




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2024年高中英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)素材積累——11聲音描寫(xiě)【短語(yǔ)精華】1.Aloudbang2.Agentlehum3.Ahighpitchedsqueal4.Adeeprumble5.Apiercingshriek6.Asoftwhisper7.Arhythmicthud8.Amuffledthump9.Asharpcrack10.Amelodicharmony噪音1.Standinginthemidstofthebustlingcity,thecacophonyofcarhorns,construction,andchatterfilledtheair,creatingasymphonyofurbanchaos.(站在繁華的城市中,汽車(chē)?yán)嚷?、建筑工地的噪音和喧鬧聲充斥著空氣,構(gòu)成了一部都市的混沌交響樂(lè)。)2.Ifonlytherelentlessclatterofmachineryandtheincessanthumofindustrialactivitycouldbemuffled,thenthetranquilityofthecountrysidecouldberestored.(要是那些無(wú)休止的機(jī)械嘈雜聲和工業(yè)活動(dòng)中無(wú)休止的嗡嗡聲能夠被消減,那么鄉(xiāng)村的寧?kù)o就可以得到恢復(fù)。)3.Surroundedbythedinofthemarketplace,itwasasthoughatidalwaveofechoesandshoutsenvelopedeverynookandcranny,makingitimpossibletofindrespite.(被市集的喧鬧聲所包圍,仿佛一波波回聲和喊叫聲淹沒(méi)了每一個(gè)角落,使得找不到片刻的休憩。)4.Withtheconstantclangingandringing,theshipyardresoundedwiththeclamorofmetalreverberatingagainstmetal,creatinganauraofrelentlessindustry.(鏗鏘雷鳴間,船廠回響著金屬相擊產(chǎn)生的喧囂聲,構(gòu)筑出一種無(wú)休止的工業(yè)氣息。)5.Amidsttheneverendingroarofenginesandthecontinuousrumbleoftraffic,onecouldonlydreamofenjoyingtheserenityofapeacefulretreat.(在不停響起的引擎轟鳴聲和交通不息的轟鳴聲中,人們只能夢(mèng)想著享受寧?kù)o的休憩。)6.Ifonlythedeafeningdiscordofmetalscrapingmetalcouldbesilenced,thenthebeautyofthesymphonyorchestrawouldtrulybeappreciated.(要使金屬相磨擦的刺耳嘈雜聲能夠消失,那么人們就會(huì)真正欣賞到交響樂(lè)團(tuán)的美妙。)7.Withtheunceasingcrescendoofurbanmotion,thetranquilityofapeacefulnight'ssleepwasbutadistantfantasy.(隨著城市的喧囂聲不斷上升,安寧寧?kù)o的夜晚入眠只是遙不可及的夢(mèng)幻。)8.Envelopedbythesymphonyofchaos,thecitydwellersyearnedforamomentofrespitefromtherelentlessassaultontheirsenses.(被混沌交響樂(lè)所籠罩,城市居民渴望一刻能夠遠(yuǎn)離對(duì)他們感官的無(wú)休止的侵襲。)9.Ifonlytheceaselesshumofindustrialactivitycouldbesubdued,thenthepurityofnaturecouldbefullysavored.(要是那無(wú)休止的工業(yè)活動(dòng)的嗡嗡聲能夠保持適度,那么大自然的純凈就可以被充分品味。)10.Amidstthepersistentclatterofconstruction,theurbanlandscapepulsatedwiththefervorofprogress,drowningoutanysemblanceofsilence.(在建筑無(wú)休止的咔噠聲中,城市景觀振粒著進(jìn)步的熱情,淹沒(méi)了一切寧?kù)o的蹤跡。)11.Ifonlytherelentlessbarrageofurbancacophonycouldbestilled,thenthemelodiesofnaturewouldtrulysing.(要是城市無(wú)休止的噪音轟擊能夠平息,那么大自然的旋律就能真正歌唱。)