未帶地圖的旅人[文檔資料]_第1頁(yè)
未帶地圖的旅人[文檔資料]_第2頁(yè)
未帶地圖的旅人[文檔資料]_第3頁(yè)
未帶地圖的旅人[文檔資料]_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

未帶地圖的旅人 本文檔格式為 WORD,感謝你的閱讀。 在丁格爾所生活的年代,既沒(méi)有谷歌地圖,也沒(méi)有風(fēng)光紀(jì)錄片,且恰逢浪漫主義運(yùn)動(dòng)時(shí)期,造就了本書(shū)無(wú)論體例還是風(fēng)格均迥異于當(dāng)代游記作品的面貌。 作者簡(jiǎn)介 陳易之,徒步穿越中國(guó)譯者。 埃德溫 約翰 丁格爾( Edwin John Dingle),中文名 “ 丁樂(lè)梅 ” , 1881 年出生于英國(guó)康沃爾郡,自幼對(duì)東方特別是中國(guó)抱有很大的興趣。他 9 歲時(shí)不幸成了孤兒,現(xiàn)有資料中并未提及他是如何在沒(méi) 有雙親的情況下安然長(zhǎng)大的,不過(guò)從徒步穿越中國(guó)中的部分段落中卻可以看出蛛絲馬跡 他似乎曾在青年時(shí)代揮霍遺產(chǎn),并為此后悔不迭??傊?,丁格爾最終長(zhǎng)成了一個(gè)樂(lè)觀開(kāi)朗且熱愛(ài)冒險(xiǎn)的小伙子,他 19 歲時(shí)作為記者遷到了當(dāng)時(shí)還是 “ 英屬殖民地海峽 ” 的新加坡,幾年后來(lái)到中國(guó)。他在中國(guó)與印度旅居了二十余年,其間拍下大量的珍貴照片并出版了數(shù)本著作,內(nèi)容涉及辛亥革命紀(jì)實(shí)、地圖集、中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展等題材,他曾采訪(fǎng)過(guò)黎元洪這樣的重要人物,在歐美和中國(guó)都有一定影響力。據(jù)說(shuō)他還是第一位長(zhǎng)期在西藏寺廟內(nèi)居住的白種人,跟隨喇嘛們習(xí)得了瑜伽與靈修 ,從一位大師處獲得了中文名 “ 丁樂(lè)梅 ” 。 1921 年,丁格爾定居美國(guó)加州,并于 1927 年創(chuàng)辦學(xué)校(該校至今仍在運(yùn)行),傳授基于素食的心靈修煉 這最終成了他一生的事業(yè)。丁格爾的著述涉及文學(xué)、哲學(xué)和地理學(xué)諸多領(lǐng)域。他的這一生,可謂精彩。 本書(shū)是丁格爾在中國(guó)西南地區(qū)徒步期間用打字機(jī)撰寫(xiě)的游記,早在 1922 年就有了名為丁格爾步行中國(guó)游記的中文版,洋洋灑灑二十六章,從生態(tài)、民俗、社會(huì)思潮等多個(gè)角度介紹了各地的風(fēng)土人情。跟隨來(lái)自現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó)的丁格爾游歷清末云南,不僅能換個(gè)視角看東方,更頗有幾分穿越的感覺(jué)。 1909 年 3 月,為了實(shí)現(xiàn) “ 從中國(guó)內(nèi)部好好觀察一下這個(gè)國(guó)家 ” 的夙愿,丁格爾登上郵輪,從新加坡經(jīng)法屬西貢抵達(dá)當(dāng)時(shí)中國(guó)最發(fā)達(dá)的城市上海,然后乘長(zhǎng)江上的獨(dú)特運(yùn)輸工具五板船來(lái)到漢口、宜昌等工業(yè)重地,接下來(lái)進(jìn)入偏遠(yuǎn)省份云南。他堅(jiān)持不騎馬、不坐轎,與雇來(lái)的幾位中國(guó)苦力一道,徒步深入了云南許多條件惡劣、人煙稀少的地帶,甚至勇敢地前往瘴氣彌漫的薩爾溫江江畔,直到 1910 年 2 月才離開(kāi)中國(guó)進(jìn)入英屬緬甸。在這一年中他不斷地翻山越嶺,居住在窮鄉(xiāng)僻壤中條件極差的旅店,不時(shí)還要扎帳篷或借宿別人家。瘧疾也常如影隨形,由于懂的漢語(yǔ)不 多,他長(zhǎng)期飽受孤獨(dú)的折磨。不過(guò)如書(shū)中所言, “ 任何自然愛(ài)好者都會(huì)在云南這片 華西的瑞士 找到回家的感覺(jué) ” ,身為一名資深驢友,向往曠野、景仰高山的丁格爾從中收獲了不少樂(lè)趣,字里行間無(wú)不流露出對(duì)壯麗山河的深深眷戀。 當(dāng)然,丁格爾來(lái)到云南風(fēng)餐露宿不僅僅是為了跋山涉水,社會(huì)世情亦占據(jù)了大量篇章。多數(shù)時(shí)候他的筆法輕松幽默,中國(guó)面條、送葬隊(duì)伍令他感到無(wú)比神奇,而最大的煩惱是他身為 “ 外國(guó)人 ” 這種當(dāng)時(shí)少見(jiàn)的人種,他每到一地都會(huì)遭到數(shù)百人圍觀(甚至有些婦女一見(jiàn)到他就四散奔逃),不過(guò)他在震驚中國(guó)人的同時(shí)亦深深被中國(guó)所震 驚。