Text B Mother’s Mad about the Internuts.ppt_第1頁
Text B Mother’s Mad about the Internuts.ppt_第2頁
Text B Mother’s Mad about the Internuts.ppt_第3頁
Text B Mother’s Mad about the Internuts.ppt_第4頁
Text B Mother’s Mad about the Internuts.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、a,1,Text B Mothers Mad about the Internuts,Carol Sarler,a,2,Skimming it scatters secrets outwards, not inwards; and, most worrying of all, it is a vehicle for liars.,Translate the sentence into Chinese.,它使人們還未相識(shí)就已親近;它不能保守秘密反而擴(kuò)散秘密;而最令人擔(dān)心的是,它是撒謊人傳播謊言的工具。,Translation 2:,a,12,Para.4,Although the mother

2、hates it, her daughter still gets sucked in computer.,a,13,Para.4,What did the daughters response to her moms argument?,a,14,Para.5 - Para.8,Mom and daughters argument about daughters plan for a party.,a,15,Para.5 - Para.8,Why did the daughter want to plan for a party? Why did they argue about the p

3、lan? Whats the daughters reason for planning the party?,a,16,S R _ Reading _ Sentence 3,I said, trying to be reasonable but not altogether succeeding, that in and among the things they “tell” each other on the tap-tap, a tendency to murder might just have been overlooked, might it not?,Translate the

4、 sentence into Chinese.,我說,他們啪噠啪噠“講”給互相聽的事情中,殺人的傾向或許就被忽略了,難道這不可能嗎?我說這話時(shí)盡量想做到通情達(dá)理,但不完全成功。,Translation 3:,a,17,Para.9 Para.10,Mother and daughters debate about the danger of communication on line.,a,18,Para.9 Para.10,Whats moms opinions about people on line? How did her daughter reason with her?,a,19,

5、Para. 11,Mother still worries about people on the Internet.,a,20,Para.11,Whats the mothers concern?,a,21,Para.12 Para.14,Moms idea about what happened on the Net will become a movie plot.,a,22,S R _ Reading _ Sentence 5,Needless to say, it is a new version of the old tale of innocents calling forth

6、evil forces they cannot control, this time in the form of a visitor with the ever-handy axe packed in his luggage.,Translate the sentence into Chinese.,不用說,這又是一些無辜的人引出了邪惡的力量卻又不能控制的老故事的翻版,這一次的邪惡力量是以一位來客的面貌出現(xiàn),但行囊中卻藏著斧頭,隨時(shí)可以拿出來殺人。,Translation 4:,a,23,S R _ Reading _ word _ on top of,on top of: in addit

7、ion to,The last few years were rough. Heart surgery, stomach cancer, and on top of that he lost everything when his house burned down.,On top of borrowing 50 pounds, he asked me to lend him my car.,他除了向我借了50英鎊外,還向我借汽車。,a,24,S R _ Reading _ word _ on the whole,on the whole: all things considered, in

8、general,On the whole, the project poses a certain threat to Russias national security.,總的來看,該項(xiàng)目對(duì)俄羅斯的國家安全構(gòu)成了某些威脅。,On the whole, those countries experience a decrease in lung cancer that can probably be linked with tobacco control.,a,25,S R _ Reading _ word _ to ones knowledge,to ones knowledge: as fa

9、r as one knows personally,據(jù)我所知,本星期大劇院沒有演出。,To my knowledge there are no shows at the Grand Theater this week.,To her knowledge, she was the only one in her department to interview for the position.,a,26,S R _ Reading _ word _ needless to say,needless to say: as you already know or would expect,約翰摔傷了他的左臀部。不用說,他將有一段時(shí)間不能工作。,John has broken his left hip. Needless to say, hell be off work for a while.,Needless to say, there are other solutions. But this one is the most cost-effective.,a,2

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論