




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、2008高考文言文閱讀訓(xùn)練唐宋八大家散文一、閱讀下面一段文言文,完成1114題。2004高考(湖南卷)放 鶴 亭 記蘇軾熙寧十年秋,彭城大水,云龍山人張君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,遷于故居之東,東山之麓,升高而望,得異境焉,作亭于其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環(huán);獨(dú)缺其西一面,而山人之亭,適當(dāng)其缺。春夏之交,草木際天;秋冬雪月,千里一色。風(fēng)雨晦明之間,俯仰百變。山人有二鶴,甚馴而善飛。旦則望西山之缺而放焉,縱其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮則傃東山而歸,故名之曰“放鶴亭”??な靥K軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見山人,飲酒于斯亭而樂之。挹山人而告之曰:“子知隱居之樂乎?雖南面之君,未可與易也
2、。易曰:鳴鶴在陰,其子和之。詩曰:鶴鳴于九皋,聲聞于天。蓋其為物,清遠(yuǎn)閑放,超然于塵埃之外,故易、詩人以比賢人君子。隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國。周公作酒誥,衛(wèi)武公作抑戒,以為荒惑敗亂,無若酒者;而劉伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國;而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也?!鄙饺诵廊欢υ唬骸坝惺窃眨 蹦俗鞣批Q、招鶴之歌曰:鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,婉將集兮,忽何所見,矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。鶴歸來兮,東山之陰
3、。其下有人兮,黃冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝飽。歸來歸來兮,西山不可以久留。11對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是A升高而望,得異境焉升:登上B鳴鶴在陰,其子和之和:和睦C隱德之士,狎而玩之狎:親近D鶴歸來兮,東山之陰陰:北邊12下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是A故易、詩人以比賢人君子若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事B縱其所如,或立于陂田盡吾志也而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎C宜若有益而無損者吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也D鶴鳴于九皋,聲聞于天夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺13下列各句中,加點(diǎn)的詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語相同的一項(xiàng)是A明年春,水落,遷
4、于故居之東,東山之麓B獨(dú)缺其西一面,而山人之亭,適當(dāng)其缺C由此觀之,其為樂未可以同日而語也D子知隱居之樂乎?雖南面之君,未可與易也14下列各句對文章的闡述,不正確的一項(xiàng)是A文章開頭記敘了建亭的時(shí)間、地點(diǎn)和緣由,描寫了放鶴亭四季景色。B第二自然段通過對山人放鶴、收鶴的敘述,說明了放鶴亭得名的原因。C第三自然段通過與山人的對話,明確表達(dá)了作者對“隱居之樂”的理解。D作者最后引用山人所作放鶴、招鶴之歌作結(jié),意境悠遠(yuǎn),余韻綿長。15把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)飲酒于斯亭而樂之。 譯文: 以此全其真而名后世。 譯文: 獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。 譯文: 11B“和”讀
5、h,應(yīng)和,跟著唱。此題考查對文言實(shí)詞的理解,理解實(shí)詞是讀懂文言文最基礎(chǔ)的工作,常見文言實(shí)詞有120個(gè),除“和”與“陰”在其中外,“升”與“狎”不在其列,但在新的教學(xué)大綱規(guī)定要掌握168個(gè)實(shí)詞之列,故不為超綱??筛鶕?jù)語法結(jié)構(gòu)分析明確,“和”后面是代詞賓語“之”,“和”應(yīng)釋為謂語動詞,而不能理解為形容詞,故B錯(cuò).對文言實(shí)詞詞義可以猜讀,然后對其印證。12A兩個(gè)“以”字都是介詞用、拿的意思。B項(xiàng):“其”,分別是代詞它(指鶴)、表反問的語氣詞;C項(xiàng):“而”,分別是順連詞、表修飾的連詞,D項(xiàng):“于”,分別為介詞“到”和介詞“從”。13CA項(xiàng):“明年”,文中義指(那一年的)第二年,今義指今年的(下一年),
