大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事觀后感_第1頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事觀后感_第2頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事觀后感_第3頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事觀后感_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事觀后感TOC\o"1-2"\h\u7246第一章《走進(jìn)〈老友記〉:大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事的寶藏》 13058第二章《〈老友記〉的故事世界:豐富多彩的人物與情節(jié)》 15801第三章《我的口語(yǔ)學(xué)習(xí)感悟:〈老友記〉帶來(lái)的改變》 27049第四章《口語(yǔ)提升實(shí)例:從〈老友記〉學(xué)來(lái)的表達(dá)》 218443第五章《借鑒之處:〈老友記〉的口語(yǔ)表達(dá)技巧》 221136第六章《口語(yǔ)學(xué)習(xí)新視野:〈老友記〉的多元文化》 332402第七章《總結(jié)〈老友記〉對(duì)口語(yǔ)學(xué)習(xí)的意義》 325809第八章《展望:借助〈老友記〉走向更流利的口語(yǔ)表達(dá)》 4第一章《走進(jìn)〈老友記〉:大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)故事的寶藏》《老友記》是一部非常經(jīng)典的美劇,對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō)就像是一座寶藏。這部劇里充滿了日常的對(duì)話場(chǎng)景,非常貼近生活。比如說(shuō)在第一季第一集里,Rachel穿著婚紗闖進(jìn)了CentralPerk咖啡館,她對(duì)Ross他們說(shuō)的那句“IjustleftBarryatthealtar.”(我剛剛把Barry留在了圣壇上。)這簡(jiǎn)單的一句話就包含了很常見(jiàn)的詞匯和表達(dá)方式。而且劇中人物的語(yǔ)速適中,對(duì)于我們大學(xué)生來(lái)說(shuō)不會(huì)太快而難以理解,也不會(huì)太慢而缺乏挑戰(zhàn)性。每一集都像是一個(gè)小小的英語(yǔ)世界,里面有歡笑、有爭(zhēng)吵、有友情,這些故事中的口語(yǔ)表達(dá)都特別實(shí)用。從打招呼到談?wù)摳星椤⒐ぷ?,各種話題應(yīng)有盡有。我們可以看到劇中人物如何自然地運(yùn)用英語(yǔ)表達(dá)自己的想法和情感,這就像是為我們打開(kāi)了一扇學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的大門(mén),讓我們能走進(jìn)這個(gè)充滿魅力的英語(yǔ)表達(dá)世界。第二章《〈老友記〉的故事世界:豐富多彩的人物與情節(jié)》《老友記》中的人物形象十分鮮明,每個(gè)角色都有自己獨(dú)特的性格和說(shuō)話方式。像Chandler,他總是充滿幽默,說(shuō)話很有特點(diǎn)。在一次和Joey的對(duì)話中,他調(diào)侃自己的工作時(shí)說(shuō):“I'minadvertising.It'slikeshowbusiness,butyoudon'thavetobefamous.”(我在廣告業(yè)工作。這就像是演藝界,但你不必出名。)這種幽默風(fēng)趣的表達(dá)是Chandler的風(fēng)格。還有像Phoebe,她的思維總是很奇特,說(shuō)話也常常出人意料。在有一集里,大家討論靈魂伴侶的話題,Phoebe說(shuō):“Idon'tbelieveinsoulmates.I'mwithyouguysbecauseIdon'thaveanyotherfriends.”(我不相信靈魂伴侶。我和你們?cè)谝黄鹗且驗(yàn)槲覜](méi)有其他朋友。)這樣的情節(jié)和人物對(duì)話充滿了趣味性。故事中的情節(jié)也是豐富多彩的,從他們的戀愛(ài)經(jīng)歷到工作上的問(wèn)題,再到朋友之間的小摩擦。這些情節(jié)為口語(yǔ)表達(dá)提供了豐富的語(yǔ)境,不同的情節(jié)下人物的口語(yǔ)表達(dá)都不一樣,讓我們能學(xué)習(xí)到在各種情況下如何用英語(yǔ)準(zhǔn)確地表達(dá)自己。第三章《我的口語(yǔ)學(xué)習(xí)感悟:〈老友記〉帶來(lái)的改變》在看《老友記》之前,我的英語(yǔ)口語(yǔ)可以說(shuō)是很生硬的。在大學(xué)的英語(yǔ)課堂上,我總是害怕開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ),擔(dān)心自己說(shuō)錯(cuò)。但是自從開(kāi)始看《老友記》,我發(fā)覺(jué)自己慢慢地有了改變。有一次在英語(yǔ)角活動(dòng)中,話題是關(guān)于旅行的。我突然就想起了《老友記》里Ross去中國(guó)出差的情節(jié),他回來(lái)后和大家分享在中國(guó)的經(jīng)歷。我就模仿著他的表達(dá)方式,說(shuō)了一些類似“Chinaisareallyamazingcountry.Thepeopletherearesofriendlyandthefoodisdelicious.”(中國(guó)是一個(gè)非常神奇的國(guó)家。那里的人很友好,食物也很美味。)的話。而且我發(fā)覺(jué)自己不再像以前那樣緊張了,因?yàn)槲以凇独嫌延洝防锫?tīng)到了太多類似的日常表達(dá),讓我覺(jué)得口語(yǔ)表達(dá)其實(shí)就是把自己的想法自然地說(shuō)出來(lái)就好。