翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)_第1頁(yè)
翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)_第2頁(yè)
翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)_第3頁(yè)
翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)_第4頁(yè)
翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

PAGEPAGE1翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)甲方(委托方):__________乙方(翻譯方):__________根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1甲方委托乙方提供翻譯服務(wù),具體服務(wù)內(nèi)容如下:(1)翻譯文件類型:__________(2)翻譯語(yǔ)種:__________(3)翻譯字?jǐn)?shù):__________(4)翻譯質(zhì)量要求:__________(5)翻譯完成時(shí)間:__________二、翻譯費(fèi)用及支付方式2.1翻譯費(fèi)用為人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。2.2甲方應(yīng)在本協(xié)議簽訂后__________個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付翻譯費(fèi)用的__________%作為預(yù)付款,即人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。2.3乙方完成翻譯服務(wù)并經(jīng)甲方確認(rèn)無(wú)誤后,甲方應(yīng)在__________個(gè)工作日內(nèi)支付剩余的翻譯費(fèi)用,即人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。三、翻譯服務(wù)期限3.1乙方應(yīng)在收到甲方支付預(yù)付款后開(kāi)始翻譯工作,并在雙方約定的翻譯完成時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù)。四、翻譯質(zhì)量保證4.1乙方保證翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、通順、無(wú)歧義。4.2乙方應(yīng)保證翻譯內(nèi)容不侵犯任何第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán),如發(fā)生侵權(quán)行為,乙方應(yīng)承擔(dān)全部法律責(zé)任。五、保密條款5.1雙方在履行本協(xié)議過(guò)程中所獲悉的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息,應(yīng)予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書(shū)面同意,不得向任何第三方披露。5.2本協(xié)議終止后,雙方仍需遵守本保密條款的約定。六、違約責(zé)任6.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無(wú)法履行或造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償對(duì)方因此所造成的全部損失。七、爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本協(xié)議過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)_________年,自協(xié)議生效之日起計(jì)算。8.2本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________法定代表人(或授權(quán)代表):__________法定代表人(或授權(quán)代表):__________簽訂日期:__________簽訂日期:__________2024帶目錄帶附件詳細(xì)版-翻譯服務(wù)協(xié)議書(shū)目錄一、翻譯服務(wù)內(nèi)容二、翻譯費(fèi)用及支付方式三、翻譯服務(wù)期限四、翻譯質(zhì)量保證五、保密條款六、違約責(zé)任七、爭(zhēng)議解決八、其他約定九、附件甲方(委托方):__________乙方(翻譯方):__________根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1甲方委托乙方提供翻譯服務(wù),具體服務(wù)內(nèi)容如下:(1)翻譯文件類型:__________(2)翻譯語(yǔ)種:__________(3)翻譯字?jǐn)?shù):__________(4)翻譯質(zhì)量要求:__________(5)翻譯完成時(shí)間:__________二、翻譯費(fèi)用及支付方式2.1翻譯費(fèi)用為人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。2.2甲方應(yīng)在本協(xié)議簽訂后__________個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付翻譯費(fèi)用的__________%作為預(yù)付款,即人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。2.3乙方完成翻譯服務(wù)并經(jīng)甲方確認(rèn)無(wú)誤后,甲方應(yīng)在__________個(gè)工作日內(nèi)支付剩余的翻譯費(fèi)用,即人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。三、翻譯服務(wù)期限3.1乙方應(yīng)在收到甲方支付預(yù)付款后開(kāi)始翻譯工作,并在雙方約定的翻譯完成時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù)。四、翻譯質(zhì)量保證4.1乙方保證翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、通順、無(wú)歧義。4.2乙方應(yīng)保證翻譯內(nèi)容不侵犯任何第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán),如發(fā)生侵權(quán)行為,乙方應(yīng)承擔(dān)全部法律責(zé)任。五、保密條款5.1雙方在履行本協(xié)議過(guò)程中所獲悉的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息,應(yīng)予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書(shū)面同意,不得向任何第三方披露。5.2本協(xié)議終止后,雙方仍需遵守本保密條款的約定。六、違約責(zé)任6.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無(wú)法履行或造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償對(duì)方因此所造成的全部損失。七、爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本協(xié)議過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)_________年,自協(xié)議生效之日起計(jì)算。8.2本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。九、附件(此處為附件內(nèi)容,具體內(nèi)容根據(jù)實(shí)際情況填寫(xiě))甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________法定代表人(或授權(quán)代表):__________法定代表人(或授權(quán)代表):__________簽訂日期:__________簽訂日期:__________附件列表:1.翻譯服務(wù)需求說(shuō)明書(shū)2.翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)單3.翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明4.保密協(xié)議5.翻譯項(xiàng)目進(jìn)度表6.翻譯成果驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)7.支付憑證8.爭(zhēng)議解決方式選擇違約行為羅列及認(rèn)定:1.未能按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù)2.翻譯質(zhì)量未達(dá)到約定的標(biāo)準(zhǔn)3.泄露對(duì)方的商業(yè)秘密或保密信息4.未按照約定支付翻譯費(fèi)用5.違反合同中的任何其他條款認(rèn)定:違約行為應(yīng)根據(jù)合同條款的具體內(nèi)容和實(shí)際情況進(jìn)行認(rèn)定,通常需要雙方協(xié)商一致或者由第三方專業(yè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行評(píng)估。法律名詞及解釋:1.合同法:指調(diào)整合同關(guān)系的法律規(guī)范的總稱。2.知識(shí)產(chǎn)權(quán):指權(quán)利人對(duì)其所創(chuàng)作的智力勞動(dòng)成果所享有的財(cái)產(chǎn)權(quán)利。3.保密協(xié)議:指合同雙方就保密信息所達(dá)成的具有法律約束力的協(xié)議。4.違約金:指違約方因違反合同約定而應(yīng)向守約方支付的一定金額的賠償。5.爭(zhēng)議解決:指當(dāng)合同雙方發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),通過(guò)協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴訟等方式解決爭(zhēng)議的過(guò)程。實(shí)際執(zhí)行過(guò)程中的相關(guān)問(wèn)題及注意事項(xiàng):1.確保翻譯需求的明確性和具體性,避免因需求不明確導(dǎo)致的翻譯質(zhì)量問(wèn)題。2.明確翻譯費(fèi)用支付的時(shí)間和方式,避免因支付問(wèn)題導(dǎo)致的合同糾紛。3.雙方應(yīng)簽訂保密協(xié)議,確保保密信息的安全。4.在合同中明確翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn),以便在翻譯完成后進(jìn)行驗(yàn)收。5.在合同中約定爭(zhēng)議解決方式,以便在發(fā)生爭(zhēng)議時(shí)能夠及時(shí)解決。適用場(chǎng)景:本合同適用于以下場(chǎng)景:1.企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合作2.個(gè)人委托翻譯服務(wù)的場(chǎng)景3.國(guó)際貿(mào)易中的翻譯服務(wù)需求4.法律文件、技術(shù)文件等特定領(lǐng)域的翻譯服務(wù)5.需要保密的翻譯項(xiàng)目合作總結(jié):本合同文檔詳細(xì)規(guī)定了翻譯服務(wù)的內(nèi)容、費(fèi)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論