開辟馬克思主義中國化時代化新境界_第1頁
開辟馬克思主義中國化時代化新境界_第2頁
開辟馬克思主義中國化時代化新境界_第3頁
開辟馬克思主義中國化時代化新境界_第4頁
開辟馬克思主義中國化時代化新境界_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

開辟馬克思主義中國化時代化新境界一、本文概述Overviewofthisarticle《開辟馬克思主義中國化時代化新境界》是一篇深入剖析馬克思主義在中國實踐與發(fā)展中的重要文章。文章首先回顧了馬克思主義的基本原理及其在國際共產(chǎn)主義運動中的歷史地位,強(qiáng)調(diào)了馬克思主義作為指導(dǎo)思想的科學(xué)性和革命性。接著,文章分析了馬克思主義中國化的歷史進(jìn)程,指出中國共產(chǎn)黨在革命、建設(shè)和改革過程中,如何將馬克思主義基本原理與中國實際相結(jié)合,形成了具有中國特色的馬克思主義理論體系。"OpeningupaNewRealmofMarxismwithChineseCharacteristicsandEra"isanimportantarticlethatdeeplyanalyzesthepracticeanddevelopmentofMarxisminChina.ThearticlefirstreviewsthebasicprinciplesofMarxismanditshistoricalpositionintheinternationalcommunistmovement,emphasizingthescientificandrevolutionarynatureofMarxismasaguidingideology.Then,thearticleanalyzesthehistoricalprocessofthelocalizationofMarxisminChina,pointingouthowtheCPCcombinedthebasicprinciplesofMarxismwithChina'srealityintheprocessofrevolution,constructionandreform,andformedatheoreticalsystemofMarxismwithChinesecharacteristics.文章進(jìn)一步指出,在新時代背景下,馬克思主義中國化面臨著新的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。文章深入探討了如何在新的歷史條件下,繼續(xù)推進(jìn)馬克思主義中國化時代化,以更好地指導(dǎo)中國特色社會主義實踐。文章提出了一系列具體措施和建議,包括加強(qiáng)理論創(chuàng)新、深化實踐探索、拓展國際視野等,旨在推動馬克思主義在中國的新發(fā)展,為實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢提供強(qiáng)大的理論支撐和實踐指導(dǎo)。Thearticlefurtherpointsoutthatinthecontextofthenewera,thesinicizationofMarxismfacesnewchallengesandopportunities.ThearticledelvesintohowtocontinuepromotingthesinicizationandmodernizationofMarxismundernewhistoricalconditions,inordertobetterguidethepracticeofsocialismwithChinesecharacteristics.Thearticleproposesaseriesofspecificmeasuresandsuggestions,includingstrengtheningtheoreticalinnovation,deepeningpracticalexploration,andexpandinginternationalperspectives,aimingtopromotethenewdevelopmentofMarxisminChinaandprovidestrongtheoreticalsupportandpracticalguidanceforrealizingtheChineseDreamofnationalrejuvenation.《開辟馬克思主義中國化時代化新境界》是一篇具有深刻思想內(nèi)涵和高度理論價值的文章,它不僅總結(jié)了馬克思主義中國化的歷史經(jīng)驗,而且展望了未來發(fā)展方向,為馬克思主義在中國的進(jìn)一步發(fā)展指明了方向。"OpeningupaNewRealmofMarxism'sSinicizationandModernization"isanarticlewithprofoundideologicalconnotationsandhightheoreticalvalue.ItnotonlysummarizesthehistoricalexperienceofMarxism'sSinicization,butalsolooksforwardtothefuturedevelopmentdirection,pointingoutthedirectionforthefurtherdevelopmentofMarxisminChina.二、馬克思主義中國化的歷史回顧AHistoricalReviewoftheSinicizationofMarxism馬克思主義中國化是一個歷久彌新的過程,它隨著時代的變遷和中國社會的發(fā)展而不斷深化。自中國共產(chǎn)黨成立之初,我們黨就致力于將馬克思主義基本原理與中國實際相結(jié)合,開始了馬克思主義中國化的探索之路。ThesinicizationofMarxismisaprocessthatisconstantlyevolvinganddeepeningwiththechangesofthetimesandthedevelopmentofChinesesociety.SincethefoundingoftheCPC,ourpartyhasbeencommittedtocombiningthebasicprinciplesofMarxismwithChina'sreality,andhasbeguntheexplorationofthelocalizationofMarxisminChina.