【培訓(xùn)課件】建設(shè)國家知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試驗區(qū)的情況匯報_第1頁
【培訓(xùn)課件】建設(shè)國家知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試驗區(qū)的情況匯報_第2頁
【培訓(xùn)課件】建設(shè)國家知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試驗區(qū)的情況匯報_第3頁
【培訓(xùn)課件】建設(shè)國家知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試驗區(qū)的情況匯報_第4頁
【培訓(xùn)課件】建設(shè)國家知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試驗區(qū)的情況匯報_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

關(guān)于在中新廣州知識城建設(shè)國家知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試驗區(qū)的情況匯報ThepresentationaboutconstructionofnationalcomprehensivereformareaofintellectualpropertyuseandprotectioninSino-SingaporeGuangzhouKnowledgeCity目錄廣州開發(fā)區(qū)及中新知識城概況開發(fā)區(qū)知識產(chǎn)權(quán)發(fā)展概況及爭取改革試點(diǎn)歷程綜合改革試點(diǎn)建設(shè)戰(zhàn)略目標(biāo)與主要內(nèi)容與新加坡下一步合作重點(diǎn)contentsGeneralsituationofGDDandSino-SingaporeGuangzhouKnowledgeCityGDDgeneralsituationofevolutioninintellectualpropertyareaandtheroutemapofpilotreformdeclarationThestrategictargetandMaincontentofpilotreformThenextstepprioritycooperationwithSino-Singapore

廣州開發(fā)區(qū)及中新知識城概況第一部分Part1GeneralsituationofGDD廣州開發(fā)區(qū)概況廣州開發(fā)區(qū)廣州開發(fā)區(qū)位于廣州市東部,屬首批國家級開發(fā)區(qū),成立于1984年,總面積393平方公里。

GDDlocatedintheEasternpartofGuangzhou,whichistheearliestnationaldevelopmentdistrict.Foundtime:1984Grossarea:393squarekilometers.GeneralsituationofGuangzhouDevelopmentDistrict廣州開發(fā)區(qū)概況2013年GDP2110億元,工業(yè)總產(chǎn)值5116億元,財政收入543億元。平板顯示新材料精細(xì)化工生物醫(yī)藥現(xiàn)代服務(wù)業(yè)重點(diǎn)培育六大千億級產(chǎn)業(yè)集群經(jīng)濟(jì)發(fā)展Informationtechnologypaneldisplaynewmaterialfinechemicalsbio-pharmaceuticalmodernserviceindustryEconomicdevelopmentIn2013,GDPofGDDreached211billionYuan,totalindustrialoutputvaluereached511.6billionYuan,fiscalrevenue54.3billionYuan.Thesixmajor

industrialclustersGeneralsituationofGuangzhouDevelopmentDistrict中新知識城概況GeneralsituationofSino-SingaporeGuangzhouKnowledgeCity

KnowledgecitylocatedinnorthofGuangzhouDevelopmentDistrict.PlannedareaoftheKnowledgecityis123squarekilometers.InJune,2010theknowledgecitysignedupandstartconstruction.Knowledgecityhasstarted152municipalinfrastructureandpublicservicefacilitiesprojects,thetotalinvestmentoftheseprojectsareabout43billion,96projectshavebeenintroduced.ThePatentExaminationCooperationCenterofthePatentOffice,SIPO,Guangdong、InternationalHealthResearchCenterofSUNYAT-SENUNIVERSITY、theprojectofInnovationIncubationsouthernbaseofChinaTelecom—TENGFEITechnologyPark,etc.Thereare15projectshavestartedconstruction.第二部分Part2GuangzhouGDDgeneralsituationofevolutioninintellectualpropertyareaandtheroutemapofpilotreformdeclaration開發(fā)區(qū)知識產(chǎn)權(quán)發(fā)展概況及爭取改革試點(diǎn)歷程廣州開發(fā)區(qū)知識產(chǎn)權(quán)發(fā)展概況2009-2013年開發(fā)區(qū)專利增長情況2009-2013年,申請量年均同比增長40%,授權(quán)量年均同比增長54%,2013年分別達(dá)到4988件和3150件。2014年1月開發(fā)區(qū)被授予“國家知識產(chǎn)權(quán)示范園區(qū)”Patentgrowthofdevelopment

