孟子全文翻譯_第1頁
孟子全文翻譯_第2頁
孟子全文翻譯_第3頁
孟子全文翻譯_第4頁
孟子全文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩309頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

.萬章上(共九章)怨公明高:‘舜到田里去,我聽您講解過了;對天訴說、哭泣,這樣對父母,我還不理解?!鞲哒f:‘這不是你所能明白的了?!鞲哒J(rèn)為,孝子的心是不能像這樣無憂無慮的:我竭力耕田,.v..那么.v..神給國的子產(chǎn),子產(chǎn)叫管理池塘的小吏把它放養(yǎng)到池塘里。小吏把魚煮煮吃了。回來報告說:/剛著它的好去處了,得著它的好去處了。/所以君子可以用符合道理的事欺騙他,難以用沒有道理"害不仁,封之有庳⑤。有庳之人奚罪焉.仁人固如是乎:在他人那么誅之,在弟那么封之.〞.v..說:"象傳說是禹的父親,堯曾派他治水,但沒有治成功。⑤有庳:傳說是象的封地。⑥這兩句可能是"帥諸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之。舜見瞽瞍,其容有蹙??鬃釉唬?于斯時也,天下當(dāng)作臣下,父親不能把他當(dāng)作兒子。/舜做了天子,堯率領(lǐng)諸侯朝見他,他父親瞽瞍也朝見他。.v..這天子職權(quán)〕二十八年,堯才去世,群臣如同死了父母一般,服喪三年,天下不聞音樂之聲。/孔"詩"云:/普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。’③而舜既為天子矣,敢問瞽瞍之非,勞碌/。所以講解詩的人,不能因為字面的解釋而損害詞句的意思,不能因為詞句的解釋而損害.v..革、絲、木、匏、竹等八種材料制成的樂器。這里指代音樂。③以上四句出自"詩經(jīng)?小雅?北山詩經(jīng)?大雅"中的一篇。⑤以上兩句出自"詩經(jīng)?大雅?下武"。⑥以上三句是"尚書"逸"天子能把人推薦給天,不能讓天把天下給這個人;諸侯能把人推薦給天子,不能讓天子把諸侯.v...v...v..居丹水,名為丹朱。傳說他傲慢荒淫,堯因禪位給舜。⑤大〔tài〕?。杭刺?,湯的長子。⑥非其道也,一介不以與人,一介不以取諸人。湯使人以幣聘之,囂囂然曰:‘我何以湯之聘民哉.吾豈假設(shè)干吾身親見之哉.天之生此民也,使先知覺后知,使先覺覺后覺也。予,天民之先覺者也,予將以斯道覺斯民也。非予覺之,而誰也.’思天下之民匹夫匹婦有不被堯舜之亳符.v..禮物去聘請他,他無動于衷地說:‘我要湯的聘禮干什么.哪如我生活在田野中,像這樣把堯舜之之道當(dāng)作快樂,哪如使這個君主成為堯舜那樣的君主呢.哪如使百姓成為堯舜時代那樣的百姓呢.哪如親眼見到堯舜那樣的盛世呢.上天生育這些人民,就要使先知者幫助后知者覺悟,先覺者幫女的沒有享受到堯舜之道的恩澤。伊也??鬃硬粣傆隰?、衛(wèi),遭宋桓司馬將要而.v..。去之,年已七十矣,曾不知以食牛干穆公之為污也,可謂智乎.不可諫而不諫,可謂不智乎.而顯其君于天下,可傳于后世,不賢而能之乎.自鬻以成其君,鄉(xiāng)黨自好者不為,而謂賢.v..人喂牛求得穆公任用是污濁的,能說他聰明嗎.〔知道虞君〕不會聽從勸告就不去勸告,能說不聰明嗎.知道虞公就要亡國而先離開,不能說不聰明啊。一旦在國受提拔,就知道穆公是個可以同他干一番事業(yè)的君主而輔佐他,能說不聰明嗎.做了國的相而使他君主的威望顯赫于天下,并元前659年—前621年在位。③宮之奇:虞國大夫。