在新民主主義革命時期,毛澤東同志提出了農(nóng)村包圍城市、武裝奪取政權(quán)的革命道路,這是對馬克思主義關(guān)于革命道路理論的重大創(chuàng)新。通過這一戰(zhàn)略,中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)人民取得了新民主主義革命的勝利,建立了中華人民共和國,實現(xiàn)了馬克思主義中國化的第一次歷史性飛躍。DuringtheperiodoftheNewDemocraticRevolution,ComradeMaoZedongproposedtherevolutionarypathofsurroundingcitiesinruralareasandseizingpoliticalpowerthrougharmedmeans,whichwasasignificantinnovationinMarxisttheoryoftherevolutionarypath.Throughthisstrategy,theCPCledthepeopletowinthevictoryofthenewdemocraticrevolution,establishedthePeople'sRepublicofChina,andachievedthefirsthistoricleapinthesinicizationofMarxism.進(jìn)入社會主義建設(shè)時期,我們黨繼續(xù)推進(jìn)馬克思主義中國化。鄧小平同志在改革開放新時期,提出了“解放思想、實事求是”的思想路線,以及“三個有利于”標(biāo)準(zhǔn),為中國的改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)提供了強(qiáng)大思想武器。這一時期的探索與實踐,標(biāo)志著馬克思主義中國化的第二次歷史性飛躍。Enteringtheperiodofsocialistconstruction,ourpartycontinuestopromotethesinicizationofMarxism.ComradeDengXiaopingproposedtheideologicallineof"liberatingthemindandseekingtruthfromfacts"andthestandardof"threebenefits"intheneweraofreformandopeningup,providingapowerfulideologicalweaponforChina'sreform,openingup,andmodernizationconstruction.TheexplorationandpracticeduringthisperiodmarkedthesecondhistoricleapinthesinicizationofMarxism.進(jìn)入新時代,以習(xí)近平同志為核心的黨中央,繼續(xù)推進(jìn)馬克思主義中國化時代化。習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想,堅持和發(fā)展中國特色社會主義,提出了一系列新理念新思想新戰(zhàn)略,為新時代黨和國家事業(yè)發(fā)展提供了科學(xué)指引。這一思想不僅是中國特色社會主義理論體系的最新成果,也是馬克思主義中國化的最新成果。ThisideologyisnotonlythelatestachievementofthetheoreticalsystemofsocialismwithChinesecharacteristics,butalsothelatestachievementofthesinicizationofMarxism.回顧歷史,馬克思主義中國化的過程,就是中國共產(chǎn)黨人不斷探索、不斷創(chuàng)新的過程。這一過程不僅豐富和發(fā)展了馬克思主義,也為解決中國實際問題提供了有力指導(dǎo)。站在新的歷史起點上,我們必須繼續(xù)推進(jìn)馬克思主義中國化時代化,為全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢提供強(qiáng)大思想武器和行動指南。Inretrospect,theprocessofsinicizationofMarxismistheprocessofconstantexplorationandinnovationbytheCPC.ThisprocessnotonlyenrichedanddevelopedMarxism,butalsoprovidedstrongguidanceforsolvingpracticalproblemsinChina.Standingatanewhistoricalstartingpoint,wemustcontinuetopromotethesinicizationandmodernizationofMarxism,providingpowerfulideologicalweaponsandactionguidelinesforthecomprehensiveconstructionofasocialistmodernizedcountryandtherealizationoftheChineseDreamofthegreatrejuvenationoftheChinesenation.三、馬克思主義時代化的內(nèi)涵與要求TheconnotationandrequirementsofthemodernizationofMarxism馬克思主義時代化,就是要把馬克思主義與時代發(fā)展、時代特征結(jié)合起來,使之緊跟時代步伐、把握時代脈搏、回答時代課題。這既是對馬克思主義理論創(chuàng)新的內(nèi)在要求,也是推動馬克思主義不斷發(fā)展的強(qiáng)大動力。