第一單元 第2課 中華文化的世界意義_第1頁
第一單元 第2課 中華文化的世界意義_第2頁
第一單元 第2課 中華文化的世界意義_第3頁
第一單元 第2課 中華文化的世界意義_第4頁
第一單元 第2課 中華文化的世界意義_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

源遠流長的中華文化第一單元第2課中華文化的世界意義目標導(dǎo)航課程標準學(xué)習目標從人類文明發(fā)展和世界文化交流的角度,認識中華文化的世界意義。1.概述佛教在中國傳播及西學(xué)東漸的發(fā)展過程,闡釋中華文化對世界的影響。2.結(jié)合佛教的傳入、西學(xué)東漸的相關(guān)史料,培養(yǎng)學(xué)生從史料中提取有效信息、形成歷史結(jié)論的能力,認識中華文化在中外文化交流中不斷發(fā)展。3.認識在推動人類文明的進程中,中華文化起著重要作用。理解在當今世界發(fā)展進程中我們應(yīng)當向世界展現(xiàn)中華文化的魅力,為人類文明的發(fā)展提供中國智慧。4.核心概念:西學(xué)東漸、東亞文化圈時空坐標知識點一中華文化在交流中發(fā)展知識點二中華文化對世界的影響中華文化在交流中發(fā)展知識點一1.佛教的傳入與融合導(dǎo)學(xué)自主梳理概況①

,傳入中國。②魏晉南北朝時期,逐漸同儒家文化和道家文化相融合。③隋唐時期,佛教出現(xiàn)了不同宗派,禪宗成為主流,佛教完成本土化。④宋明時期,

融合為中華文化的一部分兩漢之際佛教影響積極①對中國人的

、哲學(xué)觀念、邏輯思維、語言詞匯、文學(xué)藝術(shù)、禮儀習俗等方面都產(chǎn)生了深刻影響。②中國傳統(tǒng)的詩詞、書法和繪畫,很多體現(xiàn)了佛教的內(nèi)容,同時也吸收了佛教的理念,更加注重

的表達。③中國的建筑藝術(shù)受佛教影響。

石窟、龍門石窟、敦煌莫高窟等石窟,是中國佛教建筑藝術(shù)的結(jié)晶,也是中華文化的瑰寶消極佛教文化宣揚的因果輪回、消極避世等也產(chǎn)生了一定的消極影響宗教信仰境界云岡2.西學(xué)的傳播(1)明末清初:西方自然科學(xué)的傳入背景從明朝后期起,一些歐洲天主教傳教士到中國傳教代表人物明末,意大利人

;清初,湯若望、南懷仁目的借助傳播科學(xué)知識來達到傳教的目的內(nèi)容天文、地理、數(shù)學(xué)等方面的新知識影響與開明的中國士大夫合作翻譯西方科學(xué)書籍,在一定范圍內(nèi)傳播了

;清朝前期,傳教士幫助清廷繪制了較為精確的全國地圖利瑪竇西方科技知識(2)近代前期:西學(xué)進一步傳入背景19世紀中葉,隨著中國國門被迫打開,西學(xué)進一步傳入,中華傳統(tǒng)文化受到前所未有的打擊。中國先進知識分子開始探索救亡圖存之路鴉片戰(zhàn)爭后林則徐和魏源等,主張學(xué)習西方。魏源進一步提出“

”師夷之長技以制夷洋務(wù)運動時期①1862年,

在北京設(shè)立,旨在培養(yǎng)外交和翻譯人才。②創(chuàng)辦新式學(xué)堂,派遣留學(xué)生赴歐美學(xué)習。③1868年,江南機器制造總局翻譯館創(chuàng)辦,西方大量軍事、工程方面的書籍得到翻譯19世紀末20世紀初①一些愛國知識分子放眼世界,探索新知,推動了維新運動的展開。②西方資產(chǎn)階級革命時期的一些學(xué)說在中國傳播,成為辛亥革命的思想武器京師同文館新文化運動時期陳獨秀、李大釗、魯迅、胡適、蔡元培等主張吸收___________的思想俄國十月社會主義革命后①陳獨秀、李大釗等先進的民主主義者開始接受馬克思主義。②

