版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL
2024年國際房產(chǎn)交易協(xié)議翻譯范本本合同目錄一覽第一條定義與解釋1.1定義1.2解釋第二條房產(chǎn)描述2.1房產(chǎn)位置2.2房產(chǎn)性質(zhì)2.3房產(chǎn)面積第三條交易價格與支付方式3.1交易價格3.2支付方式3.3支付時間表第四條房產(chǎn)過戶手續(xù)4.1過戶手續(xù)辦理4.2過戶費用承擔第五條產(chǎn)權(quán)保證5.1房產(chǎn)所有權(quán)5.2產(chǎn)權(quán)清晰證明5.3產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)移登記第六條交付與入住6.1交付時間6.2入住條件第七條維修與保養(yǎng)7.1維修責任7.2保養(yǎng)責任第八條稅費承擔8.1稅費種類8.2稅費承擔方第九條違約責任9.1違約行為9.2違約責任承擔第十條爭議解決10.1爭議解決方式10.2爭議解決機構(gòu)第十一條合同的生效與終止11.1合同生效條件11.2合同終止條件第十二條合同的修改與補充12.1修改條件12.2補充內(nèi)容第十三條通知與送達13.1通知方式13.2送達地址第十四條適用法律與爭議解決14.1適用法律14.2爭議解決方式第一部分:合同如下:第一條定義與解釋1.1定義1.1.1本合同referstotheInternationalRealEstateTransactionAgreementsignedandbetweenPartyAandPartyBon[SigningDate].1.1.2房產(chǎn)referstotherealestatepropertylocatedat[PropertyAddress],includingallbuildings,structures,andlandappurtenantthereto.1.1.3PartyArefersto[Buyer'sName],alegalentity/individualwithregisteredaddressat[Buyer'sAddress].1.1.4PartyBrefersto[Seller'sName],alegalentity/individualwithregisteredaddressat[Seller'sAddress].1.1.5交易價格referstothepurchasepricestatedinthiscontractfortheacquisitionofthePropertyPartyAfromPartyB.1.1.6過戶referstothetransferofownershipofthePropertyfromPartyBtoPartyAasprovidedinthisAgreement.1.2解釋1.2.1本合同中的術(shù)語和定義,除非上下文明確另有規(guī)定,否則應(yīng)具有本條款所賦予的含義。1.2.2本合同的任何修改、補充或解除,必須經(jīng)雙方書面同意,方為有效。1.2.3本合同的履行應(yīng)遵守中華人民共和國的法律、法規(guī)和政策。第二條房產(chǎn)描述2.1房產(chǎn)位置2.1.1房產(chǎn)位于[省/市/區(qū)]的[具體地址],地處[商圈/街區(qū)],緊鄰[交通設(shè)施/學(xué)校/醫(yī)院等]。2.1.2房產(chǎn)性質(zhì)為[住宅/商業(yè)/辦公/工業(yè)/其他],房產(chǎn)證號為[房產(chǎn)證號]。2.2房產(chǎn)性質(zhì)2.2.1房產(chǎn)為合法建筑,符合國家關(guān)于[住宅/商業(yè)/辦公/工業(yè)]用途的規(guī)劃要求。2.2.2房產(chǎn)現(xiàn)狀為[毛坯/裝修/拎包入住],裝修風(fēng)格為[簡約/豪華/現(xiàn)代/其他]。2.3房產(chǎn)面積2.3.1房產(chǎn)證載明建筑面積為[面積],實際測量面積與房產(chǎn)證載明面積存在差異的,以實際測量面積為準。2.3.2房產(chǎn)共有[幾室][幾廳][幾衛(wèi)][其他],布局合理,采光充足。第三條交易價格與支付方式3.1交易價格3.1.1本合同的交易價格為人民幣[價格]元整(大寫:[價格]元整),包括但不限于房產(chǎn)轉(zhuǎn)讓價款、過戶稅費等。3.1.2交易價格的計算方式、構(gòu)成要素和支付方式,詳見附件一。3.2支付方式3.2.1PartyAshallmakethepaymenttoPartyBinaccordancewiththepaymentscheduleandmethodssetforthinthisAgreement.3.2.2支付方式可以為現(xiàn)金、轉(zhuǎn)賬、支票等,具體支付方式由雙方協(xié)商確定。3.3支付時間表3.3.1PartyAshallmakeaninitialpaymentof[percentage]%oftheTotalPurchasePricewithin[number]daysafterthesigningofthisAgreement.3.3.2TheremainingbalanceoftheTotalPurchasePriceshallbepaidPartyAtoPartyBwithin[number]daysafterthePropertyislegallytransferredtoPartyA.