zoneGDDbecame“TheNationalIntellectualPropertyDemonstrationArea”inJan2014.2009-2013,Thepatentapplicationgrow40%andPatentlicensesgrow54%yearbyyear.In2013patentapplicationbecame4988andPatentlicensesbecame3150.generalsituationofevolutioninintellectualproperty廣州知識城知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)和服務(wù)的重大基礎(chǔ)設(shè)施MajorinfrastructureonintellectualpropertyprotectioninGuangzhouKnowledgeCity國家知識產(chǎn)權(quán)局專利審查協(xié)作廣東中心PatentExaminationCooperationCenterofSIPO,GuangdongProjectintroduction:AsasubordinateunitoftheStateIntellectualPropertyOffice,thecenteremploysover2,000competentpatentexaminers;mostofthemaremaster-degreeholders.Thecenterwilldealwithawiderangeofbusinesses,includingsubstantiveexamination,internationalsearchandinternationalpreliminaryexaminationofpartofthePCTinternationalapplications,issuanceofthesearchreportsonautilitymodelpatent,aswellastechnicalsupportandlegalconsultation.Coveringatotalareaof115,000squaremeters,thecenterbrokegroundonJuly24,2013,andisexpectedtobeoperationalin2015.開發(fā)區(qū)爭取知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)和服務(wù)綜合改革試點(diǎn)過程2013年9月新加坡副總理、中新聯(lián)委會聯(lián)合主席張志賢考察知識城2013年10月中新知識城管委會與新加坡知識產(chǎn)權(quán)學(xué)院簽署合作備忘錄ThePoliburomemberChunhuaHuvisitedSino-SingaporeGuangzhouKnowledgecity.TheVicePrimeMinisterofSingapore--ZhixianZhangvisitedSino-SingaporeGuangzhouKnowledgecity.ChinaandSingaporesignedacooperationmemorandum.Theroutemapofpilotreformdeclaration2014年4月國家知識產(chǎn)權(quán)局申長雨局長考察廣州開發(fā)區(qū)ThedirectorofStateIntellectualPropertyOffice—ChangyuShenvisitedGuangzhouDevelopmentDistrictTheGuangdongProvincialGovernmenthasreportedthepilotprogramtoTheStateCouncil中新知識城知識產(chǎn)權(quán)綜合改革試點(diǎn)工作上升為國家重點(diǎn)項目

ThecomprehensivereformpilotofintellectualpropertyrightsofSino-SingaporeGuangzhouKnowledgeCityRiseasnationalkeyproject10月27日,中國政府與新加坡政府在蘇州簽訂知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域合作諒解備忘錄,確定“將中新廣州知識城作為雙方知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域合作的示范區(qū),在中新廣州知識城積極探索開展知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用和保護(hù)綜合改革試點(diǎn)工作”。

InOctober27th,theChinesegovernmentandtheSingaporegovernmentsignedmemorandumofunderstandingoncooperationinthefieldofintellectualpropertyinSuzhou,Determinethat“Sino-SingaporeGuangzhouKnowledgeCitywillbeastheIntellectualPropertyCooperationDemonstrationZoneofbothsides,activelyexploretocarryoutthepilotworkoftheuseofintellectualpropertyrightsandprotectionofthecomprehensivereforminSino-SingaporeGuangzhouKnowledgeCity.”綜合改革試點(diǎn)建設(shè)戰(zhàn)略目標(biāo)與主要內(nèi)容第三部分Part3ThestrategictargetandMaincontentofpilotreform知識城開展綜合改革試點(diǎn)的戰(zhàn)略定位與目標(biāo)戰(zhàn)略定位“立足廣東、輻射華南、示范全國”四大目標(biāo)國際知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)樣板區(qū)中國知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)營業(yè)發(fā)展先行區(qū)知識產(chǎn)權(quán)引領(lǐng)型產(chǎn)業(yè)高端發(fā)展示范區(qū)國際知識產(chǎn)權(quán)制度創(chuàng)新實(shí)踐探索區(qū)FourmajorgoalsStrategicpositioning“BasedonGuangdong,takeeffectinsouthernChinaandbecomeamodelinnationwide”StrategicpositioningandgoalofpilotreformAmodelareaofinternationalprotectionofintellectualpropertyrights.ApioneerofintellectualpropertyrightsinChina.AexplorerofInternationalIntellectualpropertysysteminnovation.IntellectualPropertyIndustryDevelopmentDemonstrationArea.主要任務(wù)一(1/2):深化知識產(chǎn)權(quán)管理體制改革,建立優(yōu)質(zhì)高效知識產(chǎn)權(quán)新型政務(wù)服務(wù)體系DeepenreformoftheIntellectualpropertymanagementsystem,establishaqualityandefficientservicesystemofIntellectualproperty.Establishaunified,efficientadministrativesystem.ReleaseaadministrativeresponsibilitylistEstablishadepartmentofintellectualpropertymanagementEstablishacoordinationmechanismforimportantissues設(shè)立一站式綜合服務(wù)中心提供申請、繳費(fèi)、投訴、法務(wù)等一站式服務(wù)開展知識產(chǎn)權(quán)公共服務(wù)為企事業(yè)單位提供專利導(dǎo)航、挖掘、布局等服務(wù)建設(shè)知識產(chǎn)權(quán)信息大數(shù)據(jù)庫集成專利、商標(biāo)、版權(quán)、科技、產(chǎn)業(yè)等基礎(chǔ)信息建立優(yōu)質(zhì)高效服務(wù)體系Establishhighqualityandefficient