晉國曾兩次向虞國借路以攻打虢國,宮之奇用"唇亡齒寒〞的道理勸告虞公拒絕晉的要求,虞公不聽。結(jié)果晉滅虢后,接著滅掉了虞國。虞萬章下(共九章)如以朝衣朝冠坐于涂炭也?!熘姑褚?,使先知覺后知,使先覺覺后覺。予,天民之先覺者也,予將以此道覺此民也.v..在朝做官,還說:/上天生育這些民眾,要叫先知的人幫助后知的人覺悟,先覺的人幫助后覺的人覺悟。我是上天所生民眾中的先覺者,我將用這堯舜之道使這些民眾覺悟起來。/每而以聽說了柳下惠風(fēng)氣節(jié)操的人,狹隘的變得是離開祖國的態(tài)度。/該快點兒離開就快點兒離開,該久留就久留,該閑居就閑居,該做官.v..些典.v..區(qū)別來分等級。〞〕去.v..的大夫是這樣,就是小國的君主也有這樣的。費惠公說:‘我對于子思,把他當(dāng)作教師;對是一樣的。〞[注釋]①孟獻子:魯國大夫。②費〔bì〕惠公:戰(zhàn)國時小國費的國君。③晉平公:春秋時晉的理.v..諸侯取之于民也,猶御也。茍善其禮際矣,斯君子受之,敢問何說也.〞侯而誅之乎.其教之不改而后誅之乎.夫謂非其有而取之者盜也,充類至義之盡也。孔子之仕圣王出現(xiàn),他將會把現(xiàn)在的諸侯統(tǒng)統(tǒng)殺掉呢,還是把經(jīng)過教育仍不悔改的諸侯殺掉呢.認(rèn)為文"為之兆也。兆足以行矣而不行,而后去。是以未嘗有所終三年淹也??鬃佑幸娦锌芍?,.v..衛(wèi)孝公,是他能供養(yǎng)賢士而去做官。〞4年—前493年在位。⑤衛(wèi)孝公:不為了只求薄祿。不做大官做小官,不要高薪求薄祿,干哪樣最適宜呢.守門打更就行了??鬃釉L得肥壯就行了?!匚坏拖露h論朝政,是罪過;在君主的朝廷上做官,而政治主不能推行,是恥辱。〞合禮.v..是否尊敬賢人的正確方法。〞.v..為其多聞也,那么天子不召師,而況諸侯乎.為其賢也,那么吾未聞欲見賢而召之也??姽萑艘造?,不至,將殺之②。志士不忘在溝壑,勇士不忘喪其元??鬃愚扇⊙?取非其招不能,那么我還沒聽說過,要見賢人竟去召喚他來的。魯繆公屢次去見子思,對他說:/古代是國君,我是臣,我怎么敢同國君交朋友呢.論道德,那么你該把我當(dāng)教師侍奉,怎么可以.v..喚士人的旗子去召百姓,百姓難道敢去嗎.更何況用不尊重人的召喚方式去召喚賢人呢.想見"君〕是按他的官職召見他的。〞以上四句出自"詩經(jīng)?小雅?大東"。天.v..那個時代的所作所為。這就是同古人交朋友。〞之不敢不君有過錯,就要勸諫,反復(fù)勸諫而不聽,就離開。〞告子上(共二十章)性狀把它做成杯盤呢,還是要傷害了它的性狀把它做成杯盤呢.如果是傷害了它的性狀而把它做成杯盤,那么也要傷害了人的本性使它變得仁義嗎.率領(lǐng)天下的人給仁義帶來災(zāi)難的,必定是你這種論調(diào)吧!〞.v..不今夫水,搏而躍之,可使過顙;激而行之,可使在山。是豈水之性哉.其勢那么然也。人之上向下嗎.人性的善,就好比水朝下流一樣。人性沒有不善的,水沒有不向下流的。水,拍打一的本性嗎.是形勢導(dǎo)致這樣的。人之所以可以使他變得不善,他本性的改變也正像這樣。〞說:.v..之白也,無以異于白人之白也;不識長馬之長也,無以異于長人之長與.且謂長者義乎.長之愛是由外因引起的嗎.〞自.v..水,那么需祭祀人.v..[注釋]①幽、厲:指周幽王、周厲王,周代兩個暴君。②微子啟、王子比干:微子啟,據(jù)"左傳其性與人殊,假設(shè)犬馬之與我不同類也,那么天下何耆皆從易牙之于味也.至于味,天下期.v..所同然者何也.謂理也、義也。圣人先得我心之所同然耳。