大大促進了馬克思主義在中國的傳播民主與科學(xué)五四運動1.明末清初西學(xué)東漸的影響明末清初西學(xué)的傳入,使一些開明的中國士大夫開始認識到西方學(xué)問之中有其優(yōu)于中國之處,但受到注意的仍是技術(shù)方面,如天文歷法、測量以及所謂的“西洋奇器”等,對中國傳統(tǒng)思想的沖擊并不大。思維點撥2.西學(xué)東漸對近代中國的影響(1)政治:推動了中國近代的社會改革和革命運動以及政治民主化。(維新變法、辛亥革命)(2)經(jīng)濟:為中國工業(yè)的現(xiàn)代化開辟了道路。(洋務(wù)運動、民族資本主義經(jīng)濟發(fā)展)(3)文化:促使中國近代文化的演進。(新文化運動)(4)其他:促進了社會生活的近代化。(衣食住行)思維點撥近代前期的西學(xué)東漸圖解歷史視角西學(xué)東漸材料一在明末的西學(xué)東漸中,傳教士利瑪竇占據(jù)核心地位,此人適應(yīng)中國文化的傳教策略,使得西學(xué)在中國的傳播成為可能。同時留下了一系列科學(xué)著作,如《山海輿地全圖》《幾何原本》。在科學(xué)傳播方面,西洋歷法是利氏等人賴以在中國立足的重要工具,借助于傳教士而得以傳播的西學(xué),可以說這是一次全方位的、和平、平等的西學(xué)東漸。——摘編自袁行霈《中華文明史》導(dǎo)思深化探究材料二19世紀中葉前后開始,西學(xué)再度開始進入中國。這一次,政府官員開始出使、考察,翻譯機構(gòu)的設(shè)立促使大量西學(xué)書籍出版,新式學(xué)堂聘用大量外籍教員,并且開始派遣留學(xué)生。另外,這一時期傳入的西學(xué),舉凡近代西方的工程技術(shù)、科學(xué)理論、民主思想、政治制度……總之,近代西方資本主義文明的所有組成部分,統(tǒng)統(tǒng)展示在中國人面前,并且從物質(zhì)文化—制度文化—心態(tài)文化的不同層次全面地沖擊著中國傳統(tǒng)文化的物質(zhì)外殼與精神內(nèi)核?!幾择T天瑜《中華文化史》思考

