2024秋季新版語文6.《穿井得一人》(解析版)_第1頁
2024秋季新版語文6.《穿井得一人》(解析版)_第2頁
2024秋季新版語文6.《穿井得一人》(解析版)_第3頁
2024秋季新版語文6.《穿井得一人》(解析版)_第4頁
2024秋季新版語文6.《穿井得一人》(解析版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《穿井得一人》重點(diǎn)字詞:蒲松齡(1640—1715):字留仙,世稱聊齋先生,淄川(今屬山東淄博)人,清代文學(xué)家。著有文言小說集《聊齋志異》等。穿:挖掘、開鑿。《呂氏春秋》:又稱《呂覽》,先秦雜家代表著作。全書二十六卷,分為十二紀(jì)、八覽、六論,共一百六十篇。戰(zhàn)國末秦相呂不韋集合門客共同編寫而成。溉(gài)汲(jí):打水澆田。溉,澆灌、灌溉。汲,從井里取水。及:待,等到。國人:指居住在國都中的人。道:講述。聞之于宋君:向宋國國君報(bào)告這件事。聞,聽到,這里是“使聽到”的意思。對(duì):應(yīng)答,回答。得一人之使:得到一個(gè)人使喚,指得到一個(gè)人的勞力。重點(diǎn)句子:1.宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。譯文:宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,要到外面去澆田、打水,經(jīng)常要有一個(gè)人在外面(專門做這件事)。2.國人道之,聞之于宋君。譯文:國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。3.丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!弊g文:丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到了一個(gè)人的勞力,并非在井中得到了一個(gè)人?!?.求聞之若此,不若無聞也。譯文:尋到的消息如此,還不如不知道。問題探究:1.開頭一句話有什么作用?交代故事的背景,是全文的引子,為下文“穿井”引發(fā)的內(nèi)容作鋪墊。2.“丁氏穿井得一人”這句話在表述上有什么問題?這句話有歧義,丁氏本來表達(dá)的意思是“我打了水井省下了一個(gè)勞力”,如果這句話在當(dāng)時(shí)的情境當(dāng)中可能不會(huì)出現(xiàn)理解的偏差,但一旦離開情境,傳著傳著別人就容易理解成“打水井得到一個(gè)人”。3.如何理解宋國國君的行為?宋國國君不太相信穿井得到一個(gè)人的事情,他覺得奇怪,想求證一下。一、從《穿井得一人》中,你獲得了怎樣的啟示?生活中為獲得真知灼見,避免道聽途說,應(yīng)該怎么做?與同學(xué)討論一下。啟示:不要輕信流言蜚語,不要傳播未經(jīng)自己考察的話,切忌道聽途說;耳聽為虛,眼見為實(shí)。閱讀下面的文言文,完成下面小題。穿井得一人宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。1.解釋下列句子中加點(diǎn)詞的含義。(1)家無井而出溉汲()

(2)及其家穿井()(3)國人道之()

(4)丁氏對(duì)曰()2.請(qǐng)將下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人?!保?)得一人之使,非得一人于井中也。3.“求聞之若此,不若無聞也”中的“此”指的是什么?(用自己的話回答)4.“流言止于智者”,你認(rèn)為文中誰最有可能成為阻斷謠言流傳的智者,為什么?【答案】1.從井中取水待,等到講述應(yīng)答,回答2.(1)聽了的人就去傳播:“丁氏挖井挖到了一個(gè)人。”(2)(多)得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出來一個(gè)人。3.“此”指的是挖井后節(jié)約一個(gè)勞力,被誤傳為挖井挖到一個(gè)人這種情況。4.示例一:第一個(gè)聽到這個(gè)謠言的人;如果他聽到這個(gè)說法的時(shí)候不主觀臆斷,而是用冷靜客觀的態(tài)度稍加思索,質(zhì)疑其現(xiàn)實(shí)存在的荒誕性,去向丁家人求證其真?zhèn)?,就有可能不再毫無根據(jù)地傳播。示例二:傳播過程中聽到的任何人都可能是智者;如果其中一個(gè)人聽到謠言之后,不是不加思索地接受,不負(fù)責(zé)任地傳播,而是能夠?qū)徤鞯乇鎰e其真假,帶著疑問向丁家人求證,得到證實(shí)后能向世人解釋其真相,就有可能中止謠言傳播。示例三:丁家人;在國人傳播過程中,丁家人聽到謠言后如果不是置身事外,任憑謠言傳播,而是主動(dòng)向大眾澄清事實(shí)真相,負(fù)責(zé)任地明確謠言的源頭,就會(huì)阻斷謠言流傳?!窘馕觥?.本題考查文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語境中的用法,如通假字、詞類活用、古今異義等現(xiàn)象。(1)句意:家里沒有水井,需要外出打水澆田。汲:從井里取水。(2)句意:等到他家打了一口水井。及:等到,到。(3)句意:國都的人都在談?wù)撨@件事。道:講述、談?wù)?。?)句意:丁氏回應(yīng)(回答)這個(gè)問題。對(duì):應(yīng)答、回答。2.本題考查文言語句的翻譯。(1)重點(diǎn)字詞:聞:聽到。傳:傳播。丁氏:姓丁的人家。穿井:打井。得一人:得到一個(gè)空閑的勞動(dòng)力,即省去了一個(gè)勞動(dòng)力。(2)重點(diǎn)字詞:得:得到。一人:一個(gè)勞動(dòng)力。使:使用、使喚。非:不是。得一人:挖出一個(gè)人。于井中:從井里。3.本題考查內(nèi)容理解和概括。根據(jù)“有聞而傳之者:‘丁氏穿井得一人?!瘒说乐?,聞之于宋君”和“得一人之使,非得一人于井中也”可知,“求聞之若此,不若無聞也”中的“此”指的是將“丁氏穿井后節(jié)約了一個(gè)勞動(dòng)力(得一人之使)”的錯(cuò)誤傳聞為“丁氏穿井挖得一個(gè)人(得一人)”的情況。即,這個(gè)“此”是指誤傳、誤解的情況,人們將實(shí)際的事實(shí)(節(jié)省了一個(gè)需要外出打水的勞力)錯(cuò)誤地理解為另一件完全不同的事情(從井里挖出了一個(gè)人)。4.本題考查內(nèi)容理解以及分析。解答時(shí),首先,理解“流言止于智者”的含義,即謠言會(huì)在有智慧、有判斷力的人那里停止傳播。然后,從文章中找出可能具備這種智慧和判斷力的人物。最后,明確自己的觀點(diǎn),并給出相應(yīng)的理由。第一個(gè)聽到這個(gè)謠言的人有可能成為智者。如果他在聽到這個(gè)說法的時(shí)候,不是立刻相信并傳播,而是用冷靜客觀的態(tài)度稍加思索,質(zhì)疑其現(xiàn)實(shí)存在的荒誕性,然后去向丁家人求證其真?zhèn)?,那么這個(gè)謠言可能從一開始就不會(huì)傳播出去。傳播過程中的任何一個(gè)人都有可能成為智者。如果他們在聽到謠言之后,不是不加思索地接受,而是能夠?qū)徤鞯乇鎰e其真假,帶著疑問向丁家人求證,那么在得到證實(shí)后,他們就有可能向世人解釋其真相,從而中止謠言的傳播。謠言的傳播往往依賴于人們的輕信和盲從,只要有人愿意站出來質(zhì)疑和挑戰(zhàn),就有可能打破這個(gè)鏈條。丁家人也有可能成為智者。在國人傳播謠言的過程中,如果丁家人聽到謠言后不是置身事外,而是主動(dòng)向大眾澄清事實(shí)真相,負(fù)責(zé)任地明確謠言的源頭,那么他們就會(huì)阻斷謠言的流傳。丁家人作為當(dāng)事人,他們的話往往具有更高的可信度,只要他們愿意站出來澄清事實(shí),就有可能讓謠言不攻自破。根據(jù)以上分析作答即可。【點(diǎn)睛】參考翻譯宋國的一戶姓丁的人家,家里沒有水井,需要出門打水澆田,派家里的一個(gè)人去打水,常常有一個(gè)人停留在外面。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸∈贤诰诘搅艘粋€(gè)人?!眹嫉娜硕荚谡?wù)撨@件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出來一個(gè)人啊?!甭牭竭@樣的傳聞,還不如不聽。閱讀《穿井得一人》,完成下面小題。宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。5.解釋下列句子中加點(diǎn)詞的含義。(1)家無井而出溉汲

