國際商務英語函電總復習 2教材_第1頁
國際商務英語函電總復習 2教材_第2頁
國際商務英語函電總復習 2教材_第3頁
國際商務英語函電總復習 2教材_第4頁
國際商務英語函電總復習 2教材_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

國際商務函電期末總復習復習重點重點掌握與以下業(yè)務環(huán)節(jié)相關的英文信函的寫作(信函結構、常用句型和相關表達):建立業(yè)務關系詢盤發(fā)盤(實盤、虛盤)合同的填制信用證的審核和改證函的撰寫裝運通知投訴/索賠信函主要條款的表述方法:價格、包裝、支付、裝運、保險等條款實盤的主要內(nèi)容ThreeBusinessLetterStyles

FullBlock----ModifiedBlock----Semi-block

ADVOINDONESIALTD

JlLambuk23

JakartaIndonesia

27March2005

MessrsBrown&SonsManchesterMA23BA,UK

DearMrBrown,

__________________________________

______________________________

__________________________________

___________________

Yourssincerely

JamesWat

JamesWatt

SalesManagerEnclosure:CC:E.GreenADVOINDONESIALTD

JlLambuk23,

JakartaIndonesia

27March2005

MessrsBrown&SonsManchesterMA23BA,UK

DearMrBrown,

__________________________________

______________________________

__________________________________

___________________

Yourssincerely

JamesWat

JamesWatt

SalesManager

Enclosure:CC:E.Green

ADVOINDONESIALTD

JlLambuk23

JakartaIndonesia

27March2005

MessrsBrown&Sons

Manchester

MA23BA,UK

DearMrBrown,

__________________________________

______________________________

__________________________________

___________________

Yourssincerely

JamesWat

JamesWatt

SalesManagerEnclosure:CC:E.Green

實盤1.實盤有效期的表達方法1.Wemakeyouthefollowingoffersubjecttoyourreplywithin10days.

現(xiàn)報盤如下,以你方在10日之內(nèi)回復為有效。2.Wemakeyouanoffer,subjecttoyourreplyreachingusnotlaterthannoontimeOctober21Beijingtime.

現(xiàn)報盤如下,以你方在北京時間10月21日中午前回復為有效。3.Theofferisvalidfor3days.此報盤有效期為三天。4.TheofferisopentillMarch15.此報盤在3月15日以前有效。2.實盤所列交易條件必須完整

正確的品名(nameofcommodity)詳細的品質(zhì)、規(guī)格(specificationsandquality)實在的數(shù)量(quantity)清楚的包裝情況(packing)準確的裝運時間和裝運港口(timeofshipmentandportofshipment)完備的價格條件(price)支付條件(termsofpayment)實盤舉例略Packing:花生用塑料袋裝,每袋1公斤,10袋裝一紙箱-Groundnutsaretobepackedinpoly-bags,eachcontaining1kilogram,10bagstoacarton.-Groundnutsaretobepackedinpoly-bagsof1kilogrameach,10bagstoacarton.銷售合同主要條款常用句型Shipment:

-ShipmentduringSeptember2015fromGuangzhou,ChinatoNewYork,USA,withpartialshipmentandtranshipmentallowed.銷售合同主要條款常用句型Termsof

Payment:

ByanirrevocableL/CpayablebydraftatsighttoreachtheSellers30daysbeforethemonthofshipmentandremainvalidfornegotiationinChinauntilthe15thdayaftertheaforesaiddateofshipment.銷售合同主要條款常用句型Insurance:TobecoveredbytheSellerfor110%oftheinvoicevalueagainstAllRisks

asperCICofthePICCdated1981/1/1.(UnderCIF)TobecoveredbytheBuyer.

(UnderFOB、CFR)銷售合同主要條款常用句型信用證的審核和修改要求修改信用證的信函寫作信函結構開頭部分:感謝對方開來的信用證中間部分:列明不符點并告訴對方應如何修改結尾部分:催促盡快修改并感謝對方的合作1開首語:ThankyouforyourL/CNo.123fortheamountofUSD200,000covering1,000unitsofmotorcycles.YourL/CNo.123fortheamountofUSD200,000covering1,000unitsofmotorcycleshasbeendulyreceived.常用句型2.過渡句:However,onperusal/uponcheckingtheL/Cwiththecontract/onexamining,weregrettofindsomediscrepancieswhichpleaseamendasfollows:3.具體修改內(nèi)容:1.Pleaseamend…to

read“…”:請將…修改為…2.PleaseamendtheL/Ctoallow…:請修改L/C允許…3.Pleaseamend…as

…:請將…修改為…PleaseamendtheamountoftheL/CasUSD100800infigureandwords.4.…shouldbe…insteadof…:…是…而非…5.Pleasedelete…(from):請(從…中)刪除……6.Pleaseinsert…