servicesystemEstablishone-stopcomprehensiveservice

centerProvideapplication,

payment,

complaints,

legal

service,etc.ProvideIntellectualpropertypublic

serviceprovide

Patentsnavigation,

mining,

layout

servicesandetc

fortheenterprisesandinstitutionsConstructalargedatabaseofintellectualpropertyinformationIntegrated

patent,

trademark,

copyright,

technology,industry

andotherbasic

information主要任務(wù)一(1/2):深化知識產(chǎn)權(quán)管理體制改革,建立優(yōu)質(zhì)高效知識產(chǎn)權(quán)新型政務(wù)服務(wù)體系DeepenreformoftheIntellectualpropertymanagementsystem,establishaqualityandefficientservicesystemofIntellectualproperty.主要任務(wù)二:改革知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)體制機(jī)制,構(gòu)建立體化的知識產(chǎn)權(quán)強(qiáng)保護(hù)體系構(gòu)建知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)體系推進(jìn)知識產(chǎn)權(quán)司法改革改革知識產(chǎn)權(quán)執(zhí)法保護(hù)體制創(chuàng)新多元化知識產(chǎn)權(quán)糾紛解決渠道建立企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)誠信評級系統(tǒng)構(gòu)建多層次知識產(chǎn)權(quán)維權(quán)援助體系constructingprotectionsystemofIntellectualPropertyrightPromotejudicialreformofintellectualproperty

ReformtheLawenforcementandprotectionsystemof

intellectualpropertyDiversifytheresolutionchannels

ofintellectualpropertydisputeConstructthemulti-level

maintenanceaid

systemofintellectualpropertyEstablishCredit

rating

systemofenterpriseintellectualpropertyprotectionReformintellectualpropertyrightsprotectionmechanism,Establishaintellectualpropertyrightsprotectionsystem.主要任務(wù)三(1/2):創(chuàng)新和完善知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用機(jī)制,使知識產(chǎn)權(quán)成為市場配置創(chuàng)新資源的根本手段培育多元化知識產(chǎn)權(quán)金融服務(wù)市場打造知識產(chǎn)權(quán)國際交易中心知識產(chǎn)權(quán)銀行知識產(chǎn)權(quán)眾籌知識產(chǎn)權(quán)質(zhì)押處置平臺知識產(chǎn)權(quán)金融衍生品知識產(chǎn)權(quán)國際交易中心IntellectualPropertyBankIntellectualproperty

crowdfundingintellectualpropertymortgageRiskcompensationfundFinancialderivativesInternational

