大米銷售合同模板英文_第1頁
大米銷售合同模板英文_第2頁
大米銷售合同模板英文_第3頁
大米銷售合同模板英文_第4頁
大米銷售合同模板英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

大米銷售合同模板英文第一篇范文:合同編號(hào):[insertcontractnumber]

Date:[insertdate]

Parties:

1.Seller:[insertseller'sfullnameandaddress]

2.Buyer:[insertbuyer'sfullnameandaddress]

Introduction:

ThisRiceSalesContract(the"Contract")ismadeandenteredintoasofthedatefirstabovewrittenbyandbetweentheSellerandtheBuyer.TheContractshallapplytothesaleandpurchaseofthericeproductsasdescribedherein.

Article1:DescriptionofRiceProducts

1.1TheSelleragreestosellandtheBuyeragreestobuythefollowingriceproducts(the"Products"):

[insertdetaileddescriptionofriceproducts,includingtype,quality,variety,andotherrelevantinformation]

1.2TheProductsshallconformtothespecificationsandqualitystandardssetforthintheattachmenthereto,whichisincorporatedhereinbyreference.

Article2:Delivery

2.1TheSellershalldelivertheProductstotheBuyerat[insertdeliverylocation],onorbefore[insertdeliverydate].

2.2TheriskoflossordamagetotheProductsshallpasstotheBuyerupondelivery.

Article3:PriceandPaymentTerms

3.1ThepricefortheProductsshallbe[insertprice],asspecifiedintheattachmenthereto.

3.2TheBuyershallmakepaymentfortheProductsby[insertpaymentmethod]within[insertpaymentterm]daysafterthedateoftheinvoiceissuedbytheSeller.

Article4:InspectionandAcceptance

4.1TheBuyershallhavetherighttoinspectandtesttheProductswithin[insertnumber]daysafterdelivery.

4.2IftheProductsdonotconformtotheagreedspecificationsandqualitystandards,theBuyershallnotifytheSellerinwritingwithin[insertnumber]daysafterinspection.TheSellershall,atitssolediscretion,eitherreplacethenon-conformingProductsorrefundtheBuyerforthedefectiveProducts.

Article5:Warranty

5.1TheSellerwarrantsthattheProductsconformtotheagreedspecificationsandqualitystandards.

5.2TheSeller'swarrantyshallexpire[insertexpirationdate].

Article6:ForceMajeure

6.1NeitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,labordisputes,ordisruptionsintransportation,providedthattheaffectedpartypromptlynotifiestheotherpartyoftheexistenceandnatureofsuchcause.

Article7:GoverningLawandDisputeResolution

7.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertgoverningjurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[insertarbitrationinstitution].Thedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheparties.

Article8:EntireAgreement

8.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal.

8.2ThisContractmaybeamendedormodifiedonlybyawritteninstrumentexecutedbybothparties.

Article9:Notices

Allnotices,requests,demands,andothercommunicationsunderthisContractshallbeinwritingandshallbedeemedtohavebeendulygivenonthedateofserviceifservedpersonallyonthepartytowhomnoticeistobegiven,oronthethirddayaftermailingifmailedtothepartytowhomnoticeistobegiven,byfirstclassmail,registeredorcertified,postageprepaid,andproperlyaddressedasfollows:

ToSeller:[insertseller'saddress]

ToBuyer:[insertbuyer'saddress]

Article10:Attachments

Thefollowingattachmentsareincorporatedhereinbyreference:

[insertdescriptionofattachments]

INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

Seller:[insertseller'sname]

By:___________________________

Name:

Title:

Buyer:[insertbuyer'sname]

By:___________________________

Name:

Title:

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

合同編號(hào):[insertcontractnumber]

日期:[insertdate]

各方:

1.甲方:[insert甲方全名和地址]

2.乙方:[insert乙方全名和地址]

3.第三方:[insert第三方全名和地址]

引言:

本大米銷售合同(以下簡稱“本合同”)由甲方、乙方及第三方于[insertdate]簽訂。本合同旨在規(guī)定甲方作為買方、乙方作為賣方以及第三方作為服務(wù)提供商之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系。

第一章:產(chǎn)品描述

1.1甲方同意購買、乙方同意銷售以下大米產(chǎn)品(以下簡稱“產(chǎn)品”):

[insertdetaileddescriptionofriceproducts,includingtype,quality,variety,andotherrelevantinformation]

1.2產(chǎn)品應(yīng)符合本合同附件中規(guī)定的規(guī)格和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。

第二章:第三方主體職責(zé)

