2024屆高三英語讀后續(xù)寫-尋找失蹤的小貓 講義_第1頁
2024屆高三英語讀后續(xù)寫-尋找失蹤的小貓 講義_第2頁
2024屆高三英語讀后續(xù)寫-尋找失蹤的小貓 講義_第3頁
2024屆高三英語讀后續(xù)寫-尋找失蹤的小貓 講義_第4頁
2024屆高三英語讀后續(xù)寫-尋找失蹤的小貓 講義_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

一、原文閱讀下面材料,

根據(jù)其內(nèi)容和所給段落開頭語續(xù)寫兩段,

使之構(gòu)成一篇完整的短文。①Wemovedtoournewplace,andeverythingwasnewandunfamiliar.Ididn'thavenewfriends,somostofthetimewhenIwasfreeathome,IstayedwithSocky,mycatandfriend.Onemorninginwinter,itwasverycoldoutsideandpeoplemainlystayedindoorstokeepwarm.BeforegoingofftomyhighschoolinOuyen,Victoria,Icalledourpregnant

(懷孕的)

cattobefed,butshedidn'tcome.Ithoughtshe'dprobablyfoundsomewheretohaveherkittensandwouldturnuplater.Butshedidn't.②WhenSockystilldidn'tcomeatdinnertime,Ianxiouslyaskedmymum,"WhereisSocky?"Butshedidn'tknoweither.Thenextday,Sockystilldidn'tappearandIreallystartedtoworry.Sockyhadkeptmecompanyforyears,andshewasjustlikemyfamilymember.③Sockyhadgivenbirthtosomelovelykittensbefore.Shehadahabitofhavingherkittensinstrangeplaces,sofirstIcheckedallherhidey-holes

wheresheusedtostaybutshewasn'tinanyofthem.Ibecameextremelyanxious.Whatcouldhavehappened?"Whereareyou,dearSocky?"Havingwaitedforhoursagain,Icouldn'tsitstill.ThenextdaywasSaturdayandIhadthewholedaytosearchforher.Thinkingoverallthepossibleplaceswhereshecouldshelterherself,Irecheckedunderthehouse,theninthegarageunderandbehindoldbooks,everyplaceIcouldthinkof,butstillnoSocky.④AfterlunchItooksomefoodscraps

(剩飯)

withmeincaseIfoundher,thenbegansearchingthebackshed,whichwashugeandfilledwithcardboardboxesfullofjunkandemptytea-chests

(茶葉箱).Afteraboutanhourofmovingcardboardboxesfromoneplaceto

anotherandbackagain,Iwastiredout.Isatdownonanupturnedtea-chesttohavearestwhenIheardfaintmewing

(喵).

Iputmyheadupagainsteachofthetea-chests,pressingmyearagainsttheplywood

(夾板)

soIcouldcatchthefaintsounds.IhadtomoveeachonecarefullybeforeIcouldlookinside.Para1:

Finally,IfoundSockyandherthreetinykittens.Para2:

Sockywasverypleasedtoseemeandpurred

(發(fā)出呼嚕聲)

asloudlyasshecould.

二、原文難點梳理3.Garage名詞,車庫4.Shed名詞,小屋,庫房1.Sitstill坐著不動,這里stil作形容詞,靜止的2.Shelterherself動詞,為..提供庇護處三、拉波夫敘事結(jié)構(gòu)分析原文新家、新生活與尋找失蹤的貓Socky敘述了搬家到Ouyen,Victoria的新環(huán)境,以及主角與Socky的深厚情感。時間背景設(shè)定在一個寒冷的冬季早晨,為Socky的失蹤和隨后的尋找行動提供了鋪墊。明線:Socky的失蹤和主角的尋找行動。暗線:主角對Socky的擔憂和對她的情感深度。細節(jié):Socky懷孕了,她以前也曾在奇怪的地方生下小貓,主角對Socky的尋找過程詳細描述。進展---Socky的失蹤與主角的尋找高潮--主角最終在后棚的茶葉箱里找到了Socky和她的三只小貓,Socky對主角的出現(xiàn)感到非常高興,發(fā)出呼嚕聲。主題:故事通過主角與寵物Socky的情感紐帶,反映了人與寵物之間深厚的情感聯(lián)四、情緒發(fā)展:從擔憂到欣---興奮,激動心理發(fā)展:1.感受到生命的堅韌和母愛的偉大。2.體驗到人與動物伙伴之間不可動搖的愛、信任、連接四、原創(chuàng)下水文Para1:

Finally,IfoundSockyandherthreetinykittens.1)Socky

和她的小貓依偎在棚子最遠的角落里,躲在一堆布滿灰塵的舊茶柜后面。Nestling

in

thefarthestcorner

oftheshed,Sockyandherkittens

hiddenbehind

astackof

old,

dusty

tea-chests.2)盡管外面的冬天很冷,但小毛球擠在索基身邊的景象牽動著我的心弦。Thesightof

the

littlefurballs

huddlingtogether

besideSocky,

despitethebitingcold

ofthewinteroutside,

tuggedatmyheartstrings.3)這些新生兒出生僅幾天,就證明了生命的韌性以及母親與孩子之間持久的紐帶。Thenewborns,

barelyafewdaysold,were

atestamentto

life'sresilience

and

theenduringbondbetweenamotherandherchildren.4)過去幾天里纏繞在我胃里的擔憂立刻消失了,取而代之的是對這個勇敢的小家庭的強烈感情。Theworrythathad

knottedmystomach

forthepastdays

dissolvedinstantly,

replacedby

anoverwhelmingsurgeof

affection

forthissmall,bravefamily.Para2:

Sockywasverypleasedtoseemeandpurred

(發(fā)出呼嚕聲)

asloudlyasshecould.5)Socky眼中的感激之情,讓每一刻的擔心和尋找都值得。ThegratitudeinSocky'seyes

made

everymomentofworryandsearch

worthit.6)當我輕輕地伸出手去撫摸她的頭時,她用鼻子蹭了蹭我的手,她的愛和信任的姿態(tài)清晰可見。AsI

gentlyextendedmyhand

to

strokeherhead,she

nuzzledmyhand,her

gestureofaffectionandtrustclear.7)然后我拿出隨身攜帶的食物殘渣,溫柔地喂它們。IthentookoutthefoodscrapsIhadbroughtalong,feedingthem

withatenderness.8)在確定它們都吃完之后,我把它們抱起來帶回了家,我的心里充滿了一陣興奮Afterensuringtheyhadalleaten,I

scoopedthemup

andcarriedthembacktoourhome,myheart

brimmingwith

asurgeofexhilaration.9)這一刻,質(zhì)樸的情感和團聚的喜悅交織在一起,有力地提醒著人們,人類和動物伴侶之間存在著堅定不移的愛。Thismoment,

ablendof

rawemotion

and

thejoyofreunion,was

apowerfulreminderof

the

unwaveringlovethatexistedbetween

humansandtheir

animalcompanions.五.語言積累:thefarthestcorner最遠的角落hiddenbehindastackof隱藏在一堆..后面布滿灰塵的dustyThesightof...tuggedatmyheartstrings...的景象觸動了我的心弦thelittlefurballs小毛球擠在一起huddlingtogetherdespitethebitingcold盡管寒風刺骨Thenewborns新生的僅僅幾天大barelyafewdaysold是...的證明atestamenttolife'sresilience生命的韌性theenduringbondbetweenamotherandherchildren母親與孩子們之間持久的紐帶knottedmystomach使我的胃感到緊繃立刻消失dissolvedinstantly被....替代replacedbyaffection深情Made..worthit使...變得值得gentlyextendedmyhand輕輕伸出我的手strokeherhead撫摸她的頭用鼻子蹭我的手nuzzledmyhandgestureofaffectionandtrustclear表現(xiàn)出

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論