12.Withtheconstantdinofcitylife,theserenityofasecludedretreatseemedlikeadistant,unattainabledream.(隨著城市生活的嘈雜聲不斷,僻靜休憩處的寧?kù)o仿佛是遙不可及的夢(mèng)。)13.Surroundedbytheincessantclatteringofutensilsandtheclamorofsimultaneousconversation,therestaurantpulsatedwiththevibrantenergyofmunaldining.(被不斷響起的餐具噼啪聲和交談聲所包圍,餐館振粒著聚餐的充沛的活力。)14.Ifonlytheceaselessreverberationsofconstructioncouldbemuted,thenthesubtlewhispersofhistorycouldbetrulyheard.(要是那無(wú)休止的建筑回響聲能夠消減,那么歷史的微妙低語(yǔ)才能真正被識(shí)別。)15.Amidsttheconstantdinofurbanlife,theserenityofapeacefulrespiteremainednothingbutanelusiveaspiration.(在城市生活無(wú)休止的嘈雜聲中,寧?kù)o的休憩依舊只是一個(gè)難以達(dá)到的向往。)16.Withtheneverendingdroneofindustry,thetranquilityofnaturalsurroundingsseemedlikeadistant,unattainabledream.(隨著工業(yè)不休止的嗡鳴聲,自然環(huán)境的寧?kù)o仿佛是遙不可及的夢(mèng)。)17.Surroundedbytheceaselessclamorofcitylife,thepeaceofmindsoughtbymanywasnowheretobefound.(困擾著城市生活的無(wú)休止嘈雜聲,許多人尋求的心靈寧?kù)o不復(fù)存在。)18.Ifonlytherelentlessclamorofurbanchaoscouldbehushed,thenthewhispersofharmonywouldresonate.(要是城市混亂無(wú)休止的嘈雜聲能夠被消減,那么和諧的低語(yǔ)就會(huì)回響。)19.Amidsttheconstantclamorofurbanactivity,thesimplicityofsilencewasaluxurybeyondreach.(在城市活動(dòng)的不斷喧囂聲中,寧?kù)o的簡(jiǎn)樸如同一種遙不可及的奢侈。)20.Ifonlytheneverendingcacophonyofmodernlifecouldbestilled,thenthesymphonyofnaturewouldholdsway.(要是現(xiàn)代生活無(wú)休止的嘈聲能夠平息,那么大自然的交響樂(lè)就能夠主導(dǎo)。)樂(lè)音1.Wrappedinagentlemelody,thesoundoftheviolintransportslistenerstoatranquildreamscape.(被柔和的旋律所包裹,小提琴的聲音將聽(tīng)眾帶入寧?kù)o的夢(mèng)境。)2.Withitsrichresonance,thecello'snotescreateanatmospherefilledwithemotionaldepth,asifembracingthelistenerinawarmembrace.(大提琴的音符因其豐富的共鳴而營(yíng)造了充滿情感深度的氛圍,仿佛是在溫暖的擁抱中擁護(hù)著聽(tīng)眾。)3.Asifweavingatapestryofsound,theharp'setherealtonesevokeasenseofenchantment,transportingtheaudiencetoarealmofpurebeautyandgrace.(仿佛在編織聲音的織物,豎琴那超凡脫俗的音調(diào)喚起了迷人的感受,將觀眾帶到了一個(gè)充滿純正美和優(yōu)雅的境界中。)4.Pulsatingwithvibrantenergy,thesoundofthedrumspropelstheaudienceintoarhythmicjourney,ignitingaprimalconnectiontothebeatoflife.(攜帶著充滿活力的能量,鼓的聲音將觀眾推進(jìn)到一個(gè)節(jié)奏之旅中,點(diǎn)燃了對(duì)生命節(jié)拍的原始聯(lián)系。)5.Withacascadingtorrentofnotes,thepiano'smelodiescascadelikeawaterfall,washingoverthelistenerwithatorrentofemotionsandmemories.(鋼琴的旋律以飛瀑般的音符飛流而下,像瀑布一樣滋潤(rùn)著聽(tīng)眾,充滿了情感和回憶。)