國際哲學(xué)翻譯合作協(xié)議_第1頁
國際哲學(xué)翻譯合作協(xié)議_第2頁
國際哲學(xué)翻譯合作協(xié)議_第3頁
國際哲學(xué)翻譯合作協(xié)議_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

國際哲學(xué)翻譯合作協(xié)議合同編號:__________甲方:名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:__________________電子郵箱:__________________乙方:名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:__________________電子郵箱:__________________鑒于乙方具有優(yōu)秀的翻譯能力,愿意承擔上述作品的翻譯工作;雙方為共同促進哲學(xué)文化的交流與傳播,經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:一、翻譯作品1.1甲方同意將作品授權(quán)給乙方進行翻譯。1.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,將作品翻譯成指定的語言。1.3乙方保證翻譯工作的質(zhì)量,確保翻譯作品準確、流暢、符合原文的含義和精神。二、翻譯時間和交付2.1乙方應(yīng)在合同約定的時間內(nèi)完成翻譯工作。2.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,提交翻譯作品的電子版和紙質(zhì)版。三、報酬和支付3.1甲方應(yīng)支付給乙方合理的翻譯報酬,具體金額雙方另行商定。3.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作后,按照約定的時間和方式支付報酬。四、權(quán)利和義務(wù)4.1甲方保證對作品享有合法的著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利,乙方翻譯作品時不得侵犯他人的知識產(chǎn)權(quán)。4.2乙方在翻譯過程中應(yīng)尊重甲方的知識產(chǎn)權(quán),不得將翻譯作品用于任何非法用途。4.3甲方同意乙方在完成翻譯工作后,將其姓名或名稱署名于翻譯作品上。4.4雙方同意本協(xié)議的任何修改、補充均須以書面形式作出,并經(jīng)雙方共同簽署。五、違約責任5.1如一方違反本協(xié)議的約定,另一方有權(quán)要求違約方承擔違約責任。5.2雙方同意因本協(xié)議引起的任何爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。六、其他約定6.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。6.2本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________簽訂日期:____________________一、附件列表:1.作品著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利證明文件2.翻譯作品樣本3.翻譯報酬支付證明文件4.翻譯作品署名證明文件5.翻譯作品合格證明文件二、違約行為及認定:1.甲方未按約定時間提供作品或提供作品不符合質(zhì)量要求,視為違約。2.乙方未按約定時間完成翻譯工作或翻譯作品不符合質(zhì)量要求,視為違約。3.雙方未按約定時間支付報酬或支付報酬不符合約定,視為違約。4.雙方未經(jīng)協(xié)商單方面解除或修改本協(xié)議,視為違約。三、法律名詞及解釋:1.著作權(quán):指作者對其創(chuàng)作的文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)作品依法享有的專有權(quán)利。2.知識產(chǎn)權(quán):指權(quán)利人對其創(chuàng)造的智力成果依法享有的專有權(quán)利。3.翻譯報酬:指乙方為完成翻譯工作而應(yīng)得的報酬。4.違約行為:指當事人不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的行為。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.甲方未按約定時間提供作品:乙方應(yīng)與甲方溝通,要求其在規(guī)定時間內(nèi)提供作品。若甲方仍不履行,乙方有權(quán)解除合同并要求甲方支付違約金。2.乙方未按約定時間完成翻譯工作:甲方應(yīng)與乙方溝通,要求其在規(guī)定時間內(nèi)完成翻譯工作。若乙方仍不履行,甲方有權(quán)解除合同并要求乙方支付違約金。3.翻譯作品質(zhì)量不符合要求:甲方有權(quán)要求乙方進行修改或重新翻譯,直至符合約定質(zhì)量要求。4.支付報酬發(fā)生糾紛:雙方可協(xié)商解決,如協(xié)商不成,可依法向合同簽訂地人民法院提起訴訟。五、所有應(yīng)用場景:1.甲方為擁有著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利的哲學(xué)作品作者,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論