版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度翻譯公司與客戶之間的翻譯服務(wù)合同本合同目錄一覽1.1合同雙方基本信息1.1.1翻譯公司名稱、地址、法定代表人及聯(lián)系方式1.1.2客戶名稱、地址、法定代表人及聯(lián)系方式1.2合同簽訂日期及有效期1.3合同標(biāo)的及服務(wù)內(nèi)容1.3.1翻譯語言1.3.2翻譯類型1.4翻譯質(zhì)量及標(biāo)準(zhǔn)1.4.1翻譯質(zhì)量保證1.4.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范1.5翻譯費用及支付方式1.5.1翻譯費用計算方式1.5.2支付時間及方式1.6翻譯期限及交付時間1.7保密條款1.8違約責(zé)任1.8.1翻譯公司違約責(zé)任1.8.2客戶違約責(zé)任1.9爭議解決方式1.9.1協(xié)商解決1.9.2仲裁解決1.10合同解除1.10.1翻譯公司單方面解除合同1.10.2客戶單方面解除合同1.11合同變更1.12合同生效及終止1.13合同附件1.13.1翻譯項目清單1.13.2翻譯報價單1.13.3其他相關(guān)文件1.14其他約定事項第一部分:合同如下:第一條合同雙方基本信息1.1.1翻譯公司名稱:[翻譯公司全稱]地址:[翻譯公司詳細(xì)地址]法定代表人:[翻譯公司法定代表人姓名]聯(lián)系方式:[翻譯公司聯(lián)系電話、傳真、電子郵箱等]1.1.2客戶名稱:[客戶全稱]地址:[客戶詳細(xì)地址]法定代表人:[客戶法定代表人姓名]聯(lián)系方式:[客戶聯(lián)系電話、傳真、電子郵箱等]第二條合同簽訂日期及有效期2.1本合同簽訂日期為:[合同簽訂日期]2.2本合同有效期為:自合同簽訂之日起至[合同到期日期]。第三條合同標(biāo)的及服務(wù)內(nèi)容3.1翻譯語言:[指定翻譯語言,如英語、日語、德語等]3.2翻譯類型:[指定翻譯類型,如筆譯、口譯、同聲傳譯等]第四條翻譯質(zhì)量及標(biāo)準(zhǔn)4.1翻譯質(zhì)量保證:翻譯公司保證翻譯質(zhì)量符合國際翻譯行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性和專業(yè)性。4.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范:翻譯公司將遵守《翻譯服務(wù)規(guī)范》等相關(guān)國家標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。第五條翻譯費用及支付方式5.2支付時間及方式:[具體說明支付時間節(jié)點和支付方式,如預(yù)付款、進度款、尾款等]第六條翻譯期限及交付時間6.1翻譯期限:[根據(jù)工作量及要求,確定翻譯完成所需時間]6.2交付時間:[具體說明翻譯成果交付時間,如合同簽訂后[具體天數(shù)]內(nèi)]第七條保密條款7.1雙方對本合同內(nèi)容、項目信息及翻譯內(nèi)容負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露。7.2本保密條款自合同簽訂之日起至合同終止后[具體年限]內(nèi)有效。第八條違約責(zé)任8.1翻譯公司違約責(zé)任8.1.1若翻譯公司未能按時完成翻譯任務(wù),每逾期一日,應(yīng)向客戶支付合同總金額的[百分比]作為違約金。8.1.2若翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn),客戶有權(quán)要求翻譯公司重新翻譯或退回翻譯費用,并支付相應(yīng)的違約金。8.2客戶違約責(zé)任8.2.1若客戶未能按時支付款項,每逾期一日,應(yīng)向翻譯公司支付合同總金額的[百分比]作為違約金。8.2.2若客戶提供的資料不準(zhǔn)確或不符合翻譯要求,導(dǎo)致翻譯工作無法按期完成,客戶應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。第九條爭議解決方式9.1協(xié)商解決:雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決合同履行過程中產(chǎn)生的爭議。