這種改變不僅僅是在表達(dá)內(nèi)容上,還在我的自信心上。我現(xiàn)在更愿意主動(dòng)去說(shuō)英語(yǔ),去和別人分享我的想法,這都是《老友記》帶給我的。第四章《口語(yǔ)提升實(shí)例:從〈老友記〉學(xué)來(lái)的表達(dá)》有很多從《老友記》中學(xué)到的表達(dá)在實(shí)際生活中都能用到。比如在表達(dá)驚訝的時(shí)候,劇中人物經(jīng)常會(huì)說(shuō)“Ohmygod”或者“Areyoukiddingme?”我在一次小組討論中,當(dāng)聽(tīng)到一個(gè)同學(xué)提出了一個(gè)非常新奇的想法時(shí),我就很自然地說(shuō)了一句“Areyoukiddingme?That'ssuchacoolidea!”(你在開(kāi)玩笑嗎?這是個(gè)很酷的想法?。┻€有在表達(dá)同意別人觀點(diǎn)的時(shí)候,像“Totally”或者“Exactly”這樣的詞。記得有一次和外教聊天,外教說(shuō)他覺(jué)得中國(guó)的傳統(tǒng)文化很有魅力,我馬上回答“Totally.Chinesetraditionalculturehasalonghistoryandit'sveryfascinating.”(完全正確。中國(guó)傳統(tǒng)文化有著悠久的歷史并且非常迷人。)這些表達(dá)讓我的口語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)更加自然和地道,而不是像以前那樣只是按照課本上的生硬句子來(lái)說(shuō)。而且《老友記》中的連讀、弱讀等語(yǔ)音現(xiàn)象也對(duì)我有很大的幫助,我會(huì)模仿劇中人物的發(fā)音,讓自己的口語(yǔ)更加流暢。第五章《借鑒之處:〈老友記〉的口語(yǔ)表達(dá)技巧》《老友記》里有很多值得我們借鑒的口語(yǔ)表達(dá)技巧。其中一個(gè)就是簡(jiǎn)潔明了。劇中人物不會(huì)使用很復(fù)雜冗長(zhǎng)的句子來(lái)表達(dá)自己的想法。例如在表達(dá)喜歡或者不喜歡某樣?xùn)|西的時(shí)候,他們會(huì)直接說(shuō)“Ilikeit”或者“Idon'tlikeit”。不像我們有時(shí)候會(huì)用一些很復(fù)雜的結(jié)構(gòu),結(jié)果反而讓表達(dá)變得很混亂。還有就是使用一些小詞來(lái)表達(dá)豐富的情感。像“well”這個(gè)詞,在不同的語(yǔ)境下可以表示不同的意思。在一次對(duì)話中,Ross在解釋一個(gè)有點(diǎn)尷尬的事情之前,先說(shuō)了“Well”,這里的“well”就有一種欲言又止、組織語(yǔ)言的感覺(jué)。另外,劇中的人物經(jīng)常會(huì)使用一些口語(yǔ)化的短語(yǔ),比如“hangout”(出去玩),“giveabreak”(饒了某人吧)等。在我們自己的口語(yǔ)表達(dá)中運(yùn)用這些短語(yǔ),會(huì)讓我們的表達(dá)更加貼近生活,更加地道。第六章《口語(yǔ)學(xué)習(xí)新視野:〈老友記〉的多元文化》《老友記》為我們展現(xiàn)了多元文化的融合。這部劇里有來(lái)自不同背景的人物,他們的對(duì)話中也包含了各種文化元素。比如Ross是一個(gè)考古學(xué)家,他在劇中經(jīng)常會(huì)提到一些歷史文化方面的知識(shí)。有一次他在和Rachel聊天的時(shí)候,講到了埃及金字塔的文化意義,他說(shuō):“ThepyramidsinEgyptarenotjustbuildings.TheyaresymbolsoftheancientEgyptiancivilization.”(埃及的金字塔不僅僅是建筑。它們是古埃及文明的象征。)這讓我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的同時(shí)也能了解到其他文化的知識(shí)。還有像Phoebe,她有時(shí)候會(huì)提到一些很奇特的文化習(xí)俗。而且劇中的角色們對(duì)待不同文化的態(tài)度也很值得我們學(xué)習(xí),他們尊重并且包容各種文化差異。這種多元文化的元素豐富了我們的口語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)容,讓我們能夠在不同的文化語(yǔ)境下更好地運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交流。第七章《總結(jié)〈老友記〉對(duì)口語(yǔ)學(xué)習(xí)的意義》《老友記》對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)有著不可忽視的意義。它為我們提供了大量真實(shí)、自然的口語(yǔ)素材。通過(guò)觀看這部劇,我們能夠接觸到各種各樣的話題和表達(dá)方式,從日常生活到文化交流。它就像是一個(gè)口語(yǔ)學(xué)習(xí)的資料庫(kù),我們可以隨時(shí)從中獲取我們需要的東西。而且劇中的人物形象和情節(jié)讓我們更容易記住這些口語(yǔ)表達(dá)。與傳統(tǒng)的英語(yǔ)教材相比,《老友記》更加生動(dòng)有趣,不會(huì)讓我們覺(jué)得學(xué)習(xí)口語(yǔ)是一件枯燥的事情。它讓我們?cè)谳p松愉快的氛圍中提高自己的口語(yǔ)能力,不僅是在詞匯、語(yǔ)法方面,還在語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)以及表達(dá)的流利度和準(zhǔn)確性方面都有很大的幫助。第八章《展望:借助〈老友記〉走向更流利的口語(yǔ)表達(dá)》不斷地深入學(xué)習(xí)《老友記》中的口語(yǔ)表達(dá),我對(duì)自己未來(lái)的英語(yǔ)口語(yǔ)提升充滿了信心。我打算繼續(xù)深入挖掘這部劇里的寶藏,不僅僅是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論