淺析汪曾祺文學作品的語言風格_第1頁
淺析汪曾祺文學作品的語言風格_第2頁
淺析汪曾祺文學作品的語言風格_第3頁
淺析汪曾祺文學作品的語言風格_第4頁
淺析汪曾祺文學作品的語言風格_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PAGEPAGE4淺析汪曾祺文學作品的語言風格論文關鍵詞:汪曾祺作品語言風格論文摘要:汪曾祺是當代文學史上一位風格獨特、具有獨特地位的作家,也是一位深受讀者歡迎的具有廣泛影響的作家。汪曾祺的作品充分汲取了古典文學的營養(yǎng),突破詩歌、散文、小說的界限,形成了其具有獨特韻味的文學語言。本文以汪曾祺的小說散文為研究對象,擬探討汪曾祺小說語言風格特色,對于進一步理解汪曾祺文學作品有一定的幫助,也期待人們對汪曾祺語言有更深入的鑒賞和研究。在當代文壇上,汪曾祺以自己珠玉般的篇什,顯示了他那簡淡恬適的個性氣質和古樸明凈的傳統(tǒng)風格,表現(xiàn)了駕御語言的高超功力和卓然不凡的語言風度。由于種種原因,汪曾祺并不算一位多產作家,然而,他那篇篇佳作贏得了人們的喝彩,尤其是他那幽蘭清菊般的語言更是令人口齒留韻,難以釋懷。汪曾祺同別人不一樣之處,在于他接受過西南聯(lián)大正規(guī)的高等教育,當屬科班出身,且由于汪曾祺長期在北京從事文學和京劇戲曲的編輯和編劇工作,大大影響了他的小說語言,使他操成更為純熟流利的京味兒普通話。而這京味兒又是最恰到好處的,它平添了文學的生活姿態(tài)和個性色彩,而絕無油嘴子之弊,令人感到樸素而不平板,流暢而不浮滑,自然本色,舒爽清新。這種語言的功底和魅力顯然得益于日??谡Z,方言,民間文學和古典文學的完美化合。汪曾祺將精練的古代語言詞匯自然地消融在文本中,又從日??谡Z,方言,民間文學中吸取甘美的乳汁,兼收并蓄,克鋼化柔,掃除詩歌、散文、小說的界限,獨創(chuàng)了一種新文體。一、口語化的語言汪曾祺在《中國文學的語言問題》一文中曾經寫道:語言是一種文化現(xiàn)象。語言的文化積淀越是深厚,語言的含蘊就越豐富。這種文化的積淀自古就有之,從《詩經》到《楚辭》,從唐詩宋詞到明清小說,經過了幾千年的積淀和蘊蓄,就形成了一種“書面文化”。這種文化可以增添文章的底蘊與深奧,讓文章顯得悠長而具有深味。與這種“書面文化”相對的則是一種“口頭文化”,它是一種民間文化,可以是方言,也可以是我們平時所說的話。它集中就表現(xiàn)在通俗易懂,平易近人,與我們的現(xiàn)實生活很接近。他自己也說:我對民間文學是有感情的,民間文學豐富的想象和農民式的幽默,民歌比喻的新鮮和韻律的技巧使我驚奇不置。而當這種“口頭文化”與“書面文化”一結合,就變得雅俗共賞,俗中見雅,既符合知識分子的閱讀要求,也給平民帶來了閱讀的方便。下面就分析汪曾祺作品中口語的運用已到爐火純青的地步?!翱曜宇^一扎下去,吱——紅油就冒出來了?!?/p>

紅油冒出來,本來只能觀其形,用上“吱——”仿佛能聞其聲,這一聲“吱——”讓食咸鴨蛋的過程變得有聲有色,有情有趣。

“鴨蛋有什么可挑的呢?有!”

