2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同3篇_第1頁
2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同3篇_第2頁
2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同3篇_第3頁
2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同3篇_第4頁
2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同3篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同本合同目錄一覽1.合同訂立與生效1.1合同訂立時間1.2合同簽訂地點(diǎn)1.3合同生效條件2.紀(jì)錄片制作2.1紀(jì)錄片內(nèi)容要求2.2制作時間安排2.3制作團(tuán)隊組成2.4制作費(fèi)用及支付方式3.字幕翻譯3.1字幕翻譯要求3.2翻譯時間安排3.3翻譯團(tuán)隊組成3.4翻譯費(fèi)用及支付方式4.權(quán)利與義務(wù)4.1制作方權(quán)利與義務(wù)4.2翻譯方權(quán)利與義務(wù)4.3合作方權(quán)利與義務(wù)5.制作與翻譯進(jìn)度管理5.1制作進(jìn)度管理5.2翻譯進(jìn)度管理5.3進(jìn)度延誤處理6.質(zhì)量保證6.1制作質(zhì)量保證6.2翻譯質(zhì)量保證6.3質(zhì)量問題處理7.保密條款7.1保密內(nèi)容7.2保密期限7.3違反保密義務(wù)的責(zé)任8.違約責(zé)任8.1違約情形8.2違約責(zé)任承擔(dān)8.3違約賠償計算9.爭議解決9.1爭議解決方式9.2爭議解決程序9.3爭議解決地點(diǎn)10.合同解除10.1合同解除條件10.2合同解除程序10.3合同解除后的責(zé)任11.合同變更11.1合同變更條件11.2合同變更程序11.3合同變更后的效力12.合同終止12.1合同終止條件12.2合同終止程序12.3合同終止后的責(zé)任13.合同附件13.1附件內(nèi)容13.2附件效力14.其他約定14.1其他約定事項14.2其他約定效力第一部分:合同如下:1.合同訂立與生效1.1合同訂立時間:本合同于2024年X月X日在市區(qū)大廈簽訂。1.2合同簽訂地點(diǎn):市區(qū)大廈。1.3合同生效條件:本合同經(jīng)雙方代表簽字蓋章后,自雙方各自完成內(nèi)部審批程序并通知對方之日起生效。2.紀(jì)錄片制作2.1紀(jì)錄片內(nèi)容要求:紀(jì)錄片以“”為主題,時長預(yù)計為分鐘,內(nèi)容需真實(shí)、客觀、生動地展現(xiàn)。2.2制作時間安排:制作周期自合同生效之日起個月內(nèi)完成。2.3制作團(tuán)隊組成:制作團(tuán)隊由導(dǎo)演、攝影師、剪輯師、錄音師等組成,具體人員由制作方指定。2.4制作費(fèi)用及支付方式:制作費(fèi)用總額為人民幣萬元整,分期支付,具體支付時間及金額詳見附件。3.字幕翻譯3.1字幕翻譯要求:字幕翻譯需準(zhǔn)確無誤地傳達(dá)原片內(nèi)容,符合目標(biāo)語言的文化和習(xí)慣。3.2翻譯時間安排:翻譯周期自合同生效之日起個月內(nèi)完成。3.3翻譯團(tuán)隊組成:翻譯團(tuán)隊由翻譯人員組成,具體人員由翻譯方指定。3.4翻譯費(fèi)用及支付方式:翻譯費(fèi)用總額為人民幣萬元整,分期支付,具體支付時間及金額詳見附件。4.權(quán)利與義務(wù)4.1制作方權(quán)利與義務(wù):負(fù)責(zé)紀(jì)錄片制作,確保質(zhì)量符合合同要求;按時支付翻譯費(fèi)用;配合翻譯方完成翻譯工作。4.2翻譯方權(quán)利與義務(wù):負(fù)責(zé)字幕翻譯,確保質(zhì)量符合合同要求;按時完成翻譯工作;參與制作過程中的溝通與協(xié)調(diào)。4.3合作方權(quán)利與義務(wù):雙方應(yīng)共同維護(hù)合同權(quán)益,確保合作順利進(jìn)行;在合同履行過程中,相互尊重、信任,共同承擔(dān)合同責(zé)任。5.制作與翻譯進(jìn)度管理5.1制作進(jìn)度管理:制作方需每月向翻譯方報告制作進(jìn)度,翻譯方有權(quán)要求制作方提供相關(guān)制作資料。5.2翻譯進(jìn)度管理:翻譯方需每月向制作方報告翻譯進(jìn)度,制作方有權(quán)要求翻譯方提供相關(guān)翻譯資料。5.3進(jìn)度延誤處理:如一方未按合同約定完成工作,另一方有權(quán)要求其按照合同約定支付違約金,并要求其在規(guī)定時間內(nèi)完成工作。6.質(zhì)量保證6.1制作質(zhì)量保證:制作方保證紀(jì)錄片質(zhì)量符合合同要求,如出現(xiàn)質(zhì)量問題,制作方負(fù)責(zé)重新制作。6.2翻譯質(zhì)量保證:翻譯方保證字幕翻譯質(zhì)量符合合同要求,如出現(xiàn)翻譯錯誤,翻譯方負(fù)責(zé)重新翻譯。6.3質(zhì)量問題處理:雙方應(yīng)在發(fā)現(xiàn)問題后X日內(nèi)共同協(xié)商解決,如協(xié)商不成,可提交仲裁機(jī)構(gòu)或法院解決。7.保密條款7.1保密內(nèi)容:雙方在本合同履行過程中所獲取的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息。7.2保密期限:自本合同生效之日起至合同終止后X年。7.3違反保密義務(wù)的責(zé)任:任何一方違反保密義務(wù),應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償對方因此遭受的損失。