()(2)聞之于宋君

()(3)丁氏對(duì)曰

()6.選出與例句中加點(diǎn)字用法和意義相同的一項(xiàng)是(

)例句:宋之丁氏A.國人道之B.友人慚,下車引之C.學(xué)而時(shí)習(xí)之。D.弈秋,通國之善弈者也7.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。求聞之若此,不若無聞也。8.讀了這則寓言故事,你覺得應(yīng)該怎樣對(duì)待生活中的傳聞?【答案】5.澆灌、灌溉。使聽到。回答。6.D7.像這樣得到的消息,還不如不知道。8.對(duì)于傳聞,要用審慎的態(tài)度進(jìn)行分會(huì)、辨別,不要輕易相信更不要輕易傳播未經(jīng)證實(shí)的傳聞?!窘馕觥?.本題考查文言實(shí)詞。(1)句意:家中沒有井,需要到外面打水澆地。溉:澆灌、灌溉。(2)句意:使宋國的國君知道了這件事。聞:使聽到。(3)句意:丁氏回答說。對(duì):回答。6.本題考查文言虛詞。例句句意:宋國的一戶姓丁的人家。之:助詞,的;A.代詞,這件事B.代詞,他;C.代詞,指學(xué)過的知識(shí);D.助詞,的;故選D。7.本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。我們在翻譯句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況。重點(diǎn)詞有:求聞,得到的消息;若此,像這樣;不若,不如;無聞,不知道。8.本題考查內(nèi)容理解。根據(jù)“有聞而傳之者:‘丁氏穿井得一人?!瘒说乐勚谒尉?。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:‘得一人之使,非得一人于井中也?!笨芍瑖嫉娜寺犝f丁氏打水井得到了一個(gè)人,未經(jīng)證實(shí)就去傳播,國君聽聞此事后派人向丁氏詢問情況,才知道是挖井相當(dāng)于多得到一個(gè)人的勞力;告訴我們不能輕信未經(jīng)證實(shí)的傳聞,要用審慎的態(tài)度進(jìn)行分會(huì)、辨別?!军c(diǎn)睛】參考譯文:宋國的一戶姓丁的人家,家中沒有井,需要到外面打水澆地,經(jīng)常派一人停留在外面專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!庇腥寺犃司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人?!本幼≡趪贾械娜硕荚谡?wù)撨@件事,使宋國的國君知道了這件事。宋國國君派人向丁氏詢問情況,丁氏回答說:“多得到一個(gè)人的勞力,不是在井內(nèi)挖到了一個(gè)人?!毕襁@樣得到的消息,還不如不知道。閱讀下面的文段,完成下面小題。穿井得一人宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。9.下列加點(diǎn)詞解釋有誤的一項(xiàng)是(

)A.穿井得一人

穿:挖掘,開鑿B.國人道之國

人:指居住在國都中的人C.及其家穿井

及:待,等到D.國人道之

道:知道10.下列各項(xiàng)中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是(

)A.有聞而傳之者

而兩狼之并驅(qū)如故B.宋之丁氏

久之,目似瞑,意暇甚C.及其家穿井

意將隧入以攻其后也D.非得一人于井中

于我如浮云11.下列對(duì)文章理解與分析,有誤的一項(xiàng)是(

)A.文章節(jié)選自《呂氏春秋》,該書是先秦雜家代表著作,全書共26卷,160篇。B.丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人。”丁家的意思是,他家打井的時(shí)候得到了一個(gè)人。C.本文用短小的篇幅簡要地?cái)⑹龉适碌闹饕楣?jié),小故事,大道理,可讀性強(qiáng)。D.這篇寓言告訴我們,對(duì)于傳聞,要以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、甄別,不要輕易相信、傳播?!敬鸢浮?.D10.C11.B【解析】9.本題考查文言文字詞解釋。D.國人道之:全國人都把這個(gè)消息相互傳說著。道:傳播;故選D。10.本題考查文言文字詞的意義和用法。A.然后,表順承/但是,表轉(zhuǎn)折;B.的,助詞/無實(shí)意,語氣助詞;C.都做代詞,翻譯為“他”;D.在,介詞/對(duì)于,介詞;故選C。11.本題考查對(duì)文章內(nèi)容的理解和分析。B.選項(xiàng)中“丁家的意思是,他家打井的時(shí)候得到了一個(gè)人”表述有誤。丁氏的意思是“得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人”;故選B?!军c(diǎn)睛】參考譯文:宋國有個(gè)姓丁的人,家里沒有水井,需要出門去打水,經(jīng)常派一人在外專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:”我家打水井得到了一個(gè)人。”有人聽了就去傳播:“丁家挖井挖到了一個(gè)人。”全國人都把這個(gè)消息相互傳說著,一直傳到宋國國君的耳朵里。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道,“得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人?!毕襁@樣以訛傳訛、道聽途說,還不如什么都沒聽到的好。閱讀下面的文言文,完成下面小題。穿井得一人《呂氏春秋》宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。12.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(