6.Asthoughpaintingasoniccanvas,theflute'sliltingtonespaintapictureoftranquilityandserenity,invitingthelistenertojourneythroughpeacefullandscapes.(就像在繪制聲音的畫(huà)布一樣,長(zhǎng)笛那輕快的音調(diào)勾勒出了寧?kù)o和寧?kù)o的畫(huà)面,邀請(qǐng)聽(tīng)眾穿行于寧?kù)o的景觀中。)7.Floatingthroughtheairlikeafeather,theclarinet'smellowtonesevokeasenseofnostalgia,takingthelisteneronawistfuljourneythroughbygonedays.(宛如羽毛飄蕩在空中一般,黑管那柔和的音色喚起了懷舊之情,帶領(lǐng)聽(tīng)眾穿越往昔的時(shí)光。)8.Resoundingwithathrillingcrescendo,thebrassinstruments'majesticfanfarefillstheairwithanexultantproclamation,mandingattentionandadmiration.(伴隨著激動(dòng)人心的高潮,銅管樂(lè)器的雄偉號(hào)角充斥著空氣,宣告著勝利,引得人們的聚精會(huì)神和欽佩。)9.Conjuringimagesofdistantlands,thesoundofthesitarspinsataleofexoticadventures,transportingthelistenertorealmsofmystiqueandwonder.(喚起了遙遠(yuǎn)國(guó)度的影像,西塔爾的音色編織了一幅異國(guó)探險(xiǎn)的故事,將聽(tīng)眾帶到神秘和驚奇的境界中。)10.Swayingwitharhythmicpulse,thesoundofthemarimbabeckonsthelistenertojoininadanceofjoy,weavingatapestryofcelebrationandmunalspirit.(隨著有節(jié)奏的脈動(dòng)搖擺起來(lái),馬林巴的聲音邀請(qǐng)聽(tīng)眾參與到歡樂(lè)的舞蹈中,編織出了慶典和共同精神的圖景。)11.Adornedwithshimmeringresonance,thesoundofthexylophonedancesthroughtheair,infusingtheatmospherewithaplayfulandjubilantspirit.(鑲嵌著閃爍的共鳴,木琴的聲音在空中跳躍,給氛圍帶來(lái)了一種活潑和歡快的精神。)12.Carryingthewhispersofancienttales,thesoundofthegongresonateswithanairofmysticismandreverence,asifreachingacrosstimetoimpartancientwisdom.(攜帶著古老傳說(shuō)的低語(yǔ),鑼的聲音響徹著一種神秘和崇敬的氣息,似乎擊穿了時(shí)光以傳承古代的智慧。)13.Swirlingwithacelestialmelody,thesoundoftheorganenvelopsthelistenerinadivineembrace,evokingasenseofaweandtranscendence.(隨著一曲天籟的旋律旋轉(zhuǎn)開(kāi)來(lái),風(fēng)琴的聲音包裹著聽(tīng)眾,帶來(lái)一種神圣的擁抱,喚起了驚嘆和超脫感。)14.Envelopedinahauntinglament,thesoundofthebagpipesevokesanancientandsoulstirringresonance,echoingacrosstimeandstirringthedepthsofthelistener'ssoul.(被一曲令人難忘的哀歌所包裹,風(fēng)笛的聲音喚起了一種古老而深沉的共鳴,在時(shí)光中回蕩,激發(fā)了聽(tīng)眾靈魂的深處。)15.Infusedwithasonoroustimbre,thesoundofthetrumpetheraldsagrandprocessionoftriumphandglory,mandingtheattentionofallwhobearwitness.(充滿雄壯的音色,小號(hào)的聲音預(yù)示著一個(gè)宏偉的凱旋之隊(duì),獲得了所有見(jiàn)證者的關(guān)注。)16.Resonatingwiththewhispersoffolklore,thesoundofthedulcimerweavesatapestryoftraditionandheritage,asifsummoningthespiritsofancestorstodancethroughtheair.