2024年山東新高考語文聯(lián)合質(zhì)量測評9月聯(lián)考試題及答案_第1頁
2024年山東新高考語文聯(lián)合質(zhì)量測評9月聯(lián)考試題及答案_第2頁
2024年山東新高考語文聯(lián)合質(zhì)量測評9月聯(lián)考試題及答案_第3頁
2024年山東新高考語文聯(lián)合質(zhì)量測評9月聯(lián)考試題及答案_第4頁
2024年山東新高考語文聯(lián)合質(zhì)量測評9月聯(lián)考試題及答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

一、現(xiàn)代文閱讀(35分)

(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)

閱讀下面的文字,完成1~5題。

材料一:

譯者的主體性指的是譯者在翻譯過程中加入自己的選擇、判斷和風(fēng)格,在尊重翻

譯對象的前提下,使翻譯作品更多地體現(xiàn)他們對原文的個(gè)人詮釋和表達(dá)。文學(xué)作品只

有在被閱讀的時(shí)候才會取得具體的存在。因此,原作的意義從某種程度上來說實(shí)際上

是譯者理解的意義。近年來,越來越多的研究表明,譯者的主體性在翻譯活動中有著

舉足輕重的作用。譯者通過將個(gè)人的觀點(diǎn)和理解注入翻譯中,可以更好地傳達(dá)源語言

文本的內(nèi)涵和情感。因此,翻譯應(yīng)該重視譯者的主體性,打破傳統(tǒng)翻譯的僵化模式,

促進(jìn)不同文化之間的相互理解與交流。

關(guān)于文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn),存在不少的爭論。但不論中外,對翻譯本質(zhì)問題的爭論最后

都是圍繞著翻譯是科學(xué)還是藝術(shù)展開。有人認(rèn)為翻譯是一門科學(xué),依賴于技巧和對

兩種語言特征的理解,翻譯工作應(yīng)該是理性和專業(yè)的。另一些人則主張翻譯是一門

需要譯者創(chuàng)造性發(fā)揮的藝術(shù),其中關(guān)鍵在于譯者確定翻譯目標(biāo)的能力。而近年來隨

著人們對翻譯的認(rèn)識逐漸深入,一種新的被多數(shù)人認(rèn)同的趨勢產(chǎn)生,那就是將翻譯

視為藝術(shù)與科學(xué)的結(jié)合,這種觀點(diǎn)強(qiáng)調(diào)創(chuàng)造性在翻譯中的重要性。譯者可以運(yùn)用自

己的判斷力、想象力和文化敏銳度來進(jìn)行翻譯,以實(shí)現(xiàn)與原文相符的表達(dá)效果。同

時(shí),翻譯也依賴于科學(xué)方法,通過系統(tǒng)性的研究和分析來提高翻譯的準(zhǔn)確性和質(zhì)量。

無論是將翻譯視為藝術(shù)或科學(xué),還是兩者的結(jié)合,重要的都是理解翻譯的核心目標(biāo):

在不同文化間實(shí)現(xiàn)有效的交際功能。翻譯的本質(zhì)就是傳達(dá)原作的意義、情感和文化

內(nèi)涵,使受眾能夠理解和欣賞被翻譯的作品。在這個(gè)過程中,譯者的主體性不應(yīng)該

被忽視。

雖然譯者無法改變整個(gè)翻譯過程所面臨的外部限制和要求,譯者本身也會受到

一系列因素的影響,但翻譯仍然是對譯者的技能、知識、語言特征以及對兩種不同

語言和文化的理解的檢驗(yàn)。譯者對源語言和目標(biāo)語言的深入理解,對不同文化之間

差異和背景的深刻了解,對相關(guān)語法、詞匯和語義規(guī)則的掌握,以及譯者自己的語

言特征和文化背景,都會在其翻譯過程中產(chǎn)生影響。雖然客觀環(huán)境因素在翻譯過程

中也發(fā)揮了極其重要的作用,但譯者的個(gè)人因素也需要被納入翻譯的考慮范圍。當(dāng)

然從已有的相關(guān)爭論和研究來看,譯者的自由和創(chuàng)造性與對原文的背叛之間的界限

仍然是模糊的,因此有必要在譯者的主體性和忠實(shí)性之間找到一個(gè)平衡點(diǎn)。

(摘自楊帆、柏茜茜《譯者主體性在文學(xué)作品翻譯中的影響》)

材料二:

1948年,許淵沖前往法國留學(xué)。1950年,他回國在北京香山外國語學(xué)院教授法

語和英語。之后在洛陽外國語學(xué)院從事英語、法語教學(xué)和文學(xué)翻譯工作。隨后,他出

版了多部重要的翻譯作品,包括英譯中《一切為了愛情》、法譯中《哥拉?布勒尼翁

》、中譯法《農(nóng)村散記》和中譯英法的《毛澤東詩詞》,他也成為第一個(gè)將中國詩詞

翻譯成英法韻文的人。

許淵沖將譯作的創(chuàng)作目標(biāo)定為“美”,認(rèn)為“保持真實(shí)可以使讀者‘知之',保

持美麗可以使讀者‘喜歡’,只有既不失真實(shí)又能保持美麗的譯作才能使人'享受'

他強(qiáng)調(diào)將一個(gè)國家創(chuàng)造的美轉(zhuǎn)化為全世界的美,是全世界最大的樂趣。1979年,許淵

沖首次提出了譯詩的“三美論”,即在傳達(dá)原意美的前提下,盡可能傳達(dá)音韻美,并

在此基礎(chǔ)上努力傳達(dá)形式美,追求三美并存。他本人是這一理論的最佳實(shí)踐者。

1983年,許淵沖到北大任教。有學(xué)生回憶,有一次許淵沖說起英文中也有回文

詩,就在黑板上寫下一句拿破侖說過的話:"AblewasIereIsawElba。"整

句的意思類似于“被流放到俄爾巴島之前,我無所不能”。許淵沖問學(xué)生該如何翻譯,

有人說“不到黃河不死心”“不見棺材不落淚”。他哈哈大笑,說大家還是沒有翻譯

出拿破侖的霸氣,從意美、音美、形美三美統(tǒng)一來說,他翻譯為“不到俄島我不倒”,

大家都叫絕。

1995年,許淵沖翻譯的《紅與黑》引發(fā)了翻譯.界的大討論,爭鳴氣氛熱烈。有

翻譯家對于許淵沖的翻譯方法持不同看法,許淵沖則據(jù)理力爭。他認(rèn)為,好的翻譯,

“不逾矩”只是起點(diǎn),“從心所欲”才是高標(biāo)準(zhǔn)。他借用畫家吳冠中的話說,“風(fēng)箏

不斷線,飛得越高越好”。他主張譯壇應(yīng)該反對的是“翻譯腔”,而不是“美文風(fēng)”,

如果美都談不上,文學(xué)存在的必要性就沒有了。

許淵沖的“三美論”開拓了文學(xué)翻譯的新思路,豐富了外語界對詩歌文學(xué)藝術(shù)的

深度翻譯和理解,是20世紀(jì)中國翻譯理論的重要支柱。楊振寧稱贊他在翻譯中成功

地融入中國語言文字的特點(diǎn),使英文詩翻譯成中文詩,中文詩翻譯成英文詩,都具有

詩的質(zhì)感。錢鐘書也評價(jià)許淵沖翻譯的《毛澤東詩詞》:“帶著音韻和節(jié)奏的鐐銬跳

舞,靈活自如,令人驚奇?!?/p>

作為一名翻譯家,許淵沖始終強(qiáng)調(diào)翻譯不僅僅是簡單的語言轉(zhuǎn)換,更是跨越文化

差異、傳遞思想情感的過程。因此,翻譯家應(yīng)該具備深厚的文化底蘊(yùn)和廣泛的知識儲

備,能夠準(zhǔn)確理解原著的文化內(nèi)涵,同時(shí)也要靈活運(yùn)用目標(biāo)語言和文化的表達(dá)方式,

確保譯文能夠準(zhǔn)確傳達(dá)原著的意義和情感。

(摘自吳松林、劉建國《將一個(gè)國家創(chuàng)造的美轉(zhuǎn)化為全世界的

美》)

1.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項(xiàng)是(3分)

A.譯者的主體性允許文學(xué)翻譯作品中有譯者個(gè)人的詮釋和表達(dá),但前提是不改變和

歪曲原作。

B.翻譯的本質(zhì)是科學(xué)還是藝術(shù)一直存在著爭論,持各自觀點(diǎn)的人相互妥協(xié)后在認(rèn)識

上有了新的認(rèn)同趨勢。

C.譯者本身的能力素養(yǎng)影響著翻譯的效果,但對翻譯起著決定性影響作用的還是客

觀環(huán)境因素。

D.許淵沖認(rèn)為文學(xué)譯作中只是使讀者“知之”或“喜歡”是沒有價(jià)值的,能使人

“享受”才是目的。

2.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.文學(xué)作品的原作能被翻譯到何種水平,與譯者對原作意義的理解程度有很重要的

關(guān)系。

B.若沒有實(shí)現(xiàn)不同文化間有效的交際功能,不管采用哪一種翻譯標(biāo)準(zhǔn)都意義不大。

C.如果只強(qiáng)調(diào)翻譯的創(chuàng)造性,不排除有譯者以重視主體性為借口而背離原作本義。

D.許淵沖的翻譯被評價(jià)為“帶著音韻和節(jié)奏的鐐銬跳舞”,也只有這樣的翻譯才是

美的。

3.下列選項(xiàng)不能體現(xiàn)文學(xué)翻譯“譯者的主體性”的一項(xiàng)是(3分)