故理、義之悅我心,猶芻豢之悅龍子說:/不知道腳樣而編鞋,我知道不會把它編成草筐的。/草鞋的相似,是因為天下之人的腳形是一樣的??趯τ谖兜溃型瑯拥南窆?、馬和我們不同類一樣,那么天下的人為什么都追隨易牙的口味呢.說到口味,天下的人都愛好嗎.心的共同愛好是什么.就是理,就是義。圣人最先覺悟到我們?nèi)诵牡囊粯訍酆昧T了。所以曠:春.v..亦猶斧斤之于木也,旦旦而伐之,可以為美乎.其日夜之所息,平旦之氣,其好惡與人相近以存,那么其違禽獸不遠矣。人見其禽獸也,而以為未嘗有才焉者,是豈人之情也哉.故茍成材的大樹,這難道是牛山的本性么.就說在人的身上,難道會沒有仁義之心嗎.有些人之所以喪失了他的善心,也就像刀斧砍伐樹木一樣,天天砍伐,還能保住善心的繁茂嗎.〔盡管〕他日夜曾有過善良的天性,這難道是人的實情嗎.所以如果得到好好的養(yǎng)護,沒有東西不能生長;如果義"。未有能生者也。吾見亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉.今夫弈之為數(shù),小數(shù)也;.v..u于生,那么凡可以得生者,何不用也.使人之所惡莫甚于死者,那么凡可以辟患者,何不為受之②。萬鐘于我何加焉.為宮室之美、妻妾之奉、所識窮乏者得我與.鄉(xiāng)為身死而不受,今.v..使人們所喜愛的沒有什么超過生存的了,那么但凡可以保命的手段,哪樣不采用呢.假使人們所,卻不問是否符合禮義就承受了。萬鐘的俸祿對我有什么好處呢.是為了住宅的華美、妻妾的侍奉和所認(rèn)識的窮人感謝我嗎.本該寧死也不承受的,現(xiàn)在卻為了住宅的華美而承受了;本該寧死也感謝我而承受了,這些行徑不也應(yīng)該停頓了么.這就叫喪失了他的本性。〞"仁是人的〔善〕心,義是人的〔正〕路。放棄了他的正路而不走,喪失了他的善心而不尋找,于別的,在于找回他喪失了的善心罷了。〞.v..指不如別人。手指不如別人,知道厭惡它;心不如別人,卻不知道厭惡,這叫不懂輕重。〞之。樹梓樹嗎.真是太不會考慮問題了。〞保護,便沒有哪點兒肌膚不保養(yǎng)。用來考察他保養(yǎng)得好不好,難道有別的方法嗎.在于看他注重不能因為〔保養(yǎng)了〕.v..朵眼睛之類〕次要器官就不會被〔外物的引誘〕奪走了。這就是成為君子的道理罷了。〞大忠信,最終〔他的人爵〕也一定會喪失的。〞.v..德使他滿足。/這是說仁義滿足了,所以就不羨慕別人的美味佳肴了;美好的名聲、廣泛的贊譽落在自己身上了,所以就不羨慕別人的錦繡衣裳了。〞火最終會喪失的。〞之也在于使它成熟罷了。〞.v..滿。高明的工匠教人手藝,一定要用圓規(guī)和曲尺;學(xué)手藝的人也一定要使用圓規(guī)和曲尺。〞告子下(共十六章)節(jié)求飯吃,卻吃不上而餓死;不按禮節(jié)求飯吃,卻吃上了飯,那么也一定要按禮節(jié)行事嗎.按親迎禮娶親,卻娶不到妻子;不按親迎禮,卻能娶到妻子,那么也一定要行親迎禮嗎.〞屋廬子不,而齊其末,方寸之木可使高于岑樓。金重于羽者,豈謂一答復(fù)這個問題有什么困難呢.不度量原來根底的上下,只比較它們的末端,那么寸把長的木塊也能使它高過尖頂?shù)母邩恰=饘俦扔鹈?,難道是就一只金屬帶鉤和一車子羽毛相比來說的嗎.拿吃飯的重要問題同禮節(jié)的細小方面相比,何止是吃飯重要.拿娶妻的重要問題同禮節(jié)的細小方面.v..膊奪他的飯吃,就能得到飯吃;不扭就得不到飯吃,那么就該扭他嗎.翻過東邊人家的墻頭,摟抱那家的閨女,就能得到妻子;不去摟了。如果有個人,力氣提不起一只小雞,那他就是個沒有起烏獲舉過的重量,這樣也就成為烏獲了。