2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議版B版_第1頁
2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議版B版_第2頁
2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議版B版_第3頁
2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議版B版_第4頁
2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議版B版_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議版B版本合同目錄一覽1.定義與術(shù)語1.1合同各方1.2服務(wù)內(nèi)容1.3技術(shù)咨詢1.4翻譯協(xié)議1.5版本說明2.服務(wù)范圍與義務(wù)2.1服務(wù)范圍2.2服務(wù)義務(wù)2.3技術(shù)支持2.4翻譯質(zhì)量3.合同期限與交付3.1合同期限3.2服務(wù)交付3.3翻譯交付3.4交付方式4.費(fèi)用與支付4.1費(fèi)用明細(xì)4.2支付條件4.3支付方式4.4稅費(fèi)承擔(dān)5.保密與知識(shí)產(chǎn)權(quán)5.1保密義務(wù)5.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)5.3信息使用限制6.違約責(zé)任6.1違約定義6.2違約后果6.3違約賠償7.爭(zhēng)議解決7.1爭(zhēng)議解決方式7.2仲裁地點(diǎn)7.3法律適用8.合同的生效與終止8.1合同生效8.2合同終止8.3終止后的義務(wù)9.一般條款9.1可轉(zhuǎn)讓性9.2分包限制9.3法律與監(jiān)管變更9.4通知程序10.附加條款10.1技術(shù)咨詢的特殊約定10.2翻譯服務(wù)的特殊要求11.附件11.1服務(wù)時(shí)間表11.2費(fèi)用預(yù)算表11.3技術(shù)參數(shù)表12.附錄12.1合同雙方聯(lián)系信息12.2服務(wù)成果示例13.簽署頁13.1甲方簽署13.2乙方簽署14.版本控制14.1版本日期14.2版本變更記錄14.3當(dāng)前版本號(hào)第一部分:合同如下:第一條定義與術(shù)語1.1合同各方1.2服務(wù)內(nèi)容乙方同意為甲方提供如下服務(wù):(1)技術(shù)咨詢服務(wù):乙方根據(jù)甲方提供的技術(shù)領(lǐng)域和需求,提供專業(yè)、高效的技術(shù)咨詢服務(wù),幫助甲方解決技術(shù)難題,提升甲方技術(shù)水平。(2)翻譯服務(wù):乙方負(fù)責(zé)將甲方的技術(shù)資料、產(chǎn)品手冊(cè)等文件從英文翻譯成中文,確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性和可讀性。1.3技術(shù)咨詢乙方在提供技術(shù)咨詢服務(wù)過程中,應(yīng)確保提供的技術(shù)建議、方案等具有可行性、安全性和有效性。對(duì)于因乙方原因?qū)е碌募夹g(shù)問題,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)解決,并根據(jù)甲方要求提供相應(yīng)的技術(shù)支持。1.4翻譯協(xié)議本合同項(xiàng)下的翻譯服務(wù),乙方應(yīng)按照甲方的要求進(jìn)行,確保翻譯質(zhì)量符合甲方的需求。翻譯過程中,乙方應(yīng)嚴(yán)格遵循相關(guān)法律法規(guī)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可讀性和合規(guī)性。1.5版本說明本合同為B版,適用于2024年標(biāo)準(zhǔn)化國際技術(shù)咨詢服務(wù)的翻譯協(xié)議。第二條服務(wù)范圍與義務(wù)2.1服務(wù)范圍乙方根據(jù)甲方提供的需求,提供專業(yè)、高效的技術(shù)咨詢服務(wù)和翻譯服務(wù)。具體服務(wù)內(nèi)容見附件。2.2服務(wù)義務(wù)乙方應(yīng)按照約定時(shí)間、質(zhì)量要求完成服務(wù)任務(wù),并按照甲方的要求提供相應(yīng)的技術(shù)支持和翻譯成果。2.3技術(shù)支持在服務(wù)期間,乙方應(yīng)根據(jù)甲方需求提供必要的技術(shù)支持,協(xié)助甲方解決技術(shù)問題。技術(shù)支持的形式包括但不限于電話溝通、在線遠(yuǎn)程協(xié)助、現(xiàn)場(chǎng)指導(dǎo)等。2.4翻譯質(zhì)量乙方應(yīng)確保翻譯成果的準(zhǔn)確性、可讀性和合規(guī)性。在交付翻譯成果前,乙方應(yīng)進(jìn)行充分的校對(duì)和審核,確保翻譯內(nèi)容的質(zhì)量。