(與民間傳說(shuō)的低語(yǔ)共振,大揚(yáng)琴的聲音編織出了傳統(tǒng)和遺產(chǎn)的圖景,仿佛在召喚祖先的精靈在空中跳舞。)17.Carryingthesoulfulcriesoftheblues,thesoundofthesaxophonechannelsarawandvisceralexpression,delvingdeepintothelistener'semotionswithitsstirringresonance.(攜帶著布魯斯的心靈吶喊,薩克斯風(fēng)的聲音傳遞出一種真實(shí)而深刻的表達(dá),以其震撼的共鳴深入到聽(tīng)眾的情感中。)18.Reverberatingwiththeechoesofnature,thesoundofthepanfluteconjuresimagesofserenelandscapes,invitingthelistenertoembarkonajourneythroughthetranquilembraceofthenaturalworld.(回蕩著大自然的回聲,排簫的聲音調(diào)和出了寧?kù)o的景觀,邀請(qǐng)聽(tīng)眾踏上穿行于自然界寧?kù)o擁抱中的旅程。)19.Envelopedinawhirlwindofvirtuosity,thesoundoftheelectricguitarignitesafierypassion,evokingasenseofrebellionanduntamedspiritinthelistener'ssoul.(被一陣技藝的旋風(fēng)所包裹,電吉他的聲音點(diǎn)燃了一團(tuán)烈火的激情,在聽(tīng)眾的靈魂中喚起了叛逆和未被馴服的精神。)20.Withitsintricatetapestryofrhythms,thesoundofthetambourineinfusestheairwithaninfectiousenergy,invitingthelistenertoengageinajoyouscelebrationoflife'svibrantpulse.(憑借其復(fù)雜的節(jié)奏圖案,鈴鼓的聲音使空氣充滿了一種感染力的能量,邀請(qǐng)聽(tīng)眾參與到一個(gè)生命的充滿活力的喜慶中來(lái)。)動(dòng)物叫聲1.Amidstthetranquilnight,theowl'shauntinghootstruckachordinthedepthsoftheforest.在寧?kù)o的夜晚,貓頭鷹凄厲的叫聲在森林的深處回蕩。2.Withapiercingshriekthatechoedthroughthevalley,theeagleannounceditsdominionovertheskies.一聲刺耳的尖叫在山谷回蕩,鷹宣布了對(duì)天空的統(tǒng)治。3.Thecoyote'smournfulhowlpiercedthroughthedarknessofthedesert,fillingthenightwithaneeriesenseoflonging.豺狼哀婉的嚎叫穿透了沙漠的黑暗,使夜晚充滿了一種怪異的渴望感。4.Inthetwilight,thenightingale'smelodioussongwoveatapestryofbeauty,enchantingallwholistened.在黃昏時(shí)分,夜鶯悅耳的歌聲編織出美麗的畫(huà)卷,令所有聆聽(tīng)者為之著迷。5.Withatriumphantroarthatreverberatedacrossthesavannah,thelionproclaimeditsprowesstotheworld.伴隨著一聲在大草原上回蕩的勝利之吼,獅子向世界宣告了自己的強(qiáng)大。6.Thewhale'shauntingsong,resonatingthroughtheoceandepths,carriedanethereallongingfordistanthorizons.鯨魚(yú)凄美的歌聲在海洋深處回響,傳遞著對(duì)遙遠(yuǎn)地平線的超凡渴望。7.Inthemoonlitnight,thewolf'smournfulhowlechoedwithaprofoundloneliness,captivatingtheheartsofallwhoheardit.在月光下的夜晚,狼的悲鳴在寂寞中回蕩,迷住了所有聽(tīng)到它的人的心。8.Withatriumphanttrumpetthatpiercedtheair,theelephantcelebrateditsstrengthandunitywiththeherd.伴隨著一聲穿透空氣的勝利號(hào)角,大象與整個(gè)獸群慶祝著它們的力量和團(tuán)結(jié)。9.Thedolphin'sjoyfulclicksandwhistlescreatedasymphonybeneaththewaves,expressingadeepsenseofcamaraderie.