9.2仲裁解決:若協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭議提交至[指定仲裁機構(gòu)]進行仲裁,仲裁裁決為最終裁決。第十條合同解除10.1翻譯公司單方面解除合同10.1.1若客戶未能按約定支付款項,翻譯公司有權(quán)解除合同。10.1.2若客戶提供的資料嚴(yán)重違反合同約定,翻譯公司有權(quán)解除合同。10.2客戶單方面解除合同10.2.1若翻譯公司未能按約定完成翻譯任務(wù),客戶有權(quán)解除合同。10.2.2若翻譯質(zhì)量嚴(yán)重不符合約定標(biāo)準(zhǔn),客戶有權(quán)解除合同。第十一條合同變更11.1合同任何一方要求變更合同內(nèi)容,應(yīng)提前[具體天數(shù)]書面通知對方。11.2經(jīng)雙方協(xié)商一致,合同可以變更,變更后的內(nèi)容作為合同的一部分。第十二條合同生效及終止12.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。12.2合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同后,合同終止。第十三條合同附件13.1.1翻譯項目清單13.1.2翻譯報價單13.1.3其他相關(guān)文件第十四條其他約定事項14.1本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商解決。14.2本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。14.3本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方定義1.1本合同中“第三方”是指合同雙方之外的任何個人、法人或其他組織,包括但不限于中介方、技術(shù)支持方、質(zhì)量審核方等。第二條第三方介入的情境2.1.1客戶或翻譯公司需要第三方提供專業(yè)服務(wù),如語言培訓(xùn)、質(zhì)量審核等。2.1.2雙方協(xié)商一致,認(rèn)為引入第三方可以促進合同履行或提高服務(wù)質(zhì)量。2.1.3法律法規(guī)要求必須引入第三方進行監(jiān)督或認(rèn)證。第三條第三方責(zé)權(quán)利3.1第三方的責(zé)任:3.1.1第三方應(yīng)按照合同約定或法律法規(guī)要求,履行其職責(zé)。3.1.2第三方對因其疏忽或故意行為導(dǎo)致的損失承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。3.2第三方的權(quán)利:3.2.1第三方有權(quán)要求客戶或翻譯公司提供必要的信息和協(xié)助。3.2.2第三方有權(quán)根據(jù)合同約定或法律法規(guī)要求,對客戶或翻譯公司的行為進行監(jiān)督。第四條第三方與其他各方的劃分說明4.1第三方與客戶之間的關(guān)系:4.1.1第三方與客戶之間的合同關(guān)系獨立于本合同,雙方應(yīng)另行簽訂協(xié)議。4.1.2第三方對客戶的服務(wù)質(zhì)量負(fù)責(zé),但與本合同無關(guān)。4.2第三方與翻譯公司之間的關(guān)系:4.2.1第三方與翻譯公司之間的合同關(guān)系獨立于本合同,雙方應(yīng)另行簽訂協(xié)議。4.2.2第三方對翻譯公司的服務(wù)質(zhì)量負(fù)責(zé),但與本合同無關(guān)。第五條第三方責(zé)任限額5.1第三方的責(zé)任限額由合同雙方與第三方協(xié)商確定,并在三方簽訂的協(xié)議中明確。5.2若第三方因履行職責(zé)而產(chǎn)生的損失,其責(zé)任限額不得超過合同約定的金額。5.3第三方責(zé)任限額不包括因其故意或重大過失導(dǎo)致的損失。第六條第三方介入的程序6.1客戶或翻譯公司擬引入第三方時,應(yīng)提前[具體天數(shù)]書面通知對方。6.2雙方應(yīng)共同與第三方協(xié)商,確定第三方介入的細(xì)節(jié),包括服務(wù)內(nèi)容、費用、責(zé)任等。6.3第三方介入后,雙方應(yīng)繼續(xù)履行本合同的約定,并確保第三方的工作不與本合同沖突。第七條第三方介入的變更7.1若第三方介入的細(xì)節(jié)發(fā)生變化,客戶或翻譯公司應(yīng)及時通知對方,并協(xié)商一致后修改相關(guān)條款。