6、古今異義;B項(xiàng):“適當(dāng)”,文中義指剛好擋住,今義是形容詞“合適”、“恰當(dāng)”的意思,古今異義;D中“南面”,文中義指面朝南方,今義是方位名詞南方之意,古今異義。14D其實(shí)這個(gè)選項(xiàng)未必是錯(cuò)的,根據(jù)文意,放鶴招鶴之歌的作者有兩種說法,一為蘇軾,一為山人。命題者認(rèn)為是蘇軾,故這樣設(shè)置題目選項(xiàng),作為高考試題,觀點(diǎn)的明確性、周密性應(yīng)是無隙可擊的,學(xué)術(shù)上存在著爭議的東西不應(yīng)進(jìn)入試卷。15(8分)在這個(gè)亭子里喝酒并以此為樂。憑借這保全他們的真性,并聞名后世。獨(dú)自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著白石頭。譯文 熙寧十年秋,彭城暴發(fā)洪水,云龍山人張君的草屋,洪水漫上他家大門的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原
7、來住屋的東面,在東山的山腳下。山人登高眺望,找到了一塊奇異的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,岡嶺四面圍攏,隱約地象個(gè)大環(huán),只缺它的正西一面,山人的亭子剛巧對準(zhǔn)那個(gè)缺口。春夏兩季交替的時(shí)候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使廣闊的大地一片潔白;在刮風(fēng)、下雨、陰暗、晴朗的天氣中間,景色瞬息萬變。山人有兩只鶴,很馴服,而且很會飛。早晨,山人就望著西山的缺口把它們放出去,聽任它們飛到什么地方。它們有時(shí)站在池塘邊、田野里,有時(shí)飛翔到云層的上面,傍晚,它們就向著東山回來,所以給亭子起名叫“放鶴亭”??な靥K軾時(shí)常帶著暮友和下屬去看望山人,在這座亭子上喝酒,感到很快樂。蘇軾斟了杯酒給山人喝,并
8、且告訴他說:“您知道隱居的快樂嗎?即使是朝南坐的君主,也不能跟他交換。易經(jīng)上說:鶴在山上的北面叫,它的孩子雛鶴在應(yīng)和它。詩經(jīng)上說:鶴在低洼的地方叫,聲音一直傳到天上。這是因?yàn)樽鳛轼B類來說,鶴的品格清高、深沉、安靜、處在,超出在塵世的外面,所以易經(jīng)和詩經(jīng)的作者把它比作明智的人、有才能的人和身懷高尚品德的人。跟它親昵,跟它玩耍,好象是有利而無害的。然而,衛(wèi)懿公愛好鶴,就喪失了自己的國家。周公作酒誥,衛(wèi)武公作抑戒,都認(rèn)為荒廢事業(yè),迷惑性情,敗壞和攪亂國家的,沒有什么象酒那樣嚴(yán)重的了;可是劉伶、阮籍這班人卻因此保全了自身,而且名聲傳到后代。唉!朝南坐的君主,即使是清高、深沉、安靜、處在象鶴那樣的,還不
9、能愛好;如果愛好它,就會喪失自己的國家。然而,在山林間逃避世俗的人,即使是荒廢事業(yè),迷惑性情,敗壞和攪亂國家象酒那樣的東西,愛好它尚且不能成為禍害,何況愛好鶴呢?從這看來,國君和隱士的快樂是不可以放在一起講的?!鄙饺寺犃宋业脑挘吲d地微笑著說:“有這樣的道理嗎?”于是,我作放鶴和招鶴的歌,說“鶴飛去呀,望著西山的缺口。在高空飛翔,向下面觀察,選擇它們認(rèn)為應(yīng)該去的地方。很快地回過身體,收起翅膀,似乎打算飛下來休息;忽然看到什么東西,又昂首飛向天空,準(zhǔn)備再作奮然一擊。怎么能整天徘徊在溪澗。山谷之間,嘴啄青苔,腳踏白石?鶴歸來了,在東山的北面。那下邊有個(gè)人,頭戴道帽,足登草鞋,身穿葛衣,正在坐著彈琴
10、。他親自種田過活,把那剩余的糧食喂你。歸來吧!歸來吧!西山不能夠長久停留。”二、閱讀下面文言文,完成18題梅圣俞詩集序歐陽修予聞世謂詩人少達(dá)而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩者,多出于古窮人之辭也。凡士之蘊(yùn)其所有而不得施于世者,多喜自放于山巔水涯之外,見蟲魚草木、風(fēng)云鳥獸之狀類,往往探其奇怪。內(nèi)有憂思感奮之郁積,其興于怨刺,以道羈臣寡婦之所嘆,而寫人情之難言,蓋愈窮則愈工。然則非詩之能窮人,殆窮者而后工也。予友梅圣俞,少以蔭補(bǔ)為吏,累舉進(jìn)士,輒抑于有司。困于州縣凡十余年。年今五十,猶從辟書,為人之佐。郁其所蓄,不得奮見于事業(yè)。其家宛陵,幼習(xí)于詩,自為童子,出語已驚其長老。既長,學(xué)乎六經(jīng)仁義之說,其為
11、文章,簡古純粹,不求茍說于世,世之人徒知其詩而已。然時(shí)無賢愚,語詩者必求之圣俞。圣俞亦自以其不得志者,樂于詩而發(fā)之。故其平生所作,于詩尤多。世既知之矣,而未有薦于上者。昔王文康公嘗見而嘆曰:“二百年無此作矣!”雖知之深,亦不果薦也。若使其幸得用于朝廷,作為雅、頌,以歌詠大宋之功德,薦之清廟,而追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟!奈何使其老不得志而為窮者之詩乃徒發(fā)于蟲魚物類羈愁感嘆之言世徒喜其工不知其窮之久而將老也可不惜哉!圣俞詩既多,不自收拾。其妻之兄子謝景初,懼其多而易失也,取其自洛陽至于吳興以來所作,次為十卷。予嘗嗜圣俞詩,而患不能盡得之,遽喜謝氏之能類次也,輒序而藏之。其后十五年,圣俞以疾卒
12、于京師,余既哭而銘之,因索于其家,得其遺稿千余篇,并舊所藏,掇其尤者六百七十七篇,為一十五卷。嗚呼!吾于圣俞詩,論之詳矣,故不復(fù)云。(選自四部叢刊)【注】梅堯臣:字圣俞,北宋詩人。少年舉進(jìn)士不第,仁宗時(shí)賜進(jìn)士出身,多任小吏,仕途上不得志。蔭yn補(bǔ):子孫因前輩功勛而得官為“蔭”,官吏或缺被選充職為“補(bǔ)”。梅堯臣26歲時(shí)因叔父梅詢蔭補(bǔ)為太廟齋郎。王文康公:王曙,宋仁宗時(shí)宰相。1對下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋不正確的一項(xiàng)是 A蓋愈窮則愈工。 窮:生活貧窮。 B以道羈臣寡婦之所嘆。 羈:寄居或停留在外地。 D猶從辟書,為人之佐。 辟書:聘書,指接受某部門長官的聘請。 C雖知之深,亦不果薦也。 薦:推薦。2
