


下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
站名:站名:年級專業(yè):姓名:學號:凡年級專業(yè)、姓名、學號錯寫、漏寫或字跡不清者,成績按零分記?!堋狻€…………第1頁,共1頁貴陽學院《理解當代中國(翻譯實訓二)》
2023-2024學年第二學期期末試卷題號一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共20個小題,每小題1分,共20分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、在進行科技文獻翻譯時,經(jīng)常會遇到專業(yè)術語?!叭斯ぶ悄堋边@個術語,常見的英語表述是?()A.ArtificialWisdomB.Man-madeIntelligenceC.ArtificialIntelligenceD.CreatedIntelligence2、翻譯旅游宣傳資料時,要突出目的地的特色和吸引力,以下哪個翻譯方式不太恰當?()A.把“美麗的海灘”翻譯成“beautifulbeach”B.把“歷史悠久的城市”翻譯成“l(fā)onghistorycity”C.把“美食之都”翻譯成“cityofdeliciousfood”D.把“自然風光秀麗”翻譯成“beautifulnaturalscenery”3、在翻譯科普文章時,對于科學概念和實驗過程的翻譯要清晰易懂?!肮夂献饔谩背R姷挠⑽谋硎鍪牵浚ǎ〢.PhotosynthesisB.LightsynthesisC.SunlightsynthesisD.Plantsynthesis4、在翻譯中,詞匯的選擇非常重要,以下哪個選項不是正確選擇詞匯的方法?()A.根據(jù)上下文選擇合適的詞匯B.使用生僻的詞匯以顯示水平C.參考平行文本選擇詞匯D.考慮詞匯的搭配和習慣用法5、在翻譯科技新聞時,對于最新的科技成果和創(chuàng)新應用,以下哪種翻譯更能激發(fā)讀者的興趣?()A.成果展示B.應用前景描述C.原理簡單解釋D.與生活聯(lián)系6、在翻譯旅游宣傳資料時,對于景點的描述和特色介紹,以下哪種方法更能吸引目標讀者()A.忠實翻譯原文,不做任何增減B.適當增添一些富有吸引力的描述C.刪減一些不重要的信息D.完全按照目標語讀者的喜好重新創(chuàng)作7、當源語和目標語在語法結構上差異較大時,以下哪種翻譯技巧更有助于準確傳達信息?()A.調整語序B.增加虛詞C.省略部分成分D.完全按照源語語法翻譯8、在翻譯環(huán)保類文章時,對于一些環(huán)保術語和概念的翻譯要符合專業(yè)規(guī)范。比如“carbonfootprint(碳足跡)”,以下翻譯變體中,不恰當?shù)氖??()A.carbontrackB.carbonemissionsfootprintC.carbonmarkD.Noneoftheabove9、“Astitchintimesavesnine.”的準確翻譯是?()A.及時一針省九針B.小洞不補,大洞吃苦C.一針及時能省九針D.及時縫一針能省九針10、在翻譯人物傳記時,對于人物成長經(jīng)歷的描述要生動且符合邏輯?!八麖男【土⒅境蔀橐幻茖W家?!币韵掠⒄Z翻譯最恰當?shù)氖??()A.Hesethismindonbecomingascientistsincechildhood.B.Hedeterminedtobeascientistfromchildhood.C.Hemadeuphismindtobecomeascientistwhenhewasyoung.D.Hewasdeterminedtobeascientistsincehewasachild.11、在翻譯哲學著作時,對于一些抽象概念的翻譯需要精準把握。對于“metaphysics(形而上學)”這個術語,以下翻譯理解,錯誤的是?()A.關于存在本質和終極實在的學問B.超越物理學的學問C.一種研究抽象本質的哲學分支D.關于物質世界的科學12、在翻譯游戲攻略時,對于游戲規(guī)則和操作技巧的描述要簡單易懂。比如“Collectallthepower-upstoenhanceyourabilities.”以下翻譯,不太容易理解的是?()A.收集所有的能量提升道具來增強你的能力。B.把所有的能力增強道具都收集起來以提升你的本領。C.收集全部的能量補充物品來提高你的實力。D.采集所有的加能物品來強化你的能力13、在翻譯影視評論時,對于演員表演和劇情的評價要準確傳達評論者的觀點。比如“Shegaveastunningperformancethatlefttheaudienceinawe.”以下翻譯,不太恰當?shù)氖牵浚ǎ〢.她的表演令人驚嘆,讓觀眾肅然起敬。B.她奉獻了一場令人震驚的表演,使觀眾驚嘆不已。C.她給出了一個驚人的表演,讓觀眾感到敬畏。D.她進行了一次出色的表演,使觀眾心生敬畏14、對于體育評論的翻譯,以下關于比賽過程和運動員表現(xiàn)的描述,不準確的是()A.運用生動形象的語言B.準確傳達比賽的關鍵信息C.加入過多個人情感和評價D.保持客觀中立的態(tài)度15、在翻譯時尚雜志文章時,語言要時尚、新穎。對于“fashionista(時尚達人)”這個詞匯,以下翻譯選項中,不夠時尚的是?()A.時尚弄潮兒B.時尚先鋒C.時尚愛好者D.時尚引領者16、對于學術論文中的圖表標題和注釋,以下哪種翻譯方法能更好地保證信息的準確傳遞?()A.直譯為主B.