7.2任何一方認(rèn)為第三方介入對合同履行產(chǎn)生不利影響,有權(quán)要求終止第三方介入。第八條第三方介入的終止8.1若第三方未能履行其職責(zé)或違反合同約定,任何一方均有權(quán)要求終止第三方介入。8.2第三方介入終止后,客戶或翻譯公司應(yīng)承擔(dān)因第三方介入而產(chǎn)生的合理費用。第九條第三方介入的爭議解決9.1第三方介入過程中產(chǎn)生的爭議,由客戶、翻譯公司與第三方協(xié)商解決。9.2若協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭議提交至[指定仲裁機構(gòu)]進行仲裁。第十條本修正條款的生效10.1本修正條款自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,作為本合同的一部分。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.翻譯項目清單包括翻譯任務(wù)的截止日期、交付格式等要求。2.翻譯報價單列明翻譯服務(wù)的價格,包括單價、總價、支付方式等。3.翻譯合同包括合同雙方的基本信息、合同標(biāo)的、翻譯質(zhì)量及標(biāo)準(zhǔn)、費用及支付方式、期限及交付時間等。明確合同雙方的權(quán)利和義務(wù)。4.翻譯成果交付清單列明翻譯成果的文件名、文件類型、文件大小、交付日期等。確保翻譯成果的完整性。5.翻譯質(zhì)量審核報告由第三方或翻譯公司內(nèi)部質(zhì)量審核團隊出具的翻譯質(zhì)量審核報告。包括翻譯質(zhì)量評估、存在問題及改進建議等。6.第三方合作協(xié)議客戶、翻譯公司與第三方簽訂的合作協(xié)議,明確第三方介入的細(xì)節(jié)、服務(wù)內(nèi)容、費用、責(zé)任等。7.其他相關(guān)文件包括翻譯項目相關(guān)的研究資料、技術(shù)文檔、法律文件等。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.違約行為:翻譯公司未按時完成翻譯任務(wù)。翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)??蛻粑窗磿r支付款項??蛻籼峁┑馁Y料不準(zhǔn)確或不符合翻譯要求。第三方未履行其職責(zé)或違反合同約定。2.責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):翻譯公司未按時完成翻譯任務(wù):每逾期一日,支付合同總金額的[百分比]作為違約金。翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn):客戶有權(quán)要求翻譯公司重新翻譯或退回翻譯費用,并支付相應(yīng)的違約金??蛻粑窗磿r支付款項:每逾期一日,支付合同總金額的[百分比]作為違約金??蛻籼峁┑馁Y料不準(zhǔn)確或不符合翻譯要求:客戶應(yīng)承擔(dān)因資料不準(zhǔn)確或不符合要求導(dǎo)致的額外費用。第三方未履行其職責(zé)或違反合同約定:第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。3.違約責(zé)任示例:若翻譯公司因故未能按時完成翻譯任務(wù),逾期5天,需支付合同總金額的1%作為違約金。若翻譯成果質(zhì)量不合格,客戶有權(quán)要求翻譯公司重新翻譯,并支付合同總金額的5%作為違約金。若客戶未按時支付款項,逾期10天,需支付合同總金額的1.5%作為違約金。全文完。二零二四年度翻譯公司與客戶之間的翻譯服務(wù)合同1本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1翻譯公司名稱及注冊信息1.2客戶名稱及注冊信息2.服務(wù)內(nèi)容與范圍2.1翻譯類型2.2文件種類2.3翻譯語言對2.4交付格式3.服務(wù)期限與交付時間3.1服務(wù)開始日期3.2服務(wù)結(jié)束日期3.3交付時間約定4.翻譯質(zhì)量要求4.1術(shù)語一致性4.2語法和拼寫準(zhǔn)確性4.3格式和排版標(biāo)準(zhǔn)4.4文化適應(yīng)性5.價格與付款條款5.1翻譯費用計算方式5.2付款方式5.3付款期限5.4違約責(zé)任6.