A.譯者不可能保持絕對客觀、中立的態(tài)度,絕對的忠實(shí)和客觀不能完全保證其對原

作的忠實(shí)。

B.翻譯的基礎(chǔ)就在于理解,只有透徹地理解原文,原文的精神底蘊(yùn)才能準(zhǔn)確地傳達(dá)

出來。

C.翻譯過程中,譯者選擇其認(rèn)為適合的翻譯策略及方法,盡力向作者靠近,卻又不

遠(yuǎn)離讀者。

D.翻譯作為文化密不可分的一部分,在翻譯作品中必然會顯現(xiàn)出譯者自身的文化立

場。

4.材料一的第二段介紹文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn)的爭論,這對于論述“譯者的主體性”有什么作

用?(4分)

5.材料一說“在譯者的主體性和忠實(shí)性之間找到一個(gè)平衡點(diǎn)”,許淵沖的翻譯就是在

尋找這一平衡點(diǎn),請結(jié)合材料二進(jìn)行簡要分析。(6分)

(二)現(xiàn)代文閱讀II(本題共4小題,16分)

閱讀下面的文字,完成6~9題。

數(shù)星星的孩子

呂群芳

清晨,我打開窗,霎時(shí),金色的陽光傾瀉整個(gè)房間。與之結(jié)伴而來的是清脆的鳥

鳴,撲棱棱,林間飛出一只橘色的黃眉姬翁鳥。對面的山谷傳來幾聲長長的鳥鳴,似乎

在呼喚著它。

我們南山林場綿延幾十里,一片又一片的翠竹,一個(gè)又一個(gè)的苗圃,一坡又一坡

的果樹,還有一山又一山的天然次生林,在蔚藍(lán)的天空下綿綿不絕地伸展開去。林場

小學(xué)坐落在南邊,有兩排寬闊敞亮的木結(jié)構(gòu)魚鱗黑瓦屋,陰處的苔葬到處蔓延。學(xué)校

并不大,一共只有五個(gè)班級、九位老師、六十七個(gè)學(xué)生,五個(gè)是林場職工子女,其余

是附近幾個(gè)村子的孩子,其中有五個(gè)住校生。

去年八月,我調(diào)到偏遠(yuǎn)的林場小學(xué)任教,朋友們擔(dān)心山林里的生活寂寞乏味,我

會不適應(yīng),過得不開心。其實(shí),我很喜歡這桃源般安靜的環(huán)境,山林的星空,樹梢的

微風(fēng),山頂?shù)某筷?,花瓣上的露珠,都成了夢中或模糊或清晰的畫面。風(fēng)中搖曳的忘

憂草更是讓我想起了童年時(shí)讀過的故事:“在蒼茫的群山里,到處盛開著忘憂草紅黃

交雜的花朵,隨風(fēng)搖曳……”

冬季,山林的夜來得特別早。吃過晚飯,我們就在教室里亮起燈,房子成了一枚

藤黃的漿果,暖暖的甜意充滿周圍?!耙谷绾纹??夜未央,庭燎之光?!边@是《詩經(jīng)?庭

燎》開頭的話,夜真深,真純,真美啊!此刻,我正融入濃濃的夜色里。

浩渺深邃的夜空,亮晶晶的星子撲閃撲閃,寫著過去、現(xiàn)在和未來的所有故事與

秘密。即使是對天文學(xué)一無所知的人,也會被這深邃神秘又蔚為壯觀的宇宙景色吸引。

“一顆、兩顆、三顆……”我情不自禁地?cái)?shù)起星星,數(shù)著數(shù)著,又想起了許多詩

句:“昨夜星辰昨夜風(fēng)”“一星如月看多時(shí)”……我們和古人看的是同一片星空,數(shù)

的是同樣的星辰,蒼穹之下,我們都是數(shù)星星的孩子。以后,我要帶孩子們數(shù)星星,

和張衡、祖沖之、李白、杜甫、李商隱、蘇東坡、辛棄疾……站在一起望星空,一起

數(shù)星星,大聲呼喚星星的名字個(gè)個(gè)古老卻閃亮的名字。

這個(gè)念頭一旦誕生,就像春日的草芽,毛茸茸的,時(shí)不時(shí)地從心田里鉆出來,又

像最輕盈的羽毛,滑過心頭,心尖一陣麻酥酥的顫動。

住校的五個(gè)孩子,加上住在學(xué)校隔壁的張逗逗,一共六個(gè)孩子成了“星星小組”