第四條房產(chǎn)過戶手續(xù)4.1過戶手續(xù)辦理4.2過戶費用承擔4.2.1Theownershiptransferexpenses,includingbutnotlimitedtonotarizationfees,propertyregistrationfees,andotherrelatedtaxesandfees,shallbebornePartyA.4.2.2However,PartyBshallberesponsibleforallexpensesincurredinconnectionwiththetransferofthePropertythatarenotdirectlyrelatedtothepaymentofthePurchasePrice.第五條產(chǎn)權(quán)保證5.1房產(chǎn)所有權(quán)5.1.1PartyBrepresentsandwarrantsthatitisthelegalandbeneficialownerofthePropertyandhastherighttosellandtransferthePropertytoPartyA.5.1.2PartyBshallprovidePartyAwiththeoriginaldeedsandotherrelevantdocumentsofthePropertywithin[number]daysafterthesigningofthisAgreement.5.2產(chǎn)權(quán)清晰證明5.2.1第八條稅費承擔8.1稅費種類8.1.1ThePartiesagreethatalltaxesandfeesincidentaltothetransactionoftheProperty,includingbutnotlimitedtopropertytransfertax,stampduty,andvalueaddedtax,shallbebornePartyA.8.1.2However,PartyBshallberesponsibleforthepaymentofanytaxesandfeesimposedonthePropertythelocalgovernmentbeforethedateofthisAgreement.8.2稅費承擔方8.2.1PartyAshallassumetheresponsibilityforthepaymentofalltaxesandfeesincidentaltothetransferofthePropertyasprovidedinthisAgreement.8.2.2PartyBshallprovidePartyAwithallnecessarydocumentsandassistancetofacilitatethepaymentoftaxesandfeesPartyA.第九條違約責任9.1違約行為9.1.1EitherParty'sfailuretoperformanyofitsobligationsunderthisAgreementshallbeconsideredabreachofthisAgreement.9.1.2BreachofthisAgreementincludesbutisnotlimitedtofailuretomaketimelypayments,failuretoassistinthetransferofownership,andviolationofanyotherprovisionsofthisAgreement.9.2違約責任承擔9.2.1ThePartyinbreachshallbeliableforanydirect,indirect,andconsequentialdamagesarisingtherefrom.第十條爭議解決10.1爭議解決方式10.1.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvednegotiationbetweentheParties.10.1.2IfthePartiesareunabletoresolvethedisputesthroughnegotiation,eitherPartymaysubmitthedisputetothePeople'sCourtwithjurisdictionovertheplacewherethePropertyislocated.10.2爭議解決機構(gòu)10.2.1ThePartiesagreethatanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthePeople'sCourtwithjurisdictionovertheplacewherethePropertyislocated.10.2.2BothPartiesshallexecuteanyjudgmentorawardrenderedtheabovementioneddisputeresolutioninstitution.