13、下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法不相同的一組是 A世既知之矣,而未有薦于上者。 因索于其家,得其遺稿千余篇。 B予嘗嗜圣俞詩,而患不能盡得之。 不知其窮之久而將老也! C非詩之能窮人。 而寫人情之難言。 D若使其幸得用于朝廷。 其為文章,簡古純粹。3下列句子中補(bǔ)充出的內(nèi)容不符合原文的一項(xiàng)是 A(梅圣俞)輒抑于有司 B(語詩者)樂于詩而發(fā)之 C(謝景初)次為十卷。 D(予)輒序而藏之。4下列各組句子中,均說明詩文“愈窮則愈工”的一組是 內(nèi)有憂思感憤之郁積。 予聞世謂詩人少達(dá)而多窮 予友梅圣俞,少以蔭補(bǔ)為吏 其為文章,簡古純粹 殆窮者而后工也。 追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟! A B C D5
14、下列對本文寫作意圖的概括,不正確的一項(xiàng)是 A對亡友困厄生活的同情和不平。 B對亡友其人其詩文的贊美傾慕。 C對造成詩人“少達(dá)而多窮”的社會的批判。 D提出了詩歌創(chuàng)作“窮而后工”的文學(xué)主張。6下列有關(guān)“詩窮而后工”的說法不正確的一組是A歐陽修的“詩窮而后工”,是說詩人在受到困厄環(huán)境磨礪,幽憤郁積時(shí),方能寫出內(nèi)容精美的詩歌作品。B序中“達(dá)”“窮”皆限指政治仕途。為此,作者對梅堯臣仕途困頓表示了痛惜,同時(shí)他還高度評價(jià)了梅堯臣的詩作。C在歐陽修之前,孔子有“詩可以怨”、司馬遷有“發(fā)憤著書”、韓愈有“不平則鳴”的說法,“窮而后工”的觀點(diǎn),是對前人思想的發(fā)展。D作者提出“非詩之能窮人,殆窮者而后工”的觀點(diǎn)
15、,深刻地概括了古代作家生活境遇和詩歌創(chuàng)作的關(guān)系。7下列各句對文章的闡述,不正確的一項(xiàng)是A歐陽修為已故摯友梅堯臣的詩集寫此序言,重點(diǎn)不在評梅詩,而在對梅一生懷才不遇表示同情和不平。B梅圣俞詩集序從議入手,提出“窮而后工”的論點(diǎn),然后擇要介紹梅堯臣的生平,進(jìn)而引發(fā)作者感慨。行文先議后敘,轉(zhuǎn)換自然。 C第二段寫“長老”“世人”都驚異于梅堯臣的詩才,這些并非閑筆,從正面肯定了梅堯臣詩文所取得的很高成就。D作者憐友惜才,將梅堯臣設(shè)計(jì)為“御用詩人”,固然有情感深厚地為友人鳴不平的意思,但多少顯露了他的思想局限。8把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語或用“/”句讀。(10分)(1)然時(shí)無賢愚,語詩者必
16、求之圣俞(3分)(2)雖知之深,亦不果薦也(2分)(3)余既哭而銘之,因索于其家(3分)(4)奈何使其老不得志而為窮者之詩乃徒發(fā)于蟲魚物類羈愁感嘆之言世徒喜其工不知其窮之久而將老也可不惜哉?。?分) 1A 2B 3B 4D 5C6B / 這里的“窮”主要指政治仕途上的困頓,但據(jù)文意,不能設(shè)限。7C / 應(yīng)是從側(cè)面反映了梅堯臣詩文所取得的成就,世人也沒有驚異于梅的詩才。8. (1)然而當(dāng)時(shí)人無論賢愚,談?wù)撛姼璞厝幌蛎肥ビ嵴埥?。?)雖然對梅圣俞了解很深,最終也沒有舉薦他。(3)我已痛哭著為他寫好了墓志銘,便向他家索求(舊稿)。(4)奈何使其老不得志而為窮者之詩,乃徒發(fā)于蟲魚物類、羈愁感嘆之言?世
17、徒喜其工,不知其窮之久而將老也,可不惜哉!參考譯文我聽到世人常說:詩人仕途暢達(dá)的少,困厄的多。難道真是這樣嗎?大概是由于世上所流傳的詩歌,多出于古代困厄之士的筆下吧。大凡胸藏才智而又不能充分施展于世的士人,大都喜愛到山頭水邊去放浪形骸,看見蟲魚草木風(fēng)云鳥獸等事物,往往探究它們的奇特怪異之處,內(nèi)心有著憂愁感慨憤激的郁積,這些情感化為詩興,即寄托在怨恨諷刺之中,道出了逐臣寡婦的慨嘆,而寫出了人所難于言傳的感受來。大概越困厄就越能寫得工巧。如此說來,并非寫詩使人困厄,應(yīng)該是困厄后才能寫出好詩來。 我的朋友梅圣俞,年輕時(shí)由于蔭襲補(bǔ)為下級官吏,屢次被推薦去考進(jìn)士,總是遭到主考部門的壓制,在地方上困厄了十
18、多年。年已五十了,還要靠別人下聘書,去當(dāng)人家的辦事員。郁積著自己的才能智慧,不能在事業(yè)上充分地表現(xiàn)出來。他家鄉(xiāng)在宛陵,幼年時(shí)就學(xué)習(xí)詩歌,從他還是個(gè)孩童時(shí)起,寫出詩句來就已使得父老長輩驚異了。等到長大,學(xué)習(xí)了六經(jīng)仁義的學(xué)問,他寫出的文章簡古純正,不希求茍且取悅于世人,因此世人只知道他會寫詩罷了。然而當(dāng)時(shí)人不論賢愚,談?wù)撛姼璞厝粫蚴ビ嵴埥?。圣俞也把自己不得志的地方,喜歡通過詩歌來發(fā)泄,因此他平時(shí)所寫的東西,其中詩歌就特別多。社會上已經(jīng)知道他了,卻沒有人向朝廷推薦他。從前王文康公曾看到他的詩作,慨嘆地說:“二百年沒有這樣的作品了!”雖然對他了解很深,可還是沒有加以推薦。假使他有幸得到朝廷的任用,寫
19、出如詩經(jīng)中雅、頌?zāi)菢拥淖髌?,來歌頌大宋的功業(yè)恩德,獻(xiàn)給宗廟,使他類似于商頌、周頌、魯頌等作者,難道不是很壯偉的嗎?可惜他到老也不得志,只能寫困厄者的詩歌,白白地在蟲魚之類上抒發(fā)窮苦愁悶的感嘆。社會上只喜愛他詩歌的工巧,卻不知道他困厄已久將要老死了,這難道不值得嘆息嗎? 圣俞的詩很多,自己卻不收拾整理。他的內(nèi)侄謝景初擔(dān)心它太多容易散失,選取他從洛陽到吳興這段時(shí)間的作品,編為十卷。我曾經(jīng)酷愛圣俞的詩作,擔(dān)心不能全部得到它,十分高興謝氏能為它分類編排,就為之作序并保存起來。 從那以后過了十五年,圣俞因病在京師去世,我已痛哭著為他寫好了墓志銘,便向他家索求,得到他的遺稿一千多篇,連同先前所保存的,選取
