![國外管理心理學(xué)雜志上論文題目特點(diǎn)_第1頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2020-1/31/60711698-b1d2-4044-bcc9-4be7239d07a5/60711698-b1d2-4044-bcc9-4be7239d07a51.gif)
![國外管理心理學(xué)雜志上論文題目特點(diǎn)_第2頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2020-1/31/60711698-b1d2-4044-bcc9-4be7239d07a5/60711698-b1d2-4044-bcc9-4be7239d07a52.gif)
![國外管理心理學(xué)雜志上論文題目特點(diǎn)_第3頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2020-1/31/60711698-b1d2-4044-bcc9-4be7239d07a5/60711698-b1d2-4044-bcc9-4be7239d07a53.gif)
全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
國外管理心理學(xué)雜志上論文題目特點(diǎn)一、導(dǎo)言管理心理學(xué),概括地說,是研究管理過程中人的心理現(xiàn)象、心理過程及其發(fā)展規(guī)律的科學(xué),是把心理學(xué)的知識(shí)應(yīng)用于分析、說明、指導(dǎo)管理活動(dòng)中的個(gè)體和群體行為的工業(yè)心理學(xué)分支。目的是最大限度調(diào)動(dòng)人的積極性、改善組織結(jié)構(gòu)和領(lǐng)導(dǎo)績效,提高工作生活質(zhì)量,建立健康文明的人際關(guān)系,達(dá)到提高管理水平和發(fā)展生產(chǎn)的目的??萍颊撐耐哂休^高的專業(yè)性和技術(shù)性,只適用于一部分專業(yè)人員閱讀,其內(nèi)容對(duì)一般人來說難免生澀難懂。但近年來,科技論文也逐漸在走 “親民路線”,普遍側(cè)重對(duì)與社會(huì)熱點(diǎn)有關(guān)的問題進(jìn)行研究。作為研究人與人、人與群體以及人與組織之間關(guān)系的一門學(xué)科,管理心理學(xué)的相關(guān)論文做到了 “以人為本,接近實(shí)際”,并努力做到通俗易懂,力圖使普通人能夠掌握基本人際關(guān)系處理方式的知識(shí)。而一篇精妙的論文,若配以吸引眼球的標(biāo)題,則會(huì)達(dá)到錦上添花,新穎別致的效果。本文將對(duì)部分管理心理學(xué)論文舉例分析。二、特征分析近年來管理心理學(xué)論文題目越來越別具匠心,而不是簡簡單單的 “員工滿意度與工資結(jié)構(gòu)分布關(guān)系研究”這種枯燥的題目。在題目的創(chuàng)新性方面,國外的論文做得尤其出色,下面就一些國外管理心理學(xué)雜志上的題目進(jìn)行分析。1. 比喻。這里主要是指隱喻(metaphor)。隱喻是指當(dāng)一些詞用作比喻意義時(shí),一個(gè)指稱領(lǐng)域中的語義被轉(zhuǎn)化到另一個(gè)領(lǐng)域中,此時(shí)這些單詞已經(jīng)不再是字面上的意思了。通常這些單詞在題目中會(huì)加上引號(hào),表示特殊意思。如:“Invisible walls”and “silent hierarchies”:A case study ofpow er relations in an architecture firm這里的 “無形的墻”和 “無聲的等級(jí)”都是 “權(quán)利關(guān)系”的一種比喻,形象地描述了公司內(nèi)部權(quán)利對(duì)員工創(chuàng)造力的潛在影響,既鮮明地表述了論文的主要觀點(diǎn),又增加了文章的可讀性。Private equity and human resource management:“Barbariansat the gate!” HRs w ake-up call?此處將私人抵押資產(chǎn)買斷以及人力資源管理比作 “迫近的野蠻人”,暗指了這兩種手段的陌生性以及復(fù)雜性,同時(shí)告誡人力主管,“警戒鐘”的比喻十分生動(dòng)。最后以疑問結(jié)尾,也說明了前兩種手段并非有害無利或有利無害,要辯證而看。The antecedents of a “chilly climate” for w omen faculty inhigher education題目中把女性在高等教育機(jī)構(gòu)遭受不公平待遇比作 “寒冷天氣”,形象地描繪了女性職員受冷落的狀況,同時(shí)這種比喻也能極大激發(fā)人們對(duì)社會(huì)問題的關(guān)注度。