)A.有聞/而傳/之者 B.有聞/而傳之/者C.有/聞而傳之/者 D.有/聞而傳/之者13.根據(jù)提示,解釋下列加點(diǎn)詞。加點(diǎn)詞方法提示詞義及其家穿井查閱詞典選擇義項(xiàng)及:①待,等到。②趕上。③來得及。(1)及:國人道之聯(lián)系成語推斷詞義津津樂道(2)道:聞之于宋君根據(jù)詞語的意思形成新的使動(dòng)用法聞風(fēng)而逃(3)聞:14.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)家無井而出溉汲,常一人居外。(2)求聞之若此,不若無聞也。15.假如宋國的國君決定追究起這謠言的責(zé)任人,你是斷案大臣,你覺得誰應(yīng)該為這起謠言負(fù)責(zé)任?在自媒體發(fā)達(dá)的時(shí)代,我們怎樣做才能避免“穿井得一人”的現(xiàn)象再次發(fā)生?【答案】12.C13.(1)待,等到(2)講述(3)聽到,這里是“使……聽到”的意思14.(1)家中沒有井,須到外面打水澆地,經(jīng)常派一人停留在外面專管打水。(2)像這樣得到的消息,還不如不知道。15.示例:(1)丁氏。他是謠言的源頭,對(duì)挖井后節(jié)省一個(gè)人的勞力表述不清。(聞而傳之者。未經(jīng)調(diào)查分析就以訛傳訛地傳播開去。╱國人。國人對(duì)于這種離奇的傳聞盲從與輕信,才使謠言越傳越廣。)(2)對(duì)待傳聞,應(yīng)采取審慎的態(tài)度,要做調(diào)查研究,不輕信不盲從,不以訛傳訛,不傳播未經(jīng)自己考證的消息?!窘馕觥?2.本題考查文言文斷句。根據(jù)文言文斷句的方法,先梳理句子大意,結(jié)合語法,然后斷句。一般來說,主謂之間,謂語和賓語、補(bǔ)語之間應(yīng)該有停頓。句意:知道這件事的人就去傳播了。“有”表示“存在”的意思,“聞而傳之”是完整的句意,中間不能隔開,因?yàn)椤岸北眄槼校爸笔谴~,指“穿井得一人”的事情,故應(yīng)在“有”和“聞而傳之”的中間斷開一處,“……者”表示“……的人”,在其前也應(yīng)斷開一處,故斷句為:有/聞而傳之/者;故選C。13.本題考查文言詞語。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法,尤其注意通假字、詞類活用、一詞多義等現(xiàn)象。(1)句意:等到他家打了水井的時(shí)候。根據(jù)查閱詞典選擇義項(xiàng)的方法,應(yīng)選擇①,及:到,等到;(2)句意:國都的人都在談?wù)撨@件事。根據(jù)成語推斷詞義的方法,“津津樂道”的意思是指很有興趣地談?wù)摗!暗馈钡囊馑际恰罢勚v”,故“道”的意思是:說,講。(3)句意:使宋國的國君知道這件事。“聞風(fēng)而逃”的意思是一聽到風(fēng)聲就立即逃走?!奥劇钡囊馑际锹牭?,再根據(jù)句中的使動(dòng)用法,聞:使動(dòng)用法,使……聽說。14.本題考查文言文句子翻譯能力。我們在翻譯句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況,如遇到倒裝句就要按現(xiàn)代語序疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)充完整。重點(diǎn)詞:(1)出溉汲:外出打水;常:經(jīng)常;居:處于,在;(2)求:尋求,尋到;此:這樣;不若:不如。15.本題考查文章內(nèi)容理解和拓展延伸。開放性試題,言之有理即可。第一問:根據(jù)文中“得一人之使”可知,意思是“節(jié)省了一個(gè)空閑的人的勞力”,而“丁氏”卻表述的模糊不清,造成了信息的誤傳,若將“吾穿井得一人”改成“吾穿井省一人”,那么也就不會(huì)搞出這樣的笑話了,故“丁氏”應(yīng)該為這起謠言負(fù)責(zé);根據(jù)“有聞而傳之者:‘丁氏穿井得一人?!笨芍奥劧鴤髦摺甭犃硕∈系脑?,并沒有仔細(xì)調(diào)查研究,真正理解丁氏的話,也隨意的將謠言散播出去,因此“聞而傳之者”應(yīng)該負(fù)謠言的責(zé)任;根據(jù)“國人道之,聞之于宋君”可知,“國人”也都在談?wù)撨@件事,推波助瀾,對(duì)于這樣的荒誕的事實(shí)選擇輕信,才讓謠言越傳越廣,竟然使宋國的國君都知道了這件事,可見國人也要為謠言負(fù)起責(zé)任。據(jù)此理解概括回答即可。第二問:做法:聯(lián)系“國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏”可知,對(duì)于傳言,宋君并沒有輕信,而是專門派人去向丁氏詢問,最后得到了事情的真相。這啟示我們,在自媒體時(shí)代,信息空前的豐富,但是也存在良莠不齊的現(xiàn)象,在生活中遇到傳言,不可輕信,一定要小心求證,辨?zhèn)吻笳妫荒芤杂瀭饔?。【點(diǎn)睛】參考譯文:宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那。宋國國君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來呀?!痹缰朗沁@個(gè)結(jié)果,還不如不問。閱讀下面的文言文,完成下面小題。穿井得一人《呂氏春秋》宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。16.解釋下列句子中加點(diǎn)詞的含義。(1)家無井而出溉汲()

(2)及其家穿井()(3)國人道之()

(4)丁氏對(duì)曰()17.下列句子中的“之”,與“宋之丁氏”中“之”的意義和用法相同的一項(xiàng)是(

)A.學(xué)而時(shí)習(xí)之 B.禽獸之變詐幾何哉C.友人慚,下車引之 D.而兩狼之并驅(qū)如故18.請(qǐng)將文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)丁氏穿井得一人。(2)求聞之若此,不若無聞也。19.我們每天都會(huì)接收到多種信息,有時(shí)真?zhèn)坞y辨。如果生活中發(fā)生了類似《穿井得一人》這樣的事,你會(huì)采取怎樣的態(tài)度?【答案】16.從井里取水待,等到。講述。應(yīng)答,回答。17.B18.(1)丁家挖井挖到了一個(gè)人。(2)像這樣以訛傳訛,道聽途說,還不如什么都沒聽到的好。19.示例:①對(duì)于各類消息,我會(huì)以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、甄別,有條件時(shí)可以進(jìn)行調(diào)查研究;②我不會(huì)輕信傳聞,也不會(huì)傳播未經(jīng)證實(shí)的傳聞?!窘馕觥?6.本題考查文言詞語含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語境中的用法,如通假字、詞類活用、古今異義等現(xiàn)象。(1)句意:家里沒有水井就外出打水澆田。汲:從井里取水。(2)句意:等到他家打了水井的時(shí)候。及:待,等到。(3)句意:國都的人都在談?wù)撨@件事。道:講述。(4)句意:丁家人答道。對(duì):應(yīng)答,回答。17.本題考查文言虛詞理解及辨析?!八沃∈稀钡摹爸?,結(jié)構(gòu)助詞,的。A.代詞,代指學(xué)習(xí)的內(nèi)容或者知識(shí);B.助詞,的;C.代詞,代指元方;D.助詞,取消句子獨(dú)立性,不譯;故選B。18.本題考查文言語句的翻譯。(1)重點(diǎn)字詞:丁氏,即丁家。穿:挖掘。穿井:挖掘水井。得一人:指節(jié)省了一個(gè)人的勞力。(2)重點(diǎn)字詞:求聞,打聽消息。之:代詞,代指前面提到的傳聞。若此:像這樣。不若:不如,比不上。無聞:沒有聽說,不知道。19.本題考查內(nèi)容理解和拓展運(yùn)用。答題時(shí),首先要理解《穿井得一人》這個(gè)故事所蘊(yùn)含的道理,即不要輕易相信傳聞,要親自去求證事實(shí)真相。在面對(duì)類似情況時(shí),應(yīng)該采取謹(jǐn)慎和理性的態(tài)度。不輕易相信未經(jīng)證實(shí)的信息,更不會(huì)隨意傳播。言之成理即可。示例:首先,我會(huì)保持懷疑和警惕的心態(tài),不輕易相信所聽到的傳聞或消息。其次,我會(huì)積極地進(jìn)行信息核實(shí)和甄別工作,通過多渠道、多角度的求證來獲取真實(shí)可靠的信息。如果條件允許,我還會(huì)親自進(jìn)行調(diào)查研究,以確保所獲得的信息準(zhǔn)確無誤。最重要的是,我不會(huì)隨意傳播未經(jīng)證實(shí)的信息,以免誤導(dǎo)他人或造成不必要的恐慌和混亂?!军c(diǎn)睛】參考譯文宋國有一家姓丁的,家中沒有并,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打并打出了一個(gè)人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那。宋國國君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來呀?!痹缰朗沁@個(gè)結(jié)果,還不如不問。閱讀下文,完成下面小題穿井得一人宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。20.課文節(jié)選自(書名)。21.用現(xiàn)代漢語翻譯文中畫線句丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!?2.同樣是“聞”,宋君的做法是“”,是因?yàn)樗X得這個(gè)信息。宋君的應(yīng)對(duì)告訴我們的道理是【答案】20.《呂氏春秋》21.丁氏回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是在井里挖出一個(gè)人啊。”22.令人問之于丁氏不相信這個(gè)傳言凡事都要調(diào)查研究,才能弄清真相。切不可輕信謠言,盲目隨從,人云亦云?!窘馕觥?0.本題考查文學(xué)常識(shí)。《穿井得一人》選自《呂氏春秋》書卷二十二《慎行論·察傳》?!秴问洗呵铩?,又稱《呂覽》,先秦雜家代表著作。戰(zhàn)國末秦相呂不韋集合門客共同編寫而成。全書共二十六卷,分為十二紀(jì)、八覽、六論,共一百六十篇。21.本題考查的是理解并翻譯句子的能力。此句中得分點(diǎn)有:對(duì),回答。使,勞力。22.本題考查理解文章內(nèi)容和談啟示。結(jié)合“國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏”可知,宋君的做法是“令人問之于丁氏”;結(jié)合“有聞而傳之者:‘丁氏穿井得一人?!笨芍畔⑹堑缆犕菊f來的,且“丁家打井打出了一個(gè)人”是不可信的。宋君不輕信謠言,注重調(diào)查研究,告訴我們:對(duì)于道聽途說的傳言,萬勿輕信,必須認(rèn)真思索,進(jìn)行實(shí)際考察,否則很容易就把事情搞錯(cuò)?!军c(diǎn)睛】參考譯文:宋國有家姓丁的人,家里沒有水井,需到外面打水澆田,經(jīng)常要派一個(gè)人住在外面。等到他家打了一口井(之后),(便)告訴別人說:“我家打井得到了一個(gè)人?!庇腥寺犃诉@話就傳出去說:“丁家打井打出了一個(gè)人?!本幼≡趪贾械娜硕荚谡?wù)撨@件事,向宋國國君報(bào)告了這件事。宋國國君派人向丁家人問這件事,丁家人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是在井里挖出一個(gè)人啊。”聽到像這樣的傳聞,還不如沒聽到。閱讀下文,完成下面小題穿井得一人宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。23.本文節(jié)選自《》。24.用現(xiàn)代漢語翻譯劃線句子。聞之于宋君。25.從“吾穿井得一人”中可以感受到丁氏的心情;“丁氏穿井得一人”反映了“聞而傳之者”的心理;“令人問之于丁氏”則表現(xiàn)了宋君的做事態(tài)度?!敬鸢浮?3.呂氏春秋24.使宋國的國君知道了這件事。25.開心盲從去偽存真【解析】23.本題考查文學(xué)常識(shí)?!洞┚靡蝗恕饭?jié)選自《呂氏春秋》?!秴问洗呵铩酚址Q《呂覽》,先秦雜家代表著作。戰(zhàn)國末秦相呂不韋集合門客共同編寫而成。24.本題考查文言語句的翻譯。聞:使動(dòng)用法,使……知道。句意:使宋國的國君知道了這件事。25.本題考查對(duì)文章內(nèi)容的理解。結(jié)合“宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:‘吾穿井得一人。’”可知,丁氏不用外出打水了,打井多得到了一個(gè)人的勞力,體現(xiàn)了丁氏開心愉悅的心情。結(jié)合“有聞而傳之者:‘丁氏穿井得一人。’”可知,“聞而傳之者”不細(xì)心觀察,盲目傳謠。結(jié)合“國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏”可知,國君沒有盲目聽信謠言?!军c(diǎn)睛】參考譯文:宋國的一戶姓丁的人家,家里沒有水井,需要出門打水澆田,派家里的一個(gè)人去打水,常常有一個(gè)人停留在外面,等到他家打了水井的時(shí)候,丁民告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人。”聽了的人就去傳播:“丁氏挖井挖到了一個(gè)人?!眹嫉娜硕荚谡?wù)撨@件事,使宋國的國君知道這件事,宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出來一個(gè)人啊。”聽到這樣的傳聞,還不如不聽。閱讀下面兩篇文言文,完成下面小題。【甲】宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人日:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)日:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。(選自《穿井得一人》)【乙】楚人有擔(dān)山雉①者,路人問日:“何鳥也?”擔(dān)雉者欺之曰:“鳳凰也。”路人曰:“我聞?dòng)续P凰,今直②見之。汝販之乎?”曰:“然?!辟I以十金,弗與;請(qǐng)加倍,乃與之。將欲獻(xiàn)楚王,經(jīng)宿③而鳥死。路人不遑④惜其金,唯恨⑤不得以獻(xiàn)楚王。國人傳之,咸以為真鳳凰,貴⑥欲以獻(xiàn)之,遂聞楚王。楚王感其欲獻(xiàn)于己,召而厚賜之,過于買鳥之金十倍。(節(jié)選自《尹文子?大道上》,有刪改)【注釋】①雉(zhì):野雞。②直:同“值”,恰巧。③經(jīng)宿:經(jīng)過一夜。④不遑(huáng):來不及。⑤恨:遺憾。⑥貴:贊賞。26.下列加點(diǎn)詞語意思都相同的一項(xiàng)是(