干脆利落的一個“有”,石破驚天的一個“!”,“以稚童的語氣呼之欲出,真是世故到了天真的地步”(王安憶語)。從上面的兩個例子便可體會到,正如王安憶說過的“汪曾祺的小說,可說是頂容易讀的了??偸亲钇椒驳淖盅?,組成最平凡的句子,說一件最平凡的事情。”確實如此。王安憶又說:“汪曾祺講故事的語言也頗為老實,他幾乎從不概括,而盡是詳詳細細,認認真真地敘述過程,而且是很日常的過程?!蓖粼餍≌f散文的語言特色重要表現(xiàn)為獨特的口語化的語言。舉個例子,“我家后園有一棵紫薇。這棵紫薇有年頭了,主干有茶杯口粗,高過屋檐。一到放暑假,它開起花來,真是‘紫得’不得了,紫薇花是六瓣的,但是花瓣皺縮,行追加式的解釋說明或增添內容,這些括號中的內容有的是單純的解釋說明,有的是幽默詼諧的語言——“我的家鄉(xiāng)”一文中寫到“終于,我記得是七月十三(可能記錯),倒了口子?!比俏恼轮卸嘤谩扒纹ぁ钡脑~語,這與汪曾祺的幽默是分不開的?!靶嵌菲湮?,赤子其人”一文中寫沈從文來到北平“經常為弄不到一點東西‘消化消化’而發(fā)愁?!蔽闹袑憽吧蛳壬芎每?,朋友很多。老一輩的有林宰平、徐志摩。沈先生提及他們時充滿感情。沒有他們的提攜,沈先生也許就會當了警察,或者在馬路旁邊‘癟了’?!边@里的“癟了”一詞不僅讀起來惹人發(fā)笑,而且它確實準確地說明了沈從文當時的境況;“鐵凝印象”中汪曾祺接受了寫寫鐵凝的任務,但快到交卷時才發(fā)現(xiàn)自己并不了解鐵凝時寫到“文章發(fā)排在即,只好匆匆忙忙把一枚沒有結熟的‘生疙瘩’送到讀者面前——張家口一大把不熟的瓜果叫做‘生疙瘩’?!边@些語言不僅給他的文章增添了很多生機和趣味,而且這些“俏皮”的詞語就像人們聽自己的家鄉(xiāng)話一樣,很容易理解。四是文章中多引經據(jù)典,而且文末多有一句慨嘆之句。從汪曾祺引經據(jù)典的數(shù)量可以看出,他的確是受到了很好的中國傳統(tǒng)文化的熏陶,是為知識淵博的學者,更是一位治學嚴謹?shù)娜?,每寫到一個地方,總是盡量用典故來進行闡釋。而且,他喜歡在文章的結尾感慨一下,這些慨嘆之句或是引文,或是發(fā)自內心的自我表達。如:“譚富英佚事”的結尾則是:

贊曰:

生老病死,全無所謂。

抱恨終生,無端“勸退”。三、韻律化的語言汪曾祺的小說就像一段優(yōu)美而簡短的樂章。時而急促,時而舒緩。這一點不僅表現(xiàn)在小說的體裁上(短小而精悍),更多的則表現(xiàn)在小說的句式上。小說大多采用短句,偶爾夾雜一些長句,長句的娓娓道來和短句的戛然而止結合,一收一放,使語言富有極佳的節(jié)奏感和層次感。例如在《受戒》的開頭部分這樣描寫道:

明海出家已經四年了。

他是十三歲來的。

這個地方的地名有點怪,叫庵趙莊。趙,是因為莊上大都姓趙。叫做莊,可是人家住得很分散,這里兩三家,那里兩三家。一出門,遠遠可以看到,走起來得走一會,因為沒有大路,都是彎彎曲曲的田埂。庵,是因為有一個庵。庵叫苦提庵,可是大家叫訛了,叫成荸薺庵。連庵里的和尚也這樣叫?!皩殑x何處?”——“荸薺庵。”庵本來是住尼姑的?!昂蜕袕R”、“尼姑庵”嘛??墒禽┧j庵住的是和尚。也許因為荸薺庵不大,大者為廟,小者為庵。

且不說剛開始以兩個短句為段,第三段在描述庵趙莊的時候,語言就極富藝術性。看起來像大白話,實則是暗藏的長短句。開頭提到庵趙莊,然后分別解釋這三個字,以介紹名字的來歷。一短一長,起承轉合之間安排的非常和諧,錯落有致。讀起來跌宕起伏,猶如詩詞一般。汪曾祺對語言的駕馭能力,可見一斑。同時,在《受戒》里,作者為達到節(jié)奏和諧躍動的效果,精心設置了不少精當?shù)募毠?jié)。如明子被舅舅領著過河,乘坐英子父女的船時,下面有一個精彩的細節(jié)。它通過對話來呈現(xiàn):“‘是你要到荸薺庵當和尚的嗎?’明子點點頭。‘當和尚要燒戒疤嘔!你不怕?’明子不知道怎么回答,就含含糊糊地搖了搖頭。‘你叫什么?’‘明海。’‘在家的時候?’‘叫明子?!髯樱∥医行∮⒆?!我們是鄰居。我家挨著荸薺庵?!o你!’小英子把吃剩的半個蓮蓬扔給明海,小明子就剝開蓮蓬殼,一顆一顆吃起來。大伯一槳一槳地劃著,只聽見船槳撥水的聲音:‘嘩——許!嘩——許!’”讀者可以想象船在河面上行走的畫面。畫中人是怎么樣的呢?作者借助對比描寫以產生節(jié)奏。首先是小英子主動問話,引出了一段對答。多么親切生動的一幅畫面??!畫中的英子是那樣的活潑可愛,表現(xiàn)出水鄉(xiāng)女孩的大方好客。而明子顯得拘謹,回答的語氣也是極短促的。英子的話語相對較長。在二人語言的參差頓挫中凸顯出節(jié)奏。英子的情緒歡快,明子的情緒顯得要低沉些。在情緒映襯中表現(xiàn)出節(jié)奏。這樣有節(jié)奏的畫面多么富有視覺沖擊力??!不僅如此,還給讀者帶來聽覺享受,尤其是船槳撥水的聲音,給這幅畫面增添了生活氣息和盎然的生機。令讀者感到船兒輕輕蕩漾,快慢自然;人語錯落有致,對答有序。仿佛一首歌,旋律跳躍自如,顯出和諧的韻致。正如徐卓人所言:“水是曲線的,流動的,自由的,散漫的,自然的,生動的,這確實造就了汪氏文章的流動的韻律和自然的品格。”四、詩意化的語言正如汪曾祺自己說的,我寫的是美,是健康的人性。美,是什么時候都需要的。世界上不是缺少美,而是缺少發(fā)現(xiàn)美的眼睛。詩意性與畫面感使汪曾祺的小說具有靈動性的美感。汪曾祺的小說語言亦是別具一格的,簡潔明快,紆徐平淡,流暢自然,生動傳神,是一種"詩化的小說語言"。汪曾祺一直致力于小說的文體創(chuàng)新,他在創(chuàng)作時加入詩的成分,使小說詩化。作者善用口語敘述.但連續(xù)起來閱讀卻韻味十足。他擅長于用短句,往往兩三字一句,既簡潔又生動。其人物對話的描寫也往往采用短句,極富有詩的含蘊。如在《復仇》中作者開篇就引用莊子的一句話:復仇者不折鏌干,雖有忮心,不怨飄瓦。莊子之意,是以物本身的無害,來推及人的“無心”,從而將仇恨虛無化而消解。其實說的就是我們不應該為仇恨或外界所累,應該在追求本身的自我。引用莊子的話,不僅概括了文章的主旨,而且增添了文章的古韻味。又如《復仇》中的一段:

