowerindicatorlightandpowercontrolswitch;canbeusedtocontrolseriesfunctionsofmutifuctionalnursingbed,suchasturningoverlefttoright,bodysuspension,autocruise,upanddownofthechair-back.2〔注:長按自動按鈕2秒后,進(jìn)2秒后,退出自動循環(huán)狀態(tài)〕Turnovermechanism:mechanismusedtofinishturningoverlefttoright,andbodysuspension.(Note:pressautomaticbutton,after2seconds,enter(orexit)theautomaticcyclemode.30-700-40度調(diào)整,能完成輪椅與床之間的轉(zhuǎn)換。Wheelchair:Withthelinkgeartoilet,thebackofthewheelchaircanbeadjustedattheanglefrom0to70degrees,thefootpositioncanbeadjustedattheanglefrom0to40degrees,andthewheelchairandthebedcanbeconversedbetweeneachother.40-70度間的自由調(diào)整。Transferbarmechanism:tobeusedtocompletetheactionofadjustingthebackofthewheelchairattheanglefrom0to70degrees.5Guardrailofthenursingbed:canmoveupanddownfreely,andprotectthesafetyofthepatientinthebed.65點式安全帶:用于被護(hù)理人員護(hù)理期間的使用期間身體姿勢固定和安全防護(hù)。6.Safetybeltwith5pointstobeusedtomakethepatient’spositionfixedandpersonalsecurityduringuse.5Safetybeltwith5points三、產(chǎn)品具體參數(shù)Ⅲ.Specificparameters工程工作電壓額定功率最大電流推桿升縮速度翻身機(jī)構(gòu)提升速度床面高度椅背角度

參數(shù)24VDC200w10A10mm/s12圈/分56mm0-70度置腳面置腳面最大承重輪椅尺寸床架尺寸使用和存儲溫度-40-0度150KG2050*90*1900mm0-60攝氏度ItemItemparametersOperatingvoltage24VDCPowerrating200wMaximumcurrent10Atelescopicspeedofthetransferbar 10mm/stelescopic speed of the turnovermechanism12rings/minHeightofthebedAngleofthebackofthewheelchair56mm0-70degreethefootposition-40-0degreeMaximumload150KGWheelchairsizeBedsize2050*90*1900mmTemperatureoftheuseandstorage0-60degreeCelsius四、留意事項Ⅳ.Attention1.此設(shè)備所用電源為本公司所配備電源,24VDC8A,如用其它電源所造成的損壞,本公司蓋不負(fù)責(zé)Powersupplyisequippedandusedonlybyourcompany,24VDC8A.Ourcompanyisnotresponsibleforthedamagewhencustomersusetheotherpowersupply.使用吊床時,把病人升離床面最大高度應(yīng)≤10cmPleasenotethatthemaximumdistanceuptothebedisnotmorethan10mmwhenyouusethehammock.在使用本產(chǎn)品翻身時,要把輪椅背放平,Pleasemakethebackofthewheelchairmaintainevenwhenusingthebedforturningover.本產(chǎn)品的線控器,對只對專業(yè)護(hù)理人員,或頭腦糊涂且有行為力氣的人使用,兒童和不具有有認(rèn)知力氣的人不能操作本產(chǎn)品Thelinerremotecontrollercanbeusedonlyby professionalnursing-carestafforpeoplewhoarewiththecapacityandclear-headed,childrenandpeoplewhoarenotwiththecapacityandclear-headedarestrictlyforbidden.對高危病人使用時要使用安全帶Safetybeltisneededwhenthepatientisinhighriskstatus.開防滑手柄;推動床體后,調(diào)整椅背高度時,請留意松開防滑手柄。6.Pleaselockthenon-sliphandlewhenyoupushthewheelchair.Whenyouneedadjusttheheightoftheback,pleaseunlockthenon-sliphandle.手工調(diào)整椅背角度時,右手操作手柄,左手要扶住椅背以防突然下落。7.Whenyouadjusttheheightofthebackmanually,inordertopreventsliding,youshouldoperatewithrighthandandtouchthebackwithlefthand.最終才能把雙腳放在腳臺架上。Whenthepatientneedstousethefootpositionplatform,youshouldadjusttheanglefirst,thenplacethefootofthepatientontheplatform.使用轉(zhuǎn)動部件時,不要用力過大。Don’tuseexcessiveforcewhenyouusetherotatableparts.位置。Whenyouusethefunctionofautomaticcruise,thepatientshouldlieinbedflatly,andthebedshouldbeinthelowestposition.其他人或重物不能放在腳臺架或床頭位置。Theheavythingsorpersoncan’tbeontheheadofthebedoronthefootposition.在使用本產(chǎn)品時,如要清潔,可以用濕布擦拭床面,但不行以用水沖洗12.Whenyouwanttowashthebed,youshouldusewetclothratherthanwater.13輪椅在室外使用時,停頓狀態(tài)要留意剎車,不能在斜坡上停靠。13.Whenyouusethebedoutdooryoushouldbrakethebedwhenyoustopandnotputthebedontheslope.五、常見問題處理Ⅴmonproblems1.電源指示燈不亮:檢查總電源開關(guān)是否翻開,并翻開線控器的按鍵1.Powerindicatorlightdoesn’tworkcheckwhetherthepowerswitchisturnedon,andturnonthebuttonofthelinerremotecontroller.2.輪椅不能順當(dāng)推出:在拉手柄時要拉到位Wheelchaircan’tmovesmoothly:thehandleshouldbepulledinsuitableposition.輪椅放入時,推桿電機(jī)不動:說明輪椅沒有鎖住或輪椅沒有推到位3.Whenyouwanttoputthewheelchairin,themotorcan’twork,indicatingthatthewheelchairisn’tlockedorisn’tinthesuitableposition.腳臺架不能放平:提示把手往上拉到位,然后放下。Thefootpo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論