)A.及其家穿井

將復(fù)何及

由表及里B.有聞而傳之者

學(xué)而時(shí)習(xí)之

取而代之C.國人道之

而兩狼之并驅(qū)如故

無價(jià)之寶D.求聞之若此

未若柳絮因風(fēng)起

若非如此27.把甲文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。得一人之使,非得一人于井中也。28.從“得一人之使”到“得一人于井中”,甲文中的訛傳是怎樣形成的?29.甲、乙兩則故事中,宋君和楚王是如何對(duì)待傳言的?請(qǐng)結(jié)合內(nèi)容分別談?wù)??!敬鸢浮?6.B27.得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人。28.①丁氏的表述不夠清晰,易引發(fā)誤會(huì)。②“聞而傳之者”未經(jīng)調(diào)查分析,就根據(jù)自己的理解將消息傳播出去。③國人熱衷于傳播、談?wù)撨@種離奇的消息。29.“宋君”對(duì)待傳言不盲信,而是加以核實(shí);“楚王”輕信傳言,不加以辨別。【解析】26.本題考查重點(diǎn)文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法,如通假字、詞性活用、古今異義等現(xiàn)象。A.等到/來得及/達(dá)到;B.連詞,表順承/連詞,表順承/連詞,表順承;C.代詞,代指這件事/助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性//助詞,的;D.像/像/如果;故選B。27.本題考查文言文的翻譯。注意:得:得到。使:使喚。非:不是。于:在。28.本題考查對(duì)文章內(nèi)容的理解和分析。想捕捉文章信息,就得首先理解全文,掃清文字障礙,疏通文意,讀懂內(nèi)容,這是歸納概括的前提和基礎(chǔ)?!洞┚靡蝗恕芬馑际谴虺鲆豢谒?,可以得到一個(gè)人的人力,不用再派人去外面的井里打水。外人卻理解錯(cuò)了意思,以為是“穿井得到一個(gè)活人”,到處傳謠言。丁氏是起因,她對(duì)挖井后節(jié)省了一個(gè)人的勞力,表述不清。這才引起了大家的誤會(huì);“聞而傳之者”未經(jīng)調(diào)查分析就傳播開去,加速了謠言的形成;國人似乎也樂于接受這種離奇的傳聞,他們到處談?wù)?,使這個(gè)離譜的消息才越傳越廣。29.本題考查對(duì)文本內(nèi)容和主旨的理解。根據(jù)甲文中的“國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏”可知,宋君聽到流言后,派人見丁氏,問清楚事情的原委?!八尉崩硇詫?duì)待流言,根據(jù)事實(shí)分析,不輕信;根據(jù)乙文中的“楚王感其欲獻(xiàn)己,召而厚賜之,過于買鳥之金十倍”可知,楚王聽到流言后,召見了路人,而且賞賜給路人買鳥價(jià)格的十倍的黃金?!俺睂?duì)待流言,輕易相信,甚至做出了超乎尋常的舉動(dòng)。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】宋國有個(gè)姓丁的人,家里沒有水井,需要出門去打水,經(jīng)常派一人在外專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,他告訴別人說:“我家打水井得到一個(gè)空閑的人力?!庇腥寺犃司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人?!比珖硕及选拌従靡蝗恕边@個(gè)消息相互傳說著,一直傳到宋國國君的耳朵里。宋國國君派人向姓丁的問明情況,姓丁的答道,“得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人?!毕襁@樣以訛傳訛、道聽途說,還不如什么都沒聽到的好?!疽摇砍袀€(gè)挑著山雞的人,一個(gè)路人問:“這是什么鳥?”挑擔(dān)的人騙路人說:“是鳳凰。”路人說:“我聽說過鳳凰好久了,今天真的見到了。你要賣嗎?”楚國人回答說:“是啊?!庇谑锹啡顺銮Ы饋碣I,他不賣,要求加倍,(待路人付了加倍的錢后,)才賣給了路人。路人正想將山雞獻(xiàn)給楚國的大王,結(jié)果過了一夜,山雞死了,路人不憂慮花了多少錢,只遺憾不能把“鳳凰”獻(xiàn)給大王。楚國的人們聽說了,都在紛紛傳說這件事,都以為是真的鳳凰而且很貴重,于是這件事被楚王聽說了。楚王對(duì)他想要將鳳凰進(jìn)獻(xiàn)給自己的行為感動(dòng)了,于是把他召去賞賜了好多的東西和錢,價(jià)格比路人買那只鳥的錢還要多十倍。閱讀下面文言文,完成下面小題?!炯住克沃∈希覠o井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o聞也。(選自《呂氏春秋》)【乙】昔者曾子處費(fèi)①。費(fèi)人有與曾子同名族者,而殺人。人告曾子母曰:“曾參殺人!”曾子之母曰:“吾子不殺人?!笨椬匀?。有頃焉,人又曰:“曾參殺人!”其母尚織自若也。頃之,一人又告曰:“曾參殺人!”其母懼,投杼逾墻而走。夫以曾參之賢與母之信也,而三人疑之,則慈母不能信也。(選自《戰(zhàn)國策·秦策二》)[注]①費(fèi):地名,魯邑。舊城在今山東省費(fèi)縣西南。30.下列加點(diǎn)詞語解釋有誤的一項(xiàng)是(

