旅游景區(qū)停車場設(shè)計(jì)與施工合同2024_第1頁
旅游景區(qū)停車場設(shè)計(jì)與施工合同2024_第2頁
旅游景區(qū)停車場設(shè)計(jì)與施工合同2024_第3頁
旅游景區(qū)停車場設(shè)計(jì)與施工合同2024_第4頁
旅游景區(qū)停車場設(shè)計(jì)與施工合同2024_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

旅游景區(qū)停車場設(shè)計(jì)與施工合同2024本合同目錄一覽第一條合同主體與定義1.1設(shè)計(jì)方主體1.2施工方主體1.3旅游景區(qū)停車場定義第二條合同范圍與內(nèi)容2.1設(shè)計(jì)范圍與內(nèi)容2.2施工范圍與內(nèi)容第三條合同價(jià)格與支付3.1設(shè)計(jì)費(fèi)用3.2施工費(fèi)用3.3價(jià)格調(diào)整機(jī)制3.4支付方式和時(shí)間第四條設(shè)計(jì)與施工期限4.1設(shè)計(jì)期限4.2施工期限4.3延期條款第五條設(shè)計(jì)與施工質(zhì)量5.1設(shè)計(jì)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)5.2施工質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)5.3質(zhì)量保障措施第六條合同變更與解除6.1變更條件6.2解除條件6.3變更與解除的程序第七條違約責(zé)任與賠償7.1設(shè)計(jì)方違約7.2施工方違約7.3違約賠償方式第八條爭議解決方式8.1協(xié)商解決8.2調(diào)解解決8.3仲裁解決8.4法律訴訟第九條保密條款9.1保密內(nèi)容9.2保密期限9.3保密違約責(zé)任第十條合同的生效、終止與繼承10.1合同生效條件10.2合同終止條件10.3合同繼承第十一條設(shè)計(jì)與施工協(xié)調(diào)11.1協(xié)調(diào)主體11.2協(xié)調(diào)方式11.3協(xié)調(diào)時(shí)間第十二條合同信息與文件保管12.1合同信息保管12.2合同文件保管第十三條法律法規(guī)與行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)13.1適用法律法規(guī)13.2適用行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)第十四條其他條款14.1不可抗力14.2合同的補(bǔ)充與修改14.3合同解除后的處理14.4合同的解釋權(quán)歸屬第一部分:合同如下:第一條合同主體與定義1.1設(shè)計(jì)方主體designatingparty(hereinafterreferredtoas"Designer")isthelegalpersonororganizationthatindependentlyassumestheresponsibilityforthedesignworkandassumesthecorrespondinglegalresponsibilities.1.2施工方主體TheContractingParty(hereinafterreferredtoas"Contractor")isthelegalpersonororganizationthatindependentlyassumestheresponsibilityfortheconstructionworkandassumesthecorrespondinglegalresponsibilities.1.3旅游景區(qū)停車場定義Thetourismscenicspotparkinglotreferstotheareadesignatedforparkingvehicleswithinthetourismscenicspot,whichisconstructedandequippedwithnecessaryfacilitiestomeettheparkingneedsofvisitors'vehicles.第二條合同范圍與內(nèi)容2.1設(shè)計(jì)范圍與內(nèi)容Thedesignscopeandcontentinclude,butarenotlimitedto,thefollowing:siteplanning,parkinglotlayout,trafficfloworganization,parkinglotcapacitycalculation,facilitydesign,andrelatedengineeringdesign.2.2施工范圍與內(nèi)容Theconstructionscopeandcontentinclude,butarenotlimitedto,thefollowing:earthwork,pavement,marking,signage,lighting,andotherrelatedconstructionworks.第三條合同價(jià)格與支付3.1設(shè)計(jì)費(fèi)用3.2施工費(fèi)用3.3價(jià)格調(diào)整mechanismIntheeventofunforeseencircumstancesthatmayaffectthecostofdesignandconstruction,thepartiesmayagreetoadjustthepriceaccordingly.3.4支付方式和時(shí)間第四條設(shè)計(jì)與施工期限4.1設(shè)計(jì)期限4.2施工期限4.3延期條款第五條設(shè)計(jì)與施工質(zhì)量5.1設(shè)計(jì)質(zhì)量standardThedesignworkshallmeettherelevantnationalandindustrystandards,aswellasthespecificrequirementsoftheContractingParty.5.2施工質(zhì)量standardTheconstructionworkshallmeettherelevantnationalandindustrystandards,aswellasthespecificrequirementsoftheContractingParty.5.3質(zhì)量保障measuresTheDesignerandContractorshalltakenecessarymeasurestoensurethequalityofthedesignandconstructionwork,suchasqualityinspection,testing,andacceptanceprocedures.第六條合同變更與解除6.1變更c(diǎn)onditionsThepartiesmayagreetomodifyorterminatethisContractduetochangesincircumstancesorotherreasons,providedthatsuchmodificationsorterminationshallbemadeinwritingandsignedbothparties.6.2解除conditionsEitherpartymayrequesttheterminationofthisContractinwriting,andtheotherpartyshallrespondwithin30days.Intheeventoftermination,thepartiesshallsettleanyoutstandingmattersinaccordancewiththetermsofthisContract.6.3變更與解除的程序第八條爭議解決方式8.1協(xié)商解決ThepartiesshallresolveanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractthroughfriendlynegotiation.8.2調(diào)解解決Ifthepartiesfailtoresolvethedisputethroughnegotiation,theymayapplyformediationtotherelevanttradeassociationorarbitrationinstitution.8.3仲裁解決Ifthepartiesfailtoresolvethedisputethroughmediation,eitherpartymaysubmitthedisputetoarbitrationinaccordancewiththeprovisionsoftheChinaArbitrationLawandthearbitrationagreementsignedtheparties.8.4法律訴訟Intheeventthatthepartiescannotreachanagreementonarbitration,theymaybringalawsuitinthepeople'scourthavingjurisdictionoverthematter.第九條保密條款9.1保密內(nèi)容Thepartiesshallkeepconfidentialanybusinesssecrets,technicalinformation,andotherconfidentialinformationobtainedduringtheperformanceofthisContract.9.2保密期限Theconfidentialityobligationshallcontinueforaperiodof[____]yearsaftertheexpirationorterminationofthisContract.9.3保密違約責(zé)任Intheeventofabreachofconfidentiality,thebreachingpartyshallbeliablefordamagesinaccordancewiththeprovisionsofthisContractandrelevantlawsandregulations.