2.1第三方作為甲方的物流合作伙伴,負(fù)責(zé)產(chǎn)品的運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和交付工作。第三方應(yīng)保證產(chǎn)品的安全和及時(shí)送達(dá)。

2.2第三方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,提供必要的物流解決方案,并確保產(chǎn)品在運(yùn)輸過程中的質(zhì)量不受影響。

第三章:價(jià)格與支付條款

3.1產(chǎn)品的價(jià)格為[insertprice],具體見本合同附件。

3.2甲方應(yīng)通過[insertpaymentmethod]在[insertpaymentterm]內(nèi)支付產(chǎn)品款項(xiàng)。

第四章:質(zhì)量檢驗(yàn)與接受

4.1甲方有權(quán)在交付后[insertnumber]天內(nèi)對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行檢驗(yàn)和驗(yàn)收。

4.2如產(chǎn)品不符合約定的規(guī)格和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)在[insertnumber]天內(nèi)書面通知乙方。乙方應(yīng)在收到通知后[insertnumber]天內(nèi)更換不合格產(chǎn)品或退還甲方相應(yīng)款項(xiàng)。

第五章:甲方權(quán)益保護(hù)

5.1乙方應(yīng)保證產(chǎn)品的質(zhì)量和供應(yīng),確保甲方利益不受損害。

5.2乙方不得將本合同項(xiàng)下的義務(wù)轉(zhuǎn)嫁給第三方,否則甲方有權(quán)解除合同。

5.3甲方有權(quán)在本合同期限內(nèi)隨時(shí)解除合同,如乙方未能按照約定交付產(chǎn)品或違反了本合同的任何條款。

第六章:違約及限制條款

6.1乙方如未能按照約定交付產(chǎn)品,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為本合同總價(jià)款的[insertpercentage]。

6.2乙方如違反本合同的任何條款,甲方有權(quán)要求乙方支付相應(yīng)的賠償金。

6.3乙方在合同期限內(nèi)不得與甲方競(jìng)爭,否則甲方有權(quán)解除合同并追究乙方的法律責(zé)任。

第七章:適用法律與爭議解決

7.1本合同受[insertgoverningjurisdiction]法律管轄。

7.2因本合同引起的任何爭議應(yīng)通過[insertarbitrationinstitution]進(jìn)行仲裁,仲裁裁決為終局裁決。

第八章:附件

本合同附件包括:

[insertdescriptionofattachments]

結(jié)論:

第三方主體的介入為甲方提供了更加靈活和高效的物流服務(wù),確保了產(chǎn)品的及時(shí)交付和質(zhì)量保證。本合同以甲方權(quán)益為主導(dǎo),通過設(shè)定嚴(yán)格的違約責(zé)任和限制條款,保護(hù)了甲方的利益。同時(shí),乙方作為賣方,承擔(dān)了保證產(chǎn)品質(zhì)量和不轉(zhuǎn)嫁義務(wù)的責(zé)任。第三方作為物流服務(wù)提供商,確保了產(chǎn)品的安全和及時(shí)送達(dá)。本合同的意義在于通過明確各方的權(quán)利和義務(wù),實(shí)現(xiàn)了甲方、乙方和第三方之間的互利共贏。

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

合同編號(hào):[insertcontractnumber]

日期:[insertdate]

各方:

1.甲方:[insert甲方全名和地址]

2.乙方:[insert乙方全名和地址]

3.第三方:[insert第三方全名和地址]

引言:

本大米銷售及物流服務(wù)合同(以下簡稱“本合同”)由甲方、乙方及第三方于[insertdate]簽訂。本合同旨在規(guī)定甲方作為買方、乙方作為賣方以及第三方作為物流服務(wù)提供商之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系。

第一章:產(chǎn)品描述與供應(yīng)

1.1甲方同意購買、乙方同意銷售以下大米產(chǎn)品(以下簡稱“產(chǎn)品”):

[insertdetaileddescriptionofriceproducts,includingtype,quality,variety,andotherrelevantinformation]

1.2乙方應(yīng)確保產(chǎn)品的質(zhì)量和供應(yīng),按照甲方的要求及時(shí)交付產(chǎn)品。

第二章:第三方主體職責(zé)

2.1第三方作為乙方的物流合作伙伴,負(fù)責(zé)產(chǎn)品的運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和交付工作。第三方應(yīng)保證產(chǎn)品的安全和及時(shí)送達(dá)。

2.2第三方應(yīng)根據(jù)乙方的要求,提供必要的物流解決方案,并確保產(chǎn)品在運(yùn)輸過程中的質(zhì)量不受影響。

第三章:價(jià)格與支付條款

3.1產(chǎn)品的價(jià)格為[insertprice],具體見本合同附件。

3.2甲方

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論