保密條款6.1保密內(nèi)容6.2保密期限6.3違約責(zé)任7.知識產(chǎn)權(quán)歸屬7.1翻譯成果版權(quán)7.2客戶材料版權(quán)8.爭議解決8.1爭議解決方式8.2爭議解決機構(gòu)8.3爭議解決程序9.合同解除與終止9.1解除條件9.2終止條件9.3解除或終止的程序10.合同變更10.1變更程序10.2變更內(nèi)容確認(rèn)10.3變更生效日期11.違約責(zé)任11.1翻譯公司違約責(zé)任11.2客戶違約責(zé)任12.不可抗力12.1不可抗力定義12.2不可抗力事件的處理13.合同生效與終止13.1合同生效條件13.2合同終止條件14.其他約定事項14.1合同附件14.2通知方式14.3合同份數(shù)第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1翻譯公司名稱:[翻譯公司全稱]1.1.1翻譯公司地址:[翻譯公司詳細(xì)地址]1.1.2翻譯公司聯(lián)系電話:[翻譯公司聯(lián)系電話]1.1.3翻譯公司電子郵箱:[翻譯公司電子郵箱]1.2客戶名稱:[客戶全稱]1.2.1客戶地址:[客戶詳細(xì)地址]1.2.2客戶聯(lián)系電話:[客戶聯(lián)系電話]1.2.3客戶電子郵箱:[客戶電子郵箱]2.服務(wù)內(nèi)容與范圍2.1翻譯類型:[具體翻譯類型,如文檔翻譯、網(wǎng)站翻譯等]2.2文件種類:[具體文件類型,如合同、產(chǎn)品說明書、技術(shù)文檔等]2.3翻譯語言對:[源語言目標(biāo)語言,如英文中文]2.4交付格式:[具體文件格式,如Word文檔、PDF文檔等]3.服務(wù)期限與交付時間3.1服務(wù)開始日期:[具體日期]3.2服務(wù)結(jié)束日期:[具體日期]3.3交付時間約定:[具體交付時間,如項目完成后5個工作日內(nèi)]4.翻譯質(zhì)量要求4.1術(shù)語一致性:[要求術(shù)語庫或詞典的使用,確保術(shù)語的一致性]4.2語法和拼寫準(zhǔn)確性:[要求翻譯內(nèi)容無語法錯誤和拼寫錯誤]4.3格式和排版標(biāo)準(zhǔn):[要求翻譯內(nèi)容符合目標(biāo)語言的格式和排版標(biāo)準(zhǔn)]4.4文化適應(yīng)性:[要求翻譯內(nèi)容符合目標(biāo)語言的文化習(xí)慣和表達方式]5.價格與付款條款5.2付款方式:[如銀行轉(zhuǎn)賬、在線支付等]5.3付款期限:[具體付款時間,如合同簽訂后30日內(nèi)]5.4違約責(zé)任:[如延遲付款的利息計算等]6.保密條款6.1保密內(nèi)容:[涉及雙方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等]6.2保密期限:[合同有效期內(nèi)及合同終止后一定期限內(nèi)]6.3違約責(zé)任:[如泄露保密信息的法律責(zé)任]7.知識產(chǎn)權(quán)歸屬7.1翻譯成果版權(quán):[翻譯成果的版權(quán)歸翻譯公司所有,客戶獲得在約定的范圍內(nèi)使用翻譯成果的權(quán)利]7.2客戶材料版權(quán):[客戶提供的材料版權(quán)歸客戶所有,翻譯公司僅獲得翻譯的權(quán)利,不得使用或泄露客戶材料]8.爭議解決8.1爭議解決方式:[首選協(xié)商解決,協(xié)商不成則提交[具體仲裁機構(gòu)]仲裁]8.2爭議解決機構(gòu):[如中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會]8.3爭議解決程序:[仲裁程序應(yīng)按照仲裁機構(gòu)的仲裁規(guī)則進行,仲裁裁決為終局裁決,對雙方均有約束力]9.合同解除與終止9.1解除條件:[包括一方違約、不可抗力事件、合同目的無法實現(xiàn)等情況]9.2終止條件:[合同約定的服務(wù)期限屆滿或雙方協(xié)商一致解除合同]10.合同變更10.1變更程序:[任何一方提出變更合同時,應(yīng)書面通知對方,經(jīng)雙方協(xié)商一致后,簽訂書面變更協(xié)議]10.2變更內(nèi)容確認(rèn):[變更內(nèi)容應(yīng)明確、具體,并明確變更后的合同條款]10.3變更生效日期:[變更協(xié)議簽訂后[具體天數(shù)]內(nèi)生效]11.