第十條合同的生效、終止與繼承10.1合同生效條件10.2合同終止條件10.3合同繼承Intheeventofachangeofownershipormergerofeitherparty,thisContractshallbebindingonthesuccessorininterest.第十一條設(shè)計(jì)與施工協(xié)調(diào)11.1協(xié)調(diào)主體Thepartiesshalldesignateresponsiblepersonstocoordinatethedesignandconstructionwork.11.2協(xié)調(diào)方式Thecoordinationshallbeconductedthroughmeetings,teleconferences,andothermeansasagreedtheparties.11.3協(xié)調(diào)時(shí)間Thepartiesshallholdregularcoordinationmeetingstoensurethesmoothprogressofthedesignandconstructionwork.第十二條合同信息與文件保管12.1合同信息保管ThepartiesshallkeepaccuraterecordsofallinformationrelatedtothisContract,includingbutnotlimitedtocorrespondence,meetingminutes,andotherrelevantdocuments.12.2合同文件保管TheoriginalcopiesofalldocumentssignedunderthisContractshallbekeptthepartiesforaperiodof[____]yearsfromthedateofsigning.第十三條法律法規(guī)與行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)13.1適用法律法規(guī)ThisContractshallbegovernedthelawsofthePeople'sRepublicofChina.13.2適用行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)第十四條其他條款14.1不可抗力NeitherpartyshallbeliableforfailuretoperformordelayinperformingitsobligationsunderthisContractduetoforcemajeure.14.2合同的補(bǔ)充與修改AnymattersnotcoveredthisContractoranymattersrequiringmodificationorsupplementationshallbeagreeduponinwritingtheparties.14.3合同解除后的處理UpontheterminationofthisContract,thepartiesshallsettlealloutstandingmattersinaccordancewiththetermsofthisContract.14.4合同的解釋權(quán)歸屬TheinterpretationofthisContractshallbegovernedthelanguageusedinthisContract.第二部分:第三方介入后的修正15.1第三方介入的概念ForthepurposesofthisContract,"ThirdParty"referstoanyindividual,entity,ororganizationthatisnottheContractingPartyortheDesignerorContractor,andisinvolvedintheperformanceofthisContract.15.2第三方介入的情形TheThirdPartymaybeinvolvedintheperformanceofthisContractinvariouscapacities,suchasconsultant,subcontractor,supplier,orinspectionauthority.15.3第三方介入的義務(wù)與責(zé)任TheThirdPartyshallperformitsobligationsunderthisContractinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract,andshallberesponsibleforanydamageorlosscauseditsfailuretoperformsuchobligations.15.4第三方介入的權(quán)益TheThirdPartyshallhavetherighttoreceivepaymentfortheservicesorproductsprovidedunderthisContract,inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.15.5第三方介入的違約責(zé)任IntheeventofabreachofcontracttheThirdParty,theContractingPartymayseekremediesfromtheThirdPartyinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.15.6第三方介入的解除TheContractingPartymayterminatetheinvolvementoftheThirdPartyintheperformanceofthisContractiftheThirdPartyfailstoperformitsobligationsunderthisContractorbreachesanytermsandconditionsofthisContract.15.7第三方責(zé)任限額TheliabilityoftheThirdPartyunderthisContractshallbelimitedtotheextentprovidedinthisContract,andtheContractingPartyshallnotbeliableforanylossordamagecausedtheThirdParty'sactsoromissionsbeyondthescopeofthisContract.15.8第三方與其他各方的關(guān)系TheThirdPartyshallbeanindependentcontractorandshallnotbeconsideredanagent,employee,orrepresentativeoftheContractingParty,Designer,orContractor.15.9第三方介入的協(xié)調(diào)與溝通15.10第三方介入的合同變更AnychangestothetermsandconditionsoftheinvolvementoftheThirdPartyshallbeagreeduponinwritingtheContractingParty,Designer,andContractor.15.11第三方介入的合同終止UpontheterminationoftheinvolvementoftheThirdPartyunderthisContract,theContractingParty,Designer,andContractorshallsettlealloutstandingmattersinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.15.12第三方介入的權(quán)益保護(hù)TheContractingParty,Designer,andContractorshalltakenecessarymeasurestoprotecttherightsandinterestsoftheThirdPartyinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.15.13第三方介入的違約處理IntheeventofabreachofcontracttheThirdParty,theContractingParty,Designer,andContractorshallhandlethematterinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContractandrelevantlawsandregulations.15.14第三方介入的合同解除后的處理UpontheterminationoftheinvolvementoftheThirdPartyunderthisContract,theContractingParty,Designer,andContractorshallsettlealloutstandingmattersinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.15.15第三方介入的合同解釋權(quán)歸屬TheinterpretationofthetermsandconditionsoftheinvolvementoftheThirdPartyshallbegovernedt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論