【執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試】溫病學(xué)(三)_第1頁(yè)
【執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試】溫病學(xué)(三)_第2頁(yè)
【執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試】溫病學(xué)(三)_第3頁(yè)
【執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試】溫病學(xué)(三)_第4頁(yè)
【執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試】溫病學(xué)(三)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

經(jīng)典——溫病學(xué)(三)

細(xì)目二濕熱病篇

要點(diǎn)一“濕熱證,始惡寒……舌白,口渴不引飲。

【原文】濕熱證,始惡寒,后但熱不寒,汗出胸痞,舌白,

口渴不引飲。(1)

【原文闡釋】

本條為濕熱病的辨證提綱,列舉了濕熱病初起的典型癥狀。

濕熱病初起,濕邪傷表,濕為陰邪,阻遏衛(wèi)陽(yáng),故見(jiàn)惡寒;

濕邪逐漸化熱入里,濕熱郁蒸,故發(fā)熱而不惡寒;熱盛于陽(yáng)

明,故見(jiàn)汗出;濕為陰濁之邪,易阻遏氣機(jī),故見(jiàn)胸痞之

癥;濕邪內(nèi)盛則舌苔色白;邪熱內(nèi)盛,耗傷津液,故感口

渴;水濕停于內(nèi),故雖口渴而不欲飲。

【經(jīng)義索隱】

薛生白認(rèn)為濕熱病表證為太陰和陽(yáng)明之表,病理性質(zhì)為濕邪

困阻,氣機(jī)不暢,故可見(jiàn)四肢倦怠、肌肉煩疼和胸痞等脾胃

病變。而傷寒表證為太陽(yáng)表寒證,雖也可見(jiàn)惡寒、發(fā)熱,但

病理性質(zhì)為寒邪束表,經(jīng)氣郁滯,媵理閉塞,故頭痛、身

疼、無(wú)汗、脈浮緊等癥狀較為明顯。

要點(diǎn)二“濕熱證,惡寒無(wú)汗……頭不痛者,去羌活?!?/p>

【原文】濕熱證,惡寒無(wú)汗,身重頭痛,濕在表分。宜蕾

香、香菁、羌活、蒼術(shù)皮、薄荷、牛芳子等味。頭不痛者,

去羌活。(2)

【原文闡釋】

本條主要闡述了“陰濕”傷表的證治。濕為陰邪,濕邪傷表,

衛(wèi)陽(yáng)被遏,故見(jiàn)惡寒無(wú)汗;濕性重著,氣機(jī)為濕所困,蒙蔽

清陽(yáng),故見(jiàn)身重頭痛。因濕邪尚未化熱,病位在表,治宜芳

香辛散,宣化濕邪。用蕾香、香雷、蒼術(shù)皮以芳香化濕,配

以薄荷、牛葬子以宣透衛(wèi)表。頭痛多夾風(fēng)邪,羌活可祛風(fēng)勝

濕,頭不痛者,說(shuō)明夾風(fēng)之象不明顯,故去羌活。

【經(jīng)義索隱】

薛生白在自注中說(shuō)本證為“陰濕傷表之候",此時(shí)濕邪在表,

尚未化熱,里濕不顯著,故宜用芳香辛散、透表化濕之法治

療。

要點(diǎn)三“濕熱證,惡寒發(fā)熱……不惡寒者,去蒼術(shù)皮?!?/p>

【原文】濕熱證,惡寒發(fā)熱,身重,關(guān)節(jié)疼痛,濕在肌肉,

不為汗解。宜滑石、大豆黃卷、茯苓皮、蒼術(shù)皮、蕾香葉、

鮮荷葉、白通草、桔梗等味,不惡寒者,去蒼術(shù)皮。(3)

【原文闡釋】

本條主要闡述了“陽(yáng)濕”傷表的證治。濕邪在表,阻遏衛(wèi)陽(yáng),

故有惡寒;濕邪已經(jīng)化熱,濕熱蘊(yùn)滯肌表,故見(jiàn)發(fā)熱,且熱

象較為明顯;濕性重著,濕熱留滯肌肉關(guān)節(jié),故身重、關(guān)節(jié)