的第一批成員。林棟得知消息后,立刻找到我要求住校,加入星星小組,還說七個(gè)人

正好是“北斗七星”。

看星星的地方選在學(xué)校后面的山坡上,坡度較緩,容易行走,而且那兒有三塊大

石頭,我們無論是站著坐著,還是躺著臥著,都綽綽有余。安全起見,張逗逗的父親

不僅修整了石階,還特意搭建了牢固的藤梯,方便孩子們夜間行走。

一切準(zhǔn)備就緒,山林卻迎來了雨雪季,雨下著下著成了雪,雪落著落著又化成了

雨,林場的夜晚更冷了。

每天放學(xué)后,我讓孩子們先完成家庭作業(yè),等吃了晚飯,就領(lǐng)他們?nèi)ノ业乃奚帷?/p>

我們在爐邊烤著各種食物:番薯、芋芳、橘子、年糕片……香氣飄滿整個(gè)屋子。炭火

忽明忽暗,年糕片漸漸變?nèi)彳?,表皮也慢慢鼓脹起來,長出許多焦黃的疙瘩。外皮酥

脆、內(nèi)里卻香糯的年糕,在涂點(diǎn)兒醬或是蘸點(diǎn)兒紅糖之后,成了孩子們都喜歡吃的美

味。

好友托人捎來了《星空帝國一一中國古代星宿揭秘》與幾大張星空圖,我把藍(lán)色

的星空圖貼在宿舍的墻壁上,從左到右依次為東方七宿、北方七宿、西方七宿和南方

七宿?;秀遍g,我們好似置身在深藍(lán)色的星空之下,無數(shù)星星幻化成蒼龍、黑龜、白

虎和展翅翱翔的朱雀,一縷縷星光在它們周圍閃爍……

萬籟俱寂,只有雪花簌簌往下落的聲音。我翻開書本,挑選孩子們?nèi)菀茁牰膬?nèi)

容朗讀:“一個(gè)秋高氣爽的傍晚,辛勞了一天的老農(nóng)終于可以坐在樹下享受片刻的

安逸。西邊正緩緩落下的一顆紅色亮星引起了他的注意,那是西方的星星‘大火’,

是最先被人們認(rèn)識的恒星……”

從春季到秋季,我們找到了大火星。暮春時(shí)節(jié),它悄悄在東南方的天空升起;到

了盛夏的傍晚,它就掛到正南方的夜空上;中秋之后,它則緩緩向西南落下,預(yù)示天

氣要涼了,燕子要飛往南方去了。

秋季的星空深邃明澈。星星有的地方繁密,有的地方稀疏;有的地方明亮,有的

地方昏暗,半明半暗,閃閃爍爍,像在對我們眨眼一一仿佛還能聽見它們在小聲說話。

我認(rèn)不出星座,無法講述翔實(shí)的星空知識,只是漫無邊際地和孩子們聊天,一會

兒說說牛郎織女的傳說,一會兒講講往來于天河的木筏一一星槎,一會兒講講《詩

經(jīng)》里的“三星在天”……

有時(shí)候,我們對著星空呼喚星星的名字:天樞、天璇、天磯、紫微、景星、文

曲、祿存、畢月烏、房日兔、心月狐、海石三、北落師門、軒轅十四等。雖然我們

不認(rèn)識,但也算是打了招呼。

更多的時(shí)候,我們默默地,不說話,只是靜靜地仰望,悄悄地守護(hù)。星光流進(jìn)

了我們的心田,化作了鵲橋相會、天河星槎、白帝皇娥、軒轅星官……

記得一個(gè)夏夜,我們在觀星臺看星星,只見蒼龍七宿橫亙在銀河西岸,昂著頭,

尾巴揚(yáng)起來,幾乎要在銀河里濺出水花了……正看得入神,朋友打來電話問我在做

什么,我沒有回答,只是回頭對孩子們說:“阿姨問我們在做什么,你們告訴她吧。”

孩子們便開心地沖著手機(jī)屏幕喊道:

“阿姨,我們在看星星呀,看天上的龍!”

“阿姨好!我是張逗逗,我在數(shù)星星!”

“我們在守護(hù)星星!”

(有刪改)

6.下列對文本相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞,正確的一項(xiàng)是(3分)

A.學(xué)校里的房屋是木制結(jié)構(gòu)的,并且在陰處還會生出苔辭,這符合學(xué)校處于林場

的環(huán)境特點(diǎn)。

B.朋友們認(rèn)為“我”會不適應(yīng)偏遠(yuǎn)的林場生活,其實(shí)“我”喜歡這里的寧靜,正

是為了逃避城市的喧囂。

C.“我”想象著和孩子們一起,與古人仰望同一片星空,但古人卻成為過往,寫

出了物是人非的滄桑感。

D.“我”并不認(rèn)識星座,也沒有翔實(shí)的星空知識,所以更多的時(shí)候只能默不說話,

讓孩子們自己觀察。

7.關(guān)于文中在爐邊烤食物到雪夜誦讀的這一部分,下列說法不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.孩子們吃完飯后,要到“我”的宿舍里烤食物吃,寫出林場生活的單調(diào)和物質(zhì)