8.違約責(zé)任8.1違約情形:包括未按合同約定支付費(fèi)用、未按時完成制作或翻譯工作、未達(dá)到合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等。8.2違約責(zé)任承擔(dān):違約方應(yīng)向守約方支付違約金,違約金按合同總金額的%計算,并賠償守約方因此遭受的實(shí)際損失。8.3違約賠償計算:實(shí)際損失包括但不限于合同約定的費(fèi)用、直接經(jīng)濟(jì)損失、間接經(jīng)濟(jì)損失、訴訟費(fèi)用等。9.爭議解決9.1爭議解決方式:雙方應(yīng)友好協(xié)商解決爭議,協(xié)商不成的,提交市仲裁委員會仲裁。9.2爭議解決程序:仲裁程序適用《中華人民共和國仲裁法》及相關(guān)法律法規(guī)。9.3爭議解決地點(diǎn):仲裁地點(diǎn)為市。10.合同解除10.1合同解除條件:包括一方違約、不可抗力事件、雙方協(xié)商一致等。10.2合同解除程序:任何一方提出解除合同,應(yīng)書面通知對方,并經(jīng)雙方協(xié)商一致后解除。11.合同變更11.1合同變更條件:包括合同條款不適應(yīng)實(shí)際情況、法律法規(guī)變更等。11.2合同變更程序:變更合同應(yīng)經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式簽訂補(bǔ)充協(xié)議。11.3合同變更后的效力:補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。12.合同終止12.1合同終止條件:包括合同履行完畢、雙方協(xié)商一致解除合同、因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行等。12.3合同終止后的責(zé)任:合同終止后,雙方不再承擔(dān)合同項下的權(quán)利義務(wù)。13.合同附件13.1附件內(nèi)容:包括合同雙方基本信息、制作方案、翻譯方案、費(fèi)用明細(xì)、保密協(xié)議等。13.2附件效力:附件與本合同具有同等法律效力。14.其他約定14.1其他約定事項:包括合同份數(shù)、語言文本、法律適用等。14.2其他約定效力:本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商,協(xié)商一致后的協(xié)議與本合同具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義:本合同所指的第三方包括但不限于中介方、技術(shù)支持方、風(fēng)險評估方、質(zhì)量檢測方、法律顧問等,其介入目的在于協(xié)助合同履行、提供專業(yè)服務(wù)或確保合同條款的執(zhí)行。15.2第三方介入方式:第三方介入需經(jīng)甲乙雙方同意,并以書面形式明確第三方的角色、職責(zé)、權(quán)利和義務(wù)。15.3第三方選擇:甲乙雙方有權(quán)自行選擇第三方,但需確保第三方具備履行合同所需的專業(yè)能力。16.第三方職責(zé)16.1中介方職責(zé):協(xié)助甲乙雙方進(jìn)行溝通,促成合同簽訂,提供合同履行過程中的協(xié)調(diào)服務(wù)。16.2技術(shù)支持方職責(zé):為合同履行提供必要的技術(shù)支持,確保合同執(zhí)行過程中技術(shù)問題的解決。16.3風(fēng)險評估方職責(zé):對合同履行過程中的風(fēng)險進(jìn)行評估,并提出相應(yīng)的風(fēng)險控制措施。16.4質(zhì)量檢測方職責(zé):對合同履行過程中的產(chǎn)品或服務(wù)進(jìn)行質(zhì)量檢測,確保符合合同要求。16.5法律顧問職責(zé):提供法律咨詢,協(xié)助甲乙雙方處理合同履行過程中的法律事務(wù)。17.第三方權(quán)利17.1第三方有權(quán)要求甲乙雙方提供必要的信息和資料,以便其履行職責(zé)。17.2第三方有權(quán)對甲乙雙方履行合同情況進(jìn)行監(jiān)督,并提出改進(jìn)建議。17.3第三方有權(quán)要求甲乙雙方按照合同約定支付報酬。18.第三方義務(wù)18.1第三方應(yīng)保守甲乙雙方的商業(yè)秘密,不得泄露給任何第三方。18.2第三方應(yīng)按照合同約定履行職責(zé),確保服務(wù)質(zhì)量。18.3第三方應(yīng)承擔(dān)因自身原因?qū)е碌暮贤男醒诱`或質(zhì)量問題的責(zé)任。19.第三方責(zé)任限額19.1第三方在合同履行過程中,因自身原因?qū)е潞贤男醒诱`或質(zhì)量問題的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。19.2第三方責(zé)任限額:第三方的責(zé)任限額為合同總金額的%,超過部分由甲乙雙方承擔(dān)。19.3第三方責(zé)任賠償:第三方應(yīng)賠償因自身原因?qū)е碌募滓译p方損失,包括但不限于直接經(jīng)濟(jì)損失、間接經(jīng)濟(jì)損失、訴訟費(fèi)用等。20.第三方與其他各方的劃分說明20.1第三方與甲方的劃分:第三方僅對甲方負(fù)責(zé),甲方對第三方的行為承擔(dān)連帶責(zé)任。20.2第三方與乙方的劃分:第三方僅對乙方負(fù)責(zé),乙方對第三方的行為承擔(dān)連帶責(zé)任。20.3第三方與其他各方的劃分:第三方與合同其他各方(如供應(yīng)商、消費(fèi)者等)之間的關(guān)系,由合同具體約定。21.第三方介入的變更與解除21.1第三方介入的變更:甲乙雙方協(xié)商一致,可對第三方的職責(zé)、權(quán)利和義務(wù)進(jìn)行調(diào)整。