人看遠處如煙。

自在煙里,看帳蓬遠去。

來了一船瓜,一船顏色和欲望。

一船是石頭,比賽著棱角。

也許——

一船鳥,一船百合花。

深巷賣杏花。駱駝。

駱駝的鈴聲在柳煙中搖蕩。鴨子叫。一只通紅的蜻蜓。

慘綠色的雨前的燐火。

整個的視界融入意象的呈現(xiàn)。意象和意象之間相對獨立,分行相隔,又并不機械,以聯(lián)想、想象相連,或色彩,或聲響,或一剎那間的意念,靜動相諧,共同統(tǒng)一在整個悵然若失的情緒之中。神似意象派詩作,但又無其迷幻繁雜、頹廢傷感。其語言在具體的運作中,可說是一種簡省的寫意筆法,語言所出,志在傳達人物的精神品格。如《故人往事·收字紙的老人》寫道:“老白粗茶淡飯,怡然自得,化紙之后,關門獨立,門外長流水,日長如小年。”語言雖然極其平淡簡短,卻十分傳神,飄落著依依的情致與靈氣,一種深長的韻味超然而出。

再如《受戒》最后的景物描寫“蘆花才吐新穗。紫灰色的蘆穗,發(fā)著銀光,軟軟的,滑溜溜的,像一串絲線。有的地方結了蒲棒,通紅的,像一枝一枝小蠟燭。青浮萍、紫浮萍、長腳蚊子、水蜘蛛。野菱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一種水鳥),擦著蘆穗,撲嚕嚕飛遠了……”。無論其筆觸的輕靈,還是其意象的明凈都來自于一顆自然純真的童心,來自于好奇詩意的眼睛。這樣,仁愛者并沒有超逸出世,而是他坦白的“我不是不食人間煙火,不動感情的人?!盵3]從而其小說便是仁厚長者與未泯童心的統(tǒng)一體,一切是如此的明凈與和諧。

仁愛和童心的內在質素決定了汪曾祺的小說不會是廣袤復雜,心靈狂奔;也不會是感傷悲戚,曲折離奇;而是“反復沉淀,除盡火氣”,“特別是除凈感傷主義”,是恬靜淡泊、情韻深長的詩意品味。

總而言之,藹然仁者的胸懷與赤子之心的融合,靈秀筆觸與詩意語言的統(tǒng)一,構成了汪曾祺獨特的審美世界,也成就了他在中國當代小說中的卓然神韻。

五、結束語汪曾祺從生活中、文學實踐中感受漢語言的魅力,從而從他筆端流出來的都是活潑潑的、清新可詠的、帶有濃厚傳統(tǒng)美感的動人篇章,令后生晚輩讀之余味無窮,驚嘆不已。總之,他對中國文壇的影響,特別是對年輕一代作家的影響是巨大的。汪曾祺以其優(yōu)美的文字和敘述喚起了年輕一代對母語的感情,喚起了他們對母語的重新的熱愛,喚起了他們對民族文化的熱愛,讓年輕人重新樹立了對漢語的信心。[1]《談風格》見《汪曾祺文集.文論卷》53頁[2]《談談風俗畫》見《汪曾祺文集.文論卷》61頁[3]《小說筆談》見《汪曾祺文集.文論卷》32頁[4]《橋邊小說三篇.后記》見《汪曾祺文集.文論卷》68頁

江蘇文藝出版社

1993年9月第一版[5]《中國現(xiàn)當代文學專題研究》

溫儒敏

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論