2. 用典。用典亦稱用事,凡詩文中引用過去之有關(guān)人、地、事、物之史實(shí),或語言文字,以為比喻,而增加詞句之含蓄與典雅者,即稱 “用典”.英文中多為一些廣為傳誦的史實(shí)或是熟知的文學(xué)作品的故事等等。Citizenship under pressure:Whats a “good soldier” to do?此處的 “good soldier” 指的是福特馬多克斯。福特于1915 年基于一戰(zhàn)題材所寫的小說 好兵,它講述的是一個(gè)士兵和他貌似美滿的婚姻。同樣題目當(dāng)中的 “好兵”也是指企業(yè)當(dāng)中的職員在壓力下所表現(xiàn)出的組織公民行為,表面上看似風(fēng)平浪靜,實(shí)則暗含危機(jī),作者想借此來分析給職員帶來壓力的外在因素。即使是沒看過福特小說的人,讀到這個(gè)題目也能大致聯(lián)想到兩次世界大戰(zhàn)的士兵們和他們的光榮以及血淚史。3. 習(xí)語。英語習(xí)語(idiom)一般具有三個(gè)明顯的語義特征:語言整體性(a Single Linguistic Unit)、結(jié)構(gòu)凝固性 (Structural in-stitutionalization)和不可替代性(irreplaceability)。然而語言又是發(fā)展變化的,人們在交際中或出于修辭上的目的或出于上下文的需要,常常對(duì)一些習(xí)語作必要的增刪或更改,以增加語言的感情色彩,烘托思想,突出中心。這樣就出現(xiàn)了常見英語習(xí)語活用現(xiàn)象。實(shí)際上,英語習(xí)語的活用是一種修辭手段,可以通過對(duì)習(xí)語組成部分進(jìn)行擴(kuò)充、壓縮、省略、替換、分拆、次序顛倒或語義引申等手段,使習(xí)語產(chǎn)生新意,從而增加習(xí)語的表現(xiàn)力。I ow e you one:Coworker reciprocity as a moderator of theday-level exhaustion-performance relationship.上文中的 “I owe you one” 便是一句英語習(xí)語,意思是“我欠你一個(gè)人情”.此論文要討論的是員工中的互惠關(guān)系與員工的工作表現(xiàn)、組織公民行為之間的關(guān)系。題目能夠很好地表現(xiàn)出這種互惠的關(guān)系,即 “我不想欠你人情,你也不想欠我人情,于是我們互相給予對(duì)方照顧”的意思。同時(shí),使用一句習(xí)語令人感到十分親切,也能表現(xiàn)出企業(yè)員工之間的友好關(guān)系。How passive “face time” affects perceptions of employees:Evidence of spontaneous trait inference“face time”原本指的是 “面對(duì)面交流”,此處作者由于加了“passive”一詞,便引申為沒有互動(dòng)的、單純性觀察。作者運(yùn)用 passive“face time”這個(gè)詞,而非直接說 “the amount oftime one is passively observed,w ithout interaction”,既簡潔,又形象。4. 矛盾修辭。矛盾修辭指的是將兩個(gè)互相矛盾、互不調(diào)和的單詞放在同一個(gè)短語中,產(chǎn)生特殊的深刻含義的一種修辭手段。想要了解或解決矛盾,通常這種修辭手段能夠廣泛地引起讀者關(guān)注。如:Doing more w ith less?Flexible w orking practices and the in-tensification of work本題目中 “more”和 “l(fā)ess”構(gòu)成一對(duì)矛盾修飾詞,作者故意不說出 more 和 less 所修飾的詞語,留下懸念??催^文章后才發(fā)現(xiàn),原來是 more work 和 less time,是討論彈性工作制的相關(guān)問題。本題目采用了與廣告用語相似的方法吸引眼球,作為一本雜志的前幾篇文章之一,能夠很好地招攬讀者,也給后面的文章做了貢獻(xiàn)。Bringing the outside in:Can “external” w orkers experienceinsider status?題目中的 outside 和 in,以及 external 和 insider 是兩對(duì)意思矛盾的修飾詞,論述關(guān)于如何將外部員工帶入內(nèi)部的問題。這兩對(duì)詞語對(duì)比強(qiáng)烈,加上采用疑問句形式,吊足胃口。5. 