)A.及其家穿井

及:待,等到 B.丁氏對(duì)曰

對(duì):應(yīng)答,回答C.昔者曾子處費(fèi)

處:居住 D.費(fèi)人有與曾子同名族者

族:種族31.下列加點(diǎn)詞語意義和用法相同的一項(xiàng)是(

)A.有聞而傳之者

學(xué)而不思則罔 B.令人問之于丁氏

其一犬坐于前C.曾子之母曰

又?jǐn)?shù)刀斃之 D.其母尚織自若也

回也不改其樂32.下列對(duì)甲、乙兩文理解與分析有誤的一項(xiàng)是(

)A.甲文中“穿井得一人”的真相是丁家打了一口井,省了一個(gè)人的勞力,相當(dāng)于家里多了一個(gè)人。B.乙文中曾參母親與甲文中宋國國君對(duì)待傳聞的態(tài)度是一樣的,流言經(jīng)過多次傳播會(huì)令人信以為真,危害極大。C.甲、乙兩文告訴我們對(duì)于傳聞或流言,不要輕易相信,也不要輕易傳播,應(yīng)以審慎的態(tài)度去分析、甄別。D.甲、乙兩文體裁相同,均是寓言。它們體現(xiàn)了寓言篇幅短小精悍,語言凝練、形象、集中的特點(diǎn)。33.翻譯下列句子。(1)國人道之,聞之于宋君。(2)其母懼,投杼逾墻而走?!敬鸢浮?0.D31.D32.B33.(1)居住在國都中的人(都在)講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。(2)他的母親害怕,扔掉織布的梭子越墻逃跑了?!窘馕觥?0.本題考查文言實(shí)詞。D.句意:費(fèi)地有一個(gè)人與曾參同姓同名。族:姓;故選D。31.本題考查一詞多義。A.表順承,可不譯/表轉(zhuǎn)折,但是、卻;B.介詞,向/介詞,在;C.助詞,的/代詞,指狼;D.代詞,他的/代詞,他的;故選D。32.本題考查內(nèi)容理解。B.根據(jù)甲文“國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏”可知,宋國國君聽到傳聞后就派人去核實(shí);根據(jù)乙文“其母懼,投杼逾墻而走”可知,三個(gè)人都先后對(duì)曾子母親說“曾參殺人”,曾母就信以為真,因害怕翻墻逃跑;據(jù)此可知,兩人對(duì)待傳聞的態(tài)度不一樣;故選B。33.本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。我們在翻譯句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況。重點(diǎn)詞有:(1)國人:指居住在國都中的人;聞:使聽到;(2)懼:害怕;投:扔;逾:越;走:逃跑?!军c(diǎn)睛】參考譯文:【甲】宋國的一戶姓丁的人家,家中沒有井,需要到外面打水澆地,經(jīng)常派一人停留在外面專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!庇腥寺犃司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人?!本幼≡趪贾械娜硕荚谡?wù)撨@件事,使宋國的國君知道了這件事。宋國國君派人向丁氏詢問情況,丁氏回答說:“多得到一個(gè)人的勞力,不是在井內(nèi)挖到了一個(gè)人。”像這樣得到的消息,還不如不知道。【乙】從前曾參住在魯國的費(fèi)地,費(fèi)地有一個(gè)人與曾參同姓同名,他殺死了一個(gè)人。有人告訴曾參的母親說:“曾參殺了人?!痹鴧⒌哪赣H說:“我的兒子是不會(huì)殺人的?!彼蝗缂韧乜椫?。過了一會(huì)兒,又有一個(gè)人對(duì)曾參的母親說:“曾參殺了人。”曾參的母親還是照??椫肌S诌^了一會(huì)兒,一個(gè)人又告訴曾參的母親:“曾參殺了人?!痹鴧⒌哪赣H害怕起來,扔掉梭子,翻墻逃跑了。根據(jù)曾參的賢德,他母親對(duì)他的信任,應(yīng)該不會(huì)相信這樣的話。但是有三個(gè)人懷疑曾參殺了人,那么慈愛的母親也不相信他了。請(qǐng)你閱讀【甲】【乙】兩文,在閱讀中深思體悟,獲得啟示。【甲】穿井得一人宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。(節(jié)選自《呂氏春秋》)【乙】夔①有一足哀公②問于孔子曰:“吾聞夔一足,信乎?”對(duì)曰:“夔,人也。何故一足?彼其無他異③,而獨(dú)通于聲。堯贊:‘夔一而足矣。’使為樂正④。故曰:‘有夔一足矣?!且蛔阋??!保ü?jié)選自《韓非子》)注釋:①夔(kuí):我國最早有史料記載的音樂家,以精通音樂著稱。②哀公:魯國的國君。③彼其無他異:這個(gè)人沒有其他不同于常人的地方。④樂正:古代官名,樂官之長,掌管貴族子弟的教育,負(fù)責(zé)樂舞、祭祀等事宜。34.參照提示,解釋加點(diǎn)詞語。加點(diǎn)詞語方法相關(guān)提示寫出詞義吾聞夔一足,信乎查閱字典①言語真實(shí)②講信用③消息,音訊④信物①國人道之關(guān)聯(lián)成語津津樂道②對(duì)曰課內(nèi)遷移丁氏對(duì)曰③35.下列對(duì)“夔,人也。何故一足?”翻譯正確的一項(xiàng)是(

)A.夔人為什么只有一只腳? B.夔是個(gè)人,一只腳怎么能夠呢?C.夔是一個(gè)人,怎么會(huì)只有一只腳? D.夔國人,什么緣故一只腳呢?36.這兩則寓言故事都與傳聞?dòng)嘘P(guān),請(qǐng)你辨明傳聞與真相。(1)(用自己的話概括)《穿井得一人》傳聞內(nèi)容:________

事情真相:________(2)(選擇A或B填空)《夔有一足》傳聞內(nèi)容:________

事情真相:________A.夔/有一/足

B.夔/有/一足37.在生活中,為獲得真知真見,避免道聽途說,請(qǐng)你結(jié)合【甲】【乙】兩文以及下面材料,向同學(xué)們提出三條合理建議。共青團(tuán)中央共育團(tuán)中央知乎官方賬號(hào)[2022-2023年最受青少年關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)辟謠案例]中國航天員“天宮課堂”拍攝地點(diǎn)不是太空?三峽大壩“著火”“決堤”?大涼山小女孩撿瓶子掙學(xué)費(fèi)?……注意了,這些都是網(wǎng)絡(luò)謠言!2022—2023年最受青少年關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)十大辟謠案例發(fā)布。擦亮雙眼,明是非,辨曲直!【答案】34.言語真實(shí)講述(講、說、談?wù)摚?yīng)答,回答35.C36.(1)傳聞內(nèi)容:丁家挖井挖到了一個(gè)人。事情真相:多得到一個(gè)人的勞力,不是在井內(nèi)挖到了一個(gè)人。(2)傳聞內(nèi)容:B