違約責(zé)任11.1翻譯公司違約責(zé)任:[如未按時交付翻譯成果、翻譯質(zhì)量不符合約定等,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,包括但不限于支付違約金、賠償損失等]11.2客戶違約責(zé)任:[如未按時支付費用、提供不完整或錯誤的信息等,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,包括但不限于支付違約金、賠償損失等]12.不可抗力12.1不可抗力定義:[指因自然災(zāi)害、政府行為、社會異常事件等原因?qū)е码p方無法履行合同義務(wù)的情況]12.2不可抗力事件的處理:[發(fā)生不可抗力事件后,雙方應(yīng)及時通知對方,并采取一切可能的措施減輕損失,同時根據(jù)不可抗力的影響暫停履行或解除合同]13.合同生效與終止13.1合同生效條件:[雙方簽字蓋章后,自合同生效之日起生效]13.2合同終止條件:[合同約定的服務(wù)期限屆滿、雙方協(xié)商一致解除合同、因違約而終止合同等情況]14.其他約定事項14.1合同附件:[包括但不限于翻譯報價單、翻譯項目計劃、保密協(xié)議等]14.2通知方式:[雙方應(yīng)通過書面形式進行通知,包括但不限于電子郵件、信件、傳真等]14.3合同份數(shù):[本合同一式[具體份數(shù)]份,雙方各執(zhí)[具體份數(shù)]份,具有同等法律效力]第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義:[在本合同中,“第三方”指的是除甲乙雙方以外的任何個人或組織,包括但不限于中介方、技術(shù)服務(wù)提供方、質(zhì)量檢測機構(gòu)等。]15.2第三方介入目的:[第三方介入的目的是為了提高服務(wù)質(zhì)量、保障合同執(zhí)行、解決合同爭議等。]16.第三方責(zé)任16.1第三方責(zé)任限額:[第三方的責(zé)任限額應(yīng)根據(jù)其提供的服務(wù)內(nèi)容、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)以及合同約定確定。具體限額應(yīng)在合同中明確,如未約定,則第三方對甲乙雙方的責(zé)任不超過其提供的直接服務(wù)費用。]16.2第三方責(zé)任免除:[第三方因不可抗力、甲方提供的信息錯誤、甲方未按約定配合等原因?qū)е碌姆?wù)質(zhì)量問題,第三方不承擔(dān)責(zé)任。]16.3第三方責(zé)任承擔(dān):[第三方在提供服務(wù)過程中,如因自身原因?qū)е路?wù)不符合約定,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,包括但不限于退還費用、賠償損失等。]17.甲乙雙方責(zé)任17.1甲方責(zé)任:[甲方應(yīng)確保提供準(zhǔn)確、完整的項目信息,配合第三方進行服務(wù),并按照合同約定支付費用。]17.2乙方責(zé)任:[乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量,按照合同約定的時間交付翻譯成果,并對第三方提供的服務(wù)質(zhì)量負(fù)責(zé)。]18.第三方與其他各方的劃分說明18.1第三方與甲方的關(guān)系:[第三方與甲方之間是服務(wù)提供與接受的關(guān)系,甲方對第三方的服務(wù)不滿意,有權(quán)要求乙方采取措施。]18.2第三方與乙方的關(guān)系:[第三方與乙方之間是合作或委托關(guān)系,乙方應(yīng)確保第三方能夠按照合同約定提供滿意的服務(wù)。]18.3第三方與乙方的責(zé)任劃分:[第三方在提供服務(wù)過程中,如因自身原因?qū)е路?wù)不符合約定,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,并有權(quán)向第三方追償。]19.第三方介入的程序19.1第三方介入申請:[甲方或乙方如需第三方介入,應(yīng)向?qū)Ψ教岢鰰嫔暾垼⒄f明介入的目的、方式及預(yù)期效果。]19.2第三方介入同意:[對方同意第三方介入后,應(yīng)與第三方簽訂書面協(xié)議,明確各方的權(quán)利和義務(wù)。]19.3第三方介入實施:[第三方介入后,應(yīng)按照合同約定和協(xié)議內(nèi)容提供服務(wù),甲乙雙方應(yīng)予以配合。]