TradingCenterImprovethemechanismofintellectualpropertyrights,makeintellectualpropertyrightsbecomeanimportanttoolwhenmarketallocateinnovationresources.Cultivateadiversifiedintellectualpropertyfinancialservicesmarket.EstablishaInternationalcenterforintellectualpropertyrightsbusiness.培育知識產(chǎn)權(quán)高端運(yùn)營機(jī)構(gòu)建立激勵協(xié)同創(chuàng)新的知識產(chǎn)權(quán)權(quán)益分配機(jī)制建設(shè)中國專利華南運(yùn)營中心完善知識產(chǎn)權(quán)共享和收益分配機(jī)制開展知識產(chǎn)權(quán)處置權(quán)與收益權(quán)制度改革試點(diǎn)推動建設(shè)以市場為導(dǎo)向協(xié)同創(chuàng)新體系利益分配benefitdistribution制度改革systemreform協(xié)同創(chuàng)新synergeticinnovationdevelopaIntellectualpropertyrightsdistributionmechanismtoencouragecollaborativeinnovation.Establishahighqualityinstitutionsforintellectualpropertyrights.EstablishSouthChinaPatentoperationcenter.Improvethemechanismofintellectualpropertyrightsshareandprofitdistribution.DevelopamodelforIntellectualpropertyrightsdispositionandusufructsystemreform.DevelopamarketdrivenCollaborativeinnovationsystem.主要任務(wù)三(1/2):創(chuàng)新和完善知識產(chǎn)權(quán)運(yùn)用機(jī)制,使知識產(chǎn)權(quán)成為市場配置創(chuàng)新資源的根本手段Improvethemechanismofintellectualpropertyrights,makeintellectualpropertyrightsbecomeanimportanttoolwhenmarketallocateinnovationresources.主要任務(wù)四(1/2):探索知識產(chǎn)權(quán)引領(lǐng)產(chǎn)業(yè)高端發(fā)展新機(jī)制,服務(wù)經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型產(chǎn)業(yè)升級鼓勵企業(yè)建立專利導(dǎo)航創(chuàng)新機(jī)制創(chuàng)建擁有完全經(jīng)營權(quán)的專利組合推動形成專利生產(chǎn)和經(jīng)營產(chǎn)業(yè)鏈明確創(chuàng)新方向和重點(diǎn)對重大科研項目開展知識產(chǎn)權(quán)評議Thepilotprojectof

patent

navigationExploreanewwaytodevelopinnovativeindustriesriskinvestmentfundpatentportfolioPatentindustrychainUnderstandthestressandorientationLaunchIntellectualpropertyreview.EncouragetheestablishmentofpatentnavigationmechanismExploreanewmechanismforintellectualpropertydevelopment.Serveforeconomictransitionandindustrialupgrading.培育發(fā)展全鏈條知識產(chǎn)權(quán)服務(wù)業(yè)建立知識產(chǎn)權(quán)導(dǎo)向的創(chuàng)新驅(qū)動評價體系EstablishaIntellectualpropertyrightsdriveninnovationevaluationsystemEstablishaIntellectualpropertyrightsdriveninnovationevaluationsystem主要任務(wù)四(2/2):探索知識產(chǎn)權(quán)引領(lǐng)產(chǎn)業(yè)高端發(fā)展新機(jī)制,服務(wù)經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型產(chǎn)業(yè)升級Exploreanewmechanismforintellectualpropertydevelopment.Serveforeconomictransitionandindustrialupgrading.與新加坡下一步合作重點(diǎn)第四部分Part4ThenextstepprioritycooperationofSino-Singapore合作構(gòu)建知識產(chǎn)權(quán)國際智庫,創(chuàng)新知識產(chǎn)權(quán)國際交流合作機(jī)制合作構(gòu)建知識城知識產(chǎn)權(quán)國際智庫創(chuàng)新知識產(chǎn)權(quán)國際交流機(jī)制Establishinganinternationalthink-tankofintellectualpropertyrightsInnovateintellectualpropertyrightsinternationalcommunicationmechanism.Establishinganinternationalthink-tankofintellectualpropertyrights,Innovateintellectualpropertyrightsinternationalcommunicationmechanism.

新加坡經(jīng)驗高質(zhì)量的專利申請知識產(chǎn)權(quán)資產(chǎn)交易與管理知識產(chǎn)權(quán)仲裁與調(diào)解東盟成員之一新加坡國際地位名列前茅可靠的法律與財政體系高素質(zhì)人才將中新廣州知識城作為知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域合作的示范區(qū)ListingtheSSGKCasamodelzonefortheintellectualpropertycooperationbetweenChinaandSingapore20

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論