21.2第三方介入的解除:如第三方無法履行合同,甲乙雙方可解除其介入,并按照合同約定處理相關(guān)事宜。第三部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:1.合同雙方基本信息詳細(xì)要求:包括甲乙雙方的名稱、地址、聯(lián)系方式、法定代表人或授權(quán)代表等。附件說明:用于確認(rèn)合同雙方的身份和聯(lián)系方式。2.制作方案詳細(xì)要求:包括紀(jì)錄片的具體內(nèi)容、拍攝地點(diǎn)、時間安排、人員配置等。附件說明:用于明確制作過程中的具體安排。3.翻譯方案詳細(xì)要求:包括字幕翻譯的語言、風(fēng)格、格式、時間安排等。附件說明:用于明確翻譯工作的具體要求。4.費(fèi)用明細(xì)詳細(xì)要求:包括制作費(fèi)用、翻譯費(fèi)用、其他相關(guān)費(fèi)用及支付方式。附件說明:用于明確合同費(fèi)用的構(gòu)成和支付方式。5.保密協(xié)議詳細(xì)要求:包括保密內(nèi)容、保密期限、保密義務(wù)等。附件說明:用于確保雙方在合同履行過程中的商業(yè)秘密不被泄露。6.制作合同附件詳細(xì)要求:包括拍攝設(shè)備清單、人員名單、拍攝場地協(xié)議等。附件說明:用于輔助制作合同的履行。7.翻譯合同附件詳細(xì)要求:包括翻譯人員名單、翻譯工具使用協(xié)議等。附件說明:用于輔助翻譯合同的履行。8.爭議解決協(xié)議詳細(xì)要求:包括爭議解決方式、爭議解決程序等。附件說明:用于明確爭議解決的具體途徑。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.未按合同約定支付費(fèi)用責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):違約方應(yīng)向守約方支付違約金,違約金按合同總金額的%計算。示例說明:甲方未按約定支付制作費(fèi)用,乙方有權(quán)要求甲方支付違約金。2.未按時完成制作或翻譯工作責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):違約方應(yīng)向守約方支付違約金,違約金按每日合同總金額的%計算。示例說明:乙方未按約定完成翻譯工作,甲方有權(quán)要求乙方支付違約金。3.未達(dá)到合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):違約方應(yīng)重新制作或翻譯,直至符合合同要求。示例說明:制作的紀(jì)錄片未達(dá)到合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)要求乙方重新制作。4.違反保密義務(wù)責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):違約方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償守約方因此遭受的損失。示例說明:甲方泄露了乙方的商業(yè)秘密,甲方應(yīng)承擔(dān)法律責(zé)任并賠償乙方損失。5.不可抗力導(dǎo)致合同無法履行責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):雙方互不承擔(dān)責(zé)任,但應(yīng)協(xié)商解決合同無法履行的問題。示例說明:因自然災(zāi)害導(dǎo)致拍攝工作無法進(jìn)行,雙方應(yīng)協(xié)商調(diào)整拍攝時間。全文完。2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同1本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1術(shù)語定義1.2合同解釋2.項目概述2.1項目名稱2.2項目內(nèi)容2.3項目目標(biāo)3.制作團(tuán)隊與分工3.1制作團(tuán)隊組成3.2職責(zé)與分工4.制作流程4.1前期策劃4.2拍攝制作4.3后期剪輯4.4制作周期5.版權(quán)與知識產(chǎn)權(quán)5.1版權(quán)歸屬5.2知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)6.字幕翻譯6.1翻譯要求6.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)6.3翻譯時間7.項目預(yù)算與費(fèi)用7.1制作費(fèi)用7.2字幕翻譯費(fèi)用7.3其他費(fèi)用8.付款方式與時間8.1付款方式8.2付款時間8.3付款條件9.風(fēng)險承擔(dān)9.1制作風(fēng)險9.2翻譯風(fēng)險9.3其他風(fēng)險10.違約責(zé)任10.1違約行為10.2違約責(zé)任10.3違約賠償11.爭議解決11.1爭議解決方式11.2爭議解決機(jī)構(gòu)11.3爭議解決程序12.合同生效與終止12.1合同生效12.2合同終止12.3終止條件13.合同附件13.1附件一:項目預(yù)算表13.2附件二:字幕翻譯標(biāo)準(zhǔn)13.3附件三:其他附件14.其他約定14.1合同變更14.2合同解除14.3合同補(bǔ)充條款第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1術(shù)語定義1.1.1紀(jì)錄片:指以真實(shí)事件、人物或現(xiàn)象為題材,通過采訪、拍攝、剪輯等手段,客觀記錄并呈現(xiàn)給觀眾的一種影視作品。1.1.2字幕翻譯:指將紀(jì)錄片中的對白、旁白、字幕等內(nèi)容翻譯成另一種語言,并在畫面上同步顯示的文本。