20.第三方介入的爭議解決20.1第三方介入爭議:[若第三方介入過程中發(fā)生爭議,甲乙雙方應(yīng)通過協(xié)商解決。]20.2爭議解決機構(gòu):[協(xié)商不成時,可提交[具體仲裁機構(gòu)]仲裁,仲裁裁決為終局裁決。]20.3爭議解決費用:[第三方介入爭議的仲裁費用、律師費用等由責(zé)任方承擔(dān),具體由合同約定。]第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.翻譯報價單附件說明:作為合同附件,用于確定翻譯服務(wù)的費用和付款方式。2.翻譯項目計劃詳細(xì)要求:包含項目開始日期、結(jié)束日期、關(guān)鍵里程碑、交付時間表等信息。附件說明:作為合同附件,用于明確翻譯服務(wù)的進度安排。3.保密協(xié)議詳細(xì)要求:包含保密內(nèi)容、保密期限、違約責(zé)任等信息。附件說明:作為合同附件,用于保護雙方的商業(yè)秘密。4.術(shù)語庫詳細(xì)要求:包含項目專有術(shù)語、行業(yè)術(shù)語、翻譯標(biāo)準(zhǔn)等信息。附件說明:作為合同附件,用于確保翻譯的一致性和準(zhǔn)確性。5.質(zhì)量檢測報告詳細(xì)要求:包含質(zhì)量檢測標(biāo)準(zhǔn)、檢測過程、檢測結(jié)果等信息。附件說明:作為合同附件,用于證明翻譯質(zhì)量符合約定標(biāo)準(zhǔn)。6.爭議解決協(xié)議詳細(xì)要求:包含爭議解決方式、機構(gòu)、程序等信息。附件說明:作為合同附件,用于在發(fā)生爭議時提供解決方案。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.違約行為違約方未按時交付翻譯成果違約方提供的翻譯質(zhì)量不符合約定違約方泄露保密信息違約方未按時支付費用違約方提供不完整或錯誤的項目信息2.責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)違約方未按時交付翻譯成果:應(yīng)支付違約金,金額為合同總價的[具體比例]。違約方提供的翻譯質(zhì)量不符合約定:乙方應(yīng)根據(jù)實際情況,退還部分或全部費用,并承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。違約方泄露保密信息:應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償因泄露造成的損失。違約方未按時支付費用:應(yīng)支付滯納金,金額為應(yīng)付款項的[具體比例]。違約方提供不完整或錯誤的項目信息:乙方有權(quán)拒絕服務(wù),并要求甲方承擔(dān)因此產(chǎn)生的額外費用。3.違約示例說明示例一:甲方未按時支付翻譯費用,乙方有權(quán)暫停服務(wù),并要求甲方支付滯納金。示例二:乙方交付的翻譯成果出現(xiàn)大量語法錯誤,甲方有權(quán)要求乙方重新翻譯,并退還部分費用。全文完。二零二四年度翻譯公司與客戶之間的翻譯服務(wù)合同2本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1翻譯公司名稱1.2客戶名稱1.3聯(lián)系人及聯(lián)系方式2.合同標(biāo)的2.1翻譯內(nèi)容2.2翻譯語言2.3翻譯數(shù)量3.服務(wù)期限3.1開始日期3.2結(jié)束日期3.3服務(wù)時間4.服務(wù)費用4.1費用構(gòu)成4.2費用金額4.3付款方式4.4付款時間5.翻譯質(zhì)量要求5.1翻譯準(zhǔn)確度5.2翻譯規(guī)范性5.3翻譯時效性6.翻譯成果交付6.1交付形式6.2交付時間6.3交付地點7.保密條款7.1保密范圍7.2保密期限7.3違約責(zé)任8.爭議解決8.1爭議解決方式8.2爭議解決機構(gòu)9.違約責(zé)任9.1翻譯公司違約責(zé)任9.2客戶違約責(zé)任10.合同解除10.1合同解除條件10.2合同解除程序11.合同生效11.1生效條件11.2生效日期12.合同變更12.1變更條件12.2變更程序13.合同解除或終止后的處理13.1費用結(jié)算13.2保密義務(wù)14.