ThemodernizationofMarxismmeanscombiningMarxismwiththedevelopmentandcharacteristicsofthetimes,keepingupwiththepaceofthetimes,graspingthepulseofthetimes,andansweringthequestionsofthetimes.ThisisnotonlyaninherentrequirementfortheinnovationofMarxisttheory,butalsoapowerfuldrivingforceforthecontinuousdevelopmentofMarxism.馬克思主義時代化要求我們必須深刻把握時代主題。當(dāng)前,世界正處于百年未有之大變局,經(jīng)濟(jì)全球化遭遇波折,保護(hù)主義、單邊主義抬頭,國際力量對比發(fā)生深刻調(diào)整,世界多極化趨勢更加明顯。面對這一時代背景,我們要堅持以馬克思主義為指導(dǎo),深入分析世界大勢,把握歷史主動,為推動構(gòu)建人類命運共同體、促進(jìn)世界和平與發(fā)展貢獻(xiàn)中國智慧和中國方案。ThemodernizationofMarxismrequiresustodeeplygraspthethemeofthetimes.Currently,theworldisexperiencingunprecedentedchanges,economicglobalizationisfacingsetbacks,protectionismandunilateralismareontherise,internationalpowerbalanceisundergoingprofoundadjustments,andthetrendofworldmultipolarityisbecomingmoreapparent.Inthefaceofthisera,wemustadheretoMarxismastheguide,deeplyanalyzetheworldsituation,graspthehistoricalinitiative,andcontributeChinesewisdomandsolutionstopromotetheconstructionofacommunitywithasharedfutureformankindandworldpeaceanddevelopment.馬克思主義時代化要求我們必須不斷推進(jìn)實踐基礎(chǔ)上的理論創(chuàng)新。實踐是馬克思主義理論創(chuàng)新的不竭源泉。我們要緊密結(jié)合中國實際,深入研究我國社會主要矛盾的新變化,把握我國發(fā)展的新階段、新理念、新格局,不斷推進(jìn)馬克思主義中國化時代化,為黨和國家事業(yè)發(fā)展提供科學(xué)理論指導(dǎo)。ThemodernizationofMarxismrequiresustocontinuouslypromotetheoreticalinnovationbasedonpractice.PracticeistheinexhaustiblesourceofMarxisttheoreticalinnovation.WemustcloselycombinewithChina'sactualsituation,conductin-depthresearchonthenewchangesinthemaincontradictionsinoursociety,graspthenewstages,newconcepts,andnewpatternsofChina'sdevelopment,continuouslypromotethesinicizationandmodernizationofMarxism,andprovidescientifictheoreticalguidanceforthedevelopmentofthePartyandthecountry.馬克思主義時代化要求我們必須堅持與時俱進(jìn)、開放包容。馬克思主義是不斷發(fā)展的開放的理論,它始終站在時代前沿,不斷吸收人類創(chuàng)造的一切優(yōu)秀文明成果。我們要以更加開放的視野推進(jìn)馬克思主義時代化,積極借鑒和吸收人類文明的一切優(yōu)秀成果,不斷豐富和發(fā)展馬克思主義理論體系。我們還要堅持以我為主、為我所用,保持馬克思主義理論體系的獨立性和自主性,確保馬克思主義在意識形態(tài)領(lǐng)域的指導(dǎo)地位。ThemodernizationofMarxismrequiresustoadheretokeepingupwiththetimes,beingopenandinclusive.Marxismisaconstantlydevelopingandopentheorythatalwaysstandsattheforefrontofthetimes,constantlyabsorbingalltheexcellentachievementsofhumancivilization.WemustpromotethemodernizationofMarxismwithamoreopenperspective,activelydrawonandabsorballtheexcellentachievementsofhumancivilization,andcontinuouslyenrichanddevelopthetheoreticalsystemofMarxism.Wealsoneedtoadheretotheprincipleofputtingourselvesfirstandusingourselves,maintaintheindependenceandautonomyoftheMarxisttheoreticalsystem,andensuretheguidingpositionofMarxisminthefieldofideology.馬克思主義時代化是馬克思主義發(fā)展的重要方向,也是推動黨和國家事業(yè)不斷發(fā)展的強(qiáng)大動力。我們要以更加自覺的態(tài)度、更加堅定的信念、更加務(wù)實的作風(fēng),不斷推進(jìn)馬克思主義時代化,為實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢提供科學(xué)理論指導(dǎo)。