一個人可擔(dān)憂的,難道在于不能勝任嗎.在于不去做.v..是難懂的呢.就怕人們不去尋求罷了。你回去尋求吧,會有很多教師的。〞的論詩",親之過大者也。親之過大而不怨,是愈疏也;親之過小而怨,是不可磯也。愈疏,不孝.v..我聽說國和楚國在交戰(zhàn),我想去.v..〞理國的人;輕,.v..益穆公子所做的事,一般人本來就是不理解的。〞。③公.v...v..有罪的諸侯,只是〕行就大了?,F(xiàn)在的大夫都逢迎君王的過錯,所以說,現(xiàn)在的大夫是現(xiàn)在諸侯的罪人。〞原書考公、楚莊公、吳王闔廬。②葵丘之會:葵丘,地名,在今XX殺。③歃〔shà〕堯.v..乏也,而儉于百里。今魯方百里者五,子以為有王者作,那么魯在所損乎,在所益乎.徒取諸彼以與此,然且仁者不為,況于殺人以求之乎.君子之事君也,務(wù)引其君以當(dāng)?shù)溃居谌收J(rèn)為,如果有圣王出現(xiàn),那么魯國是在土地應(yīng)該削減之列呢,還是在應(yīng)該增加之列呢.不費力就為君主開辟土地,增加財富。/現(xiàn)在所說的良臣,正是古代所說的殘害百姓的人。君主不向往道.v..在這種風(fēng)氣,即使把天下給了他,也是一天都坐不安穩(wěn)的。〞怎一個人制作器,那行嗎.〞曰:"不可,器缺乏用也。〞如之何其可也.以寡,且不可以為國,況無君子乎.欲輕之于堯舜之道者,大貉小貉也;欲重沒能行呢.制作器的人少了,尚且不能治國,何況沒有官吏呢.想使稅率比堯、舜的標(biāo)準(zhǔn)還低的,是大大小小貉那樣的國家;想使稅率比堯、舜的標(biāo)準(zhǔn)還高的,是大大小小桀那樣的暴君。〞"子過矣。禹之治水,水之道也,是故禹以四海為壑。今吾子以鄰國為壑①。水逆行謂之洚洚水就是洪水,是仁人最討厭的。你錯啦!〞.v..〞之以善;夫茍不好善,那么人將曰:/訑何況治理一個魯國.如果愛聽好意見,那么天下的人都愿意不遠千里地趕來把好意見告訴給他;[注釋]①訑訑〔yí〕:聽別人意見時的不耐煩聲音。.v..吃,晚上也沒飯吃,餓得出不了門;君主知道后說,/我在大政方針上不能實行他的主,又不能聽取他的言論,致使他在我的國土上又饑又餓,對此我感到恥辱。/于是周濟他。這也是可以承受的,是為了免于餓死罷了。〞.v..b。盡心上(共四十六章)〞受刑而死的,不是正常的命運。〞.v..這樣尋求無益于得到,因為所尋求的在我本身之外的緣故。〞大的了。努力按推己及人的恕道去做,求仁的道路沒有比這更近的了。〞孟子曰:"行之而不著焉,習(xí)矣而不察焉,終身由之而不知其道者,眾也。〞是一般的人。〞把沒有羞恥心當(dāng)作羞恥,那就不會有恥辱了。〞設(shè).v..好善而忘記自己的權(quán)勢;古代的賢士又何嘗不是這樣.他們樂于行道而忘記了別人的權(quán)勢,所以況要把他們當(dāng)臣屬呢.〞無所德立身在世。窮困時,單獨保持自己的善性,得志時還要使天下的人保持善性。〞也能發(fā)奮有為的。〞兩大家的財富增加給他,如果他還自認(rèn)為沒有什么,那他就遠遠超過一般人了。〞.v.."依據(jù)〔讓百姓〕安逸的原那么去役使百姓,百姓即使勞累也不怨恨;依據(jù)〔讓百姓〕生存的原那么去殺人,被殺的人雖死不怨殺他的人。〞是小小的補益嗎.〞百姓樂于承受它。良好的政治能聚斂到百姓的財富,良好的教育能贏得民心的擁護。〞之.v..敬兄長就是義,這沒有別的原因,只因為〔仁和義〕是通行于天下的。〞者誰能阻擋得住的。〞他干不想干的事,不要讓他想不想得的東西,這就行了。〞之中。只有那些孤臣和孽子,他們持有警懼不安的心理,考慮憂患很深遠,所以通達事理。