1.1.3制作團(tuán)隊:指參與紀(jì)錄片制作工作的編劇、導(dǎo)演、攝影師、剪輯師、錄音師等人員。1.1.4分工:指制作團(tuán)隊中各成員在項目中的具體職責(zé)和任務(wù)。1.2合同解釋1.2.1本合同中所有術(shù)語的含義均以本合同中的定義為準(zhǔn)。1.2.2本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商解決。2.項目概述2.1項目名稱:《2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯》2.2項目內(nèi)容:根據(jù)雙方約定,制作一部時長為分鐘的紀(jì)錄片,并對紀(jì)錄片進(jìn)行字幕翻譯。2.3項目目標(biāo):完成一部高質(zhì)量的紀(jì)錄片,同時確保字幕翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。3.制作團(tuán)隊與分工3.1制作團(tuán)隊組成3.1.1制作方:負(fù)責(zé)項目策劃、拍攝、剪輯等工作。3.1.2翻譯方:負(fù)責(zé)紀(jì)錄片字幕的翻譯工作。3.2職責(zé)與分工3.2.1制作方:3.2.1.1負(fù)責(zé)項目的整體策劃、執(zhí)行和監(jiān)督。3.2.1.2負(fù)責(zé)組織拍攝團(tuán)隊,完成拍攝任務(wù)。3.2.1.3負(fù)責(zé)后期剪輯,確保紀(jì)錄片質(zhì)量。3.2.2翻譯方:3.2.2.1負(fù)責(zé)對紀(jì)錄片字幕進(jìn)行翻譯。3.2.2.2確保翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。3.2.2.3按時完成翻譯工作。4.制作流程4.1前期策劃4.1.1制作方負(fù)責(zé)項目策劃,包括確定主題、內(nèi)容、風(fēng)格等。4.1.2制作方與翻譯方協(xié)商確定翻譯語言及翻譯風(fēng)格。4.2拍攝制作4.2.1制作方負(fù)責(zé)組織拍攝團(tuán)隊,完成拍攝任務(wù)。4.2.2拍攝過程中,翻譯方負(fù)責(zé)提供翻譯所需素材。4.3后期剪輯4.3.1制作方負(fù)責(zé)后期剪輯,確保紀(jì)錄片質(zhì)量。4.3.2翻譯方在剪輯過程中提供翻譯建議。4.4制作周期4.4.1項目總周期為個月,具體時間由雙方協(xié)商確定。5.版權(quán)與知識產(chǎn)權(quán)5.1版權(quán)歸屬5.1.1紀(jì)錄片及字幕翻譯的版權(quán)歸制作方所有。5.1.2制作方授權(quán)翻譯方在約定的范圍內(nèi)使用字幕翻譯。5.2知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)5.2.1制作方和翻譯方共同保護(hù)紀(jì)錄片及字幕翻譯的知識產(chǎn)權(quán)。5.2.2未經(jīng)雙方同意,任何第三方不得侵犯紀(jì)錄片及字幕翻譯的知識產(chǎn)權(quán)。6.字幕翻譯6.1翻譯要求6.1.1翻譯需準(zhǔn)確傳達(dá)紀(jì)錄片的內(nèi)容,保持原意。6.1.2翻譯需符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣,確保流暢性。6.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)6.2.1翻譯標(biāo)準(zhǔn)參照國際標(biāo)準(zhǔn)ISO9001:2008。6.2.2翻譯質(zhì)量需經(jīng)雙方共同審核。6.3翻譯時間6.3.1翻譯方需在項目約定的時間內(nèi)完成字幕翻譯工作。7.項目預(yù)算與費(fèi)用7.1制作費(fèi)用7.1.1制作費(fèi)用包括但不限于拍攝費(fèi)用、剪輯費(fèi)用、人員費(fèi)用等。7.1.2制作費(fèi)用由制作方承擔(dān)。7.2字幕翻譯費(fèi)用7.2.1字幕翻譯費(fèi)用由翻譯方承擔(dān)。7.2.2字幕翻譯費(fèi)用包括翻譯人員費(fèi)用、翻譯工具費(fèi)用等。7.3其他費(fèi)用7.3.1其他費(fèi)用包括但不限于交通費(fèi)用、住宿費(fèi)用、通訊費(fèi)用等。7.3.2其他費(fèi)用由雙方根據(jù)實(shí)際情況協(xié)商承擔(dān)。8.付款方式與時間8.1付款方式8.1.1制作費(fèi)用及字幕翻譯費(fèi)用可采用銀行轉(zhuǎn)賬或現(xiàn)金支付方式。8.1.2雙方同意,制作費(fèi)用在項目策劃階段支付30%作為預(yù)付款。8.1.3拍攝完成后支付30%作為中期付款。8.1.4紀(jì)錄片及字幕翻譯完成后支付30%作為尾款。8.1.5剩余10%作為質(zhì)保金,在合同終止后無質(zhì)量問題且雙方無爭議的情況下支付。8.2付款時間8.2.1預(yù)付款應(yīng)在合同簽訂后個工作日內(nèi)支付。8.2.2中期付款應(yīng)在拍攝完成后個工作日內(nèi)支付。8.2.3尾款應(yīng)在紀(jì)錄片及字幕翻譯完成后個工作日內(nèi)支付。8.2.4質(zhì)保金在合同終止后個工作日內(nèi)支付。9.風(fēng)險承擔(dān)9.1制作風(fēng)險9.1.1因不可抗力導(dǎo)致的項目延誤或,雙方互不承擔(dān)責(zé)任。9.1.2因制作方原因?qū)е碌捻椖垦诱`或,制作方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。9.2翻譯風(fēng)險9.2.1因翻譯方原因?qū)е伦帜环g質(zhì)量不符合要求,翻譯方應(yīng)承擔(dān)重新翻譯或賠償損失的責(zé)任。