的匱乏。

B.朋友從遠(yuǎn)方帶來了星空圖,這為“我”和孩子們打開了新的世界,營造出了觀

星氛圍。

C.這一部分看似閑筆,實(shí)則寫出了“我”和孩子們對天氣轉(zhuǎn)晴后能看到星星的滿

懷期待。

D.“我”給孩子們選讀的內(nèi)容既貼近勞動的場景,又引出了下文對星星“大火”

的描寫。

8.文章說“我們都是數(shù)星星的孩子”,“數(shù)星星”有哪些內(nèi)涵?(4分)

9.散文化小說是用散文的形式創(chuàng)作的一種小說。本文被認(rèn)為是一篇散文化小說,請

結(jié)合文本分析。(6分)

二、古代詩文閱讀(35分)

(一)文言文閱讀(本題共5小題,20分)

閱讀下面的文言文,完成10~14題。

材料一:

從者,合眾弱以攻一強(qiáng)也;而衡者,事一強(qiáng)以攻眾弱也:皆非所以持國也。今人

臣之言衡者,皆曰:“不事大,則遇敵受禍矣?!笔麓笪幢赜袑?shí),則舉圖而委,效

璽而請兵矣。獻(xiàn)圖則地削,效璽則名卑,地削則國削,名卑則政亂矣。事大為衡,

未見其利也,而亡地亂政矣。人臣之言從者,皆曰:“不救小而伐大,則失天下,

失天下則國危,國危而主卑。”救小未必有實(shí),則起兵而敵大矣。救小未必能存,

而伐大未必不有疏,有疏則為強(qiáng)國制矣。出兵則軍敗,退守則城拔。救小為從,未

見其利,而亡地?cái)≤娨?。是故事?qiáng),則以外權(quán)市官于內(nèi);救小,則以內(nèi)重求利于外。

國利未立,封土厚祿至矣;主上雖卑,人臣尊矣;國地雖削,私家富矣。事成,則

以權(quán)長重;事敗,則以富退處。人主之聽說于其臣,事未成則爵祿已尊矣;事敗而

弗誅,則游說之士孰不為用熠繳之說而僥幸其后?故破國亡主以聽言談?wù)咧≌f。

此其故何也是人君不明乎公私之利不察當(dāng)否之言而誅罰不必其后也。皆日:“外事,

大可以王,小可以安。”夫王者,能攻人者也;而安,則不可攻也。強(qiáng),則能攻人

者也;治,則不可攻也。治強(qiáng)不可責(zé)于外,內(nèi)政之有也。今不行法術(shù)于內(nèi),而事智

于外,則不至于治強(qiáng)矣。

(節(jié)選自韓非子《五蠹》)

材料二:

臣光曰:從衡之說雖反覆百端,然大要合從者,六國之利也。昔先王建萬國,

親諸侯,使之朝聘以相交,饗宴以相樂,會盟以相結(jié)者,無他,欲其同心戮力以保

國家也。向使六國能以信義相親,則秦雖強(qiáng)暴,安得而亡之哉!夫三晉者,齊、楚

之藩蔽;齊、楚者,三晉之根柢;形勢相資,表里相依。故以三晉而攻齊、楚,自

絕其根柢也;以齊、楚而攻三晉,自撤其藩蔽也。安有撤其藩蔽以媚盜,曰“盜將

愛我而不攻”,豈不悖哉!

(節(jié)選自司馬光《資治通鑒》)

10.材料一畫波浪線的部分有三處需要斷句,請用鉛筆將答題卡上相應(yīng)位置的答案標(biāo)

號涂黑,每涂對一處給1分,涂黑超過三處不給分。(3分)

此其故A何也⑥是人君C不明乎◎公私之利E不察當(dāng)否之言F而誅罰G不必

其后也。

11.下列對材料中加點(diǎn)的詞語及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.效,獻(xiàn)出,與《諫太宗十思疏》中“信者效其忠”的“效”意思相同。

B.存,使……保存,使動用法,與《過秦論》中“卻匈奴七百余里”的“卻”用

法不同。

C.以,來,用來,表目的,與《種樹郭橐駝傳》中“爪其膚以驗(yàn)其生枯”的“以”

用法相同。

D.悖,荒謬,與成語“并行不悖”中“?!钡囊馑疾煌?/p>

12.下列對材料有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.采取連衡政策,侍奉大國不一定會取得實(shí)際效果,但要呈上本國地圖,獻(xiàn)出