:請將…插入…Pleaseinsertthewording“about”beforethequantityofthegoods.7.…

shouldbeadded:應增加…“UnitpriceatUSD50perpieceCIFC5NewYork”shouldbeadded.8.You’rerequestedtoincreasetheamountofyourL/Cby/to…(infigureandwords):請將L/C金額增加/增至…(大小寫)9.extend…to…:將…延展至…4.結束語YourearlyamendmenttotheL/Cwillbehighlyappreciated.Wehopeyoucanmaketheaboveamendmentassoonaspossible.Asthegoodshavebeenreadyforshipmentforquitesometime,you’rerequestedtorushamendmenttothecoveringL/Cassoonaspossible,thusfacilitatingourexecutionofyourorder. November10,2010 TY&CD2TRADINGINC. UNITEDSTATES

DearSirs, Re: Shippingadvice

ContractNo.SC06NSB057/L/CNo.547HYDS12345

WearegladtoinformyouthatthesubjectgoodshavebeenshippedonboardS/SPrince.Pleasefindmoredetailsasbelow:B/LNOanddate.:HP23488issuedonNovember9,2010

Nameofgoods:ASTM316GRADESTAINLESSSTEELWIRE.Totalweightloaded:18TONS裝運通知的撰寫Invoicevalue:US$116,000.00

VesselnameandvoyageNo.:S/SPrinceV.9104

ContainerNo.:1X20"container,COSU1234588XXETD:November15,2010ETA:December10,2010Portofshipment:DalianPort,ChinaPortofdestination:LOSANGELES,

Wehopethegoodswillreachyouingoodconditionandassureyouthatallyourfutureorderswillcontinuetoreceiveourcarefulattention. Yoursfaithfully, LiMing SalesManager DALIANGOLDENSTONESTEELPRODUCTSCO.,LTD投訴索賠信函復習要點

1.信件結構2.常用句型投訴、索賠信函信件結構

Beginwithafactualdescriptionoftheproblem

StateclearlyyourreasonsandwhatadjustmentyouseekRefertotheinconveniencecausedandsuggesthowmatterscouldbeputright.Expectafavorableandhelpfulreply2.常用句型1).

Weregrettohavefoundthatthereisashortageof40cartonswhenthegoodsarrivedhere. 我方很遺憾發(fā)現(xiàn)貨物到達時短量40箱。2).

45bagsofriceyousentuswerefoundtobebadlydamaged.Thiswasapparentlyattributabletoimproperpacking. 你方發(fā)來的大米中有45袋嚴重破損,則顯然是由于包裝不良所致。3).

Thesurveyreportindicatesthatthelosswasduetoimproperpacking,forwhichyoushouldbeheldresponsible.

檢驗報告顯示貨物損失是由于包裝不良所至,你方應為此負責4).Onthestrengthofthesurveyreport,weherebylodgeaclaimwithyouforanamountofStg.£2,500fortheshortageof200lbsoutofthegoodsarrivedhere, 根據(jù)檢驗報告的結果,我方特為到貨中短重200磅,向你方提出金額為2,500英鎊的索賠Complaintletter1ADearSirsRe:DefectivegoodsunderOurOrderNo.991

Wereceivedyourconsignmentof200UnitsofSmartChoiceyesterday.Oncheckingtheproducts,wearesorrytoinformyouthatthetoysinCartonsNo.7to10donotfunctionproperly.Theymaketerriblenoisewhenspeaking.Asweneedthegoodstomeettheneedofourmarket,weshouldappreciateyoursendingusthereplacementsassoonaspossible.YoursfaithfullyAdjustmentletter1BDearSirsWerefertoyoufaxdatedMarch3regardingthequalityofgoodsunderyourOrderNo.991.Thankyouforbringingthemattertoourattention.Wecontactedourmanufacturerimmediatelyafterreceivingyourfax.Theyfoundthatthedefectwasduetotheproblemintheirqualitycontrol,whichtheysolvedatonce.Wearereallysorryaboutthisunfortunateincident.Wecanassureyouthatitwillnothappenagain.Wealwaystakeourcustomers’commentseriously.Withthisinmind,wearemorethanhappytoreplacethefaultyproducts.Weshallarrangetohavethereplacementssenttoyouimmediately.Pleaseacceptourapologiesonceagainfortheinconvenience.YoursfaithfullyComplaintletter2-ADearSirsContractNo.123for1,000metrictonsofwheatFurthertoourfaxofJune13informingyouthat20sackswerefoundbroken,wenowhavetheSurveyReportoftheBeijingCommodityInspectionBureauevidencingtheshortweightof1250kg.Thereportindicatesthatthebrokensackswereduetoimproperpackingforwhichthesupplierisresponsible.OnthebasisoftheSurveyRe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論