9.2.2因翻譯方翻譯工具或人員原因?qū)е路g延誤,翻譯方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。9.3其他風(fēng)險9.3.1雙方應(yīng)共同承擔(dān)因第三方原因?qū)е碌娘L(fēng)險,如第三方版權(quán)糾紛等。10.違約責(zé)任10.1違約行為10.1.1任何一方未按合同約定履行義務(wù)的行為均視為違約行為。10.1.2違約方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。10.2違約責(zé)任10.2.1違約方應(yīng)賠償守約方因此遭受的直接經(jīng)濟(jì)損失。10.2.2違約方應(yīng)承擔(dān)因違約行為導(dǎo)致的其他損失。10.3違約賠償10.3.1違約賠償金額由雙方協(xié)商確定,協(xié)商不成時,由仲裁機(jī)構(gòu)或人民法院裁決。11.爭議解決11.1爭議解決方式11.1.1雙方應(yīng)友好協(xié)商解決爭議。11.1.2協(xié)商不成的,提交合同簽訂地的人民法院管轄。11.2爭議解決機(jī)構(gòu)11.2.1爭議解決機(jī)構(gòu)為合同簽訂地的人民法院。11.3爭議解決程序11.3.1雙方應(yīng)在爭議發(fā)生后個工作日內(nèi)向爭議解決機(jī)構(gòu)提交書面申請。11.3.2爭議解決機(jī)構(gòu)應(yīng)在接到申請后個工作日內(nèi)進(jìn)行審理。12.合同生效與終止12.1合同生效12.1.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。12.2合同終止12.2.1.1雙方協(xié)商一致解除合同;12.2.1.2一方嚴(yán)重違約,另一方解除合同;12.2.1.3因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行;12.2.1.4法律法規(guī)規(guī)定或合同約定其他終止情形。12.3終止條件12.3.1雙方應(yīng)在合同終止后個工作日內(nèi)完成相關(guān)事宜的清算和交接。13.合同附件13.1附件一:項目預(yù)算表13.1.1項目預(yù)算表應(yīng)詳細(xì)列出各項費(fèi)用及支付時間。13.2附件二:字幕翻譯標(biāo)準(zhǔn)13.2.1字幕翻譯標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)明確翻譯要求、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和驗收標(biāo)準(zhǔn)。13.3附件三:其他附件13.3.1其他附件包括但不限于拍攝計劃、翻譯進(jìn)度表等。14.其他約定14.1合同變更14.1.1合同任何條款的變更,均需雙方書面同意并簽訂補(bǔ)充協(xié)議。14.2合同解除14.2.1合同解除需遵循法律法規(guī)和合同約定。14.3合同補(bǔ)充條款14.3.1本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1第三方定義15.1.1第三方是指本合同甲方、乙方之外的任何自然人、法人或其他組織。15.1.2第三方包括但不限于中介方、顧問、評估機(jī)構(gòu)、擔(dān)保方等。15.2第三方介入范圍15.2.1第三方介入的范圍限于本合同的執(zhí)行過程中,為甲方或乙方提供專業(yè)服務(wù)、咨詢、擔(dān)保、評估等。15.2.2第三方介入的具體事項和范圍由雙方另行協(xié)商確定。16.第三方責(zé)任限額16.1第三方責(zé)任16.1.1第三方在本合同項下的責(zé)任限于其提供的服務(wù)范圍。16.1.2第三方的責(zé)任不包括因甲方或乙方自身原因造成的損失。16.2第三方責(zé)任限額16.2.1第三方對本合同項下的責(zé)任限額由雙方在合同中約定,未約定或約定不明的,以合同簽訂地的法律法規(guī)為準(zhǔn)。16.2.2第三方責(zé)任限額包括但不限于直接經(jīng)濟(jì)損失、合同約定的賠償金等。17.第三方介入的額外條款17.1甲方額外條款17.1.1甲方在引入第三方介入時,應(yīng)確保第三方具備相應(yīng)的資質(zhì)和能力。17.1.2甲方應(yīng)將第三方介入的具體事項和范圍通知乙方,并取得乙方的同意。17.2乙方額外條款17.2.1乙方在引入第三方介入時,應(yīng)確保第三方遵守本合同的相關(guān)規(guī)定。17.2.2乙方應(yīng)將第三方介入的具體事項和范圍通知甲方,并取得甲方的同意。18.第三方與其他各方的劃分說明18.1第三方與甲方的關(guān)系18.1.1第三方與甲方之間為委托與被委托關(guān)系。18.1.2第三方在執(zhí)行委托事項時,應(yīng)遵守甲方的指示和要求。18.2第三方與乙方的關(guān)系18.2.1第三方與乙方之間為服務(wù)與被服務(wù)關(guān)系。18.2.2第三方在執(zhí)行服務(wù)事項時,應(yīng)遵守乙方的指示和要求。18.3第三方與其他各方的關(guān)系18.3.1第三方與其他各方之間為獨(dú)立第三方關(guān)系,不參與合同主體之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系。18.3.2第三方在執(zhí)行職責(zé)時,應(yīng)保持獨(dú)立性,不偏袒任何一方。19.第三方介入的審批程序19.1甲方引入第三方介入前,應(yīng)提交第三方資質(zhì)證明和相關(guān)資料給乙方審核。19.2乙方在收到甲方提交的第三方資料后,應(yīng)在個工作日內(nèi)完成審核并給予回復(fù)。