20、其中特別好的共六百七十七篇,分為十五卷。啊,我對圣俞的詩歌已經(jīng)評論得很多了,所以不再重復(fù)。 廬陵歐陽修序。三、閱讀下文,完成58題。 喜雨亭記 蘇軾 亭以雨名,志喜也。古者有喜,則以名物,示不忘也。周公得禾,以名其書;漢武得鼎。以名其年;叔孫勝敵,以名其子。其喜之大小不齊,其示不忘一也。 予至扶風(fēng)之明年,始治官舍。為亭于堂之北,而鑿池其南,引流種木,以為休息之所。是歲之春,雨麥于岐山之陽,其占為有年。既而彌月不雨,民方以為憂。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以為未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相與慶于庭,商賈相與歌于市,農(nóng)夫相與忭于野,憂者以喜,病者以愈,而吾亭適成。 于是舉酒于亭上,以屬容而告之
21、,曰:“五日不雨可乎?曰:五日不雨則無麥。十日不雨可乎?曰:十日不雨則無禾。無麥無禾,歲且薦饑,獄訟繁興而盜賊滋熾。則吾與二三子,雖欲優(yōu)游以樂于此亭,其可得耶?今天不遺斯民,始旱而賜之以雨,使吾與二三子得相與優(yōu)游而樂于此亭者,皆雨之賜也。其又可忘耶?” 既以名亭,又從而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以為襦;使天而雨玉,饑者不得為粟。一雨三日,伊誰之力?民曰太守。太守不有,歸之天子。天子曰不然,歸之造物。造物不自以為功,歸之太空。太空冥冥,不可得而名。吾以名吾亭?!保ü盼挠^止) 注解本文為嘉佑七年(1062)蘇軾在鳳翔府任簽書判官時(shí)作。這三個(gè)典故分別是:周成公得一異禾,便作嘉禾一篇;漢武帝在汾
22、水得一寶鼎,于是改元為元鼎;叔孫領(lǐng)兵大勝北狄,俘秋君僑,即給兒子取名僑如。扶風(fēng):即鳳翔府。5對下列句中加點(diǎn)詞的解釋,正確的一項(xiàng)是 A雨麥于岐山之陽 雨:天上落下 B既而彌月不雨 彌月:不足一月 C農(nóng)夫相與忭于野 忭:驚恐草一木 D獄訟繁興而盜賊滋熾 繁興:繁榮興旺6下列各組句子中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是 其占為有年 憂者以喜,病者以愈 A B 其可得耶 始旱而賜之以雨 雨麥子峻山之陽 古者有喜,則以名物 C D 屬客而告之 五日不雨則無麥7下列六句話,分編為四組,都體現(xiàn)作者關(guān)心百姓、與民共憂同樂思想的一組是 古者有喜,則以名物。 引流種木,以為休息之所。 既而彌月不雨,民方以為憂。 官吏
23、相與慶于庭,商貿(mào)相與歌于市,農(nóng)夫相與忭于野。 無麥無禾,歲且薦饑,獄訟繁興而盜賊滋熾。 使天而雨玉,饑者不得以為粟。 A B CD8下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 A百姓因久旱逢甘雨而欣喜,作者的心情也很高興,故以“喜雨”名其亭,這與杜甫的“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲”一樣,表現(xiàn)作者在意的不是個(gè)人的悲歡離合,而是天下蒼生的幸福安寧。 B全文結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),脈絡(luò)清晰,如剝繭抽絲。語言輕快活潑,文筆淋漓酣暢,充分表現(xiàn)作者的喜悅心情,極富感染力。 C第三段把議論寓于對話之中,句末一個(gè)反問句,強(qiáng)化了“文眼”之意。第四段以歌作結(jié),引出給亭命名的緣由,照應(yīng)首段。全文以一“志”貫穿,首尾呼應(yīng),結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)
24、。 D開篇點(diǎn)明用“雨”命名的緣由,接著援引古人以喜為名的三個(gè)例子,這三件事不僅有趣,而且都與國家政治有關(guān)。這從一個(gè)側(cè)面說明作者看重的是國計(jì)民生,而非亭名。 5、A(雨:用作動詞;彌月:滿月;忭:喜悅;繁興:多發(fā)。) 6、D(A那;豈 B因此;把 C的;他們) 7B(除,其余均能體現(xiàn)) 8C(全文以一“喜”貫穿)附文言文譯文: 亭子用“雨”來命名,是為了記載當(dāng)時(shí)下雨這一件喜事。古時(shí)的人有了喜事,就用它來給物取名,表示永不忘記。周公得了“嘉禾”,用它作為他的書名;漢武帝得了鼎,用它作為他的年號,叔孫戰(zhàn)勝了北狄,用北狄國君的名作為己兒子的名。他們的喜事雖然大小不等,可是用它來表示永不忘記卻是一致的。
25、我到扶風(fēng)的第二年,開始修建官署。在廳堂北面建了個(gè)亭子,在南面開了個(gè)水池,引來了水,種上了樹,當(dāng)作休息的地方。這年春天,岐山南面下了麥雨,占卜說是個(gè)豐收年。接著,整整一個(gè)月沒有下雨,老百姓正在因此擔(dān)憂。過了三個(gè)月,到四月初二日(乙卯)才下雨,四月十一日(甲子)又下了雨,老百覺得沒有下夠。四月十四日(丁卯)又下大雨,一連下了三天才停止。官吏們在廳堂上互相慶賀,商人們在衡市上一起唱歌,農(nóng)民們在田野上成群歡舞。擔(dān)憂的人因此高興起來,患病的人因此病情好轉(zhuǎn),我建的亭子正好在這個(gè)時(shí)候落成。于是在亭子里擺上酒席,向客人敬酒并告訴他們給亭子命名?我說:“五天不下雨行嗎?”客人說:“五天不下雨就沒有麥子”十天不下
26、雨行嗎?”客人說:“十天不下雨就沒有稻谷?!蔽艺f“沒有麥,沒有稻,將會連年饑荒,訴訟案件就會接連發(fā)生,而且盜賊也會增多、猖獗。那么,我和你們幾個(gè)人雖然想要悠閑自在地在這亭子里玩樂,那能做得到嗎?現(xiàn)在老天沒有遺忘這里的百姓,剛剛出現(xiàn)旱情就賜給了雨。使我和你們幾個(gè)人能夠悠閑自在地在這個(gè)亭子里玩樂的,都是雨的賜予啊!這又怎能忘記呢?已經(jīng)用“雨”給亭子命名,接著又歌唱道:“如果天上落下的是珍珠,寒冷的人不能用它做衣服;如果天上落下的是美玉,饑餓的人不能拿它當(dāng)糧食;一連下了三天雨,這是誰的功勞呢?老百姓說是太守,太守認(rèn)為沒有這個(gè)功勞,歸功于皇帝;皇帝說不是這樣,歸功于上天;上天不認(rèn)為是自己的功勞,歸功于