朝廷璽印,這樣才能請求軍事援助。

B.那些主張合縱的臣子認(rèn)為,如果不救援小國卻攻打大國,就不能占領(lǐng)天下了,

國家就面臨危險(xiǎn),君主地位也就降低了。

C.事情如能成功,縱橫家們就會依仗權(quán)勢長期受到重用;事情失敗的話,縱橫

家們就會引退回家憑借財(cái)富享福。

D.先王建立大量封國,讓他們通過拜會、探訪來增進(jìn)相互交往,用舉行饗宴增進(jìn)

歡樂友好,是希望他們能同心協(xié)力共保國家。

13.把材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)

(1)今不行法術(shù)于內(nèi),而事智于外,則不至于治強(qiáng)矣。

(2)向使六國能以信義相親,則秦雖強(qiáng)暴,安得而亡之哉!

14.韓非和司馬光在合縱連衡上的看法有何不同?請簡要概括。(3分)

(二)古代詩歌閱讀(本題共2小題,9分)

閱讀下面這首宋詩,完成15~16題。

答學(xué)者

劉克莊

自古名家豈偶然,雖游于藝①必精專。

經(jīng)生②各守單傳舊,國弈③常爭一著先。

馬老于行知向?qū)В]騰而上睹方圓。

殷勤寄語同袍者,努力磨教鐵硯穿。

【注】①藝,指禮、樂、射、御、書、數(shù)“六藝”。②經(jīng)生,泛指研治經(jīng)學(xué)的

人。③國弈,第一流棋手。

15.下列對這首詩的理解和賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.名家之所以成功,并不是偶然的,而是通過長期的積累與努力取得的。

B.做學(xué)問要有認(rèn)真的態(tài)度,可以在“六藝”中探尋,但必須保持精純專一。

C.作者批評一些做學(xué)問的人抱殘守缺,在下棋方面卻為一步棋斤斤計(jì)較。

D.磨穿鐵硯夸張而形象,寫出了詩人對自己的勉勵(lì)和對學(xué)者的殷切期望。

16.頸聯(lián)提到“馬”和“鵠”,作者以此表達(dá)怎樣的治學(xué)道理?請簡要分析。(6分)

(三)名篇名句默寫(本題共1小題,6分)

17.補(bǔ)寫出下列句子中的空缺部分。(6分)

(1)我們常說“千里之堤,潰于蟻穴”和“玩物喪志”,這些道理在《五代史伶

官傳序》中所體現(xiàn)的語句是

(2)詩人時(shí)常會回望自己的年輕歲月,陸游在《書憤》中回味了當(dāng)年

“”的豪情壯志,劉克莊在《賀新郎?國脈微如縷》

中回憶了""的軍旅生活。

⑶在古代詩歌中提到的酒,有清濁之分。清酒質(zhì)好價(jià)高,如“金樽清酒斗十千,

玉盤珍羞直萬錢”。濁酒因其質(zhì)量一般,有時(shí)反映了文人生活上的艱辛和心

情的低落,如

_";但有時(shí)也表達(dá)喜悅,如“一壺濁酒喜相逢”。

三、語言文字運(yùn)用(20分)

(一)語言文字運(yùn)用I(本題共2小題,9分)

閱讀下面的文字,完成18~19題。

深夜從賓館到南天門時(shí),眼前是黑暗的深潭,深潭的彼岸,是徹夜不熄的市區(qū)

燈火,呈半月形環(huán)抱著黑髏髏的山影,也像一尊巨型的燒烤架,街衢的每一根線條

都被炭火烤紅,明明滅滅地閃爍。深潭之中光影游動,①從最深的潭底,緩慢、艱

難地上浮,經(jīng)歷過許多次的停頓,繼續(xù)上浮,光點(diǎn)越來越清晰,越來越明亮,②然

后聽見,登山杖有力的撞擊聲,看見晃動的人影和手電光。

每個(gè)跨進(jìn)南天門的人,都有種從黑暗之中泅渡上岸的欣喜感,即便光線昏暗,

也忍不住與門樓合照留念。我有點(diǎn)失落,我是跟著團(tuán)隊(duì)坐纜車上來的,省去了十八

盤上的艱難,也省去了登山者抵達(dá)南天門時(shí)的成就感。我跟著步行登山者粗重的喘

息聲,往上攀登,就像一個(gè)鷹品混在真品當(dāng)中,自己都覺得不自然。

18.文中兩處畫橫線的句子中的逗號,起到了增強(qiáng)表現(xiàn)力的作用,請簡要說明。(4分)

19.文中畫波浪線的部分,如果寫成“我跟著喘息聲粗重的步行登山者往上攀登,自

己都覺得就像一個(gè)不自然的混在真品當(dāng)中的鷹品”,表達(dá)效果有什么不同?(5分)

(二)語言文字運(yùn)用H(本題共3小題,11分)