海豚愉悅的點(diǎn)擊和嘯聲在海浪下創(chuàng)造出一曲交響樂(lè),表達(dá)出深厚的友情。10.Amidstthemistymountains,theHimalayansnowleopard'slowgrowlconveyedasolemnwarningtoallintrudersinitsdomain.在云霧繚繞的山脈中,喜馬拉雅雪豹的低吼傳達(dá)著對(duì)其領(lǐng)地內(nèi)所有入侵者的莊嚴(yán)警告。11.Witharesoundingbellowthatechoedthroughtheplains,thebuffaloasserteditsplaceinthenaturalorder.伴隨著一聲在平原上回響的低吼,水??隙俗约涸谧匀恢刃蛑械牡匚弧?2.Thelark'sjubilantsong,risingwiththedawn,broughtasenseofrenewalandhopetothefieldsbelow.云雀歡快的歌聲隨著黎明升起,給下方的田野帶來(lái)了一種更新與希望的感覺(jué)。13.Withahauntingcallthatechoedthroughtheancientforest,thechimpanzeesignaledthearrivalofanewday.一聲在古老森林中回響的凄美叫聲,指引著黑猩猩新一天的到來(lái)。14.Thecrocodile'sgutturalgrowl,emanatingfromthemurkywaters,instilledaprimalfearintheheartsofallnearby.鱷魚(yú)喉音的低吼從昏暗的水中散發(fā)出來(lái),使附近所有人心生原始的恐懼。15.Withamelodioustrillthatdancedthroughthereeds,theredwingedblackbirdcelebratedthearrivalofspring.一聲悠揚(yáng)的顫音在蘆葦叢中回蕩,紅翅黑鳥(niǎo)慶祝著春天的到來(lái)。16.Amidstthemistladenmeadow,thecallofthefoxcarriedasenseofmysteryandintrigue,asifinvitingthecurioustoexploreitsdomain.在籠罩著薄霧的草地中,狐貍的叫聲帶著一種神秘和好奇,仿佛在邀請(qǐng)?zhí)诫U(xiǎn)家探索它的領(lǐng)地。17.Thekoala'sgentlegrunts,floatingthroughtheeucalyptusgrove,conveyedasenseofcontentmentandpeace.樹(shù)袋熊輕柔的呼嚕聲在桉樹(shù)林中漂蕩,傳達(dá)著一種滿足和平靜的感覺(jué)。18.Withamournfulmoanthatpiercedthefoggymarsh,thealligatorlamentedthepassingofthedayandthemysteriesofthenighttoe.一聲哀傷的呻吟穿透了霧氣彌漫的沼澤,鱷魚(yú)為逝去的白晝和即將到來(lái)的夜晚的神秘哀悼著。19.Thehorse'sthunderingneigh,reverberatingthroughtheopenplain,carriedacalltofreedomandunbridledspirit.馬兒在遼闊平原上回響的嘶鳴傳達(dá)了對(duì)自由和無(wú)拘無(wú)束精神的呼喚。20.Withatriumphantblastthatechoedacrosstheicytundra,thewalrusproclaimeditsresilienceandunitywithitskin.一聲在冰凍苔原上回蕩的勝利吼叫,海象宣告了它的堅(jiān)韌與與族群的團(tuán)結(jié)。無(wú)聲1.Entwinedwiththegentlebreeze,thecherryblossomsdancedinsilentharmony.纏繞在柔風(fēng)中,櫻花在靜靜的和諧中舞動(dòng)著。2.Withthemoonastheironlywitness,thewaveswhisperedsecretstotheshore.在月亮作為唯一見(jiàn)證的情況下,波浪向岸邊低語(yǔ)著秘密。3.Adornedwithstarlight,themidnightskyshimmeredinsolemnbeauty.飾以星光,午夜的天空在莊嚴(yán)的美麗中閃耀著。4.Lostinthought,shewanderedthroughthemeadow,herheartachingwithalongingforsomethingunknown.沉浸在思考之中,她漫步于草地之間,心中懷著對(duì)某種未知事物的渴望而隱隱作痛。5.Amidsttheancientruins,thetravelerfoundatranquilitythatwordscouldnotcapture.在古老的廢墟之間,旅行者找到了言語(yǔ)無(wú)法描述的寧?kù)o。