根據(jù)材料并結(jié)合所學(xué),指出兩次西學(xué)東漸的區(qū)別,并分析其與時代背景的聯(lián)系。答案(1)區(qū)別:①渠道:明清之際:傳教士;19世紀中葉:新式學(xué)堂、翻譯機構(gòu)、外籍教員、留學(xué)生。②內(nèi)容:明清之際:宗教、科學(xué);19世紀中葉:技術(shù)、制度、思想。③范圍:明清之際:限于統(tǒng)治階層;19世紀中葉:社會各階層。(2)聯(lián)系:①明清之際,歐洲列強還無力征服“東方帝國”。傳教士只能尊重中國法律、民族習俗,借助于傳播西方科學(xué)的方法來傳教。當時知識分子注重經(jīng)世致用,反對空疏的學(xué)風,提倡實學(xué),這與西方傳教士間接傳播科學(xué)技術(shù)不謀而合。這一時期的中西文化交流是在平等、和平的條件下展開的雙向交流。②晚清之際,隨著西方列強對中國的侵略不斷加劇,民族危機不斷加深,中國先進之士開始自主向西方學(xué)習,從洋務(wù)運動,到維新變法再到辛亥革命,國人學(xué)習西方由表及里、逐層深入。1.中華文化的四次交融深化拓展第一次本土內(nèi)部文化的交融漢代學(xué)者對先秦文化進行了整理,實現(xiàn)了中國文化的多元綜合,確立了儒學(xué)的主導(dǎo)地位和倫理政治、倫理教化的原則第二次與佛教文化的交融屬于東方內(nèi)部文化之間的局部交流。隨著佛教文化的傳入,特別是唐代玄奘從印度帶回佛教經(jīng)典,開辟了傳統(tǒng)秦漢文化與佛教文化的交融時代。由此形成了多姿多彩的中國文化、精密深邃的佛教哲學(xué),并對程朱理學(xué)和陸王心學(xué)產(chǎn)生深遠影響深化拓展第三次東西方文化的交融明末西方傳教士來到中國,在傳播西方宗教的同時,也帶來了某些科學(xué)工藝。鴉片戰(zhàn)爭后,西學(xué)東漸更加深入,中國人主動學(xué)習西方第四次馬克思主義的中國化“十月革命的一聲炮響,給中國送來了馬克思主義”,從此,馬克思主義同中國革命和建設(shè)的實際密切結(jié)合,先后出現(xiàn)了一系列中國化的重大理論成果,推動著中國革命和建設(shè)不斷取得勝利2.全面認識“西學(xué)東漸”對中華文化的影響(1)學(xué)術(shù)方面:西方近代學(xué)術(shù)上的新成果傳入中國,深刻影響了各種學(xué)術(shù)的發(fā)展,中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的基本框架“經(jīng)、史、子、集”完全被打破,許多傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)受到西學(xué)的沖擊。(2)思想文化方面:中國人經(jīng)過西學(xué)的洗禮,對于世界歷史發(fā)展、政治、經(jīng)濟、社會等看法,都有了巨大的改變。知識分子中崇尚實用、注重科技、追求民主的風氣日益盛行。深化拓展(3)政治方面:西方政治思想的傳入,對近代中國的政治發(fā)展產(chǎn)生重大影響,維新運動、清末新政、立憲運動、辛亥革命、五四運動、新民主主義革命等,都受到這些西方思想的影響。(4)社會變革方面:西方商戰(zhàn)思想的傳入,提高了商人在社會上的地位。此外,西方個人主義及社會主義等思想的傳入,使得中國傳統(tǒng)社會中以家庭、家族、地域社會為中心的基層社會開始發(fā)生變革。深化拓展(5)經(jīng)濟生活方面:新的經(jīng)濟思想的傳入,使得實業(yè)救國思潮興起,有利于民族資本主義的發(fā)展。(6)日常生活方面:西方科技逐漸改變了城市居民的生活,新的思想也改變了中國人的日常生活習俗。深化拓展導(dǎo)練對點訓(xùn)練1.[教材內(nèi)容改編]佛教文化的傳入,對中國人的宗教信仰、哲學(xué)觀念、邏輯思維、禮儀習俗等方面都產(chǎn)生了深刻影響,佛經(jīng)中的動人故事常常成為藝術(shù)家們繪畫的題材。這表明文化的交流A.豐富了中華文化的內(nèi)涵B.阻礙了社會思想的多元C.體現(xiàn)了三教合一的趨勢D.加劇了政府財政的負擔√材料表明佛教文化在中國傳統(tǒng)文化的多個方面都有所滲透,文化的交流豐富了中華文化的內(nèi)涵,A項正確。佛教文化的傳入有利于社會思想的多元,B項錯誤。材料未涉及儒、道兩教,未體現(xiàn)三教合一的趨勢,C項錯誤。佛教傳入屬于文化活動,對政府財政影響并不大,D項錯誤。2.(2024·濰坊高二下期中)1956年毛澤東在談到中國與外國的關(guān)系時指出:

“一切民族、一切國家的長處都要學(xué),政治、經(jīng)濟、科學(xué)、技術(shù)、文學(xué)、藝術(shù)的一切真正好的東西都要學(xué)。但是,必須有分析有批判地學(xué),不能盲目地學(xué),不能一切照抄,機械搬用。”毛澤東強調(diào)的是A.調(diào)整“一邊倒”外交政策B.創(chuàng)新民族傳統(tǒng)文化的重要性C.工業(yè)化建設(shè)需要文化交流D.理性學(xué)習人類優(yōu)秀文化成果√根據(jù)材料和所學(xué)可知,毛澤東強調(diào)在學(xué)習外國文化和經(jīng)驗時,應(yīng)該有選擇性地學(xué)習,取其精華,棄其糟粕,而不是盲目照搬,體現(xiàn)了理性學(xué)習人類優(yōu)秀文化成果的態(tài)度,D項正確;材料中毛澤東的話主要是關(guān)于學(xué)習外國文化和經(jīng)驗的態(tài)度,而不是外交政策的調(diào)整,排除A項;材料并沒有涉及創(chuàng)新民族傳統(tǒng)文化的重要性,排除B項;雖然文化交流對工業(yè)化建設(shè)有一定的促進作用,但這并不是毛澤東強調(diào)的,排除C項。返回知識點二中華文化對世界的影響1.中華文化對周邊國家影響導(dǎo)學(xué)自主梳理內(nèi)容表現(xiàn)漢字朝鮮、日本、越南在漢字基礎(chǔ)上,創(chuàng)造了本國文字,推動了當?shù)氐奈幕涣骱桶l(fā)展儒學(xué)隋唐以后,朝鮮、日本等國的各級學(xué)校把