其他約定第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1翻譯公司名稱:翻譯服務(wù)有限公司1.2客戶名稱:ABC科技有限公司1.3聯(lián)系人:1.4聯(lián)系電話:138xxxx56781.6通訊地址:省市區(qū)路號2.合同標(biāo)的2.1翻譯內(nèi)容:ABC科技有限公司提供的《產(chǎn)品手冊》2.2翻譯語言:從中文翻譯為英文2.3翻譯數(shù)量:共計10萬字3.服務(wù)期限3.1開始日期:2024年1月1日3.2結(jié)束日期:2024年3月31日3.3服務(wù)時間:每日8:0017:00(工作日)4.服務(wù)費用4.1費用構(gòu)成:翻譯費用+校對費用4.2費用金額:翻譯費用10元/千字,校對費用5元/千字,共計15000元4.3付款方式:銀行轉(zhuǎn)賬4.4付款時間:合同簽訂后5個工作日內(nèi)支付50%預(yù)付款,剩余50%在翻譯完成后5個工作日內(nèi)支付5.翻譯質(zhì)量要求5.1翻譯準(zhǔn)確度:保證翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,符合原意5.2翻譯規(guī)范性:翻譯文本符合目標(biāo)語言的表達習(xí)慣和語法規(guī)則5.3翻譯時效性:確保在約定的時間內(nèi)完成翻譯任務(wù)6.翻譯成果交付6.1交付形式:電子文檔6.2交付時間:2024年3月31日6.3交付地點:客戶指定電子郵箱7.保密條款7.1保密范圍:合同雙方在履行合同過程中知悉的對方商業(yè)秘密和技術(shù)秘密7.2保密期限:自合同簽訂之日起至合同終止后3年內(nèi)7.3違約責(zé)任:任何一方違反保密條款,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償對方因此遭受的損失8.爭議解決8.1爭議解決方式:雙方應(yīng)友好協(xié)商解決合同履行過程中發(fā)生的爭議8.2爭議解決機構(gòu):如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決9.違約責(zé)任9.1翻譯公司違約責(zé)任:9.1.1如翻譯公司未按時完成翻譯任務(wù),應(yīng)向客戶支付違約金,每日按合同總金額的1%計算9.1.2如翻譯質(zhì)量不符合約定,翻譯公司應(yīng)免費進行修改,直至滿足客戶要求9.1.3如翻譯公司泄露客戶商業(yè)秘密,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償客戶因此遭受的損失9.2客戶違約責(zé)任:9.2.1如客戶未按時支付費用,應(yīng)向翻譯公司支付違約金,每日按合同總金額的1%計算9.2.2如客戶提供的翻譯內(nèi)容存在虛假信息,導(dǎo)致翻譯公司承擔(dān)額外責(zé)任,客戶應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任10.合同解除10.1合同解除條件:10.1.1雙方協(xié)商一致,決定解除合同10.1.2一方違約,經(jīng)另一方通知后,違約方在合理期限內(nèi)未糾正違約行為10.1.3發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行10.2合同解除程序:10.2.1解除合同需書面通知對方10.2.2雙方應(yīng)就合同解除后的處理事宜達成一致意見10.2.3合同解除后,雙方應(yīng)按照約定處理未履行完畢的義務(wù)11.合同生效11.1生效條件:本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效11.2生效日期:2024年1月1日12.合同變更12.1變更條件:經(jīng)雙方協(xié)商一致,可對本合同進行變更12.2變更程序:變更內(nèi)容應(yīng)以書面形式通知對方,經(jīng)雙方簽字(或蓋章)后生效13.合同解除或終止后的處理13.1費用結(jié)算:合同解除或終止后,雙方應(yīng)根據(jù)已履行部分進行費用結(jié)算13.2保密義務(wù):合同解除或終止后,雙方仍應(yīng)遵守保密條款,保護對方的商業(yè)秘密14.