27、太空;太空渺渺茫茫,不可能給它命名,我就用喜雨來叫我的亭子?!彼?、閱讀下面的文言文,完成47題。2007年深圳市高三年級第二次調(diào)研考試上梅直講書蘇 軾軾每讀詩至鴟鸮,讀書至君奭,常竊悲周公之不遇。及觀史,見孔子厄于陳蔡之間,而弦歌之聲不絕;顏淵、仲由之徒,相與問答。夫子曰:“匪兕匪虎,率彼曠野。吾道非耶?吾何為于此?”顏淵曰:“夫子之道至大,故天下莫能容;雖然,不容何???不容然后見君子?!狈蜃佑腿欢υ唬骸盎?,使?fàn)柖嘭?cái),吾為爾宰。”夫天下雖不能容,而其徒自足以相樂如此。乃今知周公之富貴,有不如夫子之貧賤。夫以召公之賢,以管、蔡之親,而不知其心,則周公誰與樂其富貴?而夫子之所與共貧賤者,皆天下之
28、賢才,則亦足以樂乎此矣!軾七八歲時(shí),始知讀書。聞今天下有歐陽公者,其為人如古孟軻、韓愈之徒;而又有梅公者,從之游,而與之上下其議論。其后益壯,始能讀其文詞,想見其為人,意其飄然脫去世俗之樂,而自樂其樂也。方學(xué)為對偶聲律之文,求升斗之祿,自度無以進(jìn)見于諸公之間。來京師逾年,未嘗窺其門。今年春,天下之士,群至于禮部,執(zhí)事與歐陽公實(shí)親試之。軾不自意,獲在第二。既而聞之,執(zhí)事愛其文,以為有孟軻之風(fēng);而歐陽公亦以其能不為世俗之文也而取,是以在此。非左右為之先容,非親舊為之請屬,而向之十余年間,聞其名而不得見者,一朝為知己。退而思之,人不可以茍富貴,亦不可以徒貧賤。有大賢焉而為其徒,則亦足恃矣。茍其僥一時(shí)
29、之幸,從車騎數(shù)十人,使閭巷小民,聚觀而贊嘆之,亦何以易此樂也!傳曰:“不怨天,不尤人?!鄙w“優(yōu)哉游哉,可以卒歲”。執(zhí)事名滿天下而位不過五品其容色溫然而不怒其文章寬厚敦樸而無怨言此必有所樂乎斯道也軾愿與聞焉! (選自蘇軾文集卷四十八) 【注】梅直講,即梅堯臣,字圣俞,北宋詩人。他曾任國子監(jiān)直講。4對下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是 (3分)A回,使?fàn)柖嘭?cái),吾為爾宰 宰:掌管 B而又有梅公者,從之游 游:出游 C非左右為之先容 容:介紹,推薦D從車騎數(shù)十人 從:帶領(lǐng)5比較下列句子中加點(diǎn)詞語的意義和用法,選出判斷正確的一項(xiàng) (3分)(1)夫天下雖不能容,而其徒自足以相樂如此(2)使閭巷小民,
30、聚觀而贊嘆之(3)夫以召公之賢,以管、蔡之親(4)而歐陽公亦以其能不為世俗之文也而取A(1)和(2)相同,(3)和(4)不同 B(1)和(2)相同,(3)和(4)也相同C(1)和(2)不同,(3)和(4)相同 D(1)和(2)不同,(3)和(4)也不同6下列不能表明蘇軾快樂觀的一項(xiàng)是 (3分)A而夫子之所與共貧賤者,皆天下之賢才,則亦足以樂乎此矣!B而向之十余年間,聞其名而不得見者,一朝為知己。C茍其僥一時(shí)之幸,從車騎數(shù)十人,使閭巷小民,聚觀而贊嘆之。D有大賢焉而為其徒,則亦足恃矣。7下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 (3分)A本文是蘇軾應(yīng)禮部試考取第二名之后寫給梅堯臣的一封信,
31、作者在信中暢談了士遇知己的快樂,也含蓄地表達(dá)了希望得到進(jìn)一步培養(yǎng)的愿望。B蘇軾在這封信中用孔子和他學(xué)生的故事來比照自己與歐陽修、梅堯臣的關(guān)系,這樣寫,表明對歐陽修與梅堯臣二人學(xué)識與人品的高度推崇。 C蘇軾在這封信中認(rèn)為周公的富貴實(shí)在比不上孔子的貧賤,因?yàn)橹芄男乃歼B召公這樣的賢人,管叔、蔡叔這樣的親屬都不能夠了解。D蘇軾在這封信中認(rèn)為人不能茍且追求富貴,也不能空守著貧賤,而如果自己能和大賢人一樣也成為賢人,那就十分快樂了。8翻譯和斷句。(8分)(1)用“/”給本文最后一段劃線的文字?jǐn)嗑洹?3分)執(zhí)事名滿天下而位不過五品其容色溫然而不怒其文章寬厚敦樸而無怨言此必有所樂乎斯道也軾愿與聞焉!(2)翻
32、譯下面的句子。(5分)夫子之道至大,故天下莫能容。則周公誰與樂其富貴。4文言實(shí)詞3B游:交際、交往、共事。5文言虛詞3D(1)轉(zhuǎn)折;(2)遞進(jìn);(3)介詞,憑借;(4)介詞,因?yàn)椤?信息篩選3C作者通過假設(shè)對此進(jìn)行否定。7內(nèi)容歸納3D“成為賢人”錯(cuò)。8(1)用“/”給本文最后一段劃線的文字?jǐn)嗑?。?分)執(zhí)事名滿天下/而位不過五品/其容色溫然而不怒/其文章寬厚敦樸而無怨言/此必有所樂乎斯道也/軾愿與聞焉! (錯(cuò)1處扣1分,扣完3分為止。) (2)翻譯下面的句子。(6分) 夫子之道至大,故天下莫能容 翻譯:先生的主張極為宏大,所以天下沒有人能夠接受“道”1分;“容”1分;意思對1分。 則周公誰與樂
33、其富貴 翻譯:那么周公和誰一起享受富貴的快樂呢? “誰與”1分;“樂”1分;意思對1分。附:譯文我每次讀到詩經(jīng)的鴟鸮,讀到書經(jīng)的君奭,總是暗暗地悲嘆周公沒有遇到知己。等到讀了史記,看到孔子被圍困在陳國和蔡國之間,而彈琴唱歌的聲音沒斷絕過;顏淵、仲由等學(xué)生,互相問答。孔子說:“不是兕,不是虎,卻要在曠野上奔波,我的主張不對嗎?我為什么落到這田地呢?”顏淵說:“先生的主張極為宏大,所以天下沒有人能夠接受;雖然這樣,沒人接受又有什么害處?并且沒人接受,然后才顯出你是君子?!笨鬃訙睾偷匦χf:“顏回,如果你有很多財(cái)產(chǎn),我替你管賬。”雖然天下沒有人接受孔子的主張,但他的學(xué)生竟能夠自我滿足而且是這樣的快樂