作為教科書,儒學(xué)成為官學(xué)佛教大約4世紀以后,佛教經(jīng)中國傳入朝鮮、日本等國,各國佛教得到發(fā)展儒學(xué)經(jīng)典內(nèi)容表現(xiàn)社會制度朝鮮政治制度基本模仿中國。7世紀,日本實行大化改新,所推行的

、土地制度和賦稅制度,都以唐制為藍本。越南的教育體制主要移植于中國。東亞和東南亞的律令、歷法等,深受唐文化影響飲食、風俗習慣、建筑風格等日本學(xué)習、改進中國的飲茶方法、唐朝服裝,形成茶道、和服;唐人的打馬球、角抵、圍棋等體育活動,先后傳入日本;中國傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)等傳入周邊地區(qū);韓國首爾景福宮、日本法隆寺建筑風格受中國影響中央集權(quán)制內(nèi)容表現(xiàn)移民①14世紀末,中國人進入

,中國先進的生產(chǎn)技術(shù)和思想文化逐漸在琉球傳播。②15世紀,伴隨經(jīng)貿(mào)往來,大批華僑移居?xùn)|南亞,在當?shù)貍鞑ブ腥A文化鄭和下西洋擴大并加深了中華文化的影響琉球2.中華文化對歐洲的影響(1)四大發(fā)明的傳播——推動近代歐洲社會轉(zhuǎn)型造紙術(shù)8世紀以后,中國的造紙術(shù)逐漸傳入中亞、西亞及歐洲,促進了歐洲教育、政治及商業(yè)等活動的發(fā)展火藥火藥在13世紀經(jīng)阿拉伯人傳入歐洲,推動了歐洲騎士階層的衰落指南針指南針的使用,促進了遠洋航行,推動了

到來印刷術(shù)印刷術(shù)傳至歐洲,推動了

和宗教改革,促進了思想解放和社會進步大航海時代文藝復(fù)興運動(2)孔子的思想以及儒家經(jīng)典傳入歐洲,中國的史學(xué)、地理學(xué)以及科技、文學(xué)等成就也相繼傳入,引起歐洲社會上層和知識界的熱烈反響。(3)中國的茶、絲綢、瓷器在歐洲社會深受喜愛,中國式園林和建筑成為風尚。概念闡釋東亞文化圈(中華文化圈)指歷史上受中國及中華文化影響、使用漢字作為書面語、受中華法系影響的東亞及東南亞部分地區(qū)?;疽貫闈h字、中國式律令制度與農(nóng)工技藝、道教、中國化佛教(漢傳佛教)。這些要素給東亞諸國的語言文字、思想意識、社會組織結(jié)構(gòu)、生產(chǎn)力發(fā)展以深刻影響。16-18世紀,在西學(xué)傳入中國的同時,中華文化在歐洲也得到傳播,出現(xiàn)了中國熱。啟蒙思想家伏爾泰說:“在這個地球上曾有過得最幸福的、并且人們最值得尊敬的時代,那就是人們遵從孔子法規(guī)的時代?!狈治龇鼱柼┩瞥缛寮宜枷氲脑?。問題思考答案儒家思想迎合了伏爾泰反對歐洲君主專制、天主教神學(xué)以及宣揚自由平等的啟蒙思想的需要。圖解歷史中國古代四大發(fā)明的外傳及影響視角中外文化交流導(dǎo)思深化探究材料一1756年,伏爾泰發(fā)表《風俗論》,將中國列為最古老的民族,并盛贊中國的高度文明與繁盛,得到歐洲啟蒙哲人的廣泛認同。魁奈則說道:“中國人不區(qū)分道德和政治,在他們看來,良好的生活技藝即是良好的統(tǒng)治技術(shù),所以倫理學(xué)和政治學(xué)合二為一?!崩字Z多發(fā)現(xiàn)“哲學(xué)家在中國比在世界上任何國家都更有權(quán)力”,所以中國的政治具有一種“哲學(xué)王”色彩……“開明專制”可以避免政治的混亂和動蕩,使政治制度更加穩(wěn)定可靠。伏爾泰聲稱,中國的政府官員只有經(jīng)過幾次嚴格的考試才能被錄用,很難想象有比它更好的政府。經(jīng)過傳教士與啟蒙思想家的傳播,“以學(xué)識孕育政府”成為法國社會的新理念。1791年,法國傳統(tǒng)的封建等級制逐漸發(fā)展為專家治國的官僚政治。——摘編自張慧《“中學(xué)西漸”推動近代法國政治變革》材料二中世紀以來,特別是自全球史開始以來,東西方力量對比和國際格局的變化說明“西方中心論”其實是缺乏歷史支撐的,好像“皇帝的新衣”。如果從更遠的世界大歷史來看,“西方中心論”更像是一個“新事物”,甚至是偶然現(xiàn)象。以歷史事實說話,無異于是對“西方中心論”的釜底抽薪?!幾岳钆d《世界史“西方中心論”破解與“三大體系”構(gòu)建初探》思考