19.3如乙方對第三方資質(zhì)或服務(wù)內(nèi)容有異議,應(yīng)向甲方提出,雙方應(yīng)協(xié)商解決。20.第三方介入的監(jiān)督與協(xié)調(diào)20.1甲方和乙方應(yīng)共同對第三方介入的過程進(jìn)行監(jiān)督和協(xié)調(diào)。20.2甲方和乙方應(yīng)定期召開會議,討論第三方介入的進(jìn)展情況,及時解決出現(xiàn)的問題。20.3如第三方介入過程中出現(xiàn)重大分歧或爭議,甲方和乙方應(yīng)共同協(xié)商解決,必要時可邀請第三方參與協(xié)商。21.第三方介入的終止21.1第三方介入的終止條件由雙方在合同中約定,未約定或約定不明的,以合同簽訂地的法律法規(guī)為準(zhǔn)。21.2第三方介入終止后,甲方和乙方應(yīng)共同對第三方的服務(wù)進(jìn)行評估,并按照合同約定支付相關(guān)費(fèi)用。第三部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:1.附件一:項目預(yù)算表詳細(xì)要求:列出項目各項費(fèi)用,包括拍攝、制作、翻譯、人員、設(shè)備租賃等,以及各費(fèi)用項的預(yù)算金額和支付時間。說明:項目預(yù)算表是合同的重要組成部分,用于雙方明確費(fèi)用分擔(dān)和支付計劃。2.附件二:字幕翻譯標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)要求:規(guī)定字幕翻譯的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、語言規(guī)范、風(fēng)格要求等,以及翻譯的格式和規(guī)范。說明:字幕翻譯標(biāo)準(zhǔn)是確保翻譯質(zhì)量的重要依據(jù),有助于雙方對翻譯成果進(jìn)行評估。3.附件三:制作團(tuán)隊名單詳細(xì)要求:列出參與制作的所有團(tuán)隊成員的姓名、職務(wù)、聯(lián)系方式等信息。說明:制作團(tuán)隊名單有助于雙方了解項目團(tuán)隊的構(gòu)成,便于溝通和協(xié)調(diào)。4.附件四:拍攝計劃詳細(xì)要求:詳細(xì)說明拍攝的時間、地點(diǎn)、內(nèi)容、預(yù)期成果等。5.附件五:翻譯進(jìn)度表詳細(xì)要求:列出翻譯工作的開始時間、結(jié)束時間、各階段任務(wù)及完成情況。說明:翻譯進(jìn)度表有助于雙方跟蹤翻譯進(jìn)度,確保翻譯工作按時完成。6.附件六:第三方資質(zhì)證明詳細(xì)要求:提供第三方介入方的相關(guān)資質(zhì)證明,如營業(yè)執(zhí)照、專業(yè)證書等。說明:第三方資質(zhì)證明是確認(rèn)第三方能力的重要文件。7.附件七:爭議解決協(xié)議詳細(xì)要求:詳細(xì)規(guī)定爭議解決的方式、機(jī)構(gòu)和程序。說明:爭議解決協(xié)議是解決合同履行過程中出現(xiàn)的爭議的重要依據(jù)。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.違約行為:制作方未按約定時間完成拍攝或剪輯工作。翻譯方未按約定時間完成翻譯工作。任何一方未按約定支付費(fèi)用。任何一方未按約定履行保密義務(wù)。任何一方違反合同約定的其他行為。2.責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):違約方應(yīng)賠償守約方因此遭受的直接經(jīng)濟(jì)損失。違約方應(yīng)承擔(dān)因違約行為導(dǎo)致的合同無法履行的責(zé)任。違約方應(yīng)支付違約金,違約金數(shù)額由雙方協(xié)商確定。3.違約示例說明:制作方未在約定的時間內(nèi)完成拍攝工作,導(dǎo)致項目延期,甲方因此遭受的直接經(jīng)濟(jì)損失包括但不限于拍攝設(shè)備租賃費(fèi)用、人員工資等,制作方應(yīng)賠償甲方相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)損失。翻譯方未在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作,導(dǎo)致項目延期,乙方因此遭受的直接經(jīng)濟(jì)損失包括但不限于項目延期帶來的收益損失,翻譯方應(yīng)賠償乙方相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)損失。任何一方未按約定支付費(fèi)用,應(yīng)支付違約金,違約金數(shù)額由雙方協(xié)商確定。全文完。2024版紀(jì)錄片制作與字幕翻譯合同2本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1雙方名稱1.2雙方地址1.3雙方聯(lián)系方式2.紀(jì)錄片制作內(nèi)容與要求2.1紀(jì)錄片主題與類型2.2制作時間與進(jìn)度安排2.3制作費(fèi)用及支付方式3.紀(jì)錄片拍攝地點(diǎn)與范圍3.1拍攝地點(diǎn)3.2拍攝范圍3.3拍攝許可與費(fèi)用4.紀(jì)錄片后期制作4.1剪輯與制作4.2音樂與音效4.3特效與動畫5.字幕翻譯要求5.1字幕語言5.2翻譯風(fēng)格5.3翻譯時間5.4翻譯費(fèi)用6.版權(quán)歸屬與使用權(quán)6.1紀(jì)錄片版權(quán)6.2字幕翻譯版權(quán)6.3使用范圍7.質(zhì)量保證與驗收標(biāo)準(zhǔn)7.1制作質(zhì)量保證7.2翻譯質(zhì)量保證7.3驗收標(biāo)準(zhǔn)與流程8.