其他約定14.1本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力14.2本合同未盡事宜,可由雙方另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力14.3本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,任何一方不得擅自變更或解除14.4本合同未盡事宜,按照相關(guān)法律法規(guī)執(zhí)行第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入的概念及范圍15.1第三方:在本合同中,第三方指的是除合同雙方以外的任何個人或組織,包括但不限于中介方、評估機構(gòu)、監(jiān)理單位、審計機構(gòu)等。15.2第三方介入的范圍:第三方介入可能涉及合同履行過程中的監(jiān)督、評估、協(xié)調(diào)、咨詢等工作。16.第三方介入的條件16.1第三方介入需經(jīng)合同雙方協(xié)商一致,并書面同意。16.2第三方介入應(yīng)具備相應(yīng)的資質(zhì)和條件,能夠獨立承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。17.第三方介入的流程17.1合同雙方共同確定第三方介入的具體事宜,包括介入范圍、介入時間、費用等。17.2合同雙方與第三方簽訂相應(yīng)的合作協(xié)議,明確各方的權(quán)利和義務(wù)。17.3第三方根據(jù)合作協(xié)議,按照合同雙方的約定履行職責(zé)。18.第三方介入的費用18.1第三方介入的費用由合同雙方協(xié)商確定,并在合作協(xié)議中明確。18.2第三方介入的費用應(yīng)包括但不限于咨詢費、評估費、監(jiān)理費等。19.第三方的責(zé)任及責(zé)任限額19.1第三方在介入過程中應(yīng)嚴(yán)格遵守法律法規(guī)和合作協(xié)議,對因自身過錯導(dǎo)致的損失承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。19.2第三方的責(zé)任限額由合同雙方在合作協(xié)議中約定,不得超過合同總金額的一定比例。20.第三方與其他各方的責(zé)任劃分20.1第三方對合同雙方的責(zé)任:第三方對合同雙方的責(zé)任僅限于其在介入范圍內(nèi)的職責(zé),對合同雙方的其他責(zé)任不承擔(dān)。20.2第三方對翻譯公司的責(zé)任:第三方對翻譯公司的責(zé)任限于其在合作協(xié)議中約定的范圍,對翻譯公司因自身原因?qū)е碌膿p失不承擔(dān)責(zé)任。20.3第三方對客戶的責(zé)任:第三方對客戶的責(zé)任限于其在合作協(xié)議中約定的范圍,對客戶因自身原因?qū)е碌膿p失不承擔(dān)責(zé)任。21.第三方介入后的合同履行21.1第三方介入后,合同雙方應(yīng)按照合作協(xié)議繼續(xù)履行合
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 剖腹產(chǎn)醫(yī)學(xué)知識培訓(xùn)課件
- 《可口可樂市調(diào)培訓(xùn)》課件
- 壽衣知識培訓(xùn)課件
- 儀表接地知識培訓(xùn)課件
- 2025濟寧國資賽瓦特新能源項目碳排放權(quán)交易合同3篇
- 實驗室崗位工作總結(jié)
- 2024年度影視宣傳推廣合同電影制片方與推廣公司之間的宣傳推廣合同
- 能源行業(yè)銷售員工作總結(jié)
- 2024承包合同電腦維護承包合同
- 餐廚設(shè)備行業(yè)安全管理工作總結(jié)
- 人口基礎(chǔ)數(shù)據(jù)信息庫
- 妊娠合并貧血護理
- 完整解讀《義務(wù)教育課程方案(2022版)》PPT2022年新版義務(wù)教育課程實施方案最新發(fā)布義務(wù)教育課程方案(2022版)精品課件
- 6.ctg-mboss crm2.0渠道服務(wù)總線功能技術(shù)_v0.99
- 流動資金自動測算表(內(nèi)自帶計算公式)
- t-橋式起重機設(shè)計計算書
- 暴雨產(chǎn)流計算(推理公式河南省)
- 品質(zhì)管控流程(PPT32頁)
- 人教版小學(xué)數(shù)學(xué)六年級上冊:第八單元總復(fù)習(xí)教案(共10頁)
- 田字格硬筆書法練字專用A4打印版紅藍(lán)兩色
- 鐵路站房及配套工程裝飾裝修施工作業(yè)指導(dǎo)書
評論
0/150
提交評論