34、。現(xiàn)在我才知道,周公的富貴實(shí)在還比不上孔子的貧賤。像召公這樣的賢人,管叔、蔡叔這樣的親屬,卻不能夠了解周公的心思,那么周公跟誰一同享受這富貴的快樂?然而跟孔子一同過著貧賤生活的人,卻都是天下的賢才,光這一點(diǎn)也就值得快樂了。我七八歲的時(shí)候,才知道讀書。聽說如今天下有一位歐陽公,他的為人就像古代孟軻、韓愈一類人;又有一位梅公,跟歐陽公交游,并且和他上下議論。后來年紀(jì)大了,才能夠讀他們的文章詞賦,想見他們的為人,料想他們?yōu)t灑地脫離世俗的所謂快樂,而自己愛好圣人引為快樂的事。我當(dāng)時(shí)正在學(xué)做詩賦駢文,想求得微薄的俸祿,自己估量沒有辦法進(jìn)見諸位先生。來到京城一年多,不曾登門求教。今年春天,天下的讀書人聚集
35、在禮部,先生和歐陽公親自考試我們。我沒有想到,竟得了第二名。后來聽說,先生喜歡我的文章,認(rèn)為有孟軻的風(fēng)格,而歐陽公也因?yàn)槲夷軌虿皇苁浪孜娘L(fēng)的影響而錄取了,因此我留在這里。不是左右親近的人先替我疏通關(guān)節(jié),不是親戚朋友為我請求囑托,從前十多年里聽到名聲卻不能進(jìn)見的人,一下子竟成為知己。退下來思考這件事,覺得人不能夠茍且追求富貴,也不能夠空守著貧賤,有大賢人而能成為他的學(xué)生,那也就可以依靠了。如果僥幸獲得一時(shí)的成功,帶著成隊(duì)的車馬和幾十個(gè)隨從,使得里巷的小百姓圍著觀看并且贊嘆他,又怎么抵得上這種快樂。左傳上說:“不怨天,不怪人”,因?yàn)椤皬娜葑缘冒?,能夠度過我的天年”。先生的名聲滿天下,但官位不過五品
36、;先生的面色溫和,沒有怒容;先生的文章寬厚質(zhì)樸,沒有怨言。這必定是對圣人之道有很深的愛好呢。我希望聽到先生的教導(dǎo)啊。五、閱讀下面的文言文,完成912題。相州晝錦堂記歐陽修 仕宦而至將相,富貴而歸故鄉(xiāng),此人情之所榮,而今昔之所同也。蓋士方窮時(shí),困厄閭里,庸人孺子,皆得易而侮之。若季予不禮于其嫂,買臣見棄于其妻。一旦高車駟馬,旗旄導(dǎo)前,而騎卒擁后,夾道之人,相與駢肩累跡,瞻望咨嗟;而所謂庸夫愚婦者,奔走駭汗,羞愧俯伏,以自悔罪于車塵馬足之間。此一介之士,得志于當(dāng)時(shí),而意氣之盛,昔人比之衣錦之榮者也。 惟大丞相魏國公則不然。公,相人也。世有令德,為時(shí)名卿。自公少時(shí),已擢高科,登顯仕。海內(nèi)之士,聞下風(fēng)
37、而望馀光者,蓋亦有年矣。所謂將相而富貴,皆公所宜素有。非如窮厄之人,僥幸得志于一時(shí),出于庸夫愚婦之不意,以驚駭而夸耀之也。然則高牙大纛,不足為公榮;桓圭袞裳,不足為公貴。惟德被生民而功施社稷勒之金石播之聲詩,以耀后世,而垂無窮:此公之志,而士亦以此望于公也。豈止夸一時(shí)而榮一鄉(xiāng)哉? 公在至和中,嘗以武康之節(jié)夕來治于相,乃作晝錦之堂于后圃。既又刻詩于石,以遺相人。其言以快恩仇、矜名譽(yù)為可薄蓋不以昔人所夸者為榮而以為戒。于此見公之視富貴為何如,而其志豈易量哉!故能出入將相,勤勞王家,而夷險(xiǎn)一節(jié)。至于臨大事,決大議,垂紳正笏,不動聲色,而措天下于泰山之安,可謂社稷之臣矣。其豐功盛烈,所以銘彝鼎而被弦歌
38、者,乃邦家之光,閭里之榮也。余雖不獲登公之堂,幸嘗竊誦公之詩,樂公之志有成,而喜為天下道也。于是乎書。 注晝錦:據(jù)漢書載,項(xiàng)羽曾經(jīng)說過一句話:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣錦夜行?!焙笠砸洛\還鄉(xiāng)為榮耀的事情。韓琦以武康軍節(jié)度使身份兼相州知州,因相州是他的故鄉(xiāng),所以取項(xiàng)羽的話改“夜”為“晝”命名廳堂,以示榮耀。 大纛:古代軍隊(duì)或儀仗隊(duì)的大旗?;腹纾汗糯羲鶊?zhí)的禮器,用于朝聘、祭祀、喪葬等場合。袞裳:古代皇帝和三公所穿的禮服。9對下列句中加點(diǎn)詞語的解釋有誤的一項(xiàng)是 A相與駢肩累跡 累:重疊B豈止夸一時(shí)而榮一鄉(xiāng) 榮:榮耀C以遺相人 遺:留給D所以銘彝鼎而被弦歌者 銘:銘記10下列各組句子中加點(diǎn)詞的意義和用法
39、相同的一組是A富貴而歸故鄉(xiāng) 圖窮而匕首見B買臣見棄于其妻 僥幸得志于一時(shí) C昔人比之衣錦之榮者也 人非生而知之者 D乃作晝錦之堂于后圃 嬴乃夷門抱關(guān)者也11下列句子分別編為四組,全都反映韓琦有美德的一組是 世有令德,為時(shí)名卿乃作晝錦之堂于后圃既又刻詩于石,以遺相人 其言以快恩仇、矜名譽(yù)為可薄 臨大事,決大議,垂紳正笏,不動聲色措天下于泰山之安 A. B. C. D.12下列對原文內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是 A.本文借魏國公韓琦回家鄉(xiāng)相州為官時(shí)興建“晝錦堂”一事,旌揚(yáng)韓琦有高風(fēng)亮節(jié)。B.主要敘述韓琦年輕時(shí)即高中科舉,當(dāng)時(shí)很有聲望,雖身居高位卻不以此自我夸耀。C.文章開頭寫季子和朱買臣,是為
40、了拿他們的驕矜自夸反襯韓琦的謙遜和不事張揚(yáng)。D.作者雖未登“晝錦堂”,卻為能誦讀魏國公之詩而高興,因欽敬其為人而寫此文。13把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(9分)(1)蓋士方窮時(shí),困厄閭里,庸人孺子,皆得易而侮之。譯文: (2)惟德被生民而功施社稷勒之金石播之聲詩,以耀后世,而垂無窮。譯文: (3)其言以快恩仇、矜名譽(yù)為可薄蓋不以昔人所夸者為榮而以為戒。譯文: 9D(銘,銘刻)10A(“而”,連詞,表順承;B均作介詞,但前表被動,后解為“在”;C作代詞,但一個(gè)代人,一個(gè)代道理;D、前作副詞,為“于是”,后表判斷,為“是”“就是”)11B(指韓琦出身、家庭背景;均是指韓琦處理政事