事情真相:A37.①對(duì)于傳聞,要以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、甄別,不要輕易相信傳聞。(擦亮雙眼,明是非,辨曲直)②不要輕易傳播未經(jīng)證實(shí)的傳聞。③多方求證信息的真?zhèn)?。④多關(guān)注官媒,保證信息來源的權(quán)威性。【解析】34.本題考查詞語釋義。①句意:我聽說夔這個(gè)人只有一只腳,這是真的嗎?信:言語真實(shí)。②津津樂道:很有興趣地說個(gè)不停。國人道之:國都的人都在談?wù)撨@件事。道:講述(講、說、談?wù)摚"鄱∈蠈?duì)曰:丁氏回答說。對(duì)曰:回答說。對(duì):回答。35.本題考查句子翻譯。翻譯時(shí),要遵循“字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯為主”的原則。翻譯文言語句還要抓住關(guān)鍵字詞。本題關(guān)鍵字詞:也:句末語氣詞,表判斷。何故:怎么會(huì)。一足:有一只腳。譯為:夔是一個(gè)人,怎么會(huì)只有一只腳;故選C。36.本題考查語句理解及斷句。(1)根據(jù)“丁氏穿井得一人”可知,傳聞內(nèi)容是丁家挖井挖到了一個(gè)人;根據(jù)“得一人之使,非得一人于井中也”可知,事情真相是多得到一個(gè)人的勞力,不是在井內(nèi)挖到了一個(gè)人。(2)根據(jù)“吾聞夔一足,信乎?”可知,傳聞的內(nèi)容是夔只有一只腳。故斷句為:夔/有/一足;故選B。根據(jù)“夔一而足矣”可知,事情真相是有夔一個(gè)人就足夠了。故斷句為:夔/有一/足;故選A。37.本題考查閱讀啟示,開放類試題,言之成理即可。根據(jù)甲文的內(nèi)容可知,國人對(duì)于傳言不加分析辯證,結(jié)果傳成了丁氏從井中打出一個(gè)人。宋君派人了解,知道了事情的真相,這啟示我們,對(duì)于流言不能輕信,更不能以訛傳訛,一定要經(jīng)過研究分析,才能了解事情的真相;根據(jù)乙文的內(nèi)容可知,哀公聽說夔只有一足,于是詢問孔子,知道了夔是一個(gè)人,不可能有一足。這啟示我們,聽到傳聞以后,一定要仔細(xì)求證,才能得知真相;根據(jù)鏈接材料“共青團(tuán)中央知乎官方賬號(hào)”“2022—2023年最受青少年關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)十大辟謠案例發(fā)布。擦亮雙眼,明是非,辨曲直!”可知,要多方求證,多關(guān)注官媒,保證信息來源的權(quán)威性綜合以上分析可知,對(duì)于生活中的流言不能以訛傳訛,一定要小心求證,求實(shí)存真。【點(diǎn)睛】參考譯文:【甲】宋國的一戶姓丁的人家,家中沒有井,需要到外面打水澆地,經(jīng)常派一人停留在外面專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人。”有人聽了就去傳播:“丁家挖井挖到了一個(gè)人。”居住在國都中的人都在談?wù)撨@件事,使宋國的國君知道了這件事。宋國國君派人向丁氏詢問情況,丁氏回答說:“多得到一個(gè)人的勞力,不是在井內(nèi)挖到了一個(gè)人。”像這樣得到的消息,還不如不知道?!疽摇眶敼珕柨鬃诱f:“我聽說夔這個(gè)人只有一只腳,這是真的嗎?”孔子回答說:“夔是個(gè)人,怎么會(huì)一只腳?這個(gè)人沒有什么不同的地方,就只是精通音律。堯說:‘有夔一個(gè)人就足夠了?!顾?dāng)了樂正(官名)。因此說:‘有像夔這樣一個(gè)人就足夠了。'不是只有一只腳啊?!遍喿x下面的文言文,完成下面小題?!炯住看┚靡蝗刷偎沃∈霞覠o井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也?!疽摇科铧S羊去私①晉平公問于祁黃羊曰:“南陽無令,其①誰可而為之?”黃羊?qū)υ唬骸敖夂伞!逼焦唬骸敖夂亲又鹦埃俊睂?duì)曰:“君問可,非問臣之仇也?!逼焦唬骸吧??!彼煊弥?,國人稱善焉。②居有間②,平公又問祁黃羊曰:“國無尉③,其誰可而為之?”對(duì)曰:“午可?!逼焦唬骸拔绶亲又右??”對(duì)曰:“君問可,非問臣之子也?!逼焦唬骸吧??!庇炙煊弥?。國人稱善焉。③孔子聞之,曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內(nèi)舉不避子,祁黃羊可謂公矣。”(選自《呂氏春秋》)【注釋】①其:語氣詞,無義。②居有間:過了些時(shí)日。③尉:軍事,長官。38.解釋句中加點(diǎn)的詞語。(1)而出溉汲

(2)聞之于宋君

聞(3)丁氏對(duì)曰

對(duì)

(4)遂用之

用39.下列選項(xiàng)中加點(diǎn)的“而”,與文中畫線句“有聞而傳之者曰”中加點(diǎn)的“而”,意義和用法完全相同的一項(xiàng)是(

)A.學(xué)而不思則罔(《〈論語〉十二章》)B.溫故而知新,可以為師矣(《〈論語〉十二章》)C.三十而立(《〈論語〉十二章》)D.狼亦黠矣,而頃刻兩斃(蒲松齡《狼》)40.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(1)得一人之使,非得一人于井中也。(2)君問可,非問臣之仇也。41.“言淺意深”是《呂氏春秋》的特點(diǎn),請(qǐng)分別寫出兩文蘊(yùn)含的道理?!敬鸢浮?8.澆灌,灌溉使聽到應(yīng)答,回答任用39.B40.(1)得到一個(gè)人使喚(勞力),不是在井中得到一個(gè)人。(2)您問(誰)適合(擔(dān)任南陽縣令),不是問我的仇人是誰。41.《穿井得一人》的寓意:示例一:傳言不可輕信,要實(shí)事求是。示例二:不要道聽途說,更不要以訛傳訛?!镀铧S羊去私》的寓意:示例一:舉賢不避仇,舉賢不避親。示例二:唯賢是舉(唯才是舉)。示例三:外舉不避仇,內(nèi)舉不避子?!痉治觥?8.本題考查重點(diǎn)文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法,如通假字、詞性活用、古今異義等現(xiàn)象。(1)句意為:需要出門去打水。溉:澆灌,灌溉;(2)句意為:一直傳到宋國國君的耳朵里。聞:使動(dòng)用法,使……聽到;(3)句意為:姓丁的答道。對(duì):應(yīng)答,回答;(4)句意為:就任用了他。用:任用。39.本題考查文言虛詞的意義和用法(或一詞多義)。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法。“有聞而傳之者曰”中加點(diǎn)的“而”是連詞,表承接。A.連詞,表轉(zhuǎn)折;B.連詞,表承接;C.連詞,表修飾;D.連詞,表轉(zhuǎn)折;故選B。40.本題考查文言翻譯。解答時(shí)一定要先回到語境中,根據(jù)語境讀懂句子的整體意思,然后找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無特殊句式,直譯為主,意譯為輔。(1)重點(diǎn)詞語:得,得到。使:使喚。于:從。(2)重點(diǎn)詞語:可,能夠勝任。非:不是。仇:仇人。41.本題考查內(nèi)容理解。根據(jù)甲文“求聞之若此,不若無聞也”可知,寓意是傳言不可輕信,要實(shí)事求是。根據(jù)乙文“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內(nèi)舉不避子,祁黃羊可謂公矣”(祁黃羊的建議真好??!他(推薦人才)對(duì)外不排斥仇人,對(duì)內(nèi)又不回避親生兒子,祁黃羊真是大公無私啊)可知,寓意是舉賢不避仇,舉賢不避親。(或外舉不避仇,內(nèi)舉不避子;唯才是舉)【點(diǎn)睛】參考譯文【甲】宋國有個(gè)姓丁的人,家里沒有水井,需要出門去打水,經(jīng)常派一人在外專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,他告訴別人說:“我家打水井得到一個(gè)空閑的人力。”有人聽了就去傳播:“丁家挖井挖到了一個(gè)人。”全國人都把“鑿井得一人”這個(gè)消息相互傳說著,一直傳到宋國國君的耳朵里。宋國國君派人向姓丁的問明情況,姓丁的答道,“得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人?!毕襁@樣以訛傳訛、道聽途說,還不如什么都沒聽到的好?!疽摇繒x平公問祁黃羊:“南陽這個(gè)地方?jīng)]有長官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“解狐適合?!逼焦f:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的仇人是誰?!逼焦ǚQ贊)說:“好?!本腿斡昧私夂?。國人都稱贊這件事。過了一段時(shí)間,晉平公又問祁黃羊說:“國家沒有掌管軍事的官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“祁午適合?!睍x平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的兒子是誰。”晉平公(又稱贊)說:“好?!本腿斡昧似钗?。國人都稱贊這件事??鬃勇牭搅诉@件事,說:“祁黃羊的建議真好啊!他(推薦人才)對(duì)外不排斥仇人,對(duì)內(nèi)又不回避親生兒子,祁黃羊真是大公無私啊?!薄炯住克沃∈希覠o井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也?!疽摇魁嫻c太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否?!薄岸搜允杏谢ⅲ跣胖??”王曰:“寡人疑之矣?!薄叭搜允杏谢?,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”龐恭曰夫市之無虎明矣然三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市,而議臣者過于三人,愿王察之?!蓖踉唬骸肮讶俗詾橹!庇谑寝o行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見。(選自《戰(zhàn)國策》)42.解釋下列句子中加點(diǎn)詞意思,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(