第十一條合同的生效與終止11.1合同生效條件11.1.2ThisAgreementshallremainineffectuntilallobligationsofthePartiesunderthisAgreementhavebeenperformedinfull.11.2合同終止條件11.2.1ThisAgreementmaybeterminatedmutualagreementoftheParties.11.2.2ThisAgreementmayalsobeterminatedinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisAgreement.第十二條合同的修改與補充12.1修改條件12.1.1ThisAgreementmaybeamendedorsupplementedthePartiesinwriting.12.1.2AnyamendmentorsupplementtothisAgreementmustbeexecutedbothPartiesinwritingtobeeffective.12.2補充內(nèi)容12.2.1ThePartiesmayenterintoseparatewrittenagreementstosupplementthisAgreement,whichshallbedeemedanintegralpartofthisAgreement.12.2.2ThesupplementalagreementsshallcontainsuchprovisionsasarenecessaryorconvenienttoeffectuatethepurposesandintentionsofthisAgreement.第十三條通知與送達13.1通知方式13.2送達地址13.2.1EachPartyshallnotifytheotherinwritingofitsaddressforthepurposeofthisAgreement.第十四條適用法律與爭議解決14.1適用法律14.1.1ThisAgreementshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina.14.1.2Thevalidity,interpretation,performance,andanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbegovernedthelawsofthePeople'sRepublicofChina.14.2爭議解決方式14.2.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvednegotiationbetweentheParties.14第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:房產(chǎn)證復(fù)印件附件二:房產(chǎn)交易稅目及其計算方式說明附件三:支付時間表附件四:過戶手續(xù)辦理指南附件五:房產(chǎn)所有權(quán)轉(zhuǎn)移證明模板附件六:爭議解決機構(gòu)名錄附件七:合同修改與補充協(xié)議范本附件一:房產(chǎn)證復(fù)印件本附件應(yīng)包含房產(chǎn)證的正本復(fù)印件,以證明房產(chǎn)的所有權(quán)及產(chǎn)權(quán)清晰。PartyB應(yīng)在簽署本合同時提供該附件。附件二:房產(chǎn)交易稅目及其計算方式說明附件三:支付時間表本附件詳細列出交易價格的支付時間表,包括首付款及尾款的支付時間節(jié)點。附件四:過戶手續(xù)辦理指南本附件提供房產(chǎn)過戶手續(xù)的辦理指南,包括所需材料、辦理流程及時間節(jié)點。附件五:房產(chǎn)所有權(quán)轉(zhuǎn)移證明模板本附件提供房產(chǎn)所有權(quán)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年金融租賃產(chǎn)品委托借貸居間合同范本3篇
- 2025年新型建筑外架施工勞務(wù)分包合同模板9篇
- 2025年水產(chǎn)養(yǎng)殖場養(yǎng)殖廢棄物處理與環(huán)保技術(shù)引進合同3篇
- 2025年陶瓷水杯采購與市場渠道建設(shè)合同3篇
- 二零二五年度美發(fā)店美容美發(fā)行業(yè)投資咨詢與評估合同4篇
- 二零二五年度民政局官方版自愿離婚協(xié)議書及子女撫養(yǎng)協(xié)議4篇
- 二零二五版文化旅游用地租賃及項目合作協(xié)議3篇
- 保險賠償流程解析模板
- 鋼梯制作安裝施工方案
- 2025年度個人旅游貸款合同樣本11篇
- 騰訊營銷師認證考試題庫(附答案)
- 鄰近鐵路營業(yè)線施工安全監(jiān)測技術(shù)規(guī)程 (TB 10314-2021)
- 四年級上冊脫式計算100題及答案
- 資本市場與財務(wù)管理
- 上海市12校2023-2024學(xué)年高考生物一模試卷含解析
- 河南近10年中考真題數(shù)學(xué)含答案(2023-2014)
- 八年級上學(xué)期期末家長會課件
- 2024年大學(xué)試題(宗教學(xué))-佛教文化歷年考試高頻考點試題附帶答案
- HGE系列電梯安裝調(diào)試手冊(ELS05系統(tǒng)SW00004269,A.4 )
- 尤文肉瘤的護理查房
- 儲能電站火災(zāi)應(yīng)急預(yù)案演練
評論
0/150
提交評論