頭韻。頭韻(alliteration)指的是一組(兩個(gè)或兩個(gè)以上)單詞的第一個(gè)輔音發(fā)音相同。這種修辭方法通常為了達(dá)到一種特殊的交際效益,讀起來很有韻律,形式也十分整齊。例如:Friends,not foes?:Work design and formalization in themodern w ork context文中 friends 和 foes 構(gòu)成一對(duì)頭韻,同時(shí)也是一對(duì)矛盾修飾詞。短短三個(gè)詞外加疑問語氣,給人撲朔迷離的感覺,增加文章觀賞性,又通俗易懂。6. 疑問句的運(yùn)用。很大一部分管理心理學(xué)題目都是以 “一個(gè)疑問句 + 文章大致內(nèi)容總結(jié)”的形式出現(xiàn)的,通常這種形式能極大激發(fā)讀者的好奇心,而緊接疑問句后面的一句話則大致給出了解答,然而多數(shù)情況下,讀者因?yàn)橄氲玫礁敿?xì)的信息會(huì)繼續(xù)閱讀下去。例如:Who and what is fair matters:A multi-foci social exchangemodel of creativity?How long do you benefit from vacation?A closer look at thefade-out of vacation effects?Who asks and w ho receives in salary negotiation?讀者讀到第三個(gè)標(biāo)題時(shí),能夠大致了解該文章應(yīng)該是關(guān)于報(bào)酬協(xié)商的,而有關(guān)這個(gè)問題,最關(guān)鍵的就是雙方到底是誰,協(xié)商過程是怎樣的。該題目言簡意賅,直切主題,同時(shí)又通俗易懂,較適宜大眾閱讀。7. 口語化的表達(dá)。之所以在專業(yè)性題目中加入口語化的表達(dá),目的是為了從大眾基本出發(fā),接收更多讀者。以上所討論的題目大都屬于此類型,都是為了尋找與大眾的 “契合點(diǎn)”.下面再舉一例:“Incivility,social undermining,bullying oh my!”:Acall to reconcile constructs w ithin w orkplace aggression research上面這個(gè)題目是口語化表達(dá)的典型范例,題目首先列舉了一些工作中遇到的侵犯行為,并以語句十分口語化的 “ohmy!” 感嘆句結(jié)束,一改以往科技論文嚴(yán)肅的基調(diào),十分強(qiáng)烈地表達(dá)了作者的觀點(diǎn),但后面的 research 也表明作者的號(hào)召是有理有據(jù)的,憤慨基調(diào)當(dāng)中不失嚴(yán)謹(jǐn)。這種標(biāo)題方法能夠有效地表述論文內(nèi)容,表明作者情感,同時(shí)也給整本雜志添上色彩。三、結(jié)語一篇嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目萍颊撐膱?bào)告不應(yīng)當(dāng)把趣
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度戶外廣告牌施工及品牌推廣服務(wù)合同
- 亮化工程管理服務(wù)合同
- 瑜伽館合作合同協(xié)議書
- 地產(chǎn)項(xiàng)目居間協(xié)議書房產(chǎn)轉(zhuǎn)讓全文
- 第三方公司擔(dān)保合同
- 采購商品代理合同
- 2025年博爾塔拉貨車上崗證理論模擬考試題庫
- 2025年南通下載貨運(yùn)從業(yè)資格證模擬考試
- 2025年青海運(yùn)輸從業(yè)資格證考試試題庫
- 2025年合肥道路運(yùn)輸從業(yè)資格證考試題和答案
- GB/T 4365-2024電工術(shù)語電磁兼容
- 高校體育課程中水上運(yùn)動(dòng)的安全保障措施研究
- 油氣勘探風(fēng)險(xiǎn)控制-洞察分析
- GB 12710-2024焦化安全規(guī)范
- 2022年中考化學(xué)模擬卷1(南京專用)
- 醫(yī)療機(jī)構(gòu)質(zhì)量管理指南
- 2024-2025銀行對(duì)公業(yè)務(wù)場景金融創(chuàng)新報(bào)告
- 《醫(yī)療機(jī)構(gòu)老年綜合評(píng)估規(guī)范(征求意見稿)》
- 2025屆鄭州市高三一診考試英語試卷含解析
- 2025年軍隊(duì)文職考試《公共科目》試題與參考答案
- 新《安全生產(chǎn)法》安全培訓(xùn)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論