6.Withasighofresignation,heacceptedtheinevitable,hiseyesreflectingamyriadofemotions.他帶著一聲嘆息的順從,接受了不可避免的事實(shí),眼中映射出無(wú)數(shù)種情緒。7.Yearningforalovethatwasbutadistantmemory,shegazedatthehorizon,herheartheavywithnostalgia.對(duì)于只是遙遠(yuǎn)記憶的愛(ài)而懷著渴望,她凝視著地平線,懷著懷舊的沉甸甸的心情。8.Withawistfulsmile,hereminiscedaboutthesummersofhisyouth,atimefilledwithendlesspossibilities.帶著憂傷的微笑,他回憶起年少時(shí)的夏天,那是一個(gè)無(wú)限可能的時(shí)光。9.Embracedbythesilenceofthenight,thecityexudedamysteriousallure.被夜晚的寂靜所包圍,這座城市散發(fā)著神秘的誘惑。10.Lyingonthesoftgrass,shewatchedthe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 天津大學(xué)《數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng)設(shè)計(jì)實(shí)踐》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 菏澤學(xué)院《醫(yī)學(xué)影像設(shè)備安裝與維修學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 肇慶醫(yī)學(xué)高等專(zhuān)科學(xué)?!犊删幊炭刂破骷夹g(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 信陽(yáng)航空職業(yè)學(xué)院《建筑設(shè)計(jì)基礎(chǔ)二》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 哈爾濱傳媒職業(yè)學(xué)院《畢業(yè)論文寫(xiě)作》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 湖州學(xué)院《微信小程序開(kāi)發(fā)與實(shí)踐》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 重慶移通學(xué)院《Pthon數(shù)據(jù)分析與挖掘基礎(chǔ)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 廣州航海學(xué)院《體育(上)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 四川應(yīng)用技術(shù)職業(yè)學(xué)院《工程制圖與CAD》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 溫州科技職業(yè)學(xué)院《智能汽車(chē)傳感技術(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 新部編人教版五年級(jí)道德與法治下冊(cè)全冊(cè)完整課件
- 第12課 實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值-【中職專(zhuān)用】2024年中職思想政治《哲學(xué)與人生》金牌課件(高教版2023·基礎(chǔ)模塊)
- HG∕T 3792-2014 交聯(lián)型氟樹(shù)脂涂料
- 中國(guó)大豆加工發(fā)展現(xiàn)狀簡(jiǎn)析
- 2024年海南省高考物理試卷(含答案)
- GJB5765-2006 軍用機(jī)場(chǎng)場(chǎng)道工程質(zhì)量評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)
- JJG 705-2014液相色譜儀行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)
- 公司合作計(jì)劃書(shū)
- 2016-2023年南京信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招(英語(yǔ)/數(shù)學(xué)/語(yǔ)文)筆試歷年參考題庫(kù)含答案解析
- 跨領(lǐng)域聯(lián)合診療(MDT)管理法規(guī)
- 光伏電站運(yùn)維安全風(fēng)險(xiǎn)管控清單
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論