根據(jù)材料并結(jié)合所學(xué)知識,駁斥“西方中心論”。答案示例:“西方中心論”是錯誤的認知,文明是相互交融的。中國古代的四大發(fā)明為西方的社會轉(zhuǎn)型奠定了基礎(chǔ),如指南針使得新航路開辟成為可能,火藥成為摧毀封建城堡的重要手段,造紙術(shù)、印刷術(shù)的傳入促進了歐洲思想的解放。以啟蒙運動為例,其發(fā)展借助了中國傳統(tǒng)文化和理念,故而不能因西方在近代的快速發(fā)展,而提出“西方中心論”。1.全面認識明清時期中學(xué)西傳(1)基本內(nèi)涵:明清時期,以儒學(xué)為代表的中國文化傳播到西方(主要指歐洲)。(2)傳播過程:其源頭在于明末入華的西方傳教士,以利瑪竇1582年抵達澳門為肇端,以1687年法國五位“國王的數(shù)學(xué)家”抵華為分水嶺,直至被稱為“最后的耶穌會士”的錢德明于1793年在北京去世,總共持續(xù)了211年。深化拓展(3)歷史影響:①促進了中西文明之間的互鑒互融,推動了人類文明的進步與發(fā)展。②歐洲首次系統(tǒng)全面接觸到儒學(xué)文化,對歐洲啟蒙運動產(chǎn)生了很大影響。③促成了法國重農(nóng)主義思想的興起。④促進了歐洲對中國文化的認識與了解。深化拓展(4)研究價值:①為重新理解中西文化關(guān)系提供了一個新視角,讓世界更加深刻地認識和理解中國文化,推動了中西文化進行深層對話。②厘清中西文化科技雙向互動和雙向受益的源頭及發(fā)展脈絡(luò),證明中國文化對世界文化的意義及貢獻,公正客觀看待世界文明的多元特征,證明西方模式并不是人類社會走向現(xiàn)代化的唯一路徑,從而進一步堅定文化自信和文化自覺。深化拓展2.中華文化對世界的貢獻(1)豐富了世界文明的內(nèi)涵,促進了文明的多元發(fā)展。中華詩詞、書畫、戲曲、文物等是中華文化與世界對話的特有媒介。中華傳統(tǒng)文化為世界文化多樣化發(fā)展貢獻出中國力量。(2)輻射其他國家,推動文明的交流互鑒。漢字、儒家思想、律令制度、佛教等深刻影響東亞多地的物質(zhì)文明和精神生活;中國的四大發(fā)明推動了歐洲的文藝復(fù)興和近代化進程;中國的儒家思想對歐洲的啟蒙運動產(chǎn)生了巨大的影響;中國的科舉制度對近代西方文官制度產(chǎn)生重要影響。深化拓展(3)助力世界難題的解決,貢獻中國智慧和中國方案。中華文化“和而不同”的態(tài)度有助于處理不同文明之間的關(guān)系,為處理當今世界復(fù)雜的國際關(guān)系提供有益參考;“身心合一”思想為解決身心安頓問題提供思想借鑒;“群己合一”之道有助于解決個人與社會的矛盾。中國傳統(tǒng)文化對于自然、社會和人生問題的看法,啟發(fā)人們用中國思維方式和中國智慧去解決人類的共同難題。深化拓展1.(2023·山東新高考聯(lián)考)高麗成宗時代(981—997),大臣崔承老主張:華夏之制,不可不遵,然四方習俗,各隨土性,似難盡變。其禮樂詩書之教、君臣父子之道,宜法中華,以革卑陋。其余車馬、衣服、制度,可因土風,使奢儉得中,不必茍同。這反映了該官員A.主張選擇性學(xué)習中華文化B.力圖擺脫自身的藩屬地位C.捍衛(wèi)本國文化的主導(dǎo)地位D.極力推崇中國的傳統(tǒng)文化√導(dǎo)練對點訓(xùn)練據(jù)材料信息可知,大臣崔承老認為不可不遵華夏之制,但是地方習俗不一,風俗各異,所以主張有選

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論