)A.及其家穿井(及:待,等到)B.國人道之(道:道路,這里是“經(jīng)過”的意思)C.今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市(去:距離)D.龐恭與太子質(zhì)于邯鄲(質(zhì):這里是名詞作動(dòng)詞,做人質(zhì))43.下列對(duì)劃橫線句子斷句,正確的一項(xiàng)是(

)A.龐恭曰夫市之無虎/明矣然/三人言而成虎B.龐恭曰/夫市之無虎明矣然三/人言而成虎C.龐恭曰夫市之/無虎明矣然三人/言而成虎D.龐恭曰/夫市之無虎明矣/然三人言而成虎44.下列對(duì)選文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是(

)A.【甲】文中,宋君派人向丁家詢問,是因?yàn)樗惶嘈糯┚靡蝗说恼f法。B.【甲】文告訴我們,講述者表述不清楚,轉(zhuǎn)述者未經(jīng)證實(shí)就輕易傳播,都可能導(dǎo)致訛傳。C.【乙】文的故事告訴人們,謠言重復(fù)多次就會(huì)使人信以為真。成語“三人成虎”就源自這個(gè)故事。D.【乙】文中“果不得見”的原因是魏王政務(wù)繁忙,無暇召見。45.用現(xiàn)代漢語說出文中畫波浪線句子的意思。(1)得一人之使,非得一人于井中也。(2)三人言市有虎,王信之乎?【答案】42.B43.D44.D45.(1)得到一個(gè)人的勞力并不是在井中挖到一個(gè)人(2)三個(gè)人說市集上有虎,大王相信這件事嗎?【解析】42.本題考查重點(diǎn)文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語言環(huán)境中的用法,如通假字、詞性活用、古今異義等現(xiàn)象。B.錯(cuò)誤?!皣说乐本湟馐牵簢嫉娜硕荚谡?wù)撨@件事。道:講述;故選B。43.本題考查劃分文言句子節(jié)奏的能力。文言語句的節(jié)奏劃分一般以句意和語法結(jié)構(gòu)為劃分依據(jù)。該題可根據(jù)句意進(jìn)行斷句,這句話的意思是:龐恭說:“街市上不會(huì)有老虎是很清楚的,但是三個(gè)人說有老虎就像真有老虎了。劃分句子節(jié)奏時(shí),除了要考慮句子的意思,還要考慮句子的結(jié)構(gòu)?!褒嫻г弧笔且痪湓?,其后應(yīng)斷開,“矣”句末語氣詞,之后應(yīng)該有停頓,因此斷句為:龐恭曰/夫市之無虎明矣/然三人言而成虎。故選D。44.考查內(nèi)容理解和分析。D.錯(cuò)誤。文中“果不得見”的原因“于是辭行,而讒言先至”。故選D。45.本題考查學(xué)生文言翻譯能力。要通讀全句,把握意思,注意倒裝與省略現(xiàn)象。翻譯句子要堅(jiān)持直譯為主,意譯為輔。重點(diǎn)詞:(1)使:使用,指勞動(dòng)力;于:引進(jìn)動(dòng)作的時(shí)間、處所等,況可譯為在、向、到。(2)言:說;信:相信;之:代詞,指代街市上有老虎這件事。【點(diǎn)睛】參考譯文:[甲]宋國的一戶姓丁的人家,家里沒有水井,需要出門打水澆田,派家里的一個(gè)人去打水,常常有一個(gè)人停留在外面。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人。”聽了的人就去傳播:“丁氏挖井挖到了一個(gè)人?!眹嫉娜硕荚谡?wù)撨@件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出來一個(gè)人啊?!甭牭竭@樣的傳聞,還不如不聽。[乙]龐恭陪太子到邯鄲去做人質(zhì),(龐恭)對(duì)魏王說:“現(xiàn)在,如果有一個(gè)人說街市上有老虎,您相信嗎?”魏王說:“不相信?!保嫻дf)“如果有兩個(gè)人說街市上有老虎,您相信嗎?”魏王說:“我有些將信將疑了?!保嫻в终f)“如果有三個(gè)人說街市上有老虎,您相信嗎?”魏王說:“我相信。”龐恭說:“街市上不會(huì)有老虎是很清楚的,但是三個(gè)人說有老虎就像真有老虎了。如今邯鄲離大梁,比我們到街市遠(yuǎn)得多,而誹謗我的人超過了三個(gè)。希望您能明察秋毫。”魏王說:“我知道該怎么辦。”于是(龐恭)告辭而去,而誹謗他的話很快傳到魏王那里。后來太子結(jié)束了人質(zhì)的生活,龐恭回國后,魏王果然沒有再召見他。請(qǐng)閱讀下面的文言文,完成各題。【甲】宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o聞也。(《穿井得一人》)【乙】①杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。②又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”③其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當(dāng)墜耶?”④曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷?!雹萜淙嗽唬骸澳蔚貕暮??”⑥曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”⑦其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜?!緯云湟狻んw會(huì)先賢形象】46.《穿井得一人》的中心句是?!惰饺藨n天》中杞人睡不著覺,吃不下飯的原因是。(用原文句子回答)47.人物對(duì)話彰顯人物性格?!暗靡蝗酥?,非得一人于井中也”的意思是。說出了傳聞?wù)叩缆犕菊f的實(shí)情;“若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”的意思是?刻畫了開導(dǎo)杞人的熱心人,關(guān)心他人的精神還是值得肯定的?!久髌渲尽ぬ骄烤窳α俊?8.人們常用“杞人憂天”諷刺什么?換個(gè)角度,你還會(huì)有怎樣的理解呢?【取其精·學(xué)以致用】49.【甲】【乙】兩文分別蘊(yùn)含了什么道理?請(qǐng)結(jié)合文章內(nèi)容簡要說明?!敬鸢浮?6.求聞之若此,不若無聞也憂天地崩墜,身亡所寄47.得到一個(gè)人的勞力,并非在井中得到了一個(gè)人。你一舉一動(dòng),一呼一吸,整天都在天空里活動(dòng),怎么還擔(dān)心天會(huì)塌下來呢?48.人們常用“杞人憂天”諷刺那些為不必要的事情而憂慮的人。換個(gè)角度看,人也要有一定的憂患意識(shí),要居安思危。49.甲文告訴我們,對(duì)于傳聞,要以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、甄別,不要輕易相信傳聞,也不要輕易傳播未經(jīng)證實(shí)的傳聞;乙文嘲笑了那些整天懷著毫無必要的擔(dān)心和憂愁的人,告訴人們不要毫無根據(jù)地憂慮和擔(dān)心?!窘馕觥?6.本題考查內(nèi)容理解。(1)根據(jù)《穿井得一人》打出一口水井后,可以得到一個(gè)人的人力,外人卻錯(cuò)誤地理解為“穿井得到一個(gè)活人”,到處傳謠言的內(nèi)容,結(jié)合寓意“凡事總要調(diào)查研究,才能弄清真相。切不可輕信流言,以訛傳訛,造成視聽混亂”可知,中心句是:求聞之若此,不若無聞也。(2)根據(jù)《杞人憂天》①段“杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者”可知杞人睡不著覺,吃不下飯的原因是:憂天地崩墜,身亡所寄。47.本題考查文言翻譯。解答時(shí)一定要先回到語境中,根據(jù)語境讀懂句子的整體意思,然后找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無特殊句式,直譯為主,意譯為輔。(1)重點(diǎn)詞語:使:使喚。于:從。(2)重點(diǎn)詞語:若:你。奈何:問什么。憂:擔(dān)心。48.本題考查內(nèi)容理解。第一問:《杞人憂天》講了一個(gè)杞國人頭頂藍(lán)天,卻整天擔(dān)心藍(lán)天會(huì)崩塌下來。腳踏大地,卻成天會(huì)害怕大地會(huì)陷落下去的故事。借此諷刺了那些缺乏根據(jù)而產(chǎn)生不必要憂慮、患得患失、自尋煩惱的人。為不必要的事情而憂愁,自己解決不了問題,只會(huì)徒增煩惱。第二問根據(jù)杞國人生活安定安全,卻擔(dān)心天地“崩墜”,換個(gè)角度看,杞人居安思危,有一定的憂患意識(shí)。49.本題考查內(nèi)容理解。根據(jù)甲文議論“求聞之若此,不若無聞也”,結(jié)合“宋君令人問之于丁氏”可知,對(duì)于傳聞,要以審慎的態(tài)度進(jìn)行分析、甄別,不要輕易相信傳聞,也不要輕易傳播未經(jīng)證實(shí)的傳聞。根據(jù)乙文“杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者”“終日在天中行止,奈何憂崩墜乎”“終日在地上行止,奈何憂其壞”可知,嘲笑了那些整天懷著毫無必要的擔(dān)心和憂愁的人,告訴人們不要毫無根據(jù)地憂慮和擔(dān)心?!军c(diǎn)睛】參考譯文【甲】宋國的一戶姓丁的人家,家中沒有井,須到外面打水澆地,經(jīng)常派一人停留在外面專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!庇腥寺犃司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人。”國都的人都在談?wù)撨@件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出來一個(gè)人啊。”像這樣得到的消息,還不如不知道?!疽摇胯絿袀€(gè)人擔(dān)憂天會(huì)崩塌,地會(huì)陷落,自己無處身容,以至于整天睡不好覺,吃不下飯。另外又有個(gè)人為這個(gè)杞國人的擔(dān)心而擔(dān)心的人,就去開導(dǎo)他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有一個(gè)地方?jīng)]有氣的。你一舉一動(dòng),一呼一吸,整天都在天空里活動(dòng),怎么還擔(dān)心天會(huì)塌下來呢?”那個(gè)人說:“天如果真的是氣體,那日月星辰不就會(huì)掉下來了嗎?”開導(dǎo)他的人說:“日月星辰也是氣體積聚的東西中那些能發(fā)光的,即使掉下來,也不會(huì)有什么傷害。”那個(gè)人又說:“地陷下去怎么辦?”開導(dǎo)他的人說:“地不過是堆積的土塊罷了,填滿了四處,沒有一個(gè)地方是沒有土塊的。你踩踏行走,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔(dān)心地會(huì)陷下去呢?”那個(gè)杞國人消除疑慮,非常高興;開導(dǎo)他的人也消除疑慮,非常高興。閱讀下面的文言文,完成下面小題。【甲】宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也?!疽摇孔忧茛賳栐唬骸岸嘌杂幸婧??”墨子②曰:“蝦蟆、蛙黽③日夜恒鳴口干舌擗④然而不聽。今觀晨雞,時(shí)夜⑤而鳴,天下振動(dòng)。多言何益?唯其言之時(shí)也。”(選自《墨子·墨子后語》)【注釋】①子禽:春秋時(shí)人,姓陳名亢,字子禽。②墨子:名翟,春秋末期戰(zhàn)國初期宋國人,墨家學(xué)派創(chuàng)始人。③蛙黽(měng):青蛙。黽,蛙的一種。④擗(pǐ):同“敝”,困,疲勞。⑤夜:在黑夜結(jié)束的時(shí)候。50.解釋下列加點(diǎn)字在文中的意思。(1)丁氏對(duì)曰