他發(fā)現(xiàn)了當(dāng)時(shí)許多不那么令人愉快的事實(shí):人們普遍習(xí)慣于虐待苦力與牲口,民眾恨不得用生命來(lái)反對(duì)在城內(nèi)架設(shè)電線(xiàn)桿,禁煙令頒布后鴉片依舊肆虐,許多兒童抽上了英國(guó)香煙,少數(shù)民族婦女們也逐漸裹起了腳,不少城市居民殺嬰兒、賣(mài)女兒,有人會(huì)因?yàn)橥蝶溩佣换罨顭?諸如此類(lèi)的現(xiàn)象,多少與他之前料想的 “ 變革時(shí)代 ” 不甚相符。他還與傳教士一起前往苗族、彝族和黎族的部落,記錄了許多新奇的體驗(yàn),目睹了這些幾十年前尚未開(kāi)化,時(shí)常自相殘殺的原始部落,在柏格理(由于具有杰出貢獻(xiàn),柏格理如今已被苗族人稱(chēng)為 “ 苗王 ” )等傳教士的幫助下逐漸擁有 了自己的文字,開(kāi)始學(xué)習(xí)文化,并憑借特別勤懇好學(xué)的態(tài)度走上文明之途的歷程。本書(shū)詳細(xì)介紹了傳教工作中積極的一面,這些虔誠(chéng)的人為了信仰漂洋過(guò)海,長(zhǎng)年駐扎在連飲用水都很難獲得的窮鄉(xiāng)僻壤中,冒著生命危險(xiǎn)與當(dāng)?shù)夭柯浯蚪坏?,學(xué)習(xí)他們的語(yǔ)言、研究他們的生活,更開(kāi)展了興辦教育、提供醫(yī)療、幫助民眾戒除鴉片等惠及后代的高尚事業(yè),洋溢著理想主義的光芒,讀來(lái)頗令人動(dòng)容。 丁格爾尤為關(guān)注云南的貿(mào)易格局,對(duì)鴉片走私、銅制品黑市等都做了一定介紹。他參觀了位于當(dāng)今昆明的練兵場(chǎng)、大學(xué)、監(jiān)獄等頗有代表性的場(chǎng)所,還與清朝官員打了不少交道 ,我們從中可以一窺變革期中國(guó)的獨(dú)特面貌 新興工業(yè)不斷興起,新式教育逐漸普及,無(wú)奈許多人的思想都停留在舊時(shí),比如過(guò)往路人屢屢好奇他的年齡與家眷,就令不習(xí)慣這種文化的丁格爾不勝其煩。 盡管當(dāng)時(shí)普通民眾生活窮困、精神貧瘠,個(gè)性虛偽且窮奢極欲的統(tǒng)治者被古代典籍禁錮,山路路況極其糟糕,交通運(yùn)輸異常艱難,但丁格爾仍堅(jiān)信中國(guó)這頭睡獅擁有巨大的潛力。他認(rèn)為中國(guó)不僅地大物博、資源豐富、擁有輝煌的過(guò)往,更重要的是中國(guó)廣大民眾熱愛(ài)勞動(dòng)、樂(lè)觀知足,因此倘若能進(jìn)一步對(duì)外開(kāi)放,日后必能在國(guó)際上占據(jù)重要地位。他總結(jié)說(shuō),中國(guó)人 絕非一般英國(guó)人眼中的 “ 野蠻人 ” ,之所以會(huì)出現(xiàn)相互仇恨和溝通不暢的情況,是因?yàn)閮蓢?guó)的文化差異太大卻缺少相互理解的緣故: “ 但我個(gè)人認(rèn)為,相較于兩個(gè)中式打扮的中國(guó)人橫穿北美或不列顛,我們橫穿中國(guó)要來(lái)得更容易些。假設(shè)精明的蘇格蘭高地人或者粗野的英格蘭鄉(xiāng)下人,看到兩條辮子像豬尾巴的家伙從他的田間穿過(guò),他會(huì)怎么想呢? ” 值得一提的是,正是在云南,丁格爾遇到了他的妻子莉蓮 瑪麗 格蘭?。?Lilian Mary Grandin)。 1906 年年初,格蘭丁乘輪船先來(lái)到上海,然后從上海乘船到重慶,再?gòu)闹貞c沿陸道前往 云南昭通。在昭通,格蘭丁深入少數(shù)民族村寨為貧苦百姓治病,還經(jīng)常向當(dāng)?shù)貗D女宣傳衛(wèi)生教育,講解防病知識(shí)及一些常見(jiàn)病的護(hù)理方法。但不幸的是,她于1924 年 12 月 5 日因傳染斑疹傷寒在昭通病逝,年僅 48 歲。格蘭丁的遺體被埋葬在昭通鳳凰山上,墓碑上鐫刻著 “ 人們愛(ài)戴的醫(yī)生 ” 幾個(gè)大字。 在丁格爾所生活的年代,既沒(méi)有谷歌地圖,也沒(méi)有風(fēng)光紀(jì)錄片,且恰逢浪漫主義運(yùn)動(dòng)時(shí)期,造就了本書(shū)無(wú)論體例還是風(fēng)格均迥異于當(dāng)代游記作品的面貌。其中的一些觀點(diǎn)未必談得上是真知灼見(jiàn),不過(guò)由于書(shū)稿面向英語(yǔ)世界的普通讀者,故有助于了解當(dāng)時(shí)英國(guó)大眾 對(duì)中國(guó)的看法以及在華歐洲人的生存狀態(tài)。近現(xiàn)代有許多歐美人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論