疼痛;濕性黏滯,濕熱相結(jié),故難以隨汗而解。治宜宣化濕

邪的同時(shí),配以泄熱之藥??捎没?、大豆黃卷、茯苓皮、

蒼術(shù)皮、蕾香葉、鮮荷葉、白通草、桔梗等藥。因蒼術(shù)皮性

溫,故如不惡寒者去蒼術(shù)皮。

【經(jīng)義索隱】

薛生白在自注中說(shuō)本證為“陽(yáng)濕傷表之候",是與上條“陰濕

傷表之候”相對(duì)而言。此時(shí)濕邪傷表,且濕已化熱,宜用利

濕泄熱、芳香化濕透表之法治療。薛氏在自注中又謂“此條

外候與上條同,惟汗出獨(dú)異”,可見(jiàn)汗之有無(wú)是區(qū)別陰濕和

陽(yáng)濕的關(guān)鍵。一般認(rèn)為陰濕者無(wú)汗,陽(yáng)濕者有汗。

要點(diǎn)四“濕熱證,寒熱如瘧……干菖蒲、六一散等味?!?/p>

【原文】濕熱證,寒熱如瘧,濕熱阻遏膜原。宜柴胡、厚

樸、檳榔、草果、著香、蒼術(shù)、半夏、干菖蒲、六一散等

味。(8)

【原文闡釋】

本條主要闡述了“濕熱阻遏膜原”的證治。膜原為三焦之門

戶,一身之半表半里,濕熱之邪阻于膜原,營(yíng)衛(wèi)之氣相爭(zhēng),

可見(jiàn)寒熱往來(lái)如瘧狀,治宜宣透膜原、辟穢化濁,故用柴胡

以透達(dá)膜原,厚樸、半夏、檳榔、草果、蒼術(shù)以理脾燥濕、

開(kāi)達(dá)膜原,霍香、菖蒲以芳香化濁,六一散以清利濕熱。

【經(jīng)義索隱】

薛生白在自注中云“膜原為陽(yáng)明之半表半里”,意在說(shuō)明本證

既非陽(yáng)明里證,又與傷寒少陽(yáng)之半表半里證不同。本證病位

偏于足少陽(yáng),兼有濕熱穢濁阻遏脾”胃,但并不在陽(yáng)明,表

現(xiàn)為寒熱如瘧,但不像瘧疾發(fā)有定時(shí),而是寒熱交替或起

伏,可見(jiàn)舌苔白膩或滿布垢濁,苔如積粉,脫腹?jié)M悶等濕濁

內(nèi)盛之證。

要點(diǎn)五“濕熱證,數(shù)日后皖中微悶……蘆尖、冬瓜仁等

味?!?/p>

【原文】濕熱證,數(shù)日后脫中微悶,知饑不食,濕邪蒙繞三

焦。宜蕾香葉、薄荷葉、鮮荷葉、枇杷葉、佩蘭葉、蘆

尖、冬瓜仁等味。(9)

【原文闡釋】

本條主要闡述了濕熱病后期余濕未盡,胃氣未醒的證治。濕

熱病后期,濕熱大勢(shì)已解但余邪未清,余濕困脾,胃氣未

醒,濕邪蒙繞三焦,氣機(jī)不暢,故見(jiàn)脫中微悶,雖能知饑而

但不欲食??捎美傧闳~、薄荷葉、鮮荷葉、枇杷葉、佩蘭葉

“五葉”輕清宣化,再配以蘆尖、冬瓜仁以淡滲利濕,使氣機(jī)

暢通,余濕得除,諸證自愈。

【經(jīng)義索隱】

本條所說(shuō)“濕邪蒙繞三焦”,實(shí)際上偏重于中、上二焦,宜用

輕清之品宣通氣機(jī)。此時(shí)不可過(guò)用攻伐或滋補(bǔ),妄用攻伐之

劑會(huì)損傷正氣,濫用滋補(bǔ)之品可致戀邪不解。

要點(diǎn)六“濕熱證,初起發(fā)熱……佩蘭葉、六一散等味?!?/p>

【原文】濕熱證,初起發(fā)熱,汗出胸痞,口渴舌白,濕伏

中焦。宜蕾梗、蔻仁、杏仁、枳殼、桔梗、郁金、蒼術(shù)、厚

樸、草果、半夏、干菖蒲、佩蘭葉、六一散等味。(10)