違約責(zé)任與賠償8.1違約情形8.2違約責(zé)任8.3賠償方式與標(biāo)準(zhǔn)9.保密條款9.1保密內(nèi)容9.2保密期限9.3違約責(zé)任10.合同解除與終止10.1解除條件10.2解除程序10.3終止條件11.爭議解決11.1爭議解決方式11.2爭議解決機(jī)構(gòu)11.3爭議解決費(fèi)用12.合同生效與變更12.1生效條件12.2生效日期12.3變更程序13.其他約定事項13.1其他權(quán)利義務(wù)13.2其他補(bǔ)充條款14.合同簽署與附件14.1簽署日期14.2簽署地點(diǎn)14.3附件內(nèi)容第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1雙方名稱1.1.1紀(jì)錄片制作方:[制作方全稱]1.1.2字幕翻譯方:[翻譯方全稱]1.2雙方地址1.2.1紀(jì)錄片制作方地址:[制作方詳細(xì)地址]1.2.2字幕翻譯方地址:[翻譯方詳細(xì)地址]1.3雙方聯(lián)系方式1.3.1紀(jì)錄片制作方聯(lián)系人:[制作方聯(lián)系人姓名]1.3.2紀(jì)錄片制作方聯(lián)系電話:[制作方聯(lián)系電話]1.3.3字幕翻譯方聯(lián)系人:[翻譯方聯(lián)系人姓名]1.3.4字幕翻譯方聯(lián)系電話:[翻譯方聯(lián)系電話]2.紀(jì)錄片制作內(nèi)容與要求2.1紀(jì)錄片主題與類型2.1.1主題:[紀(jì)錄片主題]2.1.2類型:[紀(jì)錄片類型,如紀(jì)錄片、專題片等]2.2制作時間與進(jìn)度安排2.2.1制作周期:[總制作時間]2.2.2關(guān)鍵節(jié)點(diǎn):[拍攝、剪輯、配音等關(guān)鍵時間節(jié)點(diǎn)]2.2.3進(jìn)度報告:[制作進(jìn)度報告提交頻率及要求]2.3制作費(fèi)用及支付方式2.3.1制作費(fèi)用總額:[總費(fèi)用]2.3.2分階段支付:[支付節(jié)點(diǎn)及金額]2.3.3支付方式:[銀行轉(zhuǎn)賬、支票等]3.紀(jì)錄片拍攝地點(diǎn)與范圍3.1拍攝地點(diǎn)3.1.1主要拍攝地點(diǎn):[地點(diǎn)1、地點(diǎn)2等]3.1.2輔助拍攝地點(diǎn):[地點(diǎn)3、地點(diǎn)4等]3.2拍攝范圍3.2.1拍攝內(nèi)容:[具體拍攝內(nèi)容描述]3.2.2拍攝素材:[所需拍攝素材類型]3.3拍攝許可與費(fèi)用3.3.1許可要求:[拍攝地點(diǎn)許可要求]3.3.2許可費(fèi)用:[許可費(fèi)用及支付方式]4.紀(jì)錄片后期制作4.1剪輯與制作4.1.1剪輯風(fēng)格:[剪輯風(fēng)格要求]4.1.2制作細(xì)節(jié):[具體制作要求,如特效、音效等]4.2音樂與音效4.2.1音樂版權(quán):[音樂版權(quán)要求]4.2.2音效要求:[音效制作要求]4.3特效與動畫4.3.1特效類型:[特效類型要求]4.3.2動畫風(fēng)格:[動畫風(fēng)格要求]5.字幕翻譯要求5.1字幕語言5.1.1目標(biāo)語言:[目標(biāo)字幕語言,如英語、法語等]5.1.2字幕格式:[字幕格式要求,如SRT、ASS等]5.2翻譯風(fēng)格5.2.1翻譯風(fēng)格:[翻譯風(fēng)格要求,如直譯、意譯等]5.2.2翻譯準(zhǔn)確性:[翻譯準(zhǔn)確性要求]5.3翻譯時間5.3.1翻譯完成時間:[翻譯完成時間要求]5.3.2修改時間:[翻譯修改時間要求]5.4翻譯費(fèi)用5.4.1翻譯費(fèi)用總額:[翻譯費(fèi)用總額]5.4.2支付方式:[翻譯費(fèi)用支付方式]6.版權(quán)歸屬與使用權(quán)6.1紀(jì)錄片版權(quán)6.1.1版權(quán)歸屬:[紀(jì)錄片版權(quán)歸屬方]6.1.2使用范圍:[紀(jì)錄片使用權(quán)范圍]6.2字幕翻譯版權(quán)6.2.1版權(quán)歸屬:[字幕翻譯版權(quán)歸屬方]6.2.2使用范圍:[字幕翻譯使用權(quán)范圍]6.3使用權(quán)6.3.1制作方使用權(quán):[制作方對紀(jì)錄片及字幕的獨(dú)家使用權(quán)]6.3.2翻譯方使用權(quán):[翻譯方對字幕的獨(dú)家使用權(quán)]7.質(zhì)量保證與驗收標(biāo)準(zhǔn)7.1制作質(zhì)量保證7.1.1制作質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):[制作質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)要求]7.1.2質(zhì)量監(jiān)控:[制作過程中的質(zhì)量監(jiān)控措施]7.2翻譯質(zhì)量保證7.2.1翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):[翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)要求]7.2.2質(zhì)量審核:[翻譯質(zhì)量審核流程及要求]7.3驗收標(biāo)準(zhǔn)與流程7.3.1驗收標(biāo)準(zhǔn):[紀(jì)錄片及字幕驗收標(biāo)準(zhǔn)]7.3.2驗收流程:[驗收流程及驗收時間安排]8.違約責(zé)任與賠償8.1違約情形8.1.1制作方違約:[未按時完成制作、質(zhì)量不符合要求等]8.1.2翻譯方違約:[未按時完成翻譯、翻譯質(zhì)量不符合要求等]8.2違約責(zé)任8.2.1制作方責(zé)任:[逾期完成制作的責(zé)任、賠償金額等]8.2.2翻譯方責(zé)任:[逾期完成翻譯的責(zé)任、賠償金額等]8.3賠償方式與標(biāo)準(zhǔn)8.3.1賠償金額:[違約賠償金額計算方法]8.3.2支付時間:[賠償支付時間要求]9.