第三條合同期限與交付3.1合同期限本合同自雙方簽署之日起生效,有效期為[有效期時(shí)長(zhǎng)]年。除非一方提前終止本合同,否則合同到期自動(dòng)續(xù)約[續(xù)約時(shí)長(zhǎng)]年。3.2服務(wù)交付乙方應(yīng)在合同約定的時(shí)間內(nèi)完成服務(wù)任務(wù),并將翻譯成果以電子文檔的形式交付給甲方。3.3翻譯交付乙方應(yīng)在合同約定的交付日期前,將翻譯成果提交給甲方。翻譯成果包括中文翻譯文件和相關(guān)的源文件。3.4交付方式乙方通過電子郵件或線輸?shù)姆绞綄⒎g成果交付給甲方。甲方應(yīng)在收到翻譯成果后及時(shí)進(jìn)行驗(yàn)收。第四條費(fèi)用與支付4.1費(fèi)用明細(xì)本合同的服務(wù)費(fèi)用共計(jì)[總費(fèi)用金額],包括技術(shù)咨詢費(fèi)[咨詢費(fèi)用金額]和翻譯費(fèi)[翻譯費(fèi)用金額]。具體費(fèi)用明細(xì)見附件。4.2支付條件甲方應(yīng)在合同簽署后[支付時(shí)間]內(nèi),向乙方支付合同約定的服務(wù)費(fèi)用。4.3支付方式甲方通過銀行轉(zhuǎn)賬的方式向乙方支付服務(wù)費(fèi)用。4.4稅費(fèi)承擔(dān)本合同的稅費(fèi)由[甲方/乙方]承擔(dān)。具體稅費(fèi)金額見附件。第五條保密與知識(shí)產(chǎn)權(quán)5.1保密義務(wù)雙方應(yīng)對(duì)在合同履行過程中獲知的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密,未經(jīng)對(duì)方同意,不得向第三方披露。5.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)乙方應(yīng)確保提供的技術(shù)咨詢服務(wù)和翻譯成果不侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。如因乙方原因?qū)е录追角址杆酥R(shí)產(chǎn)權(quán),乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。5.3信息使用限制未經(jīng)對(duì)方同意,雙方不得將合同過程中的任何信息用于與本合同無關(guān)的其他項(xiàng)目或用途。第六條違約責(zé)任6.1違約定義一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或者造成對(duì)方損失的,視為違約。6.2違約后果違約方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償對(duì)方因此造成的損失。6.3違約賠償違約方應(yīng)按照甲方實(shí)際損失的[賠償比例]向甲方支付賠償金。如違約方延遲履行合同,應(yīng)按照延遲履行天數(shù)向甲方支付違約金[違約金金額]。第八條合同的生效與終止8.1合同生效本合同自雙方簽署之日起生效。8.2合同終止(1)雙方協(xié)商一致解除本合同;(2)一方嚴(yán)重違約,導(dǎo)致合同無法履行,另一方解除本合同;(3)合同到期,雙方未續(xù)約;(4)法律、法規(guī)規(guī)定的其他終止情形。8.3終止后的義務(wù)合同終止后,雙方應(yīng)按照合同約定履行終止后的義務(wù),包括但不限于:(1)處理未結(jié)事務(wù);(2)支付到期費(fèi)用;(3)返還對(duì)方提供的資料和物品;(4)承擔(dān)合同終止后的法律責(zé)任。第九條一般條款9.1可轉(zhuǎn)讓性未經(jīng)對(duì)方同意,雙方不得將本合同的權(quán)利和義務(wù)轉(zhuǎn)讓給第三方。9.2分包限制乙方不得將本合同項(xiàng)下的服務(wù)內(nèi)容全部或部分分包給第三方。9.3法律與監(jiān)管變更如因法律、法規(guī)、政策等原因?qū)е卤竞贤瑹o法履行,雙方應(yīng)協(xié)商變更或解除本合同。9.4通知程序雙方應(yīng)通過書面形式相互通知與本合同有關(guān)的任何事項(xiàng)。通知應(yīng)采用書面形式,并加蓋公章或簽字。第十條附加條款10.1技術(shù)咨詢的特殊約定(1)乙方在提供技術(shù)咨詢服務(wù)過程中,應(yīng)確保提供的技術(shù)建議、方案等具有可行性、安全性和有效性。(2)對(duì)于因乙方原因?qū)е碌募夹g(shù)問題,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)解決,并根據(jù)甲方要求提供相應(yīng)的技術(shù)支持。10.2翻譯服務(wù)的特殊要求(1)乙方應(yīng)確保翻譯成果的準(zhǔn)確性、可讀性和合規(guī)性。