意譯為主C.重新編寫D.參考相關領域的標準翻譯17、在翻譯中,對于不同文體的特點和翻譯要求,以下哪種理解是正確的?()A.所有文體都采用相同的翻譯方法B.根據(jù)文體特點,選擇合適的翻譯策略和語言風格C.不考慮文體,只關注內容的翻譯D.以一種文體為標準,統(tǒng)一翻譯所有文本18、在翻譯歷史文獻時,對于事件和時間的表述要準確無誤?!肮?271年,忽必烈建立元朝?!币韵掠⒄Z翻譯正確的是?()A.In1271AD,KublaiKhanestablishedtheYuanDynasty.B.In1271BC,KublaiKhanfoundedtheYuanDynasty.C.In1271AD,KublaiKhanfoundedtheYuanDynasty.D.In1271BC,KublaiKhanestablishedtheYuanDynasty.19、在翻譯兒童文學作品時,語言要生動、易懂。對于“Onceuponatime,therewasalittleprince.”以下翻譯,不太符合兒童語言特點的是?()A.從前呀,有一個小王子。B.很久很久以前,有一位小王子。C.曾經(jīng),有一個小小的王子。D.從前,有個小王子20、翻譯句子“Sheisalwaysreadytohelpothers.”,以下準確的是?()A.她總是樂于助人B.她總是準備幫助別人C.她老是做好準備去幫助他人D.她一直準備著幫助其他人二、簡答題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)翻譯科普雜志中的科學趣聞,如何使譯文充滿趣味和吸引力?2、(本題5分)在翻譯文學批評文章時,如何準確理解和傳達批評家的觀點和論證?以一篇關于現(xiàn)代主義文學的批評文章翻譯為例進行分析。3、(本題5分)翻譯藝術評論中的作品比較和分析,怎樣做到客觀準確?4、(本題5分)翻譯文學作品中的幽默元素,如何在目標語中再現(xiàn)其效果?5、(本題5分)翻譯與心理學相關的研究報告,如何處理專業(yè)術語和復雜的理論表述?三、實踐題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)請將這段有關電影評論寫作技巧的論述翻譯成英文:寫好電影評論需要對電影的主題、情節(jié)、表演、導演手法等方面進行深入分析。同時,要有清晰的結構、生動的語言和獨到的觀點,以吸引讀者并引發(fā)他們對電影的思考。2、(本題5分)請將這段有關文學作品翻譯原則的論述翻譯成英文:在文學作品翻譯中,既要準確傳達原文的意義,又要盡量保留原文的風格和韻味。同時,要考慮目標語言讀者的文化背景和閱讀習慣,以實現(xiàn)跨文化的交流和理解。3、(本題5分)將“尊重不同的價值觀,促進社會的多元發(fā)展?!弊g為英文。4、(本題5分)“中國的傳統(tǒng)工藝美術如景泰藍、牙雕、玉雕等,工藝精湛,造型精美,具有極高的收藏價值。”請翻譯成英語。5、(本題5分)“文化交流能夠促進不同文化之間的相互借鑒和融合?!狈g成英文。四、論述題(本大題共3個小題,共30分)1、(本題10分)論述在旅游宣傳資料翻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 4《不做“小馬虎”》(教學設計) 2023-2024學年統(tǒng)編版道德與法治一年級下冊
- 河北對外經(jīng)貿職業(yè)學院《生物合成藥物學》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 廣州東華職業(yè)學院《織物產(chǎn)品結構與工藝(二)》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 鄭州工程技術學院《國外文學》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 河源廣東河源紫金縣專門學校駐校教官招聘7人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 新疆農(nóng)業(yè)大學《工作分析》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 梅河口康美職業(yè)技術學院《緬甸語閱讀》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 凍土共振柱試驗機項目效益評估報告
- Unit 5 In the Park Lesson 2(教學設計)-2024-2025學年人教新起點版英語二年級上冊
- 重慶城市科技學院《建筑結構與平法識圖》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 小學生勤儉節(jié)約課件
- 化工行業(yè)生產(chǎn)過程安全管理升級策略方案
- 慢性胰腺炎病教學查房
- 中考英語復習閱讀理解-主旨大意題、推理判斷題
- 電解質溶液的圖像分析(原卷版)-2025年高考化學一輪復習講義(新教材新高考)
- 2025年中考歷史一輪復習知識清單:隋唐時期
- 【生物】蒸騰作用- 2024-2025學年七年級上冊生物(北師大版2024)
- 《井巷掘進作業(yè)》課件
- 提高鋁合金外窗防滲漏施工一次合格率
- 銀行保安服務 投標方案(技術方案)
- 農(nóng)村砍樹賠償合同模板
評論
0/150
提交評論