ThemodernizationofMarxismisanimportantdirectionforthedevelopmentofMarxismandapowerfuldrivingforceforthecontinuousdevelopmentofthePartyandthestate.WemustcontinuouslypromotethemodernizationofMarxismwithamoreconsciousattitude,firmerbeliefs,andmorepragmaticstyle,andprovidescientifictheoreticalguidanceforrealizingtheChineseDreamofthegreatrejuvenationoftheChinesenation.四、當(dāng)前馬克思主義中國化時代化面臨的挑戰(zhàn)與機(jī)遇ThechallengesandopportunitiesfacedbythecurrentsinicizationandmodernizationofMarxism隨著全球化和信息化的深入發(fā)展,馬克思主義中國化時代化面臨著前所未有的挑戰(zhàn)與機(jī)遇。挑戰(zhàn)主要來自于國際形勢的復(fù)雜多變、社會矛盾的深刻變化以及科技革命的迅猛發(fā)展。機(jī)遇則主要源于中國特色社會主義的偉大實踐、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承創(chuàng)新以及世界范圍內(nèi)對公平正義的追求。Withthedeepeningdevelopmentofglobalizationandinformatization,thesinicizationandmodernizationofMarxismarefacingunprecedentedchallengesandopportunities.Thechallengesmainlycomefromthecomplexandever-changinginternationalsituation,profoundchangesinsocialcontradictions,andtherapiddevelopmentoftechnologicalrevolution.OpportunitiesmainlystemfromthegreatpracticeofsocialismwithChinesecharacteristics,theinheritanceandinnovationofexcellenttraditionalChineseculture,andthepursuitoffairnessandjusticeworldwide.在國際層面,經(jīng)濟(jì)全球化深入發(fā)展,各國間的相互依存和利益交融達(dá)到前所未有的程度。然而,國際力量對比發(fā)生深刻調(diào)整,單邊主義、保護(hù)主義、霸權(quán)主義、強(qiáng)權(quán)政治依然存在,給世界帶來不穩(wěn)定性和不確定性。在這種背景下,馬克思主義中國化時代化需要不斷回應(yīng)時代課題,為世界提供中國智慧和中國方案。Attheinternationallevel,economicglobalizationisdeepening,andtheinterdependenceandintegrationofinterestsamongcountrieshavereachedanunprecedentedlevel.However,therehasbeenaprofoundadjustmentintheinternationalbalanceofpower,withunilateralism,protectionism,hegemonism,andpowerpoliticsstillpresent,bringinginstabilityanduncertaintytotheworld.Inthiscontext,thesinicizationandmodernizationofMarxismrequirecontinuousresponsetocontemporaryissues,providingtheworldwithChinesewisdomandsolutions.在社會層面,我國社會主要矛盾已經(jīng)轉(zhuǎn)化為人民日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發(fā)展之間的矛盾。這一轉(zhuǎn)變對馬克思主義中國化時代化提出了新的要求,需要我們更加關(guān)注人民群眾的需求,推動經(jīng)濟(jì)社會全面發(fā)展。Atthesociallevel,themaincontradictioninChinesesocietyhastransformedintoacontradictionbetweenthegrowingneedsofthepeopleforabetterlifeandtheunbalancedandinsufficientdevelopment.ThistransformationhasputforwardnewrequirementsforthesinicizationandmodernizationofMarxism,requiringustopaymoreattentiontotheneedsofthepeopleandpromotecomprehensiveeconomicandsocialdevelopment.科技革命也對馬克思主義中國化時代化提出了新的挑戰(zhàn)。以人工智能、大數(shù)據(jù)、云計算等為代表的新一輪科技革命正在深刻改變世界。馬克思主義中國化時代化需要緊跟時代步伐,深入研究科技革命對人類社會的影響,為我國的科技創(chuàng)新提供理論支撐。