41、的能力)12C(文章并未寫季子和朱買臣驕矜自夸,只是為了借他們衣錦還鄉(xiāng)乃人之常情,來襯托韓琦的品質(zhì)之高貴)13 翻譯(9分)(1)大凡讀書人處在窮困的時(shí)候,在鄉(xiāng)里受苦,一般的人和小孩都可以輕視他,欺侮他。(2)只有恩德遍布百姓,功勛施及國家,事跡銘刻在鐘鼎石碑上,頌揚(yáng)在樂章里,從而光照后世,并且留傳到永遠(yuǎn)。(3)他的言語中把快意于恩怨、炫耀名譽(yù)看作可鄙,大概是不把前人所夸耀的東西算作榮譽(yù),卻把它當(dāng)作警戒?!痉g】做官做到將相,富貴之后回到故鄉(xiāng),這在人情上認(rèn)為是很榮耀的事情,同時(shí)古往今來都是這樣看的。讀書人還處在窮苦的時(shí)候在鄉(xiāng)里受苦,一般人和小孩都能輕視他,欺侮他。像蘇秦遭到他嫂嫂的無禮對待,朱
42、買臣被他的妻子離棄一樣。他們一旦坐著華貴的大車,旌旗在前面引路,騎馬的侍從在后面跟隨,路兩旁的人,互相肩膀挨著肩膀,腳印疊著腳印,一面望著一面贊嘆。這時(shí)那些平庸的男子,愚蠢的婦人,卻東奔西跑,嚇得汗流浹背,羞恥慚愧,趴伏在地上,在大車揚(yáng)起的灰塵和駿馬的足跡之間懊悔請罪。這是一個(gè)讀書人,在當(dāng)時(shí)得意,因而意氣洋洋的表現(xiàn),過去人們把它比作穿著錦繡回到故鄉(xiāng)那樣榮耀。只有尊敬的丞相魏國公卻不是這樣。魏國公是相州人,世代有美德,是當(dāng)時(shí)有名的公卿。自從魏國公年少的時(shí)候,就已經(jīng)中了高高的科第,做了大官;天下的讀書人,聞風(fēng)下拜,希望瞻仰豐采,大概也有多年了。所說的做將相,得富貴,都是魏國公早就應(yīng)當(dāng)有的。不像那窮
43、困的人,在一個(gè)時(shí)候僥幸得志,出乎平庸男子和愚蠢婦人的意料之外,從而使他們驚駭,并向他們夸耀自己。既然這樣,那么作為儀仗的大旗,不足以顯示魏國公的榮耀;三公的命圭和禮服,不足以表現(xiàn)魏國公的顯赫;只有恩德遍布百姓,功勛施及國家這些事情銘刻在鐘鼎石碑上,頌揚(yáng)在樂章里,光照后代,流傳到永遠(yuǎn),這才是魏國公的志向。讀書人也是在這一點(diǎn)上對魏國公寄予希望啊。哪里只是炫耀一時(shí),榮耀一鄉(xiāng)呢?魏國公在宋仁宗至和年間,曾經(jīng)以武康節(jié)度使的身份來治理相州,就在后園里修建了“晝錦堂”。后來又在石碑上刻了詩,把它留給相州的人民。他把快意于恩怨和炫耀名譽(yù)看作可鄙,大概是他不把前人所夸耀的東西算作榮耀,卻把它當(dāng)作警戒。在這里,我
44、們可以看到魏國公對富貴持怎樣的看法了!他的志向哪里能輕易估量呢!所以他能夠出將入相,勤勞為國,做到平安的時(shí)候和艱險(xiǎn)的時(shí)候表現(xiàn)完全一樣。至于遇到重大事件,決斷大的主張,他垂著衣帶,拿著手板,不動一點(diǎn)聲色,卻能把天下治理得像泰山一樣安穩(wěn),真可以稱得上關(guān)系國家安危的大臣了。他的豐功偉業(yè),刻在鐘鼎上,譜在樂歌里,都是國家的光榮,不單是鄉(xiāng)里的榮耀啊!我雖然沒機(jī)會登上魏國公的晝錦堂,幸運(yùn)的是曾經(jīng)私下里誦讀過魏國公所寫的詩;我因魏國公的志向能夠?qū)崿F(xiàn)而高興,很樂意講給天下人聽,于是寫了這篇記。六、閱讀下面的文言文,完成47題。永州韋使君新堂記柳宗元將為穹谷嵁巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,凌絕險(xiǎn)阻,疲極
45、人力,乃可以有為也。然而求天作地生之狀,咸無得焉。逸其人,因其地,全其天,昔之所難,今于是乎在。永州實(shí)惟九疑之麓。其始度土者,環(huán)山為城。有石焉,翳于奧草;有泉焉,伏于土涂。蛇虺之所蟠,貍鼠之所游。茂樹惡木,嘉葩毒卉,亂雜而爭植,號為穢墟。韋公之來,既逾月,理甚無事。望其地,且異之。使命芟其蕪,行其涂。積之丘如,蠲之瀏如。既焚既釃,奇勢迭出,清濁辨質(zhì),美惡異位。視其植,則清秀敷舒;視其蓄,則溶漾紆馀。怪石森然,周于四隅,或列或跪,或立或仆。竅穴逶邃,堆阜突怒。乃作棟宇,以為觀游。凡其物類,無不合形輔勢,效伎于堂廡之下。外之連山高原、林麓之崖,間廁隱顯,邇延野綠,遠(yuǎn)混天碧,咸會于譙門之內(nèi)。已乃延客
46、入觀,繼以宴娛。或贊且賀曰:“見公之作,知公之志。公之因土而得勝,豈不欲因俗以成化?公之擇惡而取美,豈不欲除殘而佑仁?公之蠲濁而流清,豈不欲廢貪而立廉?公之居高以望遠(yuǎn),豈不欲家撫而戶曉?”夫然,則是堂也,豈獨(dú)草木土石水泉之適歟?山原林麓之觀歟?將使繼公之理者,視其細(xì),知其大也。宗元請志諸石,措諸壁,編以為二千石楷法。【注】 嵁巖:峭壁。 天作地生:天地間自然形成。 度土:治理水流,修筑城邑的工程。 蠲之瀏如:蠲(jun),除卻污穢;瀏如,水很清的樣子。4下列句子中帶點(diǎn)詞語解釋不正確的一項(xiàng)是()(3分) A有石焉,翳于奧草 翳:遮蔽 B視其蓄,則溶漾紆馀 紆馀:曲折縈回的樣子 C公之擇惡而取美
47、擇:選擇 D林麓之崖,間廁隱顯 間廁:交雜錯(cuò)置5比較下列兩組句子中加點(diǎn)詞語的意義和用法,判斷正確的一項(xiàng)是()(3分)有石焉,翳于奧草有泉焉,伏于土涂。韋公之來既逾月,理甚無事永州實(shí)惟九疑之麓A和相同,和不同 B和相同,和也相同C和不同,和相同 D和不同,和也不同6下列句子中的帶點(diǎn)字沒有活用現(xiàn)象的一項(xiàng)是()(3分)A輦山石,溝澗壑 B芟其蕪,行其涂 C視其蓄,則溶漾紆馀 D亂雜而爭植,號為穢墟7聯(lián)系全文,對本文內(nèi)容與特點(diǎn)理解有誤的一項(xiàng)是()A文章即小見大,化無為有,以新堂為媒介,借事明理,托物言理,言從新堂而起,意卻在新堂之外,把題旨確立在如何為政上,內(nèi)容充實(shí),立意頗高。B文章采用夾敘夾議的寫法