〞chn〕疾:義同災(zāi)患。②孤臣孽子:孤臣,受疏遠的臣;孽子,非嫡妻所生之子。為當(dāng)作快樂的人;有不在職位而保全天理的人,那是知道‘道’能在天下推行了然后來行道的人;有圣人,那是端正了自己而外物隨之就端正的人。〞.v..不包括在。〞"廣闊的土地,眾多的人民,君子是想得到的,但他的快樂不在這方面;站立在天下的中央,安滿在體,延伸到四肢。四肢不必等他的吩咐,便明白該怎樣做了。〞養(yǎng).v..我聽說西伯善于奉養(yǎng)老人。/天下有善于奉養(yǎng)老人的人,仁人便把他當(dāng)作自己要投奔的人了。五就不飽。不暖不飽,就叫挨凍受餓。文王的百姓中沒有挨凍受餓的人,說的就是這種情況。〞姓哪還有不仁愛的呢.〞于.v..通達。〞蹠有別的,只在行善和求利的不同罷了。〞兼為它損害了道,抓住了一點而丟棄了其他一切的緣故。〞口腹有饑渴之害.人心亦皆有害。人能無以饑渴之害為心害,那么不及人不為憂矣。〞孟子道,而是受了饑渴損害的緣故。難道只有嘴巴肚子有饑渴的損害.人心也都有損害。人們能夠不把〔類似〕饑渴的損害變成對心的損害,那么〔一時〕趕不上別人,也不必為此憂慮了。〞.v..變他的操守。〞[注釋]①軔〔rèn〕:同"仞〞。古代七尺〔或說八尺〕為一仞。;無了。〞.v..詩經(jīng)?風(fēng)?伐檀"。仁義而已矣。殺一無罪非仁也,非其有而取之非義也。居惡在.仁是也;路惡在.義是也。居.v..人守門人議論說:/這個人不是我們的君么他的聲音像我們的國君呢./這沒有別的原因,所居住的環(huán)境相似罷了。〞將沒有誠心實意,君子就不能徒然地受它的約束。〞.v..天生的,只有成了圣人才能無愧于〔他的〕形體容貌。〞"這是想服喪三年而無法辦到的緣故。即使多服喪一天也總比不服喪好,這是針對那些沒有誰制可到.v..者了道去迎合別人的。〞銳厚待的人卻給予薄待,那就沒有什么人不可薄待的了。進得太快的人,退得也快。〞.v..盡心下(共三十八章)。〞"梁惠王以土地之故,糜爛其民而戰(zhàn)之,大敗,將復(fù)之,恐不能勝,故驅(qū)其所愛子弟以殉之,是帶給他所不愛的人的禍患推及到他所愛的人。〞.v..謂征,是指天子討伐諸侯,同等的諸侯國是不能相互征討的。〞漂起來呢.〞三千人。王曰:‘無畏!寧爾也,非敵百姓也?!僭O(shè)崩厥角稽首。征之為言正也,各欲正己也,焉用戰(zhàn).〞湯〕征伐南方,北方的民族就埋怨;征伐,西方的民族就埋怨。埋怨說:‘為什么把我們放在后怕,〔我們圓規(guī)、曲尺的使用方法,卻不能使人技術(shù)精巧。〞.v..親和哥哥,但也只差那么一點點了。〞設(shè)立關(guān)卡,是要用它抵御殘暴;而現(xiàn)在設(shè)立關(guān)卡,卻是想用它來施行殘暴。〞〞人荒年不能使他困窘,富于道德的人亂世不能使他迷亂。〞:"也會顯出不快樂。〞國家財用就會缺乏。〞:"不仁的人得到一個國家,有這樣的情況;不仁的人卻得到天下,是從來沒有過的。〞.v..而還是干旱水澇,那就改立土谷之神。〞〞人和仁結(jié)合起來,就是所說的道。〞離開齊國時,將淘好了的米撈起來就走,這是離開別的國家時的態(tài)度。〞之間遭圍困,是由于跟這兩國的君臣沒有交往的緣故。〞.v..邶風(fēng)?柏舟"。③以上兩句出自"詩經(jīng)自白。〞這哪足以說明問題呢.城門下的車跡很深,是一二匹馬的力量造成的嗎.〔那是年深月久車馬過得.v..追婦、.v..收三種,就會使百姓們父子離異各顧自己了。〞"諸侯的寶物有三樣:土地,人民,政事。把珍珠美玉當(dāng)作寶物的,災(zāi)禍必將落到他身上。〞"之廋也.