ThetechnologicalrevolutionhasalsoposednewchallengestothesinicizationandmodernizationofMarxism.Thenewroundoftechnologicalrevolutionrepresentedbyartificialintelligence,bigdata,cloudcomputing,etc.isprofoundlychangingtheworld.ThesinicizationandmodernizationofMarxismrequirekeepingupwiththepaceofthetimes,conductingin-depthresearchontheimpactoftechnologicalrevolutiononhumansociety,andprovidingtheoreticalsupportforChina'stechnologicalinnovation.面對這些挑戰(zhàn),馬克思主義中國化時代化也迎來了前所未有的機(jī)遇。中國特色社會主義的偉大實踐為馬克思主義中國化時代化提供了廣闊舞臺。我們需要在實踐中不斷豐富和發(fā)展馬克思主義,推動中國特色社會主義事業(yè)不斷向前發(fā)展。Facedwiththesechallenges,thesinicizationandmodernizationofMarxismhavealsousheredinunprecedentedopportunities.ThegreatpracticeofsocialismwithChinesecharacteristicshasprovidedabroadstageforthesinicizationandmodernizationofMarxism.WeneedtoconstantlyenrichanddevelopMarxisminpractice,andpromotethecontinuousdevelopmentofthecauseofsocialismwithChinesecharacteristics.中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承創(chuàng)新也為馬克思主義中國化時代化提供了豐富資源。我們需要深入挖掘中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的思想精髓,將其與馬克思主義相結(jié)合,形成具有中國特色的馬克思主義理論體系。TheinheritanceandinnovationofexcellenttraditionalChineseculturealsoproviderichresourcesforthesinicizationandmodernizationofMarxism.WeneedtodeeplyexploretheideologicalessenceofexcellenttraditionalChineseculture,combineitwithMarxism,andformaMarxisttheoreticalsystemwithChinesecharacteristics.世界范圍內(nèi)對公平正義的追求也為馬克思主義中國化時代化提供了國際環(huán)境。在全球化背景下,公平正義成為各國人民的共同追求。馬克思主義中國化時代化需要積極回應(yīng)這一時代要求,為推動構(gòu)建人類命運共同體貢獻(xiàn)中國力量。ThepursuitoffairnessandjusticeworldwidehasalsoprovidedaninternationalenvironmentforthesinicizationandmodernizationofMarxism.Inthecontextofglobalization,fairnessandjusticehavebecomethecommonpursuitofpeopleofallcountries.ThesinicizationandmodernizationofMarxismrequireactivelyrespondingtothedemandsofthiseraandcontributingChinesestrengthtotheconstructionofacommunitywithasharedfutureformankind.馬克思主義中國化時代化在面臨挑戰(zhàn)的也擁有廣闊的機(jī)遇。我們需要以更加開放的姿態(tài)、更加創(chuàng)新的精神,推動馬克思主義中國化時代化不斷向前發(fā)展,為實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢提供強(qiáng)大的理論支撐和實踐指導(dǎo)。ThesinicizationandmodernizationofMarxismalsohavebroadopportunitiesinthefaceofchallenges.WeneedtopromotethecontinuousdevelopmentofMarxismwithamoreopenattitudeandinnovativespirit,andprovidestrongtheoreticalsupportandpracticalguidanceforrealizingtheChineseDreamofthegreatrejuvenationoftheChinesenation.五、推進(jìn)馬克思主義中國化時代化的路徑與策略ThePathandStrategyofPromotingtheSinicizationandModernizationofMarxism在新時代,推進(jìn)馬克思主義中國化時代化是一項重大而緊迫的任務(wù)。我們必須堅持以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想為指導(dǎo),深入貫徹黨的二十大精神,不斷探索和實踐,走出一條符合中國實際的馬克思主義中國化時代化之路。Inthenewera,promotingthesinicizationandmodernizationofMarxismisasignificantandurgenttask.一是加強(qiáng)理論武裝,提高馬克思主義理論素養(yǎng)。我們要深入學(xué)習(xí)馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀和習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想,系統(tǒng)掌握馬克思主義基本原理和貫穿其中的立場、觀點、方法,不斷增強(qiáng)理論自覺和理論自信。