48、,以敘發(fā)端,經(jīng)敘而議,議后再敘,把敘事、寫景、抒情、議論融會貫通,做到景情事理的和諧統(tǒng)一。C文章交錯(cuò)運(yùn)用偶句和散句,散中有整,參差多變,音節(jié)徐疾相濟(jì),形成一種行文流暢,頓挫有節(jié)的藝術(shù)風(fēng)格。D從整體上看,文章結(jié)構(gòu)以翻騰開合,跌宕多姿取勝,且在直起直落中饒有映襯、對比之美。4C(擇:去除)5A(表被動的介詞。的結(jié)構(gòu)助詞,主謂之間,取消句子的獨(dú)立性)6D通“殖”,生長(A溝:動詞,疏浚溝通;B行:使動用法,使通行;C蓄:名詞,積水)7B “以議發(fā)端,經(jīng)議而敘,敘后再議”參考譯文如果想要在城郊或者城中建造出像深谷、陡壁、深淵等自然風(fēng)景,就得必須用車子運(yùn)來山石,修通水道,跨過險(xiǎn)峻的地方,使老百姓勞命傷財(cái)
49、才能建造出來,但如要追求那自然生成的風(fēng)貌,卻是無法辦到的,既要使百姓過得舒適,又可順其原貌,保全天然之態(tài),在過去是難以辦到的,可現(xiàn)在永州出現(xiàn)了。永州實(shí)際是九嶷山的余脈。那些開始整治規(guī)劃永州的人,圍著山頭修筑了永州城。城中滿是石頭,卻被深草遮蓋著,有泉水,卻被泥土所埋沒,成了毒蛇穿梭,野獸出沒的地方。生長茂盛的樹與劣質(zhì)的樹,佳花與毒草,雜亂地混雜在一起競長。因此永州被稱為荒涼穢廢的地方。韋公到永州作刺史已過一個(gè)多月了,政事治理得很出色,社會平安無事。他看見那地方,覺得奇妙。于是命令除掉叢生的亂草,平整道路,割掉的雜草堆起來象小山一樣,又清除河中的淤泥,河水便清亮起來。雜草焚燒,河道疏通過后,奇特
50、的地形便顯現(xiàn)出來了。清與濁便區(qū)別開來,美與丑便不再混淆不清,看那些樹木,蒼翠清麗,舒展繁茂,看那蓄水,微瀾動漾,曲折環(huán)繞。千奇百怪的石頭眾多而且整齊,矗擁在四周,有的似列隊(duì),有的象跪伏,有的若站立,有的如臥倒。洞穴蜿蜒幽遠(yuǎn),土堆石山也峭拔挺立。于是在那里修筑房屋,作為游覽的居所。那各種景物,無一件不與地形地勢相輔相存,相得益彰,似乎在大廳四周呈獻(xiàn)它們的特色。城外連綿高大的峰巒,以及密林叢生的山脈,融為一體,有的隱晦不清,有的明晰可見。近處融合碧綠的原野,遠(yuǎn)處與藍(lán)天相襯。這些景物現(xiàn)在都匯集到城門里面。于是韋公便邀請各方賓客進(jìn)來觀游,接著又宴請賓客。有人稱賀說:“看了韋公所做的一切,便可了解韋公的
51、志向。韋公不破壞原有地勢而造就了美麗的景致,難道不是想順應(yīng)民間習(xí)俗而教化民眾嗎?韋公鏟除丑惡的東西,留取美好的事物,難道不是想除暴安良嗎?韋公清除濁流而使流水變清,難道不是想除卻貪污而建立廉政的風(fēng)氣嗎?韋公登高望遠(yuǎn),難道不是想撫慰百姓嗎?如果從這些角度來看,那這座大堂就不僅僅是為了欣賞草木、土石、泉流,觀看山林而修建的。它將使韋公之后的永州長官們能從小的方面看到大的方面?!蔽艺埱髮⑸厦嫠f的一切刻寫在石碑上,放置在大廳的角落里,作為后來刺史們借鑒的典范。七、閱讀下面的文言文,完成后面的題目??v囚論 歐陽修信義行于君子,而刑戮施于小人。刑入于死者,乃罪大惡極,此又小人之尤甚者也,寧以義死,不茍幸生,而視死如歸,此又君子之尤難者也。寧以義死,不茍幸生,而視死如歸,此又君子之尤難者也。方唐太宗之六年,錄大辟囚三百余人,縱使還家,約其自歸以就死,是以君子之難能,期小人之尤者以必能也。其囚及期,而卒自歸無后者,是君子之所難,而小人之所易也,此豈近于人情哉?或曰:“罪大惡極,誠小人矣。及施恩德以臨之,可使變而為君子;蓋恩德入人之深,而移人之速
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 教育政策與人才培養(yǎng)的深度融合
- 行為干預(yù)的神經(jīng)適應(yīng)性研究-洞察闡釋
- 數(shù)學(xué)應(yīng)用的質(zhì)量創(chuàng)新方法-洞察闡釋
- 智能優(yōu)化控制與動態(tài)博弈-洞察闡釋
- 情感化交互照明設(shè)計(jì)-洞察及研究
- 智能電網(wǎng)中的智能逆變器協(xié)調(diào)控制-洞察闡釋
- 【正版授權(quán)】 ISO 19642-4:2019 EN Road vehicles - Automotive cables - Part 4: Dimensions and requirements for 30 V a.c. and 60 V d.c. single core aluminium conductor cables
- 【銀行零售業(yè)務(wù)服務(wù)營銷研究的理論基礎(chǔ)與文獻(xiàn)綜述3800字】
- 2025至2030中國物資管理系統(tǒng)行業(yè)市場發(fā)展分析及競爭格局與投資發(fā)展報(bào)告
- 腹部腫瘤培訓(xùn)課件總結(jié)
- 廚師三級考試試題及答案
- 一例膿毒性休克個(gè)案護(hù)理
- T/CGCC 17-2018商業(yè)信譽(yù)評價(jià)體系
- 項(xiàng)目運(yùn)營授權(quán)協(xié)議書
- 2024北京豐臺區(qū)高二(下)期中政治(A卷)及答案
- (高清版)DG∕TJ 08-7-2021 建筑工程交通設(shè)計(jì)及停車庫(場)設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)
- 國際壓力性損傷-潰瘍預(yù)防和治療臨床指南(2025年版)解讀課件
- 2025-2030中國鐵路牽引電動機(jī)行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 2025-2030中國手機(jī)游戲棋牌行業(yè)市場深度調(diào)研及競爭格局與投資前景研究報(bào)告
- 社區(qū)文化品牌塑造與居民認(rèn)同的動態(tài)構(gòu)建-全面剖析
- (高清版)DB510100∕T 082-2012 成都市商務(wù)寫字樓等級劃分
評論
0/150
提交評論