【原文闡釋】

本條主要闡述了濕熱阻于中焦,濕重于熱的證治。本證雖見(jiàn)

發(fā)熱、汗出,但無(wú)惡寒,表明濕邪已不在表,而是內(nèi)伏中

焦。濕熱阻遏氣機(jī),肺氣失宣而出現(xiàn)胸痞;濕邪內(nèi)阻,津液

不能上升則口渴,多為口渴而不欲引飲;濕重于熱,故舌苔

色白。用蒼術(shù)、厚樸、草果、半夏以辛苦燥濕;著香、佩

蘭、蔻仁、郁金、菖蒲以芳香化濕;杏仁、桔梗、枳殼以開(kāi)

宣肺氣,行氣化濕;六一散以清熱淡滲利濕。

【經(jīng)義索隱】

本證為濕伏中焦,始見(jiàn)化熱,濕重于熱,故治療以辛開(kāi)化濕

為主,佐以清熱。本證口渴是由于濕邪內(nèi)阻所致津不上升,

渴而不欲飲,非胃液不足之渴,故治療以化濕為主,濕化則

津液上升,口渴自解。本條文用藥集中了燥濕、化濕、宣

濕、滲濕四種方法,體現(xiàn)了薛氏治濕的基本大法。

要點(diǎn)七“濕熱證,舌根白……綠豆衣、六一散等味。”

【原文】濕熱證,舌根白,舌尖紅,濕漸化熱,余濕猶滯。

宜辛泄佐清熱,如蔻仁、半夏、干菖蒲、大豆黃卷、連翹、

綠豆衣、六一散等味。(13)

【原文闡釋】

本條主要闡述了“濕漸化熱,余濕猶滯”的證治。舌根部苔白

為濕邪之象;舌尖紅表明濕漸化熱。雖濕漸化熱,但余濕仍

在,治宜化濕與清熱并施,用蔻仁、半夏、菖蒲以辛散燥

濕,大豆黃卷、連翹、綠豆衣、六一散以清熱利濕,使?jié)駸?/p>

兩解。

【經(jīng)義索隱】

本條文雖薛生白自注為“濕熱參半之證”,但熱勢(shì)尚不重,實(shí)

際上仍屬濕重?zé)彷p之證。除了舌根白,舌尖紅,還可見(jiàn)胸

痞、惡心嘔吐、身熱汗不解、脈濡數(shù)等癥。濕漸化熱,易傷

津液,若妄投滋潤(rùn)有助濕之弊,故燥濕中佐以清熱,以保存

陰液。

細(xì)目三溫病條辨

要點(diǎn)一“溫病者:有風(fēng)溫、有溫?zé)帷卸瑴?、有溫瘧?!?/p>

(上焦1條)

【原文】溫病者:有風(fēng)溫、有溫?zé)?、有溫疫、有溫毒、?/p>

暑溫、有濕溫、有秋燥、有冬溫、有溫瘧。(上焦1條)

【原文闡釋】

本條列舉了九種溫病的名稱,說(shuō)明了溫病的概念及范圍。本

條明確提出溫病是多種外感熱病的總稱。吳鞠通根據(jù)發(fā)病的

氣候特點(diǎn),病邪特點(diǎn)或臨床表現(xiàn),歸納為風(fēng)溫、溫?zé)?、?/p>

疫、溫毒、暑溫、濕溫、秋燥、冬溫和溫瘧等九種溫病,為

溫病的辨證、分類和治療提供了依據(jù)。

【經(jīng)義索隱】

九種溫病中,風(fēng)溫、暑溫、秋燥、冬溫是根據(jù)季節(jié)和主氣

來(lái)命名的。風(fēng)溫為初春時(shí)節(jié)感受風(fēng)熱病邪而發(fā)的一種溫??;