OneistostrengthentheoreticalarmamentandimproveMarxisttheoreticalliteracy.二是堅持問題導(dǎo)向,推動馬克思主義與中國實際相結(jié)合。我們要緊密結(jié)合中國實際,深入研究中國特色社會主義理論和實踐中的重大問題,不斷推進(jìn)實踐基礎(chǔ)上的理論創(chuàng)新,為新時代黨和國家事業(yè)發(fā)展提供科學(xué)指導(dǎo)。ThesecondistoadheretoaproblemorientedapproachandpromotetheintegrationofMarxismwithChina'sreality.WemustcloselyintegratewithChina'sactualsituation,conductin-depthresearchonmajorissuesinthetheoryandpracticeofsocialismwithChinesecharacteristics,continuouslypromotetheoreticalinnovationbasedonpractice,andprovidescientificguidanceforthedevelopmentofthePartyandthecountry'scauseinthenewera.三是加強(qiáng)實踐探索,推動馬克思主義與時俱進(jìn)。我們要緊密結(jié)合時代特征和實踐要求,不斷推進(jìn)馬克思主義中國化時代化,使馬克思主義始終站在時代前沿、引領(lǐng)時代潮流。ThethirdistostrengthenpracticalexplorationandpromoteMarxismtokeepupwiththetimes.Wemustcloselycombinethecharacteristicsofthetimesandpracticalrequirements,continuouslypromotethesinicizationandmodernizationofMarxism,sothatMarxismalwaysstandsattheforefrontofthetimesandleadsthetrendofthetimes.四是加強(qiáng)國際交流,推動馬克思主義世界化。我們要積極參與國際馬克思主義理論研究和交流,推動馬克思主義在全球范圍內(nèi)傳播和發(fā)展,為構(gòu)建人類命運共同體貢獻(xiàn)智慧和力量。ThefourthistostrengtheninternationalexchangesandpromotetheglobalizationofMarxism.WemustactivelyparticipateininternationalresearchandexchangeofMarxisttheory,promotethedisseminationanddevelopmentofMarxismonaglobalscale,andcontributewisdomandstrengthtotheconstructionofacommunitywithasharedfutureformankind.五是加強(qiáng)黨的建設(shè),為推進(jìn)馬克思主義中國化時代化提供堅強(qiáng)保證。我們要加強(qiáng)黨的政治建設(shè)、思想建設(shè)、組織建設(shè)、作風(fēng)建設(shè)、紀(jì)律建設(shè),確保全黨始終保持統(tǒng)一的思想、堅定的意志、協(xié)調(diào)的行動,為推進(jìn)馬克思主義中國化時代化提供堅強(qiáng)保證。ThefifthistostrengthentheconstructionofthePartyandprovidestrongguaranteesforpromotingthesinicizationandmodernizationofMarxism.Weneedtostrengthenthepolitical,ideological,organizational,workstyle,anddisciplinaryconstructionoftheParty,ensuringthattheentirePartyalwaysmaintainsaunifiedideology,firmwill,andcoordinatedaction,providingastrongguaranteeforpromotingthesinicizationandmodernizationofMarxism.推進(jìn)馬克思主義中國化時代化是一項長期而艱巨的任務(wù)。我們要堅持以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想為指導(dǎo),不斷探索和實踐,推動馬克思主義在中國大地上展現(xiàn)出更加強(qiáng)大的真理力量和實踐偉力。PromotingthesinicizationandmodernizationofMarxismisalong-termandarduoustask.六、結(jié)論Conclusion通過對馬克思主義中國化時代化的深入研究和探討,我們深刻認(rèn)識到,這一偉大進(jìn)程不僅是中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的理論創(chuàng)新,更是中國特色社會主義事業(yè)發(fā)展的必然要求。在全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的新征程中,我們必須堅持以馬克思主義為指導(dǎo),不斷推進(jìn)實踐基礎(chǔ)上的理論創(chuàng)新,確保黨的創(chuàng)新理論始終保持生機(jī)活力。Throughin-depthresearchanddiscussiononthesinicizationandmodernizationofMarxism,wedeeplyrealizethatthisgreatprocessisnotonlyath

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論