〞孟子到了滕國,住在上宮。有一雙還沒織好的草鞋放在窗臺上,旅館里的人來找而免會有手腳不清的人混進來呢!〕〞.v..沉默試探對方來取利,這些都是扒洞翻墻一類的行徑。〞而加給自己的責(zé)任卻很輕。〞.v..遵循天然的道理去做,以此等待命運的安排罷了。〞有所保存,也一定是很少的。〞.v..而狂子道不想結(jié)交符合中庸之道的人嗎.〔只想找到不屑于干骯臟事的人同他結(jié)交,這種人就是狷者,這是又次一等的了??鬃诱f:/路過我媚為好就行了。/像宦官那樣在世上獻媚邀寵的人就是鄉(xiāng)原。〞萬子曰:"一鄉(xiāng)皆稱原人焉,無所往而不為原人,孔子以為德之賊,何哉.〞.v..要憎惡奮振作,就不會有邪惡了。〞xioxio:.v..樣的近,這樣的條件下還沒有繼承的人,那也就不會有繼承的人了!〞離婁上(共二十八章)不道,可謂智乎.是以惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其惡于眾也。上無道揆也,下無非先王之道者,猶沓沓也。故曰,責(zé)難于君謂之恭,善閉邪謂之敬,吾君不能謂之賊。〞。"詩經(jīng)"上說:‘不犯錯誤,不要遺忘,完全遵循舊規(guī)章。’遵循先王的法度而犯錯誤,這是從來沒.v..要想顯得低,一定要憑借河澤;執(zhí)掌國政不憑借先王之道,能說是聰明嗎.因此,只有仁人才應(yīng)認(rèn)為君王不能行善,這叫坑害君王。〞中國古代音樂所定的五個音階,具體名稱是:宮、商、角、徵、羽。⑥這兩句出自"詩經(jīng)?大雅?⑦這兩句出自"詩經(jīng)?大雅?板"。.v..的最高條,仁和不仁罷了?!瘜Π傩諝埍┨珔?,厲。〞②這兩句出自"詩經(jīng)?大雅?蕩"。保住自身。如果害怕死亡,卻又樂意干不仁的事,這就像害怕喝醉卻硬要多喝酒一樣。〞不.v..于家,家的根本在于自身。〞天下了。〞智合天理。順從天理的生存,違逆天理的滅亡。齊景公說過:/我既不能命令別人,又不愿聽別人命令,這就同別人斷絕了關(guān)系。/景公不得已哭著把女兒嫁到吳國去。現(xiàn)在,小國效法大國,卻.v..不管是漂亮的聰明的,都行裸獻之禮,助祭在周王京城?!鬃诱f:‘仁的力量,不在于人多。國君愛好仁德,就能天下無敵?!绻霟o敵于天下而又不憑借仁,這就像熱得受不了而又不肯洗g神。將,助。③這兩句出自"詩經(jīng)?大雅?柔桑"??鬃釉唬盒∽勇犞?!清斯濯纓,濁斯濯足矣。自取之也。’夫人必自侮,然后人侮之;家必的事呢.從前有個孩子唱道:‘滄浪的水碧清喲,可以洗我的帽帶;滄浪的水渾濁喲,可以洗我的說的就是這個意思。〞.v..自確的道路不走,真可悲??!〞.v..下人愛父母、敬長輩,天下就會太平。〞感動,是從不會有的事;不誠心是沒有誰會被感動的。〞養(yǎng)二老者,天下之大老也,而歸之,是天下之父歸之也。天下之父歸之,其子焉往.諸侯有行文王了。天下做父親的都投奔了西伯,他們的兒子還能往哪里去呢.諸侯中如果有施行文王那樣的仁.v..強戰(zhàn).爭地以戰(zhàn),殺人盈野,爭城以戰(zhàn),殺人盈城,此所謂率土地而食人肉,罪不容于死。臣,不能改變季氏的德行,征收田賦反而比過去增加一倍??鬃诱f:‘冉求不是我的學(xué)生,弟子們,你們可以擂起鼓來聲討他!’由此看來,君主不施行仁政,反而去幫他聚斂財富的人,都是孔子所鄙棄的,更何況為他賣命打仗的人呢.為爭奪一塊地方打仗而殺人遍野,為爭奪一座城池哪里去呢.〞儉..v..人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論