暑溫是在盛夏之時(shí)感受暑熱病邪而發(fā)的一種溫??;秋燥是在

秋季感受燥熱病邪而發(fā)的一種溫??;冬溫是冬季感受冬令

反常之溫氣而發(fā)的一種溫病。除此之外,也有根據(jù)不同病邪

或臨床特點(diǎn)來(lái)命名的。如溫毒是感受了溫?zé)釙r(shí)毒病邪,既有

熱性病的常見(jiàn)癥狀,又有局部腫毒表現(xiàn)的一種溫??;溫?zé)岫?/p>

是春季感受溫?zé)岵⌒埃岳餆嶙C為主的一種溫?。粷駵厥窃?/p>

夏末秋初的長(zhǎng)夏季節(jié),因感受濕熱病邪而發(fā)的一種溫?。粶?/p>

瘧是內(nèi)有陰氣先傷,夏季復(fù)感暑熱,陰傷而陽(yáng)熱亢盛而發(fā)的

一種瘧疾;溫疫是感受疣氣穢濁而發(fā),具有較大流行性和

傳染性的一種溫病。

要點(diǎn)二“太陰風(fēng)溫、溫?zé)帷瓭駵?、溫瘧,不在此例?!?/p>

(上焦4條)

【原文】太陰風(fēng)溫、溫?zé)?、溫疫、冬溫,初起惡風(fēng)寒者,桂

枝湯主之;但熱不惡寒而渴者,辛涼平劑銀翹散主之。溫

毒、暑溫、濕溫、溫瘧,不在此例。(上焦4條)

【原文闡釋】

本條闡述了溫邪初犯衛(wèi)分的證治及治療禁忌。風(fēng)溫、溫?zé)帷?/p>

溫疫、冬溫初起,如惡風(fēng)寒較明顯,表明表邪偏盛,可以辛

溫法解表治療,代表方為桂枝湯,但應(yīng)慎用麻桂等辛溫峻汗

之劑,以免助熱化燥。如熱象較重,不惡寒而渴者,宜以辛

涼法治療,代表方為辛涼平劑銀翹散。而溫毒、暑溫、濕

溫、溫瘧等溫病由于初起部位不一,所以治法不同,故”不

在此例”。但也不能一概而論。

【經(jīng)義索隱】

本條中,吳鞠通以“惡風(fēng)寒”和“不惡寒”作為選用辛溫法和辛

涼法的重要依據(jù),但臨證時(shí)應(yīng)結(jié)合其他臨床表現(xiàn)判斷。辛涼

平劑銀翹散是治療溫病上焦證的首方,取自《內(nèi)經(jīng)》“風(fēng)淫

于內(nèi),治以辛涼,佐以苦甘''的法則,用藥以辛涼為主,稍

佐以辛溫、芳香之品,藥性平正不偏,開(kāi)創(chuàng)了辛涼透邪之法

治療表證,有別于《傷寒論》治療表證之法,為吳氏的一大

貢獻(xiàn)。

要點(diǎn)三“太陰溫病,血從上溢者……可用清絡(luò)育陰法。”

(上焦11條)

【原文】太陰溫病,血從上溢者,犀角地黃湯合銀翹散主

之。有中焦病者,以中焦法治之。若吐粉紅血水者,死不

治;血從上溢,脈七、八至以上,面反黑者,死不治;可用

清絡(luò)育陰法。(上焦11條)

【原文闡釋】

本條闡述了手太陰溫病血分證的證治以及危重癥的表現(xiàn)。溫

邪從手太陰傳入血分,傷及血絡(luò),可逼血上濫從口鼻而出。

病屬上焦,肺絡(luò)受傷,故以治療溫病上焦肺衛(wèi)表證的銀翹散

宜散肺熱;病屬血分,熱迫血行,故加上涼血散血的犀角地

黃湯合而治之。若溫邪傳入中焦,則以中焦法治療,如白虎

湯、承氣湯等。若出現(xiàn)吐粉紅色血水,或血從上溢,口鼻出

血,脈七八至以上,顏面晦暗無(wú)澤的情況,均為死不治的危

重癥。此時(shí)可用涼血清絡(luò)、甘寒養(yǎng)陰之法治

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論