閱讀下面的文字,完成20~22題。

每年6—7月份,我國江淮流域會出現(xiàn)一段連陰雨天氣,氣象學(xué)家稱之為“梅雨”。

梅雨,A,就是在梅子成熟的季節(jié)出現(xiàn)的連續(xù)降雨。梅雨也被人們稱

作“霉雨”,因?yàn)檫@一時(shí)期,降水量大且持續(xù)時(shí)間長,云霧多,日照時(shí)間少,致使空

氣濕度大,(甲),故而得名。

東亞地區(qū)的季風(fēng)氣候是梅雨季節(jié)形成的主要原因,此外還有兩個(gè)因素促成了梅雨

的形成。(乙),長江流域地勢平坦、河流眾多,當(dāng)這些地形條件與季風(fēng)氣候

相結(jié)合時(shí),很容易形成持續(xù)較長時(shí)間的多雨天氣。從大氣環(huán)流來看,6月前后,副熱

帶高壓向北移動,致使雨帶移動至長江流域。各個(gè)因素的影響程度可能因地理位置、

季節(jié)和氣候條件的不同而有所差異,由此造成各地的梅雨現(xiàn)象也B。

梅雨有利也有弊。①長時(shí)間高強(qiáng)度的持續(xù)性降雨,②可以為干旱地區(qū)提供必要的

水分,③增強(qiáng)植物生長;④也會引發(fā)山體滑坡、泥石流等地質(zhì)災(zāi)害,⑤不僅導(dǎo)致水稻、

蔬菜等農(nóng)作物受災(zāi),⑥人們的生命安全而且可能受到威脅。因此,我們要學(xué)

會C,以便順利度過梅雨季節(jié)。

20.請?jiān)谖闹袡M線處填入恰當(dāng)?shù)某烧Z。(3分)

21.請?jiān)谖闹欣ㄌ杻?nèi)補(bǔ)寫恰當(dāng)?shù)恼Z句,使整段文字語意完整連貫,內(nèi)容貼切,邏輯嚴(yán)

密,每處不超過10個(gè)字。(4分)

22.文中最后一段標(biāo)序號的句子有兩處表述不當(dāng),請指出其序號并進(jìn)行修改,使語言

準(zhǔn)確流暢,邏輯嚴(yán)密,不得改變原意。(4分)

四、寫作(60分)

23.閱讀下面的材料,根據(jù)要求寫作。(60分)

現(xiàn)代社會,我們不僅要面對生活中車水馬龍帶來的喧囂,還要承受網(wǎng)絡(luò)世界

繁雜信息帶來的沖擊。有人認(rèn)為,在喧囂的世界中,我們更需要聆聽。倘若人人

都受情緒裹挾搖旗吶喊,無人駐足聆聽,無人在乎什么是真實(shí),那么社會就可能

陷入混亂。也有人認(rèn)為,我們更需要吶喊,歷史上的社會進(jìn)步和許多變革都是由

那些敢于發(fā)聲、敢于吶喊的人推動的。

以上材料引發(fā)了你怎樣的聯(lián)想和思考?請寫一篇文章。

要求:選準(zhǔn)角度,確定立意,明確文體,自擬標(biāo)題;不要套作,不得抄襲;不

得泄露個(gè)人信息;不少于800字。

山東新高考聯(lián)合質(zhì)量測評9月聯(lián)考

高三語文參考答案及評分標(biāo)準(zhǔn)

一、現(xiàn)代文閱讀(35分)

(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)

1.A(3分)

2.D(3分)

3.B(3分)

4.①介紹不同的文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn)及爭論,表明重視譯者的主體性是其中觀點(diǎn)之一,使論

述不絕對化。②爭論向著統(tǒng)一的新趨勢發(fā)展,與譯者的主體性相吻合,突出其重要性。

③說明無論哪個(gè)標(biāo)準(zhǔn),譯者的主體性都是其中的重要方面,突出其在翻譯工作中不可

或缺的地位。

(4分。每點(diǎn)2分,答出兩點(diǎn)即可,其他答案言之成理亦可)

5.①許淵沖提出“三美論”,“原意美”強(qiáng)調(diào)譯文的忠實(shí)性,“音韻美”和“形式美”

追求主體性,三者相融合。②在實(shí)踐中,許淵沖的翻譯不是為美而美,忠實(shí)性(“不

逾矩”)僅僅是最低要求,發(fā)揮主體性(“從心所欲”)才能動人,兩者不矛盾。③

許淵沖的翻譯促進(jìn)了對文學(xué)藝術(shù)的深度翻譯和理解,受到許多大家的肯定,說明其忠

實(shí)性和主體性結(jié)合得好。

(6分。每點(diǎn)2分,意思對即可,其他答案言之成理亦可)