保密條款9.1保密內(nèi)容9.1.1制作內(nèi)容:[紀(jì)錄片內(nèi)容、拍攝素材等]9.1.2翻譯內(nèi)容:[字幕翻譯內(nèi)容等]9.2保密期限9.2.1保密期限:[保密期限時長]9.2.2保密范圍:[保密范圍說明]9.3違約責(zé)任9.3.1違約行為:[泄露保密信息的行為]9.3.2違約責(zé)任:[泄露保密信息的法律責(zé)任]10.合同解除與終止10.1解除條件10.1.1合同雙方協(xié)商一致10.1.2一方違約嚴(yán)重10.1.3法律法規(guī)或政策變化10.2解除程序10.2.1解除通知:[解除通知的發(fā)送方式、時間]10.2.2解除確認(rèn):[解除確認(rèn)的流程]10.3終止條件10.3.1合同履行完畢10.3.2合同被依法解除或終止11.爭議解決11.1爭議解決方式11.1.1協(xié)商解決11.1.2仲裁11.1.3法院訴訟11.2爭議解決機(jī)構(gòu)11.2.1仲裁委員會:[具體仲裁委員會名稱]11.2.2法院:[具體法院名稱]11.3爭議解決費(fèi)用11.3.1費(fèi)用承擔(dān):[爭議解決費(fèi)用的承擔(dān)方]11.3.2費(fèi)用計算:[爭議解決費(fèi)用計算方法]12.合同生效與變更12.1生效條件12.1.1雙方簽字蓋章12.1.2合同內(nèi)容完整12.1.3合同符合法律法規(guī)12.2生效日期12.2.1合同簽署日期12.2.2合同正式生效日期12.3變更程序12.3.1變更通知:[變更通知的發(fā)送方式、時間]12.3.2變更確認(rèn):[變更確認(rèn)的流程]13.其他約定事項13.1其他權(quán)利義務(wù)13.1.1雙方應(yīng)遵守誠實(shí)信用原則13.1.2雙方應(yīng)配合對方工作13.2其他補(bǔ)充條款13.2.1合同附件:[合同附件清單及說明]13.2.2合同未盡事宜:[合同未盡事宜的處理原則]14.合同簽署與附件14.1簽署日期14.1.1合同簽署日期:[具體簽署日期]14.2簽署地點(diǎn)14.2.1合同簽署地點(diǎn):[具體簽署地點(diǎn)]14.3附件內(nèi)容14.3.1附件1:[附件1名稱及內(nèi)容]14.3.2附件2:[附件2名稱及內(nèi)容]14.3.3附件3:[附件3名稱及內(nèi)容]第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1第三方定義15.1.1第三方是指合同雙方之外的任何個人或組織,包括但不限于中介方、技術(shù)支持方、版權(quán)代理方、后期制作公司等。15.1.2第三方角色15.1.1第三方介入的目的是為了提高工作效率、保證質(zhì)量、降低成本或完成合同中無法獨(dú)立完成的任務(wù)。15.1.2第三方介入的范圍15.1.1第三方介入的范圍包括但不限于項目咨詢、設(shè)備租賃、技術(shù)支持、后期制作、字幕翻譯等。16.第三方介入的引入程序16.1引入程序16.1.1引入第三方前,甲乙雙方應(yīng)協(xié)商一致,明確第三方介入的目的、職責(zé)、權(quán)利和責(zé)任。16.1.2甲乙雙方應(yīng)簽訂書面協(xié)議,明確第三方介入的具體條款和條件。16.2引入程序的具體步驟16.2.1雙方共同確定第三方介入的必要性和可行性。16.2.2雙方共同篩選和選擇合適的第三方。16.2.3雙方與第三方簽訂書面協(xié)議,明確雙方的權(quán)利和義務(wù)。16.2.4雙方將第三方協(xié)議作為本合同的附件,與本合同具有同等法律效力。17.第三方的責(zé)任與權(quán)利17.1責(zé)任17.1.1第三方應(yīng)按照本合同和雙方協(xié)議的要求,履行其職責(zé)。17.1.2第三方應(yīng)對其提供的服務(wù)質(zhì)量負(fù)責(zé),確保符合合同要求。17.1.3第三方應(yīng)遵守相關(guān)法律法規(guī),不得損害甲乙雙方的合法權(quán)益。17.2權(quán)利17.2.1第三方有權(quán)要求甲乙雙方按照協(xié)議支付費(fèi)用。17.2.2第三方有權(quán)要求甲乙雙方提供必要的信息和協(xié)助。17.2.3第三方有權(quán)根據(jù)合同規(guī)定,享有相應(yīng)的權(quán)利。18.第三方的責(zé)任限額18.1責(zé)任限額18.1.1第三方的責(zé)任限額應(yīng)根據(jù)其提供服務(wù)的性質(zhì)和風(fēng)險程度確定。18.1.2責(zé)任限額應(yīng)在本合同中明確約定,并在第三方協(xié)議中予以確認(rèn)。18.2責(zé)任限額的確定18.2.1責(zé)任限額應(yīng)根據(jù)第三方服務(wù)的市場價值、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)等因素確定。18.2.2責(zé)任限額應(yīng)在雙方協(xié)商一致的基礎(chǔ)上確定。19.第三方與其他各方的劃分說明19.1第三方與甲方的劃分19.1.1第三方應(yīng)向甲方提供服務(wù),甲方有義務(wù)按照合同支付費(fèi)用。19.1.2第三方與甲方之間的關(guān)系由第三方協(xié)議約定。19.2第三方與乙方的劃分19.2.1第三方應(yīng)向乙方提供服務(wù),乙方有義務(wù)按照合同支付費(fèi)用。19.2.2第三方與乙方之間的關(guān)系由第三方協(xié)議約定。19.3第三方與甲乙雙方的劃分19.3.1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論