對(duì):

(2)及其家穿井

及:(3)多言有益乎

益:

(4)時(shí)夜而鳴

時(shí):51.乙文中畫波浪線部分朗讀停頓正確的一項(xiàng)是(

)A.蝦蟆、蛙黽日/夜恒鳴口干/舌擗然而/不聽B.蝦蟆、蛙/黽日夜恒鳴/口干舌擗然/而不聽C.蝦蟆、蛙黽日夜/恒鳴口干/舌擗/然而不聽D.蝦蟆、蛙黽/日夜恒鳴/口干舌擗/然而不聽52.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)國人道之,聞之于宋君。(2)多言何益?唯其言之時(shí)也。53.甲、乙兩篇寓言都從說話者的角度告訴我們說話應(yīng)注意的問題,請(qǐng)分別概述。【答案】50.應(yīng)答,回答等到(到了)好處(用處、作用)按時(shí)51.D52.(1)國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。(2)多說話有什么用處呢?只有在切合時(shí)機(jī)的情況下說話才有用。53.甲文:告訴我們說話要說清楚,不要有歧義(或說話要避免讓人誤會(huì))。乙文:告訴我們說話要看準(zhǔn)時(shí)機(jī)(或說話要說到點(diǎn)子上)?!窘馕觥?0.本題考查文言詞語在文中的含義。解釋詞語要注意理解文言詞語在具體語境中的用法,如通假字、詞類活用、古今異義等現(xiàn)象。(1)句意:丁氏回答說。對(duì):應(yīng)答,回答。(2)句意:等到他家打了水井的時(shí)候。及:等到(到了)。(3)句意:多話有什么用呢?益:好處(用處、作用);(4)句意:在黎明按時(shí)啼叫。時(shí):按時(shí)。51.本題考查文言文的斷句。文言文斷句首先要讀懂句子的意思,根據(jù)句子的意思可以準(zhǔn)確斷句。句意:蛤蟆、青蛙,從早到晚叫個(gè)不停,口干舌燥,雖然這樣人們卻不聽它們的。句子結(jié)構(gòu):“蝦蟆、蛙黽”是主語,“日夜恒鳴”是謂語,“口干舌擗”是結(jié)果狀語,“然而不聽”是轉(zhuǎn)折句。因此,應(yīng)該在主語和謂語之間、謂語和結(jié)果狀語之間、結(jié)果狀語和轉(zhuǎn)折句之間進(jìn)行斷句。根據(jù)以上分析,可推知:蝦蟆、蛙黽/日夜恒鳴/口干舌擗/然而不聽故選D。52.本題考查文言語句的翻譯。(1)重點(diǎn)字詞:道,談?wù)?,講述。聞:使……聽到。之:代詞,這件事。于:表對(duì)象。(2)重點(diǎn)字詞:益,好處。唯:只有。之:用在主謂之間。時(shí):切合時(shí)機(jī)。53.本題考查內(nèi)容理解和啟示。根據(jù)甲文“宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:‘吾穿井得一人’”可知,丁氏在告訴他人自己家里挖井后節(jié)省了一個(gè)人的勞動(dòng)力時(shí),由于表述不清,造成了誤解,使人們誤以為他從井中挖出了一個(gè)人。因此,甲文主要告訴我們說話要說清楚,避免產(chǎn)生歧義或讓人誤會(huì)。在乙文中,墨子通過比較蝦蟆、蛙黽和晨雞的鳴叫,指出“多言何益?唯其言之時(shí)也”也就是說,話不在多,關(guān)鍵在于是否能在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)說出有分

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論