(二)現(xiàn)代文閱讀II(本題共4小題,16分)

6.A(3分)

7.A(3分)

8.①和古人一起數(shù)星星,在歷史的星空里接受文化濡染。②根據(jù)古代星空知識數(shù)星星,

學(xué)習(xí)古人智慧。

③在露天中數(shù)星星,親近自然。④數(shù)星星沒有什么功利心,體現(xiàn)了生命的純粹。

(4分。每點(diǎn)1分,意思對即可,其他答案言之成理亦可)

9.①淡化情節(jié),小說沒有跌宕的故事情節(jié),只是簡單交代“我”所處的環(huán)境和看星星

的過程。

②虛化人物,文中沒有明顯的主要人物,“我”只是起到串連的作用。

③著重營造氛圍,小說中用了大量的描寫,營造優(yōu)美意境。

④抒情性強(qiáng),小說中許多直接的議論,具有很強(qiáng)的抒情性。

(6分。每點(diǎn)2分,答出三點(diǎn)即可,意思對即可,其他答案言之成理亦可)

二、古代詩文閱讀(35分)

(一)文言文閱讀(本題共5小題,20分)

10.BEF(每涂對一處給1分;涂黑超過三處不給分)

11.B(3分)

12.B(3分)

13.(1)現(xiàn)在不在國內(nèi)推行法術(shù),卻要在外交上動智慧,就達(dá)不到使國家安定富強(qiáng)的

目的了。(4分。“行”、狀語后置、“治”各1分,語句通順1分)

(2)假使當(dāng)初六國能憑借信義相互親善,那么秦國雖然強(qiáng)暴,(六國)又怎么能被

滅掉呢?。?分。“向使”“安”“亡”各1分,語句通順1分)

14.①韓非認(rèn)為合縱連衡都不是保全國家的好做法,君王應(yīng)該把精力放在在國內(nèi)施行

法治上。②司馬光認(rèn)為合縱是符合弱國的利益的,但要求弱國之間必須團(tuán)結(jié)一致。(3

分。一點(diǎn)1分,兩點(diǎn)3分)

(二)古代詩歌閱讀(本題共2小題,9分)

15.C(3分)

16.①治學(xué)要像老馬識途一樣明確研究的方向,不要走彎路;也要像鵠騰空而上俯視

四方一樣,拓寬視野。②運(yùn)用比喻,形象地說明了在治學(xué)上,努力方向與宏觀視野不

可偏廢的關(guān)系。

(6分?!榜R”和“鵠”代表的意義闡釋各2分,兩者關(guān)系2分,意思對即可)

17.

(1)夫禍患常積于忽微而智勇多困于所溺

(2)中原北望氣如山少時(shí)棋柝曾聯(lián)句

(3)艱難苦恨繁霜鬢潦倒新停濁酒杯

濁酒一杯家萬里燕然未勒歸無計(jì)

一尊濁酒戍樓東酒闌揮淚向悲風(fēng)

(6分。每空1分,有錯(cuò)字、別字、漏字、書寫不規(guī)范均不得分)

三、語言文字運(yùn)用(20分)

(一)語言文字運(yùn)用I(本題共2小題,9分)

18.①逗號讓“最深的潭底”獨(dú)立出來,寫出山下距離南天門的遙遠(yuǎn),強(qiáng)調(diào)起始艱難;

②逗號將聲音的出現(xiàn)獨(dú)立出來,突出對登山者的關(guān)心、期盼;③逗號造成停頓,形成

斷續(xù)節(jié)奏,表現(xiàn)了前行的艱難。

(①②每點(diǎn)1分,第③點(diǎn)2分,共4分,其他答案言之成理亦可)

19.①原句“跟著”的賓語是“喘息聲”,更符合在暗夜中登山,看不清人影只聽見

聲音的情形;②原文后兩句的中心是“不自然”,與前文的心理陳述一致;③原文是

短句,更活潑自然,與材料整體表述一致。

(每點(diǎn)2分,答出三點(diǎn)得5分,其他答案言之成理亦可)

(二)語言文字運(yùn)用H(本題共3小題,11分)

20.A.顧名思義B.不盡相同C.趨利避害(每空1分,共3分,其他答案符合成語

條件,語義通順也可)

21.甲:物品極易受潮發(fā)霉乙:從地形條件上來看(4分。每空2分)

22.③促進(jìn)植物生長;⑥而且可能威脅人們的生命安全。(每處2分,共4分)

四、寫作(60分)

23.建議按照2024年高考評分標(biāo)準(zhǔn)、以44分為基準(zhǔn)分評閱。

【文言文參考譯文】

材料一:

合縱,就是聯(lián)合眾多弱小國家來攻打一個(gè)強(qiáng)大國家;而連衡,就是侍奉于一個(gè)強(qiáng)國來

攻打眾

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論