(2)翻譯過程中,乙方應(yīng)嚴(yán)格遵循相關(guān)法律法規(guī)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。第十一條附件11.1服務(wù)時(shí)間表詳細(xì)列出合同項(xiàng)下的服務(wù)內(nèi)容、服務(wù)時(shí)間等。11.2費(fèi)用預(yù)算表詳細(xì)列出合同項(xiàng)下的服務(wù)費(fèi)用、稅費(fèi)等。11.3技術(shù)參數(shù)表詳細(xì)列出技術(shù)咨詢服務(wù)和翻譯服務(wù)的要求和標(biāo)準(zhǔn)。第十二條附錄12.1合同雙方聯(lián)系信息列出雙方的主要聯(lián)系人和聯(lián)系方式。12.2服務(wù)成果示例提供合同項(xiàng)下的服務(wù)成果示例,以明確雙方的權(quán)利和義務(wù)。第十三條簽署頁13.1甲方簽署(甲方蓋章/簽字)日期:____年__月__日13.2乙方簽署(乙方蓋章/簽字)日期:____年__月__日第十四條版本控制14.1版本日期本合同的版本日期為____年__月__日。14.2版本變更記錄如有合同版本的變更,應(yīng)在此處記錄變更內(nèi)容和日期。14.3當(dāng)前版本號(hào)本合同的版本號(hào)為B版。第二部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:1.服務(wù)時(shí)間表詳細(xì)列出合同項(xiàng)下的服務(wù)內(nèi)容、服務(wù)時(shí)間等。例如:(1)技術(shù)咨詢服務(wù):自合同生效之日起,乙方應(yīng)在[時(shí)間]內(nèi)完成甲方提供的技術(shù)難題的咨詢工作。(2)翻譯服務(wù):乙方應(yīng)在[時(shí)間]內(nèi)完成甲方提供的[數(shù)量]份英文技術(shù)文檔的中文翻譯工作。2.費(fèi)用預(yù)算表詳細(xì)列出合同項(xiàng)下的服務(wù)費(fèi)用、稅費(fèi)等。例如:(1)技術(shù)咨詢服務(wù)費(fèi)用:[金額];(2)翻譯服務(wù)費(fèi)用:[金額];(3)稅費(fèi):[金額]。3.技術(shù)參數(shù)表詳細(xì)列出技術(shù)咨詢服務(wù)和翻譯服務(wù)的要求和標(biāo)準(zhǔn)。例如:(1)技術(shù)咨詢服務(wù)要求:乙方提供的技術(shù)建議、方案等應(yīng)具有可行性、安全性和有效性。(2)翻譯服務(wù)要求:乙方應(yīng)確保翻譯成果的準(zhǔn)確性、可讀性和合規(guī)性,遵循相關(guān)法律法規(guī)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.雙方應(yīng)按照合同約定履行各自的義務(wù)。如一方違反合同約定,導(dǎo)致合同無法履行或造成對(duì)方損失,視為違約。2.違約行為包括但不限于:(1)未按照約定時(shí)間、質(zhì)量要求完成服務(wù)任務(wù);(2)未按照約定提供技術(shù)支持或翻譯成果;(3)侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán);(4)泄露合同中的保密信息。3.違約責(zé)任認(rèn)定:(1)違約方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償對(duì)方因此造成的損失;(2)如違約方延遲履行合同,應(yīng)按照延遲履行天數(shù)向?qū)Ψ街Ц哆`約金;(3)如違約方違反合同造成對(duì)方損失,應(yīng)按照甲方實(shí)際損失的[賠償比例]向甲方支付賠償金。示例說明:假設(shè)乙方未在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),則構(gòu)成違約。乙方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向甲方支付因此造成的損失,如甲方因未能及時(shí)使用翻譯成果而產(chǎn)生的額外費(fèi)用。說明三:法律名詞及解釋:1.技術(shù)咨詢:指乙方根據(jù)甲方提供的技術(shù)領(lǐng)域和需求,提供專業(yè)、高效的技術(shù)咨詢服務(wù),幫助甲方解決技術(shù)難題,提升甲方技術(shù)水平。2.翻譯服務(wù):指乙方負(fù)責(zé)將甲方的技術(shù)資料、產(chǎn)品手冊(cè)等文件從英文翻譯成中文,確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性和可讀性。3.保密義務(wù):指雙方在合同履行過程中,對(duì)獲知的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密,未經(jīng)對(duì)方同意,不得向第三方披露

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論